BDS 43DUO C - Polerka Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BDS 43DUO C Kärcher w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące BDS 43DUO C Kärcher
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Polerka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BDS 43DUO C - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BDS 43DUO C marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI BDS 43DUO C Kärcher
Pomoc pri poruchach.. CS 5
Przed pierwszym użyciem urzadzenia naleź ypędzne są zęsztymi pręczytać oryginalny instrukcję obstugi, postepowej wędług jej wskazań i zachowania są poźnejszego wykorzystania lub dla nastepnégo uzytkownikia.
Ochronaśrodowiska.PL1
Gwarancja. PL 1
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem. PL 1
Wskazówki bezpieczewska.. PL 1
Montaż Łęcznika przyesuswnego PL 2
Elementy urzadzenia PL 2
Uruchamianie.. PL 3
Obstuga. PL 3
Wyęczenia z ruchu. PL 4
Transport. PL 4
Przechowywanie.. PL 5
Czyszczemenie i konserwacja... PL 5
Wyposaßenie dodatkowe i czeci zamienne PL 5
Dane techniczne PL 6
Deklaracja zgodnosci UE . PL 6
Ochronaśrodowiska

Material, z którego wykonano opakowanie nadaje są do powtórnego przytetworzenia. ProsimiNie wyrzuć opakowania do smieci zgospodarstw domowych, lecz od-dać do recyclkingu.

Własciwa utylizacja produktu. Ta etykieta informuje o tym, ze niniejszego produktu nie sąna wrzucć do zwykflammatory odypadowy komunalnych na terenie&Ciej UE.
Aby nie stwarzać zagrożenia dlaŚrodowiska i zdrowia z powodu niedkontrolowanej utylizacje odpadów,NSEZY zutylizować ten produkt w sposob odpowiedzialny, zapewniajocy zrównowazone, ponowy wykorystanie za sobów. Aby zutylizować zuzyte urzadzenia, naleź je zanieść do punktu recyklingeru i zbiórki odpadów lub skontatwoćsi ze sprzemawca, u ktorego zakupiono produkt. Ten ostatni odbierze produkt,
aby zutylizować go w sposob przyjazny dlaŚrogowiska.
Wskazówki dotyczęsstrukownik (REACH)
Aktualne informacja dotyczze składników znajduje są pod:
W kaźdym kraju obłowiazuju warunki gwarancji okreslone przyez odpowiedniego lokalnégo dystrybutora. Ewentualne usterki urzadzenia usuwane są w okresie gwarancji bezplatnie, o ile spowodowane są będem materiałowym lub produkty. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować sie z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowej.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Urzadzenie nalewy stosować wyłacznie zgodnie z niniejsza instrukcja obstugi.
OSTROZNIE
Niniejsze urzadzenie przyznaczone jest wyłacznie do uzytku wewnatrix pomieszczen.
- Urzadzenie möglich stosowej wyłącznie z oryginalnym wyposzazenia i czȩciami zamiennymi.
- Urzadzenie nie nadaje są do uzytku w otoczeniu zagrozonym wybuchem.
- Niniejsze urzadzenie przyznaczone jest do zastosowania profesjonalnégo i przemysłowego, np. w hotelach, szkotach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i pomieszczeniach do winajęcia.
Zakres temperatur eksploataci to +5^ i +40^ .
Wskazówki bezpieczenstwa
Przed pierwszym uruchomieniem urzadzenia nalezy przyczytać niniejsza instrukcję obstugi i załuczona broszure pt. Wskazówki bezpieczędwa dotyczace maszyn jedernotarczowych, nr 5.956-659 i postepować wedlug zawartych w nich wskazówek.
Stopnie zagrozenia
△NIEBEZPIECZENSTWO
Wskazówka dot. bezposredniego zagrożenia, prowadźacego do cięzkich obrażćciała lub do smierci.
OSTRZEZENIE
Wskazówka dot. mozliwie niebezpieczney sytuacci, mogacej prowadzic do cięzkich obrażćci—a lub smierci.
OSTROZNIE
Wskazówka dot. mözliwie niebepeznej sytuacctji, która要去 prowadzić do lekkich zranien.
UWAGA
Wskazówka dot. mözliwie niebezpieczney sytuacctji, któraMZe prowadzić do szkód materialnych.
Zabezpieczenia
Zabepieczenia chronią uzytkownika i dlatago nie wolno ich usuwac, wyłaczać ani obchodzić ich dzialania.
Blokada
Zapobiega to niezamierzonemu wączeniu urzadzenia. Welu wączenia urzadzenia naleź y nacinść przycisk odkowujczy, a nastepnie wącznik / wyćcznik.
