LunAqua Power LED XL - Oświetlenie OASE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia LunAqua Power LED XL OASE w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję LunAqua Power LED XL - OASE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. LunAqua Power LED XL marki OASE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI LunAqua Power LED XL OASE
Instrukcja użytkowania
OSTRZEŻENIE Przed włożeniem rąk do wody należy odłączyć od sieci prądowej wszystkie urządzenia elektryczne znajdujące się w wodzie. W przeciw- nym razie grożą ciężkie obrażenia a nawet śmiertelne w wyniku pora- żenia prądem. Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat i ponadto przez osoby o ograniczonych fizycznych i umysłowych zdolnościach, albo nie posiadających niezbędnego doświadczenia i wiedzy, gdy będą one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo użytkowa- nia tego urządzenia lub zostaną odpowiednio przez nią poinstruo- wane i poinformowane o wynikających stąd zagrożeniach. Dzieciom zabrania się zabawy z tym urządzeniem. Czyszczenie ani czynności serwisowe użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.PL
Przepisy bezpieczeństwa Przyłącza elektryczne
- W stosunku do instalacji elektrycznych na zewnątrz budynków obowiązują specjalne przepisy. Wykonanie instalacji elektrycznej jest dozwolone tylko specjalistom elektrykom. – Specjalistą elektrykiem jest osoba, która w oparciu o swoje wykształcenie, wiedzę i doświad- czenie jest uprawniona do wykonania instalacji elektrycznych na zewnątrz budynków. Po- nadto potrafi rozpoznać możliwe zagrożenia i przestrzega regionalnych i krajowych norm, przepisów i zarządzeń. – W przypadku pytań i problemów należy zwrócić się do specjalisty elektryka.
- Urządzenie podłączyć tylko wtedy, gdy parametry elektryczne urządzenia i zasilania energią są zgodne.
- Przedłużacze przewodów i rozdzielacze prądu (np. listwy z gniazdkami) muszą być przezna- czone do użytkowania na wolnym powietrzu (zabezpieczone przed rozpryskami wody).
- Otwarte gniazdka i wtyczki chronić przed wilgocią. Bezpieczna eksploatacja
- Nie używać tego urządzenia, gdy przewody elektryczne lub obudowa są uszkodzone.
- Jeśli kabel zasilający urządzenia jest uszkodzony, należy je zutylizować. Kabla zasilającego nie można wymienić.
- Nie podnosić ani nie ciągnąć urządzenia za przewód elektryczny.
- Przewody należy układać w sposób zabezpieczający je przed uszkodzeniami i tak, żeby uniknąć możliwości potknięcia się o nie.
- Przy urządzeniu wykonywać tylko te czynności, które są opisane w tej instrukcji.
- Urządzenie użytkować tylko z dozwolonym rozdzielaczem.
- Nie kierować wzroku bezpośrednio na źródło światła.
- Nigdy nie dokonywać przeróbek technicznych urządzenia na własną rękę.
- Należy stosować tylko oryginalne części zamienne i akcesoria.
- W razie wystąpienia problemów prosimy zwrócić się do autoryzowanego serwisu lub do firmy OASE. Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem Wyrób opisywany w niniejszej instrukcji należy użytkować wyłącznie w następujący sposób: Wyrób opisywany w niniejszej instrukcji należy użytkować wyłącznie w następujący sposób:
- Do stosowania w instalacjach fontannowych i stawach.
- Do stosowania nad i pod wodą.
- W warunkach zgodnych z danymi technicznymi. (→ Dane techniczne)
- Podłączenie do odpowiedniego rozdzielacza marki OASE.136 Opis produktu Przegląd
2 x nakrętki czworokątne
1 x pręt do wbicia w ziemię
Właściwości LunAqua Power LED XL jest solidną lampą z świetlówką LED, umożliwiającą łatwe i bezpieczne użytkowanie na powierzchni i sposób zanurzony (do głębokości 4 m). Akcesoria LunAqua Power LED kabel 10 m (42636) jako przedłużacz przewodu między rozdzielaczem i lampą.PL
Symbole na urządzeniu
Urządzenie jest pyłoszczelne i zabezpieczone przed długotrwałym zanurze- niem w wodzie o głębokości do 4 m.
