SCHEPPACH BTS900 - Szlifierka

BTS900 - Szlifierka SCHEPPACH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BTS900 SCHEPPACH w formacie PDF.

📄 332 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice SCHEPPACH BTS900 - page 138
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SCHEPPACH

Model : BTS900

Kategoria : Szlifierka

Pobierz instrukcję dla swojego Szlifierka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BTS900 - SCHEPPACH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BTS900 marki SCHEPPACH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BTS900 SCHEPPACH

Szlierka taśmowa i tarczowaTłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi

  • Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.

Objaśnienie symboli na urządzeniu Zastosowanie symboli w niniejszym podręczniku ma za zadanie zwrócenie uwagi na możliwe ryzyka. Symbole bez- pieczeństwa i ich objaśnienia muszą być dokładnie zrozumiane. Same ostrzeżenia nie powodują usunięcia ryzyka i nie mogą zastąpić prawidłowych środków ochrony przed wypadkami. Ostrzeżenie - W celu zmniejszenia ryzyka obrażeń należy przeczytać instrukcję obsługi. Nosić nauszniki ochronne. W razie powstania pyłu należy nosić ochronę dróg oddechowych! Stosować okulary ochronne. OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Nie należy sięgać do pracującej tarczy szlierskiej! Kierunek działania taśmy szlierskiej Kierunek biegu tarczy szlierskiej Produkt jest zgodny z obowiązującymi europejskimi dyrektywami. m Uwaga! Miejsca w niniejszej instrukcji obsługi, które dotyczą bezpieczeństwa użytkownika, zostały oznaczone następującym znakiem. Produkt jest zgodny z obowiązującymi serbskimi dyrektywami.www.scheppach.com

Spis treści: Strona:

4. Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ........................................................... 139

5. Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................ 139

17. Utylizacja i ponowne wykorzystanie ................................................................. 147

Przestrzegać ustawowego wieku minimalnego. Oprócz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa za- wartych w niniejszej instrukcji obsługi i specjalnych przepisów danego kraju należy przestrzegać ogólnie uznanych zasad technicznych dotyczących eksploata- cji maszyn o tej samej budowie. Nie ponosimy odpowiedzialności za wypadki ani szko- dy powstałe wskutek nieprzestrzegania niniejszej in- strukcji oraz wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

2. Opis urządzenia (rys. 1-19)

1. Śruba radełkowa do ustawiania taśmy szlierskiej

3. Napinacz taśmy szlierskiej

5. Włącznik/wyłącznik

6. Ogranicznik poprzeczny

8. Śruba ustalająca dla stołu szlierskiego

10. Króciec odsysający

11. Płyta podstawowa

12. Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokąt-

14. Szyna ogranicznika

15. Dolna szyba ochronna

16. Śruba dla dolnej szyby ochronnej

17. Śruba z łbem walcowym o gnieździe sześciokąt-

18. Śruba dla osłony taśmy szlierskiej

19. Osłona taśmy szlierskiej

21. Uchwyt taśmy szlierskiej

22. Uchwyt transportowy

23. Nakrętki sześciokątne

  • 1 szlierka taśmowa i płytowa
  • 1 ogranicznik poprzeczny
  • 3 taśmy szlierskie P80 / P120 / P240
  • 1 Instrukcja obsługi

Producent: Scheppach GmbH Günzburger Straße 69 D-89335 Ichenhausen Szanowny Kliencie, Życzymy dużo satysfakcji i powodzenia podczas pracy z nowym urządzeniem. Wskazówka: Zgodnie z obowiązującą ustawą o odpowiedzialności cywilnej za produkt, producent nie odpowiada za szko- dy powstałe przy tym urządzeniu lub przez to urządze- nie w przypadku:

  • nieprawidłowej obsługi,
  • Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi,
  • Naprawy wykonywane przez osoby trzecie, nieauto- ryzowanych specjalistów
  • Montaż i wymiana nieoryginalnych części zamien- nych
  • użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem
  • Awarie instalacji elektrycznej w przypadku nieprze- strzegania przepisów elektrycznych oraz postano- wień VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113 Przestrzegać: Przed przystąpieniem do montażu i uruchomienia przeczytać cały tekst instrukcji obsługi. Instrukcja obsługi ma na celu ułatwienie zapoznania się z urządzeniem i wykorzystania możliwości użytko- wania go zgodnie z przeznaczeniem. Instrukcja obsługi zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpiecznej, fachowej i ekonomicznej pracy z niniejszym urządzeniem oraz sposobu unikania zagrożeń, oszczęd- ności kosztów napraw, redukcji czasów przestoju i zwięk- szenia niezawodności i trwałości urządzenia. Dodatkowo oprócz zasad bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi należy przestrzegać przepisów danego kraju obowiązujących dla eksplo- atacji urządzenia. Instrukcję obsługi przechowywać przy urządzeniu, w torebce plastikowej chroniącej przed zanieczyszcze- niem i wilgocią. Każda osoba obsługująca musi prze- czytać ją przed przystąpieniem do pracy i dokładnie jej przestrzegać. Przy urządzeniu mogą pracować wyłącznie osoby, które zostały przeszkolone w zakresie użytkowania urządze- nia i poinstruowane o związanych z tym zagrożeniach.www.scheppach.com

5. Ogólne wskazówki dotyczące bez-

pieczeństwa Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla narzędzi elektrycznych m OSTRZEŻENIE! Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje oraz przestudiować wszystkie ilustracje i para- metry techniczne dostarczone wraz z niniejszym narzędziem elektrycznym. Zaniedbanie poniższych wskazówek bezpieczeństwa i instrukcji może dopro- wadzić do porażenia prądem, pożaru i/lub poważnych obrażeń! Przechowywać na przyszłość wszystkie wskazów- ki dotyczące bezpieczeństwa i instrukcje. Używany we wskazówkach dotyczących bezpieczeń- stwa termin „narzędzie elektryczne” odnosi się do na- rzędzi elektrycznych zasilanych z sieci (z przewodem sieciowym) lub do narzędzi elektrycznych zasilanych za pomocą akumulatora (bez przewodu sieciowego).