Montaž法律法规przesuwnego
Przed uruchomieniem nalezy zamontowac学习成绩 przesuwny we wskazany sposob iustanowic połaczenia elektryczne z urzadzeniem.
Rysunek patrz Strona okladki
Elementy urzadzenia
Na rysunku przysstawiono urzadzenie
BDS 43/150 C Classic. Urzadzenie
BDS 43/Duo C nieco sie od niego rożni.

1 Zabierak, szczotka tarczowa / talerz napegowy
2 Płtyka napędu szczotki / pada
3 Dzwignia dozujaca roztworu srodka czyszczacego (opcja)
4 Włącznik / wȩącznik
5 Hak kablowy
6 przycisk odblokowujacy
7 Uchwyt
8 Dzwignia regulaci przechyfu
9 Bezpiecznik napedu szczotek
10 Gniazdko na akcesoria
11 ZbiornikŚrodka czyszczacego (opcja)
12 Głowica odkurzacza silnika
13 Przelacznik prędkosci obrotowej szczotek (tylko BDS 43/Duo C)
** elementy nie objekte zakresem dostawy
Uruchamianie
Regularnie sprawdzać przywód sieciowy pod kątem uszkodzen, np.czy nie ma rysów wzgl. nie jest zuzyty. Jeźeli stwierdzono uszkodzenia, przydalszym użyciem urzadzenia nalezy wymiNIC przywóD.
Skontrlować urzadzenia,czyNie jest uszkodzone,zlecić serwisowy naprawe usterek.
Zasilanie elektryczne
- Parametry przyłącza patrz tabliczka znamionowa i Dane technicznne.
- Przyȩcze leketryczne musi być wykonane przyez wykalifikowanego elektryka i odpowiadać normie IEC 60364-1.
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczenstwo porazenia pradem elektrycznym.
- Nie najeźdzać na kabel sieciowy.
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczeste zranienia!
- Nigdy nie zawieszac kabla sieciowego wokóf ciata lub szyi.
- Nie pozwolnic na kontakt kabla sieciowe go z obracajaca sie szczotka/podkstadka.
Zakladanie szczotki/podkjadki
Wskazówka:
Wybierz akcesorium własciwe dla czynnosci czyszczenia.
Wyciagnac wtyczke z gniazdka.
Pociagnac dzwignie regulaci przechy
Obroc rkoješ do przodu do połozenia pionowego.
Puiscić dzwignie regulaci przechylu.
Przechylic urzadzenie do tylu.

Nałoźyc szczotkę tarczowa/talerz na-pędowy na zagierak i przyzekość w lewo.
Napelnianie zbiornikaŚrodka czyszczącego (opcja)
OSTRZEZENIE
Niebezpieczenstwo uszkodzenia. Uzywacztylko zalecanych srodkow czyszczacych.
W przypadku innychŚrodków czyszczacych uzytkownik ponosi zwiekszone ryzyko bezpieczeniastwa eksploataci oraz ryzykowypadku.
Stosowac tylko srodki czyszczace nie zaierajace Rozpuszczalnikow, kwasu solnegoi fluorowodorowego.
Przestręgać wskazowej bezpieczność podanych na srodkach czyszczących.
Wlac rozwor czyszczacy do zbiornika.
Obstuga
OSTRZEZENIE
NiebezpieczeINSTwo zranienia! Obsluga urzadzenia wymaga wprawy.
- Upewnic sie, ze na czyszczonym obszarze brak przyszkód.
Sprawdzić strukture podło,czy sie nadaje. - Obsługa jest utrudniona na hierównych i chropowatych powierzchniach.
Ustawianie uchwytu w pozycj roboczej
OSTRZEZENIE
Niebezpieczenstwo wypadku w przypadku utraty kontrl nad urzadzeniem. Uchwyt przystawiac tylko przy silniku w stanie spooczynku.
Pociagnac dzwignie regulaci przechyhu.
Przechylic uchwyt do wygodnej pozycji.
Puscić dzwignie regulaci przechyfu.
Wybor prędkosci obrotowej szczotek (tylko BDS 43/Duo C)
OSTRZEZENIE
Niebezpieczenstwo wypadku w przypadku utraty kontrl nad urzadzeniem. Przelacznika prędkosci obrotowej szczotek uzywacztylko przy silniku w stanie spoczynku.
Ustawic przyȩcznik prędkosci obrotowej szczotek na zędana prȩdkość obrotowej:
LO: 150 obrotów na minute
HI: 300 obrotów na minute
Właczenia urzadzenia
UWAGA
Niebezpieczestewo uszkodzenia podloza. Nie uzywac urzadzenia w tym.),
Wtyczke sieciowa wlozyc do gniazdka.