Urządzenie spełnia wymagania klasy ochrony III. Urządzenie użytkować tylko z bezpiecznym niskim napięciem.
Eksploatacja tylko z transformatorem zabezpieczającym
Podczas użytkowania urządzenia zachować z odstęp bezpieczeństwa od materiałów palnych wynoszący co najmniej 0,5
Uszkodzoną szybkę szklaną należy wymienić.
Źródła światła (diody LED) w reflektorze nie można wymienić.
Nie wyrzucać tego urządzenia do zwykłych odpadów komunalnych.
Należy przeczytać instrukcję użytkowania.
Ustawienie i podłączenie OSTRZEŻENIE Możliwość odniesienia ciężkich obrażeń i śmierci w wyniku porażenia prądem elektrycznym. Przed włożeniem rąk do wody należy odłączyć od sieci wszystkie urządzenia elektryczne znaj- dujące się w wodzie. Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu należy odłączyć urządzenie od sieci. WSKAZÓWKA Urządzenie jest wrażliwe. Mocne uderzenia i wstrząsy mogą wywołać uszkodzenie części mecha- nicznych lub elektrycznych. Zapobiegać mocnym uderzeniem i wstrząsom urządzenia. Urządzenie można ustawić zarówno pod wodą jak i poza wodą, na powietrzu.
- Nigdy nie przykrywać urządzenia, w przeciwnym razie występuje zagrożenie pożarowe.
- W razie ustawienia na zewnątrz stawu należy zachować odległość przynajmniej 50 cm od ma- teriałów palnych.
- Postawić urządzenie w stawie na poziomym, twardy i pozbawionym szlamu podłożu.
- W razie ustawienia na zewnątrz stawu można użyć pręta do wbicia w ziemię.138 Montaż na pręcie zamocowanym w ziemi Należy postępować w sposób następujący:
1. Po obu stronach włożyć do lampy nakrętki czworokątne.
2. Śruby zaciskowe wkręcić kilka obrotów do nakrętek czworokątnych, potem włożyć lampę do
uchwytu. – Kąt nachylenia lampy ustawić według potrzeb. (→ Ustawienie kąta nachylenia lampy)
3. Dokręcić śruby zaciskowe.
4. Wbić pręt w ziemię.
5. Urządzenie nałożyć na pręt do wbicia w ziemię.
Montaż na ścianie lub na dnie Dostarczony uchwyt służy do mocowania lampy albo na wytrzymałej ścianie albo na posadzce (mocne podłoże).
- Mocowanie na stropie nie jest dozwolone. Należy postępować w sposób następujący:
1. Wywiercić dwa otwory w podanym odstępie.
2. Przymocować uchwyt.
– Użyć odpowiednich akcesoriów do mocowania.
3. Po obu stronach włożyć do lampy nakrętki czworokątne.
4. Po obu stronach wkręcić śruby zaciskowe kilka obrotów do nakrętek czworokątnych, potem
nałożyć lampę na uchwyt. – Kąt nachylenia lampy ustawić według potrzeb. (→ Ustawienie kąta nachylenia lampy)
5. Dokręcić śruby zaciskowe.
LAA0053140 Ustawienie kąta nachylenia lampy Należy postępować w sposób następujący:
1. Po obu stronach lampy odkręcić śruby zaciskowe.
2. Ustawić wymagany kąt nachylenia lampy.
3. Dokręcić ponownie śruby zaciskowe.
- Każdą lampę można podłączyć bezpośrednio do rozdzielacza albo przy pomocy jednego lub kilku przewodów przedłużających LunAqua Power LED kabel 10 m (42636). Maksymalna długość przewodu pomiędzy lampą a rozdzielaczem nie może przekraczać 45 m.
- Maksymalnej mocy podłączeniowej rozdzielacza nie wolno przekroczyć. (→ Instrukcja użytko- wania rozdzielacza)
- Na rysunku pokazano przykładowe podłączenie kilku lamp do jednego rozdzielacza. W zależno- ści od typu lampy i rozdzielacza możliwe są także inne rozwiązania podłączenia.