1. Bezpieczeństwo w miejscu pracy

a) Utrzymywać obszar roboczy w czystości i za- pewnić dobre oświetlenie. Nieporządek lub brak oświetlenia obszaru roboczego może prowadzić do wypadków. b) Nie pracować z narzędziem elektrycznym w otoczeniu zagrożonym wybuchem, w którym znajdują się palne płyny, gazy lub pyły. Na- rzędzia elektryczne wytwarzają iskry, które mogą spowodować zapłon pyłu lub oparów. c) Nie dopuszczać, aby dzieci i inne osoby zbliża- ły się do obszaru roboczego podczas używania narzędzia elektrycznego. W chwili nieuwagi moż- na łatwo stracić kontrolę nad narzędziem elektrycz- nym

2. Bezpieczeństwo elektryczne

a) Wtyczka przyłączeniowa narzędzia elektrycz- nego musi pasować do gniazda. Wtyczki nie wolno w żaden sposób modykować. Nie używać żadnych przejściówek z uziemionymi narzędziami elektrycznymi. Niemodykowane wtyczki i odpowiednie gniazda zmniejszają ryzyko porażenia prądem.

4. Użytkowanie zgodne z przeznacze-

niem Szlierka taśmowa i tarczowa służy do szlifowania wszystkich rodzajów drewna, w zależności od wielko- ści maszyny. Maszynę wolno użytkować wyłącznie zgodnie z jej przeznaczeniem. Każde użycie wykraczające poza to jest niezgodne z przeznaczeniem. Za wynikające z tego szkody i obrażenia wszelkiego rodzaju odpowiada użytkownik/operator, a nie producent. Do zgodnego z przeznaczeniem wykorzystywania zalicza się również przestrzeganie wskazówek doty- czących bezpieczeństwa, a także instrukcji montażu i wskazówek dot. eksploatacji, zawartych w instrukcji obsługi. Osoby obsługujące i konserwujące maszynę muszą dobrze znać jej działanie oraz zostać poinformowane o ewentualnych zagrożeniach. Ponadto należy jak najdokładniej przestrzegać obo- wiązujących przepisów dotyczących zapobiegania nie- szczęśliwym wypadkom. Podobnie zaleca się przestrzeganie wszelkich innych ogólnych zasad z dziedziny medycyny pracy i bezpie- czeństwa technicznego. Samowolne modykacje maszyny wykluczają odpowie- dzialność producenta za spowodowane tym szkody. Maszynę wolno użytkować wyłącznie z oryginalnymi częściami i oryginalnym wyposażeniem producenta. Przestrzegać wskazówek producenta dotyczących bezpieczeństwa, pracy i konserwacji oraz wymiarów podanych w rozdziale Dane Techniczne. Należy pamiętać, że zgodnie z przeznaczeniem na- sze urządzenia nie zostały skonstruowane do użytku komercyjnego, rzemieślniczego lub przemysłowego. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy urządzenie jest stosowane w zakładach komercyjnych, rzemieślniczych i przemysłowych oraz do podobnych działalności. Urządzenie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby dorosłe. Młodzież powyżej 16 roku życia może używać urządzenia tylko pod nadzorem. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane użytkowaniem niezgodnym z przeznaczeniem lub nie- prawidłową obsługą urządzenia.www.scheppach.com

Trzymanie palca na włączniku podczas przeno- szenia narzędzia elektrycznego lub podłączanie włączonego narzędzia elektrycznego do zasilania może prowadzić do wypadków. d) Przed włączeniem narzędzia elektrycznego usunąć narzędzia nastawcze lub klucze pła- skie. Narzędzie lub klucz znajdujące się w obra- cającej się części narzędzia elektrycznego może prowadzić do powstania obrażeń. e) Unikać nietypowej pozycji ciała. Zadbać o stabilną pozycję i zachowanie równowagi w każdej chwili. Pozwala to na lepszą kontrolę na- rzędzia elektrycznego w niespodziewanych sytu- acjach. f) Nosić odpowiednią odzież. Podczas pracy nie nosić luźnej odzieży i biżuterii. Włosy i odzież trzymać z dala od części ruchomych. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać po- chwycone przez części ruchome. g) Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urzą- dzeń odsysających i odpylających, należy je podłączyć i prawidłowo używać. Zastosowanie odsysania pyłu może zmniejszyć zagrożenia spo- wodowane przez pył. h) Przestrzegamy przed złudnym poczuciem bezpieczeństwa i ignorowaniem zasad bez- pieczeństwa dla elektronarzędzi, również gdy użytkownik w wyniku wielokrotnego użycia jest zaznajomiony z obsługą elektronarzędzia. Brak czujności może w ułamku sekundy doprowa- dzić do powstania ciężkich obrażeń.