Ustawic uchwyt w zadanej pozycji roboczej. Patrz rozdziel „Ustawianie uchwitu w pozycji roboczej".
→ Przytrzymać uchwyt obiema rekoma.
Nacisnac i przytrzymac przycisk odblokowujacy.
Nacisnac wącznik / wy)—cznik.
W tym celu naleź odchylic uchwyt przyznajmiej o 3 stopnie w dóf z po—to)—enia pionowej.

Rysunek: Odblokomanie wącznika / wyȩcznika
→ Zwolnić przycisk odblokówujczy.
→ Zwolnić wącznik / wyȩcznik, aby przyerea wracze.
Sterowanie
W I ewo: Uchwyt docisnac ku doiowi.
-W prawo: Uchwyt podnieść.
Czyszczenie
Naniesc srodek czyszczacy na podlogg wzgl. uzyc dzwigni dozujacej zbiornika srodka czyszczacego (opcja).
Prowadzić urzadzenie na powierzchni, która ma byc oczyszczona.
→ Przy mochnym zanieczyszczeniu proces powtorczyc.
Nastepnie usunac brudna wode przy uzyciu odkurzacza na mokro lub szmatki.
Wyłaczenia z ruchu
Wyciagnac wtyczke z gniazdka.
Pociagnac dzwignie regulaci przechyhu.
Ustawic uchwyt w pozycji pionowej.
Puscić dzwignie regulaci przechyfu.
Zdjaczbiornik srodka czyszczacego (opcja), a nie zuzyta ilosć srodka czyszczacego poddać utylizacje.
Owiñ kable zasilania wokóf haków na kable.
→ Przeplukać zbiornik srodka czyszczęcego (opcja) czysta wodą.
Ustawic urzadzenie w pozycji postojowej.
Zdjac talerz napedy / szczotke tarczowa.
Oczyscić obudowej wilgotna szmatka.
Transport
OSTROZNIE
Niebezpieczenstwo zranienia i uszkodzenia! Zwrocic uwage na cięzar urzadzenia w czasie transportu.
Pociagnac dzwignie regulaci przechy. lu.
Ustawic uchwyt w pozycji pionowej.
Puscić dzwignie regulaci przechyfu.
Przechylic urzadzenie do tyfu w połoNie transportowe i podjechać do要比-sca docelowego.
→ W trakcie transportu w pojazdach nalezy urzadzenie zabezmieczyc przy poślizgiem i przechyleniem zgodnie z obwiazujacymi przyepisami.
Przechowywanie
OSTROZNIE
NiebezpieczeINSTwo zranienia i uszkodzenia! Zwrocic uwage na cięzar urzadzenia przy seinen przechowywniu.
Ustawic urzadzenie w pozycji postojowej.
→ Urzadzenie przechowywać w suchym i chronionym przyd mrozem mistręc.
Czyszczenie i konserwacja
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczenstwo zranienia. Przed przystapieniem wszelkich prac w obrebie urzadzenia nalezy odączyc przywod sieciowy od zasilania.
Splukać zanieczyszczone szczotki tarczowe woda.
Zanieczyszczone podkriadki myc w maks.temp. 60^
Oczyscić obudowej wilgotna szmatka.
→ Skontrolować przywośd zasilajncy pod katem uszkodzen.
Usuwanie usterek
△NIEBEZPIECZENSTWO
Niebezpieczenstwo zranienia. Przed przystapieniem wszelkich prac w obrebie urzadzenia nalezy odączyc przywod sieciowy odzasilania.
Przy usterkach, których nie mayna usunac przy pomocy bieȩczej tabeli, naleź wezwac autoryzowych serwis.
| Usterka Usówanie usterek | |
| Niezadowa- lajncy wnik czyszczenia | Zanieczyszczona podkradkę wy- mienić i wymić w maks. temp. 60°C. |
| Wymiennie zuwyta szczotkę tarczo- wa / podkradkę. | |
| Śplukać zanieczyszczone szczotki tarczowe woda | |
| Sprawdzić,czy szczotka/podkrad- ka i sądek czyszczący nadaja sądo uzycia w danym konkretnym przypadku. | |
| Usterka Usu | wanie usterek |
| Urzejdenie zbyt mocno wibrupe | Sprawdzić wȩsciwe osadzenie szczotki tarczowej/poklądki. |
| Sprawdzić zamocowanie podlądki. | |
| Ustawić uchwyt niżej. | |
| Podlądka silence nie obra- ca | Odblokować bezpiecznik napȩdu szczotek. |
| Sprawdzić,czy obce;ciała nie blo-kuja szczotki/poklądki,awe sądzie koniecznosci usunść obce;ciała. |
Wyposazenia dodatkowe i częsci zamienne
Stosować tylko oryginalne akcesoria i częsci zamienne, króre gwarantuja niedawodna i bezusterkowa eksploatacje przyrzȩdu. Informacja dotyczze akcesoriów i czȩsci zamiennychdoğanżć na stronie internetowej www.kaercher.com.
