LunAqua Classic LED - Освітлення OASE - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно LunAqua Classic LED OASE у форматі PDF.
Завантажте інструкції для вашого Освітлення у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник LunAqua Classic LED - OASE і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. LunAqua Classic LED бренду OASE.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА LunAqua Classic LED OASE
- UK - Переклад оригінального посібника з експлуатації ПОПЕРЕДЖЕННЯ
- Діти від 8 років і старше, а також люди с обмеженими фізич- ними, сенсорними чи психічними можливостями або люди з не- великим досвідом та об’ємом знань можуть користуватись цим приладом, якщо вони при цьому знаходяться під контролем або отримали інструкції по безпечному поводженні з приладом, з повним розумінням всіх небезпек при роботі з ним.
- Діти не можуть гратися з приладом.
- Дітям заборонено чистити чи обслуговувати без належного кон- тролю з боку дорослих.
- Прилад повинен бути захищений за допомогою захисного при- строю від струму ушкодження з максимальним розрахунковим струмом 30 мА.
- Під'єднуйте пристрій лише в тому випадку, якщо електричні ха- рактеристики приладу збігаються з характеристиками джерела струму. Дані приладу містяться на заводській табличці, на упа- ковці або в цій інструкції.
- Ризик смерті або важких травм внаслідок ураження електричним струмом! Перед тим, як занурити руки у воду, відключіть від ме- режі електроживлення всі пристрої, які знаходяться у воді.
- Не використовуйте прилад в разі пошкодження електричних з'єднань або корпусу.
- Заміна пошкодженого з'єднувального проводу не дозволяється. Утилізуйте прилад. Інструкція з техніки безпеки Електричний монтаж згідно з правилами
- Електромонтаж повинен відповідати національним будівельним інструкціям і виконуватися тільки кваліфікова- ними електриками.
- Особа вважається кваліфікованим електриком, тільки якщо вона на підставі професійного навчання, знання й досвіду підходить для виконання й оцінки доручених робіт. Спеціаліст також повинен вміти визначати можливі небезпеки, дотримуватися чинних регіональних і національних норм, приписів і положень.
- У разі виникнення питань і проблем звертайтеся до фахівця-електрика.
- Подовжувачі й розподільники (наприклад, колодки) повинні бути призначені для використання на відкритому повітрі (захищені від водяних бризок).
- Установіть трансформатор на безпечній відстані, мінімум 2 м до води.
- Штепсельні роз’єми необхідно захистити від впливу вологи.
- Підключайте прилад тільки до розетки, встановленої згідно з інструкцією.- UK -
- Кабелі слід прокладати так, щоб захистити їх від ушкоджень і не створювати небезпеку падіння для людей.
- Забороняється тягнути або нести пристрій за електричні кабелі.
- Забороняється змінювати конструкцію пристрою.
- Відкривайте корпус пристрою або його компонентів лише за наявності чітких вказівок щодо цього в інструкції.
- Проводьте на пристрої тільки ті роботи, які описані в цій інструкції. Якщо проблеми не вдається усунути, зверніться до авторизованого сервісного центру або, в разі сумнівів, до виробника.
- Для пристрою можна використовувати тільки оригінальні запасні частини й оригінальне оснащення.
- Експлуатуйте прилад тільки із трансформатором, що входить в обсяг поставки
- Блок живлення і штепсельні з’єднання на електричних кабелях, які входять до комплекту поставки, не є водо- непроникними, а лише захищені від дощу і бризок води. Забороняється прокладати/встановлювати їх у воді. Вказівки до цієї інструкції з експлуатації Ми раді, що Ви зацікавились продукцією OASE Living Water. Придбавши дану продукцію Lunaqua Classic LED Set, Ви зробили гарний вибір. Перед першим використанням пристрою ретельно прочитайте інструкцію з експлуатації і ознайомтеся з при- строєм. Всі роботи з пристроєм проводяться лише відповідно до цієї інструкції. Обов’язково виконуйте вказівки по техніці безпеки для безпечного та правильного користування пристроєм. Зберігайте цю інструкцію з експлуатації. У випадку зміни власника передайте йому інструкцію. Попередження, що використовуються у цій інструкції з експлуатації Попереджувальні сигнали в цій інструкції класифікуються за допомогою сигнальних слів, які позначають розмір
- Означає можливо небезпечну ситуацію.
- При недотримання може призвести до смерті або важкої травми.