4. Zastosowanie i obsługa narzędzia elektrycz-

nego a) Nie przeciążać narzędzia elektrycznego. Uży- wać narzędzia elektrycznego przeznaczonego do danej pracy. Odpowiednie narzędzie elek- tryczne umożliwia lepszą i bezpieczniejszą pracę w podanym zakresie mocy. b) Nie używać narzędzia elektrycznego, którego włącznik jest uszkodzony. Narzędzie elektrycz- ne, którego nie da się już włączać lub wyłączać, jest niebezpieczne i musi zostać naprawione. c) Przed rozpoczęciem ustawień, wymianą osprzętu lub odłożeniem elektronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda i/lub usunąć wyjmowany akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia narzędzia elektrycznego. b) Unikać kontaktu zycznego z uziemionymi po- wierzchniami, takimi jak rury, grzejniki, piece i lodówki. Ryzyko porażenia prądem zwiększa się, jeśli ciało użytkownika jest uziemione. c) Nie wystawiać narzędzi elektrycznych na deszcz i wilgoć. Przedostanie się wody do na- rzędzia elektrycznego zwiększa ryzyko porażenia prądem. d) Nie wykorzystywać przewodu przyłączenio- wego niezgodnie z przeznaczeniem w celu przenoszenia, zawieszania narzędzia elek- trycznego lub w celu wyjęcia wtyczki z gniazda. Przewód przyłączeniowy przechowywać z dala od gorąca, oleju, ostrych krawędzi lub rucho- mych części urządzeń. Uszkodzone lub splątane przewody przełączeniowe zwiększają ryzyko pora- żenia prądem. e) W przypadku pracy z narzędziem elektrycz- nym na wolnym powietrzu, używać wyłącznie przedłużaczy przeznaczonych również do pra- cy w warunkach zewnętrznych. Zastosowanie przedłużacza przystosowanego do warunków ze- wnętrznych zmniejsza ryzyko porażenia prądem. f) Jeżeli użycie narzędzia elektrycznego w wil- gotnym otoczeniu jest nieuniknione, używać wyłącznika ochronnego różnicowo prądowe- go. Zastosowanie wyłącznika ochronnego prądo- wego zmniejsza ryzyko porażenia prądem.

3. Bezpieczeństwo osób

a) Podczas pracy z narzędziem elektrycznym należy być ostrożnym, zwracać uwagę na wy- konywane czynności i zachowywać zdrowy rozsądek. Nie używać narzędzia elektryczne- go w stanie zmęczenia lub też będąc pod wpły- wem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi podczas używania narzędzia elektrycz- nego może spowodować poważne obrażenia. b) Stosować osobiste wyposażenie ochronne i nosić zawsze okulary ochronne. Stosowanie środków ochrony indywidualnej, jak maska prze- ciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie ochronne, kask lub nauszniki ochronne, w zależności od rodzaju i zastosowania narzędzia elektrycznego, zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń. c) Nie dopuszczać do niezamierzonego urucho- mienia. Przed podłączeniem do zasilania i/lub akumulatora, podnoszeniem lub przenosze- niem upewnić się, że narzędzie elektryczne jest wyłączone.www.scheppach.com

Dodatkowe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dla szlierek taśmowych i płytowych m OSTRZEŻENIE! Nie używać maszyny przed jej całkowitym zmontowa- niem i zainstalowaniem, zgodnym z instrukcjami.

  • Przed użyciem urządzenia przeczytać całą instruk- cję obsługi.
  • Uwaga: Niniejsza maszyna została zaprojektowa- na tylko szlifowania drewna i materiałów drewno- pochodnych. Szlifowanie innych materiałów może wywołać pożar, spowodować obrażenia lub uszko- dzenia wyrobu.
  • Należy zawsze używać okularów ochronnych.
  • Niniejsza maszyna jest przeznaczona wyłącznie do pracy wewnątrz.
  • Ważne: Maszynę montować i używać tylko na po- ziomych powierzchniach. Montaż na powierzchni skośnej może spowodować uszkodzenie silnika.
  • Jeśli istnieje obawa, że maszyna podczas pracy, szczególnie podczas szlifowania długich lub cięż- kich przedmiotów mogłaby się przewrócić lub prze- mieścić, należy ją pewnie połączyć z powierzchnią nośną.
  • Upewnić się, że taśma szlierska pracuje we wła- ściwym kierunku. Proszę zwrócić uwagę na strzałki z tyłu taśmy.
  • Upewnić się, że taśma szlierska jest prawidłowo prowadzona, aby nie mogła zwijać się z kół paso- wych napędu.
  • Upewnić się, że taśma szlierska nie jest zaplątana lub poluzowana.
  • Mocno przytrzymywać obrabiany przedmiot pod- czas szlifowania.
  • Podczas pracy szlierki taśmowej w pozycji pozio- mej należy zawsze używać ogranicznika.
  • Podczas używania szlierki tarczowej należy za- wsze mocno trzymać przedmiot obrabiany na stole.
  • Przedmiot obrabiany należy zawsze trzymać przy dolnej stronie tarczy szlierskiej, aby dobrze leżał na stole. Użycie strony tarczy szlierskiej, która bie- gnie do góry, może spowodować wyrzucenie przed- miotu obrabianego, a tym samym stanowić zagro- żenie dla osób.
  • Zawsze należy zachować minimalną odległość oko- ło 2 mm lub mniejszą pomiędzy stołem lub ogranicz- nikiem a taśmą szlierską lub tarczą szlierską.
  • Podczas szlifowania nie używać rękawic i obrabia- nych przedmiotów nie trzymać przez szmatę.
  • Szlifować zgodnie z wielkością usłojenia drewna. d) Nieużywane narzędzia elektryczne przecho- wywać poza zasięgiem dzieci. Nie zezwalać na używanie narzędzia elektrycznego osobom, które nie są z nim obeznane lub nie przeczyta- ły niniejszych instrukcji. Narzędzia elektryczne stanowią zagrożenie, jeśli są używane przez nie- doświadczone osoby. e) Należy dbać należycie o narzędzia elektrycz- ne i osprzęt. Kontrolować, czy części rucho- me działają prawidłowo i nie zacinają się, czy części nie są pęknięte lub uszkodzone w spo- sób wpływający negatywnie na działanie na- rzędzia elektrycznego. Przed zastosowaniem narzędzia elektrycznego zapewnić naprawę uszkodzonych części. Wiele wypadków jest spo- wodowanych nieprawidłową konserwacją narzę- dzi elektrycznych. f) Narzędzia tnące muszą być ostre i utrzymywa- ne w stanie czystości. Starannie konserwowane narzędzia tnące z krawędziami tnącymi rzadziej się zacinają i są łatwiejsze w obsłudze. g) Używać narzędzi elektrycznych, akcesoriów, narzędzi roboczych itd. zgodnie z niniejszymi instrukcjami. Uwzględnić warunki pracy i wy- konywane czynności. Używanie narzędzia elek- trycznego do zastosowań innych, niż przewidzia- ne, może prowadzić do niebezpiecznych sytuacji. h) Uchwyty i powierzchnie chwytowe utrzymy- wać w stanie suchym, czystym i wolnym od oleju i smaru. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalają na bezpieczne trzymanie elektronarzędzia i kontrolę nad nim w nieoczeki- wanych sytuacjach.

