ADLER AD 4386 - Кафемашина

AD 4386 - Кафемашина ADLER - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството AD 4386 ADLER в PDF формат.

📄 178 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 10 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice ADLER AD 4386 - page 111
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Вид продукт Многокапсулна кафе машина
Марка Adler
Модел AD 4386
Захранване 230 V ~ 50 Hz
Мощност 1450 W (макс 3000 W)
Капацитет на резервоара за вода 0,6 л
Съвместими видове кафе Капсули Nespresso, Dolce Gusto, Lavazza Modo Mio, Lavazza BLUE, Caffitaly, смляно кафе, пакетчета
Включени инфузионни кошнички 7 кошнички (съвместими с различните видове)
Контролен панел Бутони за включване/изключване, обем вода, старт на инфузия
Регулиране на обема на вода Да, чрез икони за ниво
Автоматично изключване След 15 минути в режим на готовност
Регулируем режим на готовност Да, възможно е активиране/деактивиране
Отстраняване на котлен камък Препоръчва се поне веднъж месечно
Почистване Мека и влажна кърпа, не използвайте разтворители
Безопасност Да не се използва без вода, задължително заземяване, изключвайте от контакта преди поддръжка
Употреба Само за домакинска употреба
Включени аксесоари Резервоар за вода, скара за оттичане, инфузионни кошнички
Основен материал Пластмаса и метал (кошнички)
Гаранция Не е посочена

Често задавани въпроси - AD 4386 ADLER

Как да приготвя кафе с капсула Nespresso?
Изберете инфузионната кошничка за капсула Nespresso (кошничка I). Отворете кошничката, като издърпате отвътре, поставете капсулата, затворете я напълно. Поставете кошничката в машината, спуснете лоста. Включете машината, настройте обема на водата, ако е необходимо, след което натиснете бутона за стартиране. След инфузията изчакайте 2 сигнала, след което извадете горещата кошничка.
Как да използвам смляно кафе в тази машина?
Използвайте кошничката за смляно кафе (кошничка K2). Изсипете смляното кафе в металната вложка, леко притиснете. Затворете кошничката, поставете я в машината, спуснете лоста. Включете, настройте обема и стартирайте инфузията. Внимавайте да не препълните, за да избегнете прекомерно съпротивление.
Как да отстраня котления камък от кафе машината Adler AD 4386?
Използвайте течен препарат за отстраняване на котлен камък за кафе машини под налягане. Напълнете резервоара за вода със сместа според инструкциите на производителя. Поставете празна кошничка и спуснете лоста. Стартирайте инфузията с максимален обем и повторете, докато изпразните поне 2 резервоара. След това изплакнете, като пуснете прясна вода. Отстранявайте котления камък поне веднъж месечно.
Какво да направя, ако лостът не се затваря?
Не насилвайте. Извадете инфузионната кошничка и проверете дали е правилно сглобена и дали капсулата или кафето не стърчат. Уверете се, че кошничката е на място и се затваря лесно. Ако проблемът продължава, кошничката може да е поставена неправилно или да е препълнена.
Как да настроя обема на вода за една чаша?
На контролния панел натиснете бутона за промяна на обема на вода (A2A). Светват икони: най-късата за малък обем, най-дългата за голям. Изберете желаното ниво, след което натиснете бутона за стартиране на инфузията.
Как да активирам или деактивирам режима на готовност?
Когато устройството е включено, натиснете едновременно бутоните за обем на вода (A2A) и стартиране на инфузия (A2C). Използвайте бутона за обем, за да изберете режим на готовност (светещ индикатор) или изключване (изгасен индикатор). Натиснете бутона ON/OFF за потвърждение.
Защо машината не се включва?
Проверете дали резервоарът за вода е на място и дали устройството е свързано към контакт 230V със заземяване. Уверете се, че контролният панел не мига по-дълго от нормалното. Ако проблемът продължава, свържете се с отдела за обслужване на клиенти.
Как да почистя резервоара за вода и кошничките?
Изключете машината от контакта и оставете да изстине. Почистете резервоара за вода, кошничките и скарата за оттичане с мека, леко влажна кърпа. Не използвайте разтворители. Изплаквайте кошничките с вода след всяка употреба, за да избегнете натрупване на остатъци.
Колко време е необходимо за приготвяне на кафе?
Времето за приготвяне зависи от избрания обем на вода. Обикновено инфузията продължава между 30 секунди и 1 минута. Машината издава два сигнала в края. Режимът на готовност се активира след 15 минути бездействие.
Какво да направя, ако вода изтича от долната част на машината?
Проверете дали резервоарът за вода е правилно поставен и капакът е добре затворен. Уверете се, че скарата за оттичане е на място и не е пълна. Ако водата идва от инфузионната кошничка, извадете я и проверете дали е добре затворена и дали капсулата или кафето не я запушват.