Інформація, що слугує кращому розумінню або запобіганню можливої шкоди майну чи навколишньому середовищу. Примітки, що використовуються у цій інструкції з експлуатації 5 A Посилання на малюнок, наприклад малюнок А. Об’єм поставок Мал. A Lunaqua Classic
Світлодіодний міні-прожектор із лампою, що входить до комплекту
Потрійний розподільник- UK -
Використання пристрою за призначенням Lunaqua Classic LED Set можна використовувати лише в наступних випадках.
- Для використання у фонтанних установках та ставках.
- Для використання над і під водою.
- Експлуатація з дотриманням технічних характеристик.
Пристрій поставляється в укомплектованому наборі з трансформатором та одним або трьома світлодіодними прожекторами, включаючи вже вмонтовану лампу. Установлення (B-C)
- Встановити опору на вибір: закріпити на стійкій основі або пригвинтити її на стіну, що може витримати наван- таження (B).
- Розмістити прилад таким чином, щоб він не загрожував безпеці жодної особи.
- Виставити рівень нахилу лампи (C, 1) та зафіксувати його гвинтовим з’єднанням (C, 4).
- Штекер з’єднувального проводу прожектора вставити у гніздо трансформатора та вручну затягнути накидною гайкою (C, 5). Уведення в експлуатацію Пристрій пошкоджується, коли він використовується з реостатом. Він містить чутливі електричні еле-
ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик смерті або важких травм внаслідок ураження електричним струмом через небезпечну електричну
- Перш ніж занурити руки у воду, обов’язково відключіть мережеве живлення від усіх приладів, що знаходяться у воді.
- Перед проведенням робіт на пристрої вимкніть живлення. Вмикання: Вставити мережевий штекер трансформатора у розетку.
- Проконтролювати працездатність прожектора. Вимикання: Від’єднати мережний штекер трансформатора. Чистка і догляд ПОПЕРЕДЖЕННЯ Ризик смерті або важких травм внаслідок ураження електричним струмом через небезпечну електричну
- Перш ніж занурити руки у воду, обов’язково відключіть мережеве живлення від усіх приладів, що знаходяться у воді.
- Перед проведенням робіт на пристрої вимкніть живлення.
- Слідкувати за тим, щоб в прилад не проникла волога. Очищення пристрою За потреби почистіть пристрій чистою водою і м’якою щіткою. Замінити лампу (D)
- Відкрутити різьбове кільце (6).
- Витягти скляну панель (7) та кільце круглого перерізу (8), перевірити на наявність пошкоджень та замінити, якщо треба.
- Витягти пошкоджену лампу (9) з корпусу (1).
- Вставте новий засіб освітлення (не торкайтеся до нього пальцями, користуйтеся шматком тканини або чимось
Використовуйте лише оригінальні лампи OASE. Потужність лампи: макс. 1,3 Вт.
- Зберіть пристрій у зворотній послідовності. Прослідкувати за тим, щоб кільце круглого перерізу (8) було пра- вильно встановлено.
- Вставте штекер у розетку і перевірте роботу пристрою.- UK -
Усунення несправності Несправність
Лампа не світиться Відсутній струм Перевірити підключення до електричної ме-
Пошкоджено засіб освітлення Замінити засіб освітлення Інтенсивність світла зменшилася Забруднене скло лампи
Рівень сили світла знижується при зростаю- чому періоді експлуатації Замінити засіб освітлення До корпуса прожектора потрапила вода Пошкоджено прокладку Перевірити, в разі необхідності – замінити
Запасні частини Завдяки оригінальним частинам OASE пристрій знахо- диться у безпечному стані та, крім того, працює
Зображення запасних частин та самі запасн
можна знайти на нашому інтернет
Цей пристрій заборонено утилізувати разом із побутовими відходами.
- Треба, відрізавши кабель, зробити пристрій непрацездатним і утилізувати через передбачену си- стему повторного використання.- RU -
Розміри плями Розміри трансформатора Довжина кабелю трансформатора Довжина кабелю міні-прожектора Глибина занурення
Споживана потужність Номінальна напруга трансформатора Вихідна напруга трансформатора Номінальна напруга міні-прожектора
Пилонепроникний, водонепроникний до 1 м. Захищений від пилу і бризок води Об’єкт освітлення повинен знаходитися не бли- жче 0,5 м Замінити скляні диски з тріщинами!
Клас захисту 3 Захисний трансформа-
Не дивитись безпосередньо у дже- рело випромінювання! Пристрій повинен бути захищений від прямого сонячного випромінювання. Не викидайте разом із побутовим
Увага! Читайте інструкцію.
ПростаІнструкція