a) Naprawę urządzenia może wykonywać wy- łącznie wykwalikowany personel i tylko przy użyciu oryginalnych części zamiennych. Za- pewnia to bezpieczeństwo dalszej pracy narzę- dzia elektrycznego. m OSTRZEŻENIE! Niniejsze narzędzie elektryczne wytwarza podczas pracy pole elektromagnetyczne. Pole to może w pew- nych okolicznościach wpływać negatywnie na aktywne lub pasywne implanty medyczne. W celu zmniejszenia ryzyka poważnych lub śmiertelnych obrażeń, osobom z implantami medycznymi przed użyciem narzędzia elektrycznego zalecamy konsultację z lekarzem i pro- ducentem.www.scheppach.com

  • Niebezpieczeństwo obrażeń w wyniku wyrzuconych narzędzi w przypadku nieprawidłowego ich zamoco- wania lub prowadzenia.
  • Zagrożenie zdrowia spowodowane prądem w przy- padku stosowania nieprawidłowych elektrycznych przewodów przyłączeniowych.
  • Ponadto, pomimo wszelkich podjętych kroków, mogą się pojawić ukryte ryzyka szczątkowe.
  • Ryzyka szczątkowe można zminimalizować prze- strzegając rozdziału „Wskazówki bezpieczeństwa” oraz „Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem”, jak i całej instrukcji obsługi.
  • Unikać przypadkowego uruchamiania maszyny: podczas wkładania wtyczki do gniazda przycisk uruchamiający nie może być wciśnięty. Stosować narzędzie robocze zalecane w niniejszej instrukcji obsługi. W ten sposób zapewni się optymalną wy- dajność maszyny.
  • Nie zbliżać rąk do obszaru roboczego, gdy maszyna jest uruchomiona.

Silnik 230 - 240 V~ / 50 Hz Pobór mocy 370 W Wymiary montażowe dł. x szer. x wys. 460 x 360 x 280 mm Ø podkładki 150 mm Obroty podkładki 2980 min

Wymiary taśmy szlierskiej 915 x 100 mm Prędkość taśmy szlierskiej 7,5 m/s Pozycja pochyła 0° - 90° Wymiary stołu 225 x 160 mm Pozycja pochyła stołu 0° - 45° Waga ok. 11,5 kg Zmiany techniczne zastrzeżone! Hałas i drgania m Ostrzeżenie: Hałas może negatywnie oddziaływać na zdrowie. Jeżeli hałas wytwarzany przez maszynę przekra- cza 85 dB, nosić odpowiednie nauszniki ochronne. Parametry hałasu Poziom mocy akustycznej L

94 dB Poziom ciśnienia akustycznego L

81 dB Niepewność K WA/pA 3 dB

  • Nigdy nie szlifować przedmiotów, które są zbyt małe, aby można je było bezpiecznie obsługiwać.
  • Unikać nieodpowiednich ruchów rąk, wskutek któ- rych mogłoby dojść do kontaktu z taśmą szlierską lub tarczą szlierską.
  • Przy obrabianiu większych przedmiotów używać do- datkowej podpory o wysokości stołu.
  • Nigdy nie szlifować niepodpartych przedmiotów. Obrabiany przedmiot oprzeć na stole lub o ogra- nicznik; wyjątkiem są przedmioty zakrzywione przy zewnętrznej stronie tarczy szlierskiej.
  • Przed włączeniem maszyny sprzątnąć ze stołu, ogranicznika lub taśmy szlierskiej odpady i inne przedmioty.
  • Nie wyrównywać ani nie montować nic na stole, jeśli szlierka pracuje.
  • Wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę z gniazda pod- czas instalowania lub demontażu akcesoriów.
  • Nigdy nie opuszczać obszaru roboczego narzędzia, jeśli jest ono włączone lub jeśli jeszcze całkowicie się nie zatrzymało.
  • Należy zawsze umieszczać przedmiot obrabiany na stole szlierskim lub mocować go na ograniczniku szlifowania. Zakrzywione narzędzia podczas szlifo- wania talerzem szlierskim pewnie ułożyć na stole.
  • Zawsze upewnić się, że szlierka taśmowa i tarczo- wa jest stabilna i zabezpieczona (np. przymocowa- na do stołu roboczego).
  • Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy tar- cza szlierska i taśma szlierska nie są uszkodzone.
  • Zużyte lub uszkodzone tarcze i taśmy szlierskie należy natychmiast wymienić.
  • W przypadku narzędzi roboczych należy zawsze stosować pokrywę ochronną i podporę przedmiotu obrabianego.
  • Aby ograniczyć ryzyko kontaktu z obracającym się wrzecionem, należy zawsze używać narzędzi elek- trycznych z narzędziami roboczymi na obu wrzecio- nach.

6. Ryzyka szczątkowe

Maszyna została skonstruowana zgodnie z najnow- szym stanem techniki i uznanymi zasadami techniki bezpieczeństwa. Jednak podczas pracy mogą się po- jawić poszczególne ryzyka szczątkowe.

  • Niebezpieczeństwo obrażeń palców i dłoni ze stro- ny obracającej się tarczy szlierskiej w przypadku nieprawidłowego prowadzenia lub ułożenia obrabia- nego narzędzia.www.scheppach.com

OSTRZEŻENIE Przed przystąpieniem do wykonywania ustawień przy urządzeniu zawsze wyciągać wtyczkę sieciową.

  • Przed uruchomieniem należy prawidłowo zamonto- wać wszystkie osłony i urządzenia zabezpieczające.
  • Taśma szlierska (13) i dysk szlierski (4) muszą być w stanie swobodnie się poruszać.
  • W przypadku obrobionego drewna zwracać uwagę na elementy obce, jak np. gwoździe lub śruby, itp.
  • Przed uruchomieniem włącznika/wyłącznika (5) upewnić się, czy papier ścierny jest zamontowany w prawidłowy sposób, a elementy ruchome swobod- nie się poruszają.