Въпроси на потребители за AD 4386 ADLER

0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Все още няма въпроси. Бъдете първият, който задава.

Изтеглете инструкциите за вашия Кафемашина в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си AD 4386 - ADLER и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. AD 4386 на марката ADLER.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ AD 4386 ADLER

  1. Avant d'utiliser l'appareil, lisez le mode d'emploi et suivez les instructions qu'il contient.
  2. L'appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Ne l'utilisez pas à d'autres fins qui ne sont pas conformes à l'usage auquel il est destiné.
  3. Branchez l'appareil uniquement sur une prise de courant de 230V 50Hz avec mise à la terre. Pour augmenter la sécurité de fonctionnement, ne pas brancher plusieurs appareils électriques en même temps sur un même circuit.
  4. Soyez particulièrement vigilant lorsque vous utilisez l'appareil en présence d'enfants.
  5. AVERTISSEMENT : Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des personnes n'ayant aucune expérience ou connaissance de l'appareil, si cela se fait sous la surveillance d'une personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu des informations sur l'utilisation sûre de l'appareil et sont conscientes des dangers liés à son utilisation. Les

enfants ne doivent pas jouer avec l'équipement. Le nettoyage et l'entretien de l'équipement ne doit pas être effectué par des enfants, sauf s'ils sont âgés d'au moins 8 ans et que ces activités sont effectuées sous surveillance.

  1. Faites bouillir l'eau dans le réservoir et versez-la deux fois pour éliminer l'odeur avant la première utilisation.
  2. Retirez toujours la fiche de la prise de courant après utilisation, en tenant la fiche avec votre main.
  3. Lorsque vous retirez la fiche de la prise, ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation, mais sur la fiche.
  4. N'exposez pas l'appareil aux intempéries (pluie, soleil, etc.) et ne l'utilisez pas dans des conditions d'humidité élevées (salles de bains, mobile homes humides).
  5. Ne pas immerger le câble, la fiche ou l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  6. Vérifiez régulièrement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un atelier spécialisé afin d'éviter tout danger.
  7. N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, s'il est tombé, s'il a été endommagé ou s'il ne fonctionne pas correctement. Ne réparez pas l'appareil vous-même, car il y a un risque d'électrocution. Faites contrôler et réparer un appareil endommagé dans un centre de service approprié. Les réparations ne doivent être effectuées que par des centres de service agréés. Des réparations mal effectuées peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur.
  8. Placez l'appareil sur une surface froide et stable, à l'écart des appareils de cuisine chauds tels qu'une cuisinière électrique, un brûleur à gaz, etc.
  9. Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
  10. Le cordon d'alimentation ne doit pas pendre du bord de la table ni toucher des surfaces chaudes. Le fabricant n'est pas responsable

des dommages causés par une utilisation de l'appareil contraire à sa destination ou par un fonctionnement incorrect. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et ne laissez pas les enfants ou les personnes ne connaissant pas l'appareil l'utiliser.

  1. Ne laissez pas l'appareil ou l'alimentation électrique sans surveillance.
  2. Pour une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer un disjoncteur différentiel (RCD) dans le circuit électrique, avec un courant résiduel nominal ne dépassant pas 30mA. Demandez conseil à un électricien.
  3. N'utilisez jamais l'appareil sans eau! Il pourrait être endommagé.
  4. Ne jamais utiliser l'appareil avec de l'eau gazeuse !!
  5. Ne laissez jamais l'appareil à des températures inférieures à 0 degré Celsius, car cela pourrait l'endommager.
  6. Débranchez toujours l'appareil avant de remplir le réservoir d'eau.
  7. Nettoyez et vérifiez régulièrement la machine pour garantir la qualité du café que vous recevez et pour prolonger sa durée de vie.
  8. Débranchez toujours la machine avant de la nettoyer et laissez refroidir toutes les parties chaudes. Nettoyez la machine avec un détergent doux et non abrasif. N'utilisez jamais de solvant pour le nettoyage, car cela pourrait endommager la couche de peinture.
  9. Pour détartrer l'appareil, utilisez un détartrant liquide conçu pour les machines à café sous pression.
  10. N'utilisez que des accessoires d'origine.
  11. Ne déplacez pas l'appareil pendant son fonctionnement.

