BDS 43DUO C - Leštička Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BDS 43DUO C Kärcher vo formáte PDF.
Otázky používateľov k BDS 43DUO C Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Leštička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BDS 43DUO C - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BDS 43DUO C značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU BDS 43DUO C Kärcher
Vyberte vchodné príslušenstvī na požado-vany úkol Čištěni.
vodny námod na použitie, konajte podla neho a uschovajte ho pre neskorsie použitie alebo pre dalsieho majitel'za zariadenia.
OchranaŽivotného prostredia. SK 1
Zaruka. SK 1
Uvedenie do prevádzky SK 3
Obsluha. SK 3
Vyradenie z prevádzky . . . . . SK 4
Preprava. SK 4
Uskladnenie SK 5
Príslušenstvo a nahradné diely SK 5
Ochrana Životného prostredia

Obalové materiały su recyklovatěné. Obalové materiały laskavo nevyhadzujte do komunálneho odpadu, ale odovzdajte ich do zberne druhotnych surovín.

Správna likvidácia tohto vyrobku. Toto označenie uvázda,Že vyrobok sa v celej EU nesmie likvidovat' spolu s beznám domovým odpadom.
Aby ste zabrani moznemu poskodeniu zi-votneho prostredia alebo zdravia nekontrol-ovanou likvidaciou opadu, recyklujte tento vyrobok zodpovedne a tym umoznite udrzatel'ne opatovné pouzitie materiałych zdrojov. Ak chcete pouzity pristroj zlikvidovat', odneste ho do systemu recyklaciae a zberu alebo sa skontaktujte s predajcom, od ktorého ste vyrobok kupili. Ten prijme vyrobok, aby ho recykloval ekologickym sposobom.
Aktuálne informáce o zloženi najdete na:
V každej krajine platia záručné podmienky našej distribučnej organizácie. Pripadné poruchy spotrebica odstránime počas záručnej leholy bezplatne, ak su ich prćinou chyby materialu alebo vyrobné chyby. Pri uplatnovani záruky sa spolu s dokladom o kúpe zariadenia laskavo obratte na predajcu alebo na najblížsí autorizovaný zákaznicky servis.
Používanie výrobku v súlades jeho určením
Používajte tento stroj výhradne podl'á udajov v tomto námode na obsluhu.
UPOZORNENIE
Tento pristroj je určený len na použitie v interiéri.
- Stroj sa smie vybavit'len originnym príslušenstvom a originnymi nahradnymi dielmi.
- Stroj nie je určeny na nasadenie v prostredi ohrozenom vybuchom.
- Toto zariadenie je vhodné na podnikatel'ské a priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školach, nemocniciach, tovarnoch, obchodoch, kanceláriach a v požicovniach.
- Rozsah používaných teplôt leží medzi +5°C a +40°C.
BezpečnostnéPokyny
Pred prvym pouzitim zariadenia si precitajte a dodržujte tento navod na obsluhu a pri-lozenu brozuru BezpecnostnéPokyny prejednokotucové zariadenia c. 5.956-659 a podla toho aj jegnajte.
Stupne nebezpečenstva
NEBEZPECENSTVO
Upozornenie na bezprostredne hroziace nebezpečenstvo, ktoré moze spősobit' vázne zranenia alebo smrt'.
△VYSTRAHA
Upozornenie na moznu nebezpechnu situaciu, ktorá by mohla viest'k važnemu zraneniu alebo smrti.
UPOZORNENIE
Upozornenie na moznu nebezpečné situáci, ktorá by mohla viest k lahkým zraneniam.
POZOR
Pozornenie na moznu nebezpečné situáciu, ktorá by mohla viest'k vecným škodám.
Bezpečnostné prvky
Bezpečnostné zariadenia slúžia na ochranu používatě. Nesmú sa vyrad'ovat' z pre-vádzky a ich funkciu nemožno obíst.
Zablokovanie
Zabrani neuyselnému zapnutiu pristroja. Ak chcete pristroj zapnut, stlačte tlacidlo na odblokovanie a potom zapinač/vypinač.
Montáž posuvnej týche
Pred uvedenim do prevadzky sa musi posuvná tyc namontovat tak, ako je to znázornene na obrázku, a musí sa vytvorit elektrické pripojenie k prístroju.
Obrázok pozri na titulnej strane
Prvky prístroja
Na obrázku je zobrazený pristroj BDS 43/150 C Classic. Pristroj BDS 43/Duo C sa od neho mierne liši.