9.1 Montaż (rys. 1−4b)

  • Zamontować stół szlierski (7) i zabezpieczyć go śrubą ustalającą (8) (rys. 2, 3). Stół szlierski (7) można płynnie regulować w zakresie od 0° do 45° za pomocą skali kątowej (9) i śruby ustalającej (8). Regulowany ogranicznik poprzeczny (6) zapewnia bezpieczne prowadzenie przedmiotu obrabianego. Uwaga! Dysk szlierski (4) musi być w stanie swo- bodnie się poruszać. Odstęp między stołem szlier- skim (7) a dyskiem szlierskim (4) powinien wynosić 2 mm.
  • Umieścić szynę ogranicznika (14) i zamocować ją za pomocą śrub z łbem walcowym o gnieździe sześcio- kątnym (17) (rys. 4a). Uwaga! Taśma szlierska (13) musi być w stanie swobodnie się poruszać.
  • Aby ustawić szczelinę między stołem szlierskim (7) a dyskiem szlierskim (4), należy wykonać następu- jące czynności (rys. 4b): - Najpierw należy poluzować trzy nakrętki sześcio- kątne (23) znajdujące się pod stołem szlierskim (7). W tym celu należy użyć klucza sześciokątne- go SW10 (nie wchodzi w zakres dostawy). - Teraz pomiędzy stołem szlierskim (7) a dyskiem szlierskim (4) należy zamocować blachę lub po- dobny materiał o grubości 2 mm. - Ponownie dokręcić nakrętki sześciokątne (23). - Na koniec należy usunąć blachę.

9.2 Wymiana taśmy szlierskiej (rys. 5-9)

  • Wyciągnąć wtyczkę sieciową.
  • Poluzować śrubę z łbem walcowym o gnieździe sze- ściokątnym (12)
  • Poluzować śruby (18). Podana łączna wartość emisji drgań i podana wartość emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormali- zowaną metodą badania i mogą być wykorzystane do porównania jednego narzędzia elektrycznego z innym. Podana łączna wartość drgań i wartość emisji hałasu może być również wykorzystana do oszacowania ob- ciążenia. Wskazówka:
  • W trakcie rzeczywistego użytkowania narzędzia elektrycznego wartości emisji drgań i hałasu mogą różnić się od podanych wartości, w zależności od rodzaju i sposobu zastosowania narzędzia elek- trycznego, a w szczególności rodzaju przedmiotu obrabianego.
  • Konieczne jest określenie środków bezpieczeństwa dla ochrony operatora na podstawie oszacowania narażenia na drgania w rzeczywistych warunkach użytkowania (z uwzględnieniem wszystkich części cyklu pracy, na przykład okresów, w których narzę- dzie elektryczne jest wyłączone i okresów, w któ- rych jest włączone, ale pracuje bez obciążenia).
  • Otworzyć opakowanie i wyjąć ostrożnie urządzenie.
  • Usunąć materiał opakowaniowy oraz zabezpiecze- nia opakowania/transportowe (jeśli występują).
  • Sprawdzić, czy zakres dostawy jest kompletny.
  • Sprawdzić urządzenie i elementy wyposażenia pod kątem uszkodzeń w trakcie transportu. W przypadku reklamacji natychmiast poinformować o tym dostaw- cę. Późniejsze reklamacje nie będą uznawane.
  • W miarę możliwości zachować opakowanie do za- kończenia okresu gwarancyjnego.
  • Przed zastosowaniem urządzenia zapoznać się z nim na podstawie instrukcji obsługi.
  • W przypadku akcesoriów i części zużywalnych i zamiennych stosować wyłącznie oryginalne części. Części zamienne można nabyć u swojego dystrybu- tora.
  • Przy zamówieniach podawać nasze numery artyku- łów oraz typ i rok produkcji urządzenia. m OSTRZEŻENIE! Urządzenie i materiały opakowaniowe nie mogą służyć jako zabawka dla dzieci! Dzieciom nie wol- no bawić się workami z tworzywa sztucznego, fo- liami i drobnymi elementami! Istnieje niebezpie- czeństwo połknięcia i uduszenia!www.scheppach.com
  • Szlierkę ustawić nad otworami i zamocować ją od góry odpowiednimi śrubami do stołu.
  • Od dołu zakłada się podkładki i stosuje odpowiednie sześciokątne nakrętki.

9.7 Zastosowanie jako maszyna przenośna

Jeśli maszyna ma być używana jako sprzęt przenośny, korzystnie będzie zamontować ją na płycie głównej. Płytę można potem zamocować do każdego stołu warsztatowego. Płyta powinna mieć grubość co najmniej 19 mm i być odpowiednio większa niż sama szlierka, aby było miejsce dla zacisków.

  • Zaznaczyć miejsca pod otwory na płycie.
  • Dalej postępować według 3 ostatnich kroków z punktu „Zastosowanie jako maszyna stacjonarna”. Wskazówka: Uważać na odpowiednią długość śrub. Wkręty Spax nie mogą wystawać, aby nie uszkodzić podłoża. Nato- miast śruby sześciokątne muszą wystawać, aby moż- na było założyć podkładki i nakrętki sześciokątne.

9.8 Przyłącze odsysania pyłu

Maszyna jest wyposażona w króciec odsysający (10). Przy pracy z bardzo zapylonymi materiałami należy podłączyć odsysanie pyłu. Uwaga: Podczas obróbki metali nie wolno podłączać odsysania pyłu.

m Uwaga! Przed uruchomieniem urządzenie koniecznie cał- kowicie zmontować!

