LunAqua Power LED XL - Освітлення OASE - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно LunAqua Power LED XL OASE у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Освітлення у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник LunAqua Power LED XL - OASE і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. LunAqua Power LED XL бренду OASE.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА LunAqua Power LED XL OASE
Посібник з експлуатації
Оригінальний посібник з експлуатації.
Перед тим, як занурити руки у воду, відключіть від мережі електроживлення усі пристрої, які знаходяться у воді. Це може призвести до серйозних травм або смерті від ура- ження електричним струмом. Цей пристрій може використовуватися дітьми віком від 8 років, а також особами зі зниженими фізичними, сенсор- ними або розумовими здібностями або відсутністю досвіду та знань, якщо вони при цьому знаходяться під наглядом або пройшли інструктаж щодо безпечного користування пристроєм та розуміють усі наслідки небезпеки при роботі з ним. Діти не можуть гратися з приладом. Дітям заборонено чистити чи обслуговувати без належного контролю з боку дорослих.212 Інструкція з техніки безпеки Електричне приєднання
- Для електричних пристроїв на відкритому повітрі застосовуються спеціальні пра- вила. Електромонтажні роботи може виконувати лише кваліфікований електрик. – Електрик повинен мати відповідну кваліфікацію, знання та досвід, і мати дозвіл проводити електромонтажні роботи на вулиці. Він повинен усвідомлювати мо- жливу небезпеку та дотримуватися регіональних та національних стандартів, правил та норм. – У разі виникнення питань і проблем звертайтеся до кваліфікованого електрика.
- Під’єднуйте пристрій лише у випадку, якщо його електричні характеристики збіга- ються з даними джерела живлення.
- Подовжувачі й розподільники (наприклад, колодки) повинні бути призначені для використання на відкритому повітрі (захищені від водяних бризок).
- Відкриті штекери та роз’єми слід захистити від вологи. Безпечна робота
- Не використовуйте пристрій у разі пошкодження електричних з'єднань або кор-
- Утилізуйте пристрій, якщо мережевий з’єднувальний кабель пошкоджено. Мере- жевий з’єднувальний кабель замінити неможливо.
- Не переносьте і не тягніть пристрій за електричний кабель.
- Кабелі слід прокладати так, щоб захистити їх від пошкоджень і не створювати не- безпеку падіння для людей.
- Проводьте з пристроєм тільки ті роботи, які описані в цій інструкції.
- Експлуатуйте прилад лише з дозволеним до використання драйвером.
- Заборонено дивитися безпосередньо на джерело випромінювання!
- Не здійснюйте технічних змін у пристрої.
- Використовуйте тільки оригінальні запасні частини і оригінальні комплектуючі.
- Якщо виникли проблеми, зверніться до уповноваженої служби обслуговування клієнтів або в компанію OASE. Використання пристрою за призначенням Використовуйте пристрій, описаний у цій інструкції, лише наступним чином: Використовуйте пристрій, описаний у цій інструкції, лише наступним чином:
- Для використання у фонтанних установках та ставках.
- Для використання над і під водою.
- Відповідно до технічних характеристик. (→ Технічні характеристики)
- Для під’єднання відповідного драйвера фірми OASE.UK
1 освітлювальний прилад
1 заземлювальний штир
Характеристики LunAqua Power LED XL є надійним світлодіодним освітлювальним приладом, який можна безпечно використовувати над та під водою (на глибинах до 4 м).
LunAqua Power LED Кабель 10 м (42636) — подовжувач між драйвером та освітлюва- льним приладом.214 Символи на пристрої
Пристрій має захист від пилу та від тривалого занурення на гли- бину води до 4
Пристрій відповідає класу захисту III. Використовуйте пристрій лише з безпечною низькою напругою.
Експлуатація дозволяється лише за наявності запобіжних транс-
Використовуйте пристрій лише на безпечній відстані мінімум 0,5 м від займистих матеріалів.
Замініть пошкоджену скляну шибку.
Джерело світла (світлодіод) у світлодіодному прожекторі не при- значене для заміни.
Заборонено утилізувати пристрій із звичайним побутовим сміт-
Прочитайте інструкцію з експлуатації.
Встановлення та підключення
Можливі серйозні травми або смерть від ураження електричним струмом. Перед тим, як занурити руки у воду, відключіть від мережі електроживлення усі пристрої, які знаходяться у воді. Перед початком роботи з пристроєм відключіть його від джерела живлення.
Пристрій є дуже чутливим. Сильні удари та струси можуть пошкодити механічні або електронні деталі. Уникайте сильних ударів та струсів приладу. Пристрій можна встановлювати у воді та поза водою.
- Забороняється накривати прилад — це може призвести до пожежі.
- У разі встановлення поза межами води дотримуйтеся безпечної відстані не менше ніж 50 см від горючих матеріалів.
- Помістіть пристрій у ставку на горизонтальну, міцну поверхню, на якій не утворю-
- У випадку встановлення поза водою можна використовувати заземлювальний штир.UK
Монтаж на кронштейн Необхідно виконати наступні дії:
1. Вставте в освітлювальний прилад квадратні гайки з обох боків.
2. Вкрутіть затискні гвинти у квадратні гайки на пару обертів, потім вставте освітлю-
вальний прилад у фіксатор. – За потреби відрегулюйте кут нахилу освітлювального приладу. (→ Регулювання кута нахилу освітлювального приладу)
3. Закрутіть затискні гвинти повністю.