1 Unášac, kotúčová kefka / Rotačný tanier s vložkou
2 Hnacia platna kefy/podložky
3 Davkovacia páčka roztoku Čistiaceho prostriedku (volba)
4 Vypinač ZAP / VYP
5 Hák na kábel
6 Tlačidlo na odblokovanie
7 Rukovat'
8 Páka na nastavenie sklonu
9 Poistka pohonu kief
10 Zásuvka prisluşenstva
11 Nádrž na Čistiaci prostriedok (volba)
12 Skriña motora
13 Spinač otáčok kefy (iba BDS 43/Duo C)
** nie je obsahom dodávky
Uvedenie do prevádžky
Sietovu pripojku musite pravidelne kontrolovat' kvoli moznemu poskodeniu, napr. na tvorenie prasklin a opotrebenie. Ak sa zisti poskodenie, musi sa rozvod pred d'alsim pouzivanim vymenit'.
Zariadenie skontrolujte, ci nie je poskodené. Skody nechajte odstranit zakaznickym servisom.
Siet'ové napájanie
-Hodnoty pripojenia najdete v technickych udajoch a na vyrobnom stitku.
Elektrické pripojenie musí vykonat elektroinstalatér a musí zodpovedat IEC 60364-1.
△NEBEZPECENSTVO
Nebezpečenstvo urazu elektrickým prudom.
Neprechodzajte po sietovej snure.
NEBEZPECENSTVO
Nebezpečenstvo zranenia!
- Sietovu snuru nikdy nenamotaje okolo tela alebo krku.
Sietová snúra sa nesmie dostat do kontaktu s rotujúcou kefkou/rotujúcou vložkou.
Upevnenie kefky/vložky
Upozornenie:
Vyberte si vchodné prislušenstvo pre ulohu Čistenia.
Vytyihnite zástréku zo zásuvky.
Potiahnite páku na nastavenie sklonu.
Otocte rukovat dopre du do zvislej polohy.
Uvol'nite páku na nastavenie sklonu.
Zariadenie sklopte smerom dozadu.

Kotucovu kefu/rotacny tanier polozte na unasaac a otacajte v protismere hodinovych ruciiek.
Naplnte nadrz na cistiace prostriedky (vol'ba)
△VYSTRAHA
Nebezpečenstvo zranenia!
Obsluha prístroja vyžaduje určitý cvik.
Zabezpečte, aby sa v oblasti Čistenia nenachádzali Žiadne prekážky.
- Skontrolujte, Či je podlaha vchodná na Čistenie.
- Nerovné a drsné povrchy st'ažuju manipuláciu s pristrojom.
Nastavenie pracovnej polohy rukoväte
△VYSTRAHA
Nebezpečenstvo urazu stratou kontroly nad pristrojom. Prestavujte rukovat iba pri zastavenom motore.
Potiahnite páku na nastavenie sklonu.
Rukovat'otoctede pohodnaj polohy.
Uvol'nite paku na nastavenie sklonu.
Vol'ba otáčok kefy (iba BDS 43/Duo C)
△VYSTRAHA
Nebezpečenstvo urazu stratou kontroly nad pristrojom. Manipulujte s vypinačom počtu otáčok kefiek iba pri zastavenom motore.
LO: 150 otáčok za minútu
HI: 300 otáčok za minútu
Zapnutie pristroja
POZOR
Nebezpečenstvo poskodenia povrchu podlavy. Zariadenie neprevádkujte na mieste.
Siet'ovu zastrckuzasunte dozasuvky.
Rukovat' nastavte do požadovanej pracovnej polohy. Pozrite si kapitolu „Nastavenie pracovnej polohy rukovate".
→ Držiak držte oboma rukami.
Stlačte tlacidlo na odblokovanie a podržte ho.
Stlacte vypinač ZAP / VYP. Rukovat' pritom posunte nadol zo zvis-lej polohy minimáne o 3 stipne.