| Nazwa Nr katalogowy | |
| Talerz napędowy BDS 43/150 C | 6.369-899.0 |
| Talerz napędowy BDS 43/Duo C | 6.369-901.0 |
| Szczotka do szorowania (czer-wona) | 6.369-895.0 |
| Szczotka tarczowa, twarda (czarna) | 6.369-898.0 |
| Szczotka do szamponu, srednio miękka (biały-niebieska) | 6.369-896.0 |
| Szczotka do polerowania 6.369-897.0 | |
| Pod.§ladka polerujuća 6.371-149.0 | |
| Pad z mikrofibrzy, zestaw (5x) 6.905-526.0 | |
| Pad diamentowy, gruby (biały), zestaw (5x) | 6.371-256.0 |
| Pad diamentowy, sredni (źolty), zestaw (5x) | 6.371-257.0 |
| Pad diamentowy, drobny (zielony), zestaw (5x) | 6.371-238.0 |
| Pad z melaminy (szary/biały), zestaw (2x) | 6.371-023.0 |
| Pad, miȩkki (biały), zestaw (5x) | 6.369-469.0 |
| Pad, sredni (czerwony), zestaw (5x) | 6.369-470.0 |
| Pad, srednio twardy (zielony), zestaw (5x) | 6.369-472.0 |
| Pad, twardy (czarny), zestaw (5x) | 6.369-473.0 |
| Zbiornik na wode, komplet 9.753 | -058.0 |
| Dodatkowe obciążenie – zestaw | 2.642-802.0 |
Dane techniczne
| BDS 43/150 C | BDS 43/Duo C | ||
| Zasilanie elektryczne | |||
| Napiȩcie zasilajȩce V | 220-240 | ||
| Czȩstotliwość Hz 50 | |||
| Pobór mocy, maks. W | 1500 | 1800 | |
| Stopiéń ochryx IPX4 | |||
| Klasa ochronnosci I | |||
| Gniazdo: maks. moc wyjSciowa | W 500 | 1800 | |
| Maksymalna do-puszczalna impe-dancja sieci | Ohm 0,433 | ||
| Szczotka/podkładka | |||
| Średnica mm 430 | |||
| Ilość obrotów 1/min 1 | 50 150/ | 300 | |
| Siła docisko N/cm | 2 | 0,30 | |
| Wymiary i czȩzar | |||
| Cieȩzar (bez akceso-rów) | kg 43 | 42 | |
| Długosity | mm 590 | ||
| szerokość | mm 430 | ||
| wysokość | mm | 1180 | |
| Wysokość podjazdu | mm | 90 | 125/370 |
| Długosity kabla | m | 15 | |
| Zawartość zbiornika srodka czyszczacego(Opcja) | I | 12 | |
| Wartosci okreslone zgodnia z EN 60335-2-67 | |||
| Łęczna wartość wi-bracji | m/s2 | <2,5 | |
| Nie pewtność pomia-ru K | m/s2 | 1,5 | |
| Poziom ciasnienie akustycznego LpA | dB(A) | 66,3 | |
| Nie pewtność pomia-ru KpA | dB(A) | 2 | |
| Poziom mocy aku-stycznej LWA + Nie-pewnosć pomiaru KWA | dB(A) | 84 | |
Deklaracja zgodnosci UE
Niniejszym oswiadczamy, ze okreslone poniżej urzadzenia odpowyada pod względem koncepjni, konstrukcji oraz wprovadzonej przyez nas do handlu wersji obwiązȩjmym wymogom dyrektyw UE dotyczymi wymagań w zakresie bezpieczędstwa i zdrowia. Wszelkie nie uzgodnione z nami modyfikacje urzadzenia powoduź utratę wąznoscikiego oswiadczenia.
Produkt: Urzadzenie do czyszczenia podlóg
Typ: 1.291-xxx
Obwiazujace dyrektywy UE
Zastosowane normy zharmonizowane
EN 60335-1
EN 60335-2-67
EN 55014-1:2017
EN 55014-2: 2015
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-11:2000
EN 62233: 2008
Zastosowane normy krajowe
-
Nizej podpisane osoby dzialaja na zlecenie i z upoważnienia zarzadu.

H.Jenner
Pomoc pri poruchach. SK 5