Description de la machine à café à capsules multiples :

Photo A1 :

  1. Levier
  2. Panneau de commande
  3. Couvercle du réservoir d'eau
  4. Réservoir d'eau
  5. Panier d'infusion 6. Couvercle du plateau d'égoutage 7. Plateau d'égoutage (amovible)

Description du panneau de commande A2

A. Modification du volume d'eau B. Mise sous tension/hors tension C. Préparation du café

Paniers d'infusion :

I. Capsule Nespresso J. Dolce Gusto K1. Cartouche de café K2. Café moulu

L. Lavazza Modo Mio M. Lavazza BLUE N. Caffitaly

Préparation :

Retirez d'abord tous les emballages de la machine et des paniers.

Nettoyez le boîtier de l'appareil, le réservoir d'eau, les paniers, le réservoir d'eau, le couvercle du réservoir d'eau et le bac de récapération avec un chiffon doux et légèrement humide.

Utiliser l'appareil :

Pour utiliser l'appareil, vous devez le remplir d'eau.

Vous pouvez le faire de deux manières.

  1. Directement dans le réservoir d'eau.
  2. En retardant le réservoir d'eau de la machine, en le remplissant et en le remettant dans la machine.

En ajoutant de l'eau directement dans le réservoir d'eau ( comme indiqué à la page 3, figure B) :

  1. Retirez le couvercle du réservoir d'eau (3).
  2. Versez eau dans le réservoir (4).
  3. Remettez le couvercle du réservoir d'eau en place.

Pour retirer le réservoir d'eau (comme indiqué à la page 3 figure C) :

  1. Retirez le couvercle du réservoir d'eau (3).
  2. Tirez doucement mais fermement le réservoir d'eau vers le haut et éloignez-le de l'appareil.
  3. Remplissez le réservoir d'eau.
  4. Replacez le réservoir d'eau à l'endroit prévu à cet effet.
  5. Remettez le couvercle du réservoir d'eau (3) en place.

Configurez le processus d'infusion :

  1. Avec rempli le réservoir d'eau (3) d'eau.
  2. Allumez l'appareil en appuyant sur le bouton ON/OFF (A2 B).

NOTE: NE PAS METTRE L'APPAREIL EN MARCHE SANS QUE LE RÉSERVOIR D'EAU NE SOIT EN PLACE. AVANT LE DEMARRAGE, L'APPAREIL REJETTE DE LA VAPEUR ET DE L'EAU CHAude DANS LE RÉSERVOIR. 3. Le panneau de commande s'allume et commence à clignoter. 4. Lorsque le panneau de commande cesse de clignoter et commence à s'allumer de manière stable, vous pouvez préparer le panier à infusion (5). 5. Si un panier d'infusion (5) est déjà inséré dans la machine : 5a. Tirez le levier (1) vers le haut pour libérer le panier d'infusion (5). 5b. Retirer le panier à vapeur (5). 6. Si le panier à vapeur (5) n'est pas inséré dans la machine : 6a. Tirez le levier (1) vers le haut pour préparer l'appareil à recevoir le panier à vapeur (5).

Préparation du panier à vapeur (5):

  1. Selon le type de capsule ou de café moulu, sélectionner le panier à infusion (5) approprié.
  2. Il existe 3 types de capsules.

A. Insérées par le haut. Dolce Gusto (J), Lavazza (L)

B. Insérée par le bas. Capsule Nespresso (I) C. Insérée dans le compartiment d'infusion en métal. Cartouche de café (K1), café moulu (K2)

Selon le type de capsule, suivre les figures F et G.

Figure F:

  1. Tirez sur l'intérieur du panier à vapeur (5) pour l'ouvrir.
  2. Insérez la capsule dans l'ouverture du panier à vapeur (5) de manière à ce qu'elle soit bien calée à l'intérieur et qu'elle ne rougue pas.
  3. Fermez le panier d'infusion (5).