Obrázok: Odklokovanie zapínača/vypínača
Uvol'nite tlaicidlo na odblokovanie.
Na prerušenie prevádžky uvol'nite zapínač/vypínač.
Riadenie smeru
- Vlavo: Stlačte rukovat' smerom dolu.
Vpravo: Zdvihnite rukovat'.
Cistenie
Naneste Čistiaci roztok na podlahu alebo stlačte dávkovaci pačku nádrže na Čistiaci prostriedok (vol'ba).
Pohybujte pristrojom po cistenej ploche.
Ak je plocha silne znečistena, postup zopakujte.
Špinavú vodu potom vysajte vysávacom na mokré hmoty alebo poutierajte handrou.
Vyradenie z prevádzky
Vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
Potiahnite páku na nastavenie sklonu.
Presunte rukovat' do zvislej polohy.
Uvolnite paku na nastavenie sklonu.
Odstrante nádrž na Čistiaci prostriedok (volba) a nepoužitý Čistiaci roztok zlikvidujte.
Sietovky kabel namotajte na haky kábla
Vyplachnite nadrz na cistiaci prostriedok (volba) cistou vodou.
Ulozenie pristroja do odkladacej polohy.
Odstrante rotačný tanier / kotúčovú keku.
→ Skriñu vycistite vlhkou handrou.
Preprava
△UPOZORNENIE
Nebezpečenstvo zranenia a poskodenia! Pri prepravovani prístroja zohl'adnite jeho hmotnost'.
Potiahnite páku na nastavenie sklonu.
Presunte rukovat do zvislej polohy.
Uvo'nite páku na nastavenie sklonu.
→ Pristroj sklopte smerom dozadu do pre pravnej polohy a prejdite na cielové miesto.
Pri preprave vo vozidlach zariadenie zaistite proti zošmyknutiu a prevrateniu podla platnych smernic.
Uskladnenie
UPOZORNENIE
Ulozenie pristroja do odkladacej polohy.
→ Prístroj skladujte len vSuchej miestnostichránenej pred mrazom.
Pri poruchách, ktoré nie je moźné odstránit pomocou tejto tabul'ky, zavolajte servisnú službu.
| Porucha Odstrányenie | |
| Nedostatočný vý-sledok Či-s tenia | Vyměnte znečistenú vložku a vyperte ju pri maximálne 60 °C. |
| Vyměnte opotrebovanú kotú-čovú kefu / vložku. | |
| Vypláchnite znečistené kotúčo-fé kefky vodou | |
| Skontrolujte vchodnost' kefky/vložky a Čiustiaceho prostriedku pre prípad použitia. | |
| Zariadenie silno vibru-je | Skontrolujte riadne upevnenie kotúčovej kefky/vložky. |
| Kontrola upevnenia vložky. | |
| Rukovát umiestnite nižsie. | |
| Porucha Odstrányenie | |
| Leštiaca vložka sa neotáča | Poistku pohonu kief vložte spăt'. |
| Skontrolujte, Či cudzie telesá neblokujú kefku/vložku, priPEDne odstrránte cudzie telesá. | |
Príslušenstvo a náhradné diely
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože zarucujú bezpečné a bezporuchovů prevádzku prístroja.
Informácie o prisluşenstve a náhradnych dieloch najdete na stranke www.kaercher.com.
| Názov Objednáva- | cie Číslo |
| Unášač BDS 43/150 C 6.369 | 899.0 |
| Unášač BDS 43/Duo C 6.369 | -901.0 |
| Čistiaca kefa (červená) 6.369 | 895.0 |
| Kotúčová kefa, tvrdá (čier-na) | 6.369-898.0 |
| Šampónovacia kefa, stredne mäkká (biela/modrá) | 6.369-896.0 |
| Leštiaca kefa 6.369-897.0 | |
| Brúsna vložka 6.371-149.0 | |
| Podložka, mikrovlákno, suprava (5x) | 6.905-526.0 |
| Diamantová podložka, hru-bá (biela), suprava (5x) | 6.371-256.0 |
| Diamantová podložka, stredné (žltá), suprava (5x) | 6.371-257.0 |
| Diamantová podložka, jem-ná (zelená), suprava (5x) | 6.371-238.0 |
| Podložka, melamin (šedá/biela), suprava (2x) | 6.371-023.0 |
| Podložka, mäkká (biela), suprava (5x) | 6.369-469.0 |
| Podložka, stredné (červe-ná), suprava (5x) | 6.369-470.0 |
| Podložka, stredné tvrdá (ze-léná), suprava (5x) | 6.369-472.0 |
| Podložka, tvrdá (čierna), suprava (5x) | 6.369-473.0 |
| Sada cisterny 9.753-058.0 | |
| Prídavný set dodatočnej hmotnosti | 2.642-802.0 |
Technické udaje
EU Vyhlásenie o zhode
Tymto vyhlasujeme, ze dalej označený stroj zodpovedá na zákblade jeho koncepcie a konstrukcie a takisto vyhotovenia, ktoré sme dodali, prislušnám základnám požiadavkám na bezpečnost' a ochranu zdravia uvedenám v smerniciach EU. Pri zmene stroja, ktorá nebola nami odsúhlaséná, stráça toto prehlásenie svoju platnost'.
Príslušné Smernice EU:
Uplatnové národné normy:
Podpísaní jegnajú z poverenia a s plnou mocou predstavenstva.