10.1 Włącznik/wyłącznik (5) (rys. 13)

  • Szlierkę włącza się zielonym przyciskiem „I”.
  • Aby maszynę wyłączyć, należy nacisnąć czerwony przycisk „0”. Ostrzeżenie: Aby włączyć czy wyłączyć szlierkę nigdy nie wolno sięgać ponad urządzenie do wyłącznika! Niebezpie- czeństwo odniesienia obrażeń!
  • Zawsze mocno przytrzymywać obrabiany przedmiot podczas szlifowania.
  • Wyjąć osłonę taśmy szlierskiej (19) z uchwytu ta- śmy szlierskiej (21). W tym celu ustawić uchwyt taśmy szlierskiej (21) pod niewielkim kątem.
  • Napinacz taśmy szlierskiej (3) przesunąć w prawo, aby poluzować taśmę szlierską (13).
  • Zdjąć do przodu taśmę szlierską (13).
  • Nową taśmę montuje się w odwrotnej kolejności. Uwaga! Zwracać uwagę na kierunek ruchu: jest on zaznaczony na obudowie i po wewnętrznej stronie taśmy szlierskiej!

9.3 Ustawianie taśmy szlierskiej

  • Wyciągnąć wtyczkę sieciową.
  • Powoli ręką przesunąć taśmę szlierską (13) w kie- runku jej działania.
  • Taśma szlierska (13) musi poruszać się na środku powierzchni szlifującej. Jeśli tak nie jest, można to wyregulować śrubą radełkową (1).

9.4 Przestawienie pozycji szlifowania taśmy szli-

  • Poluzować śrubę z łbem walcowym o gnieździe sze- ściokątnym (12).
  • Przesunąć taśmę szlierską (13) w górę do żądanej pozycji.
  • Ponownie dokręcić śrubę z łbem walcowym o gnieź- dzie sześciokątnym (12) w celu ustalenia tej pozycji.
  • W tej pozycji można wykorzystać stół szlierski (7) do podparcia przedmiotu obrabianego. W tym celu należy najpierw zdjąć dwie śruby z łbem walcowym o gnieździe sześciokątnym (17), a następnie zdjąć szynę ogranicznika (14). Stół szlierski (7) można teraz wcisnąć w otwór rury nośnej (20) i zamocować śrubą ustalającą (8).

9.5 Wymienić papier ścierny na dysku szlier-

skim (rys. 12) Zdemontować dolną osłonę tarczy (15) poprzez wykrę- cenie 2 śrub (16). Zdjąć papier ścierny z dysku szlier- skiego (4) i założyć nowy (rzep). Ponownie zamonto- wać dolną osłonę tarczy (15).

9.6 Zastosowanie jako maszyna stacjonarna

Jeśli maszyna ma być używana przez dłuższy czas, zaleca się jej zamontowanie na stole warsztatowym.

  • Zaznaczyć w tym celu otwory do wiercenia: Ustawić szlierkę w pozycji, w której ma być zamontowana później. Narysować na stole roboczym położenie otworów, które mają zostać wywiercone.
  • W tej pozycji można wykorzystać stół szlierski (7) do podparcia przedmiotu obrabianego. W tym celu należy najpierw poluzować dwie śruby z łbem wal- cowym o gnieździe sześciokątnym (17), a następnie zdjąć szynę ogranicznika (14). Stół szlierski (7) można teraz wcisnąć w otwór rury nośnej (20) i za- mocować śrubą ustalającą (8). Wskazówka: Szlifować długie przedmioty obrabiane w pozycji pio- nowej, przesuwając je równomiernie nad taśmą szli- erską (13).

11.4 Szlifowanie powierzchni taśmą szlierską

  • Przytrzymać mocno przedmiot obrabiany (W). Uwa- żać na palce! Niebezpieczeństwo odniesienia obra- żeń!
  • Przedmiot obrabiany prowadzić równomiernie po ta- śmie szlierskiej (13), dociskając go do szyny ogra- nicznika (14). Uwaga: Przy szlifowaniu szczególnie cienkich i długich elementów zalecana jest szcze- gólna ostrożność (ewent. nawet rezygnacja z szyny ogranicznika (14)). Docisk nie może być zbyt silny, aby zeszlifowany materiał mógł być odprowadzany przez taśmę szlierską (13).

11.5 Szlifowanie krzywych wklęsłych (rys. 18)

Ostrzeżenie: Nie wolno szlifować powierzchni czołowych prostych przedmiotów obrabianych na wale napędowym (R)! Przedmiot obrabiany (W) może zostać wyrzucony. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń! Krzywe wklęsłe szlifować zawsze na taśmie szlier- skiej (13) na wale napędowym.

  • Przytrzymać obrabiany przedmiot. Uważać na pal- ce! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
  • Prowadzić przedmiot obrabiany równomiernie na taśmie szlierskiej (13). Uwaga: Przy szlifowaniu szczególnie cienkich lub długich materiałów wyma- gana jest szczególna ostrożność.

11.6 Szlifowanie krzywych wypukłych (rys. 19)

Krzywe wypukłe należy szlifować na tarczy szlier- skiej, prowadząc przedmiot obrabiany (W) od lewej krawędzi do środka tarczy.

  • Przytrzymać obrabiany przedmiot. Uważać na pal- ce! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
  • Docisnąć przedmiot obrabiany równomiernie do tar- czy szlierskiej, przesuwając go od lewej strony do środka tarczy.
  • Nie naciskać go mocno.
  • Podczas szlifowania przedmiot obrabiany powinien być przesuwany tam i z powrotem na taśmie szli- erskiej (13) lub dysku szlierskim (4). Dzięki temu papier ścierny nie zużywa się z jednej strony. Ważne! Drewniane elementy należy szlifować zgodnie z układem słoi, aby nie dopuścić do powstawania drza- zg. Uwaga! Jeśli dysk szlierski (4) lub taśma szlier- ska (13) zakleszczą się podczas pracy, należy usunąć przedmiot obrabiany. Następnie należy odczekać, aż urządzenie ponownie osiągnie maksymalną prędkość obrotową przed kontynuowaniem pracy.