REMARQUE: Le panier d'infusion (5) doit se fermer complètement et aucune partie du panier ne doit dépasser par rapport au panier d'infusion vide (5).

Photo G:

  1. Pousser la capsule vers le bas dans le panier d'infusion (5).

NOTE : Le panier d'infusion (5) doit se fermer complètement et aucune partie du panier ne doit dépasser par rapport au panier d'infusion vide (5).

Pour le café moulu :

  1. Voir la figure H à la page 4.
  2. Versez le café moulu dans l'adaptateur métallique du panier à infusion (5). (Veuillez noter que la poudre ne doit pas se répandre en dehors de l'insert métallique)
  3. Appuyez sur le café moulu, en veillant à ce qu'il soit bien plat et que l'adaptateur puisse être fermé sans trop de pression.

Pour les sachets de café :

  1. Sélectionnez le panier pour la préparation du café moulu (5).
  2. Insérer l'adaptateur pour sachets dans le panier.
  3. Placez le sachet de café dans l'adaptateur.

Preparation :

  1. Insérez le panier à café (5) préalablement préparé dans la machine.
  2. Poussez lentement mais fermement le levier (1) vers le bas.

AVERTISSEMENT: SI LE LEVIER NE BOUGE PAS OU OFFRE BEAUCOUP DE RÉSISTANCE. NE PAS FORCER. RETIRER LE PANIER À CAFÉ (5) ET VÉRIFIER QUE LE PANIER À CAFÉ (5) EST CORRECTEMENT PLIE. OU S'IL Y A TROP DE CAFÉ DANS LE PANIER (5).

  1. Vérifier que le panneau de contrôle s'allume sans clignoter.
  2. Si le panneau de contrôle n'indique aucun problème, appuyez sur l'option souhaitée. Les icônes de modification de la quantité d'eau (A2A) sur l'écran s'allument en conséquence, de la plus courte en bas indiquant la quantité d'eau minimale à la plus longue indiquant la quantité d'eau maximale. Une fois la quantité d'eau sélectionnée, appuyez sur la touche de démarrage du brassage (A2C).
  3. L'appareil commence à fonctionner. (VEUILLEZ NOTER QUE L'APPAREIL VIDANGERA L'EAU RESTANTE DU RÉSERVOIR D'INFUSION DANS LE RÉSERVOIR D'EAU)
  4. Lorsqu'il a terminé, il émet 2 bips et s'arrête de fonctionner.
  5. Il reste en mode veille pendant environ 15 minutes.
  6. Après ce délai, il s'éteint.

Vous pouvez aussi toutours annuler le brassage en appuyant sur le bouton ON/OFF (A2B).

  1. Tirez le levier (1) vers le haut pour libérer le panier d'infusion (5).
  2. ATTENTION. APRES LA CUISSON À LA VAPEUR, LE PANIER À VAPEUR (5) EST CHAUD AU TOUCHER. FAITES ATTENTION DE NE PAS VOUS BRÜLER.
  3. Retirez la capsule / le sachet / le café en poudre du panier à vapeur (5).
  4. Rincez le panier à l'eau jusqu'à ce qu'il soit complètement propre.
  5. N'oubliez pas de vider le bac d'égoutage amovible et de le rincer à l'eau.

Vous pouvez activer ou désactiver le mode veille.

Activez ou désactivez le mode veille :

  1. Lorsque l'appareil est branché sur l'alimentation électrique, appuyez à la fois sur les boutons Volume d'eau (A2A) et Démarrer le brassage (A2C).
  2. Appuyez sur la touche de distribution (A2A) pour activer le mode veille (voyant allumé) ou le mode arrêt (voyant

eteint).

  1. Appuyez sur la touche ON / OFF (A2B) pour confirmer le réglage.

Détartrage :

Détartrez la machine au moins une fois par mois ou plus tôt en fonction du nombre de boissons préparées.