Należy postępować w sposób następujący:
1. Zdjąć osłonę ochronną z rozdzielacza.
2. Nałożyć złącze wtykowe i przymocować je dwiema śrubami (maks. 2,0 Nm (maks. 18 lb-in)).
– Uszczelka gumowa musi być czysta i dokładnie pasować. – Wymienić uszkodzoną uszczelkę gumową.
Rozruch Lampa jest sterowana poprzez rozdzielacz. (→ Instrukcja użytkowania zastosowanego rozdziela- cza marki OASE)142 Czyszczenie i konserwacja OSTRZEŻENIE Możliwość odniesienia ciężkich obrażeń i śmierci w wyniku porażenia prądem elektrycznym. Przed włożeniem rąk do wody należy odłączyć od sieci wszystkie urządzenia elektryczne znaj- dujące się w wodzie. Przed przystąpieniem do prac przy urządzeniu należy odłączyć urządzenie od sieci. W razie potrzeby wyczyścić urządzenie czystą wodą i miękką szczotką.
- Należy zwrócić uwagę na to, aby do urządzenia nie przedostała się woda. Naprawa Źródła światła (diody LED) w reflektorze nie można wymienić. Wymiana szybki lampy Należy postępować w sposób następujący:
1. Odkręcić śruby i zdjąć część górną.
2. Usunąć szybkę lampy i uszczelkę typu o-ring.
3. Wymienić szybkę lampy.
4. Zmontować lampę wykonując czynności opisane powyżej w odwrotnej kolejności.
Magazynowanie / Przechowywanie w okresie zimowym Lampę należy odinstalować i przechowywać w suchym miejscu, gdy temperatura wody lub oto- czenia nie mieści się w dozwolonym zakresie. (→ Dane techniczne) Usuwanie usterek Usterka Przyczyna Środki zaradcze Lampa nie świeci się
Lampa jest niepodłączona / brak napięcia zasilania Skontrolować wszystkie przewody i przyłącza Rozdzielacz uszkodzony Wymienić rozdzielacz Lampa uszkodzona
Wymienić lampę Spada jasność świecenia lampy
Zabrudzenie szklanej szybki lampy
Oczyścić szybkę lampy
W przypadku mocnego nagrzewa- nia się lampy następuje automa- tyczne zredukowanie jasności świecenia przez układ zabezpiecze- nia termicznego. Poczekać, aż lampa ulegnie ochło- dzeniu. Lampę ustawić z dala od dodatkowych źródeł ciepła
Woda w obudowie lampy Wadliwa uszczelka Skontrolować stan uszczelki144 Dane techniczne LunAqua Power LED XL
Kąt rozwarcia strumienia świa- tła
Temperatura barwowa światła białego LED
3000 ±200 4000 ±200 Napięcie przyłączeniowe V DC
Zabezpieczenie termiczne
Klasa efektywności energetycznej
Maksymalny okres trwałości
Maksymalna głębokość zanurzenia
Dozwolona temperatura wody
(w przypadku eksploatacji w wodzie, produkt w akty- wowanym stanie)
… +35 Dozwolona temperatura otoczenia (w przypadku eksploatacji poza wodą, produkt w ak- tywowanym stanie)
-10 … +40 -10 … +40 Temperatura przechowywania
(produkt w stanie nieaktywnym = brak napięcia)
145 × 160 × 182 145 × 160 × 182 Długość kabla
Usuwanie odpadów WSKAZÓWKA Urządzenia nie wolno wyrzucać do pojemnika na odpady komunalne. Urządzenie należy oddać w wyznaczonym punkcie zbiórki surowców wtórnych. W razie wystąpienia pytań prosimy zwrócić się do lokalnego przedsiębiorstwa gospodarki od- padami. Tak można otrzymać informacje o prawidłowej utylizacji urządzenia. Przed przystąpieniem do utylizacji należy odciąć przewód zasilający urządzenia.CS
Maksimalna potopna globina
ProstaInstrukcja