11. Wskazówki dotyczące pracy

11.1 Fazowanie i szlifowanie krawędzi (rys. 14)

Stół roboczy można przestawiać bezstopniowo w za- kresie od 0° do 45°.

  • W tym celu poluzować śrubę ustalającą (8).
  • Ustawić stół roboczy pod żądanym kątem. Uwaga: Stół roboczy nigdy nie powinien znajdować się w od- ległości większej niż 2 mm od dysku szlierskiego (4), nawet przy nachyleniu!
  • Dokręcić śrubę ustalającą (8).

11.2 Szlifowanie powierzchni czołowych za pomo-

cą ogranicznika poprzecznego (rys. 15a, 15b) Dostarczony ogranicznik poprzeczny (6) ułatwia pre- cyzyjne szlifowanie. Ogranicznik poprzeczny (6) może być używany do ustawiania kątów szlifowania oprócz nachylenia stołu szlierskiego (7). Zaleca się jego sto- sowanie przy szlifowaniu (krótkich) powierzchni czoło- wych. Wskazówka: Przedmiot obrabiany należy zawsze przesuwać od lewej strony do środka tarczy szlierskiej, nigdy poza nią! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń ciała na skutek wyrzucenia przedmiotu obrabianego!

11.3 Szlifowanie poziome i pionowe (rys. 9−11, 16)

Państwa szlierka może być używana poziomo i pio- nowo. Stół roboczy może być używany do obu zasto- sowań.

  • Poluzować śrubę z łbem walcowym o gnieździe sze- ściokątnym (12).
  • Przesunąć taśmę szlierską (13) w górę do żądanej pozycji.
  • Ponownie dokręcić śrubę z łbem walcowym o gnieź- dzie sześciokątnym (12) w celu ustalenia tej pozycji.www.scheppach.com

Rodzaj przyłącza Y Jeżeli przewód przyłączeniowy do sieci tego urządze- nia ulegnie uszkodzeniu, należy zlecić jego wymianę producentowi, jego serwisowi lub innej wykwalikowa- nej osobie, aby uniknąć zagrożeń.

Niebezpieczeństwo! Przed rozpoczęciem wszelkich prac związanych z ustawianiem, obsługą techniczną i naprawą wyciągnąć wtyczkę sieciową! W szlierce taśmowej i tarczowej może zbierać się kurz. Regularnie sprawdzać (najlepiej po każdym za- stosowaniu) i usuwać kurz, np. przedmuchując go lub ostrożnie używając sprężonego powietrza.

  • W miarę możliwości osłony, szczeliny wentylacyjne i obudowę silnika powinny być wolne od pyłu i za- nieczyszczeń. Urządzenie czyścić czystą ścierecz- ką lub przedmuchiwać sprężonym powietrzem pod niskim ciśnieniem.
  • Zalecamy czyszczenie urządzenia bezpośrednio po każdym użyciu.
  • Urządzenie powinno się regularnie czyścić wilgot- ną szmatką i niewielką ilością mydła szarego. Nie stosować detergentów ani rozpuszczalników, które mogłyby uszkodzić elementy urządzenia wykonane z tworzyw sztucznych. Zwracać uwagę, aby do wnę- trza urządzenia nie dostała się woda. Przedostanie się wody do urządzenia elektrycznego zwiększa ry- zyko porażenia prądem.

Urządzenie i jego wyposażenie przechowywać w miej- scu zaciemnionym, suchym i zabezpieczonym przed mrozem oraz niedostępnym dla dzieci. Optymalna temperatura przechowywania wynosi od 5 do 30˚C. Narzędzie przechowywać w oryginalnym opakowaniu. Przykryć narzędzie, by chronić je przed pyłem lub wil- gocią. Zachować instrukcję obsługi narzędzia.

Aby przenieść narzędzie elektryczne, należy wyjąć wtyczkę urządzenia z sieci prądowe i umieścić je w innym wyznaczonym miejscu. Ostrzeżenie: Nigdy nie szlifować krzywych wklęsłych po prawej stronie tarczy szlierskiej! Przedmiot obrabiany może zostać wyrzucony! Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!

12. Przyłącze elektryczne

Zainstalowany silnik elektryczny jest gotowy do eks- ploatacji. Przyłącze odpowiada właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Przyłącze sieciowe udostępniane przez klienta oraz przedłużacz muszą być zgodne z powyższymi prze- pisami. Uszkodzony elektryczny przewód przyłączeniowy Na przewodach elektrycznych powstają często uszko- dzenia izolacji. Przyczyną może być:

  • Ściskanie, w przypadku gdy przewody są prowadzo- ne przez okna lub szczeliny w drzwiach.
  • Zagięcia, w przypadku nieprawidłowego zamoco- wania lub prowadzenia przewodów.
  • Przecięcia, w przypadku najeżdżania na przewody.
  • Uszkodzenia izolacji, w przypadku wyrywania z gniazdka naściennego.
  • Pęknięcia, spowodowane starzeniem się izolacji. Uszkodzonych przewodów elektrycznych nie wolno używać - ze względu na uszkodzenie izolacji zagraża- ją życiu. Przewody elektryczne należy regularnie kontrolować pod kątem uszkodzeń. Pamiętać, by podczas spraw- dzania przewodu nie był on podłączony do sieci elek- trycznej. Przewody elektryczne muszą odpowiadać właściwym przepisom VDE (Związek Elektryków Niemieckich) oraz normom DIN. Stosować wyłącznie przewody elektryczne tym samym oznaczeniem. Przestrzegać informacji znajdującej się na oznaczeniu typu umieszczonym na przewodzie. W przypadku jednofazowego silnika prądu przemien- nego zalecamy, dla maszyn o wysokim prądzie rozru- chowym (od 3000 watów), zabezpieczenie C 16A lub K 16A!www.scheppach.com

Wskazówki dotyczące ustawy o urządzeniach elektrycznych i elektronicznych (ElektroG) Zużyte urządzenia elektryczne i elektro- niczne nie wchodzą w skład odpadów do- mowych, lecz muszą być zbierane i usuwa- ne oddzielnie!

  • Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środo- wisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalną zawar- tość niebezpiecznych substancji, mieszanin oraz części składowych. Gospodarstwo domowe spełnia ważną rolę w przyczynianiu się do ponownego uży- cia i odzysku surowców wtórnych, w tym recyklin- gu zużytego sprzętu. Na tym etapie kształtuje się postawy, które wpływają na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czyste środowisko naturalne.
  • Stare baterie lub akumulatory, które nie są na stałe zainstalowane w starym urządzeniu, należy usu- nąć przed oddaniem go do serwisu nie powodując zniszczenia! Ich utylizacja jest regulowana ustawą o bateriach.
  • Właściciele lub użytkownicy urządzeń elektrycz- nych i elektronicznych są prawnie zobowiązani do ich zwrotu po zakończeniu użytkowania.
  • Użytkownik końcowy jest odpowiedzialny za usunię- cie swoich danych osobowych ze starego urządze- nia przeznaczonego do utylizacji!
  • Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że zużytego urządzenia elektrycznego i elektronicz- nego nie wolno wyrzucać razem z odpadami domo- wymi.
  • Zużyte urządzenia elektryczne i elektroniczne moż- na bezpłatnie oddawać w następujących miejscach: - Publiczne punkty utylizacji lub zbiórki (np. podwó- rza budynków komunalnych) - Punkty sprzedaży urządzeń elektrycznych (sta- cjonarne i internetowe), o ile sprzedawcy są zobo- wiązani do ich odbioru lub oferują je dobrowolnie. - Do trzech sztuk urządzeń elektrycznych i elektro- nicznych każdego typu, o długości krawędzi nie większej niż 25 centymetrów, można bezpłatnie zwrócić do producenta bez konieczności wcze- śniejszego zakupu nowego urządzenia od produ- centa lub można je oddać do innego autoryzowa- nego punktu zbiórki w swojej okolicy. - W celu uzyskania informacji na temat dodatko- wych warunków przyjmowania zwrotów przez producentów i dystrybutorów należy skontakto- wać się z odpowiednim działem obsługi klienta. Do transportu podnosić urządzenie tylko za uchwyt transportowy (22) i nóżkę maszyny. Uwaga! Nie należy transportować urządzenia za uchwyt taśmy szlierskiej (21), dysk szlierski (4), stół szlierski (7) lub inne ruchome części urządzenia.

Od czasu do czasu przecierać maszynę ściereczką, by usunąć wióry i pył. W celu wydłużenia żywotności narzędzia naoliwić elementy obrotowe raz w miesiącu. Nie oliwić silnika. Nie używać żadnych żrących środków do czyszczenia tworzywa sztucznego. Informacje serwisowe Należy pamiętać, że w przypadku tego produktu poniż- sze części podlegają naturalnemu zużyciu lub zużyciu uwarunkowanemu użytkowaniem, bądź są potrzebne jako materiały zużywalne. Części zużywalne*: Materiał ścierny, pasek zębaty

  • opcjonalnie w zakresie dostawy! Przyłącza i naprawy Podłączanie oraz naprawy wyposażenia elektryczne- go mogą być przeprowadzane przez wykwalikowane- go elektryka. W przypadku pytań proszę o podanie następujących danych:
  • Rodzaj prądu silnika
  • Dane z tabliczki identykacyjnej maszyny
  • Dane z tabliczki identykacyjnej silnika Części zamienne i wyposażenie można zamówić w naszym punkcie serwisowym. W tym celu zeskanować kod QR znajdujący się na stronie tytułowej.

17. Utylizacja i ponowne wykorzystanie

Wskazówki dotyczące opakowania Materiały opakowaniowe nadają się do recyklingu. Opakowania należy utylizować w sposób przy- jazny dla środowiska.www.scheppach.com

18. Pomoc dotycząca usterek

W poniższej tabeli podano oznaki błędów oraz opisano sposób stosowania środków zaradczych, gdy maszyna nie pracuje prawidłowo. Jeżeli mimo to nie ma możliwości zlokalizowania i usunięcia problemu, należy zwrócić się do warsztatu serwisowego. Usterka Możliwa przyczyna Środek zaradczy Silnik nie włącza się Uszkodzony włącznik/ wyłącznik Przed użyciem szlierki wymienić wszystkie uszkodzone części. Skontaktować się z lokalnym centrum serwisowym lub autoryzowanym warsztatem. Każda próba naprawy może powodować zagrożenie, jeśli nie jest wykonywana przez wykwalikowanego specjalistę. Uszkodzony przewód włącznika/wyłącznika Uszkodzony przekaźnik włącznika/wyłącznika Maszyna zwalnia podczas pracy Za duży nacisk na obrabiany przedmiot. Nie naciskać go zbyt mocno. Taśma szlierska zsuwa się z kół napędowych. Nie porusza się prosto. Wyregulować tor poruszania się taśmy. Drewno przypala się w trakcie szlifowania. Tarcza lub taśma szlierska są pokryte smarem. Wymienić taśmę lub podkładkę. Zbyt duży nacisk był wywierany na przedmiot obrabiany. Zmniejszyć nacisk na obrabiany przedmiot.

  • Niniejsze oświadczenia dotyczą wyłącznie urzą- dzeń zainstalowanych i sprzedawanych w krajach Unii Europejskiej i podlegają Dyrektywie Europej- skiej 2012/19/UE. W krajach spoza Unii Europej- skiej mogą obowiązywać inne przepisy dotyczące utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elek- tronicznych.
  • W przypadku dostarczenia przez producenta no- wego urządzenia elektrycznego do prywatnego gospodarstwa domowego, może ono zorganizować bezpłatną zbiórkę zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych na wniosek użytkownika końcowe- go. W tym celu należy skontaktować się z działem obsługi klienta producenta.www.scheppach.com

19. Deklaracja zgodności