4. Вставте заземлювальний штир у землю.
5. Насадіть прилад на штир.
LAA0052216 Настінне або підлогове кріплення Фіксатор, що є у комплекті, призначено для закріплення освітлювального приладу на стіні, яка здатна витримувати навантаження, або на підлозі (нерухомій основі).
- Кріплення до стелі не допускається. Необхідно виконати наступні дії:
1. Просвердліть два отвори на потрібній відстані один від одного.
2. Закріпіть фіксатор.
– Використовуйте лише належні кріпильні засоби!
3. Вставте в освітлювальний прилад квадратні гайки з обох боків.
4. Вкрутіть на обох боках затискні гвинти у квадратні гайки на пару обертів, потім
вставте освітлювальний прилад у фіксатор. – За потреби відрегулюйте кут нахилу освітлювального приладу. (→ Регулювання кута нахилу освітлювального приладу)
5. Закрутіть затискні гвинти повністю.
Регулювання кута нахилу освітлювального приладу Необхідно виконати наступні дії:
1. Відкрутіть затискні гвинти на обох боках освітлювального приладу.
2. Нахиліть освітлювальний прилад під потрібним кутом.
3. Знову закрутіть затискні гвинти.
LAA0050218 Установлення з’єднань
- Кожен освітлювальний прилад можна під’єднувати безпосередньо до драйвера або за допомогою одного чи кількох подовжувачів кабелю LunAqua Power LED на 10 м (42636). Максимальна довжина кабелю між освітлювальним приладом і драй- вером не повинна перевищувати 45 м.
- Забороняється перевищувати максимальну підведену потужність драйвера. (→ Інструкція з експлуатації драйвера)
- На ілюстрації зображено приклад під’єднання освітлювальних приладів до драй- вера. Залежно від конкретного освітлювального приладу та драйвера можливі інші варіанти під’єднання.
Необхідно виконати наступні дії:
1. Від’єднати захисний ковпак від драйвера.
2. Вставити штепсельне з'єднання та зафіксувати обома гвинтами (макс. 2.0 Нм).
– Гумове ущільнення має бути чистим і щільно прилягати. – Пошкоджене гумове ущільнення необхідно замінити.
Введення в експлуатацію Керування освітлювальним приладом здійснюється через драйвер. (→ Інструкція з експлуатації використовуваного драйвера фірми OASE)UK
Можливі серйозні травми або смерть від ураження електричним струмом. Перед тим, як занурити руки у воду, відключіть від мережі електроживлення усі пристрої, які знаходяться у воді. Перед початком роботи з пристроєм відключіть його від джерела живлення. За потреби почистіть пристрій чистою водою і м’якою щіткою.
- Забезпечте, щоб в пристрій не потрапила волога.
Джерело світла (світлодіод) у світлодіодному прожекторі не призначене для заміни. Заміна скла лампи Необхідно виконати наступні дії:
1. Відкрутіть гвинти та зніміть верхню частину.
2. Зніміть скло лампи та ущільнювальне кільце.
3. Замініть скло лампи.
4. Зберіть освітлювальний прилад у зворотній послідовності.
LAA0051220 Зберігання пристрою, в т. ч. взимку Якщо температура води або навколишнього середовища не відповідає вимогам, прилад потрібно демонтувати та зберігати у сухому місці.(→ Технічні характерис-
Усунення несправностей Виявлення та усунення не- справностей
Освітлювальний прилад не
Освітлювальний прилад не під’єднаний до мережі / Відсу- тнє живлення
Перевірити всі кабелі та гнізда
Освітлювальний прилад не-
Замінити освітлювальний при-
Інтенсивність світла освітлю- вального приладу знижується
Забруднене скло лампи Очистити скло лампи У випадку сильного виділення тепла система захисту від пе- регрівання автоматично зни- жує інтенсивність освітлення Освітлювальний прилад пови- нен охолонути. Тримайте від- далік від джерел тепла
Вода в корпусі освітлюваль- ного приладу Пошкоджено прокладку
Перевірити прокладку
Технічні характеристики LunAqua Power LED XL
Кут падіння вихідного стру-
Освітлювальна електроенергія
Білі світлодіоди, колірна температура
3000 ±200 4000 ±200 Напруга мережі живлення
Споживана потужність
IP 68 IP 68 Захист від перегрівання
Клас енергозбереження
Білі світлодіоди, кількість
Максимальний строк служби
Максимальна глибина занурення
при експлуатації під водою, виріб в актив- ному стані)
Допустима температура навколишнього сере-
при експлуатації поза водою, виріб в актив- ному стані)
Температура зберігання (виріб в неактивному стані = знеструмлений)
145 × 160 × 182 145 × 160 × 182 Довжина кабелю
Цей пристрій заборонено утилізувати разом із побутовими відходами. Утилізуйте пристрій тільки через передбачену для цього систему повернення від- ходів для переробки. У разі виникнення питань звертайтеся до місцевого підприємства з утилізації від- ходів. Там Вам нададуть усю інформацію щодо належної утилізації приладу. Попередньо необхідно відрізати кабель живлення, щоб зробити пристрій непри- датним для використання.222 Оригинал руководства по эксплуатации.
ПростаІнструкція