Pour ce faire, suivez les instructions ci-dessous :

  1. Utilisez des détartrants spéciaux pour les machines à café sous pression.
  2. Remplissez le réservoir avec une solution de détartrage et de l'eau en suivant les instructions du fabricant du détartrant.
  3. Insérez le panier à café (5) dans la machine et abaissez le levier (1).
  4. Mettez l'appareil en marche.
  5. Placez un grand bol à la place de la tasse.
  6. Utilisez le réglage avec le volume d'eau le plus élevé, puis activez la filtration du café (A2C) et videz au moins 2 réservoirs pleins de détartrant et de solution d'eau.
  7. Après avoir vidé le deuxième réservoir de solution. Versez de l'eau fraîche dans le réservoir et rincez la solution, en vidant le réservoir d'eau fraîche en appuyant sur le bouton de démarrage de l'infusion jusqu'à ce que le réservoir soit vide.

Données de l'appareil :

Tension: 230V ~ 50Hz

Puisance:1450W

Puissance maximale : 3000 W

Capacité en cu : 0,61

ADLER AD 4386 - Préparation du panier à vapeur (5): - 1

ADLER AD 4386 - Préparation du panier à vapeur (5): - 2

Pour le bien de l'environnement. Informations sur les déchets d'équipements électriques et électroniques Conformément à l'article 13, paragraphe 1 et 2, de la loi du 11 septembre 2015 relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques, nous souhaitons vous informer sur le traitement correct des déchets d'équipements électriques et électroniques :

  1. Il est interdit de placer les déchets d'équipements électriques et électroniques avec d'autres déchets - ceci est confirmé par un marquage sous la forme d'une "poubelle barrée", ordonnant la collecte sélective de ce type de déchets.
  2. Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des substances, des mélanges et des composants dangereux qui, lorsqu'ils sont libres dans l'environnement, peuvent constituer une menace sérieuse pour la santé et la vie de l'homme et des organismes vivants. Ils peuvent entraîner un certain nombre de problèmes de santé, tels que des troubles de la vue, de l'audition et de l'élocution, peuvent également endommager les reins, le foie et le cœur, et provoquer des maladies de la peau. Les substances nocives peuvent également avoir des effets néfastes sur les systèmes respiratoire et reproductif et entraîner des lésions cancéreuses. La consommation de plantes poussant sur des sols contaminés et des produits qui en sont dérivés peut entraîner les effets susmentionnés sur la santé.
  3. Les déchets d'équipements électriques et électroniques ne doivent être remis qu'aux points de collecte agréés, dont la liste doit figurer sur le site web de chaque municipalité.
  4. Les ménages jouent un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la récupération, y compris le recyclage, des déchets d'équipements. Ils jouent également un rôle clé dans le système de gestion des déchets d'équipements électriques et électroniques en raison de la possibilité de remise directe aux points de collecte agréés et de l'élimination des habitudes sociales indésirables qui consistent à laisser les déchets d'équipements dans des endroits non prévus à cet effet.

En outre, restituer les déchets d'équipements électriques et électroniques sur le lieu de livraison. Un distributeur, lorsqu'il fournit à un acheteur des équipements destinés aux ménages, est tenu de reprendre gratuitement les déchets d'équipements des ménages sur le lieu de livraison de ces équipements, à condition que l'équipement usagé soit du même type et remplisse les mêmes fonctions que l'équipement fourni.

Les emballages en carton et les sacs en polyéthylène (PE) doivent être placés dans les conteneurs appropriés pour la collecte sélective des déchets municipaux, conformément à leur description. Si l'appareil contient des piles, celles-ci doivent être retirées et éliminées séparément dans un centre de collecte et de stockage.

Ne pas jeter l'appareil dans la poubelle municipale !!!

Service après-vente Si vous souhaitez acheter des pièces de rechange ou faire une réclamation, veuillez vous adresser directement au revendeur qui vous a délivré le ticket de caisse.

(A2B)###
(A2C)###
(A2D)###
(A2E)###
(A2F)###
(A2G)###
(A2H)###
(A2I)###
(A2J)###
(A2K)###
(A2L)###
(A2M)###
(A2N)###
(A2O)###
(A2P)###
(A2Q)###
(A2R)###
(A2S)###
(A2T)###
(A2U)###
(A2V)###
(A2W)###
(A2X)###
(A2Y)###
(A2Z)###
(A2W)###
(A2X)###
(A2Y)###
(A2Z)###
(A2W)###
(A2X)###
(A2Y)###
(A2Z)###
(A2W)###
(A2X)###
(A2Y)###
(A2Z)###
Съдържание Щракнете върху заглавие, за да получите достъп до него
Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : ADLER

Модел : AD 4386

Категория : Кафемашина