PM 20CGE - Poziomica laserowa HILTI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PM 20CGE HILTI w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PM 20CGE HILTI
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Poziomica laserowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PM 20CGE - HILTI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PM 20CGE marki HILTI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PM 20CGE HILTI
Kinijos RoHS (direktyva del pavojingu medziag naudiojimo ribojimo)

Oryginalna instrukcja obslugi
1 Informacja na temat instrukcji obłowigi
1.1 Do niniejszej instrukcjbi obstugi
- Ostrzeżenie! Prźed uzyciem produktu sąȩ upewnić są, są uzytkownik przyciezytal i zrozumial instrukcję obstogi dołaczonadoproduktu,wtyminstruktje, wskazówkidotyczne bezpieczędstaorazostrzeżenia, rysunki i specyfikacja. W szczególność uzytkownik powinien zapoznać są zaysztkimi instrukcjami, wskazówkami bezpieczędstwa i ostrzeżeniami, rysunki, specyfikacjami, komponentami i funkcjami. W przypadku niedostosewania są do体系建设 są zayszencia przemie elektrycznych, pozaru i/lub ciȩzkich obrażn. Naleź zachować instrukcję obstugi wraz za wystymi wytycznych, wskazówkami bezpieczędstwa i ostrzeżeniami do poźniejszego wykorzystania.
-
Produktory prizeznaczone są do uzytku profesjonalné i moga byc eksploatowane, konserwowane i utrzymiwane we własciwym stanie technicznym wyłącznie przyazaryzowy, przeszkolonypersonel. Personel ten musi byc przydede wzystkim poinformowy o moziłowych zagrożeniach. Produkt i了我的y wyposażenie moga stanowic zagrożenie w przypadku uźycia przyez niewykwalifikowy personel w sposob niewlasciwyy lub niedzgodny z przyznaczeniem.
-
Dłuczona instrukcja obstugi jest zgodna z aktualnym stanem wiedzy technicznej w momencie oddania do druku. Aktualna wersje möglich za naleźć online na stronie produktu Hilti. W tymelu naleź y klikné link lub kod QR w niniejszej instrukcji obstugi, oznaczony symbiotem.
- Produkt przykazywać innym uzytkownikom wymiarcnie z niniejsza instrukacja obstogi.
1.2 Objasnienie symboli
1.2.1 Ostrzeżenia
Wskazówki ostrzejagawe ostrzejagiazr 從 niebezpieczenstwem w obchodzeniu sie z produktem. Zastosowano nastepujace hasla ostrzejawcze:

ZAGROZENIE
ZAGROZENIE!
Wskazuje na bezposrednie zagrozenie, ktore moze prowadzic do cięzkich obrażćciła lub smierci.

OSTRZEÇENIE
OSTRZEZENIE!
Wskazuje na ewentualne zagrozenie, ktore moze prowadzic do cięzkich obrażćcia lub smierci.

OSTROZNIE
OSTROZNIE!
Wskazuje na potencjalnie niebezpieczn sytuacion, ktoa moze prowadzic do obrazen ciala lub szkod materialnych.
1.2.2 Symbole w instrukcji obslugi
W niniejszej instrukcji obstugi zastosowano nastepujace symbole:
| Przestrzegać instrukcji obstrugi | |
| Wskazówki dotyczość uzytkowania i innate przydatne informacja | |
| Obchodzenia są z surowcami wtórnymi | |
| Nie wyrzucae elektronarȩdzi ani akumulatorów do odpadów komunalnych | |
| Hilti Akumulator Li-lon | |
| Hilti Ładowarka |
1.2.3 Symbole na rysunkach
Na rysunkach zastosowano nastepujace symbole:
| 2 | Te liczby odnosza są do rysunków zamieszczonych na poczȩtku niniejszej instrukcji obstrugi. |
| 3 | Liczby te oznacząć kolejność kroków roboczych na rysunku i mogą odbiegać od kroków roboczych opisanych w tekSciie. |
| 11 | Numery poźycji zastosowane na rysunku Budowa urzadzenia odnosza są do numerów legendy w Rozdziale Ogólna budowa urzadzenia. |
| ●! | Na ten znak uzytkownik powinien zworcie szczególna uwage podczas obstrugania produktu. |
1.3 Symbole zależne od produktu
1.3.1 Symbole na Produktie
Na produitie moga byc zastosowane nastepujace symbole:

Produkt obsluguje technologie NFC, która jest kompatybilna z platformami iOS i Android.
| LI-Ion | Akumulator litowo-jonowy |
| ® | Nigdy nie uzywać akumulatora w charakterze młotka. |
| ® | Uwazać, aby akumulator nie upadł. Nie uzywać akumulatora, króty był naraźony na uderzenie lub jest uszkodzony w inny sposób. |
| ® | Zastosowany akumulator Hilti litowo-jonowy. Naleź przyestrzejność informaci podanych w rozdzia-le UzytkOWanie zgodne z przyeznaczeniaim. |
| ® | Ješli obecne na urzadzeniu, to jest ono certyfikOWane przyez"Justostkę certyfikASI na rynek amery-kański i kanadyjski wedlug obwiązujacych norm. |
1.4 Informacja o laserze naprodukcie
Informacja o laserze

LASER

Klasa lasera 2, zgodnie z norma IEC / EN 60825-1: 2014, spelnia rornyiez wymogi CFR 21 § 1040 (Laser Notice 56).
Nie wolno patrecz w zrodlo promienia lasera.
1.5 Informacja oprodukcie
Produktowy zroznych do uzytkup profesjonalny moga byc eksploatowane, konserwowane i utrzymywane we wlasciwym stanie technicznym wyacznie przyzaryzowych, przyszkolony personel. Personel ten musi byc przydede wzystkim poinformowy o moziwych zagrozeniach. Produkt i seinem wyposzazenia moga stanowic zagrozenia w przypadku uzycia przyzniem w sposob niewlasciwy lub niedzgodny z przyeznaczeniem.
Oznaczenia typu i numer seryjny umieszczone są tabliczce znamionowej.
- Numer seryjnyNSEZY przepisać do ponizszej tabeli. Dane o produkcie nalezy podawac w przypadku pytań do naszego przyzdawicielstwa lub serwisu.
Dane produktu
| Laser kombi PM 20-CG | PM 20-CG A12 PM 20-CGE |
| Generacja 01 | |
| Nr seryjny |
1.6 Deklaracja zgodnosci
Producent deklaruje z pelna odpowiedzialnoscia, ze opisany tutaj produit jest zgodny z obowiazujacym prawem i obowiazujacymi normami.
Techniczna dokumentacja zapisana jest tutaj:
2.1 Ogólne wskazówki bezpieczędwa dla naręźdi pomiarowych
OSTRZEZENIE! Nalezy zapoznać sie wskazówkami dotyczymi bezpieczędsta. Narędzia pomiarowe moga byc niebezpieczone, jesti są obstugiwane w niewlasciwy spośb. Zaniedbania przy przystrzeganiu wskazówek dotycznych bezpieczędsta oraz zalecen moga prowadzić do uszkodźne narędzia pomiarowej i/lub powaznych obrażnych cieła.
Nalezy zachować do wgladu wszystkie wskazówki i zalecenia dotyczębezmieczneistwa.
Bezpieczensteinwo w.), pracy
Nalezy dbac o czystość i dobre oswiemenie stanowiska pracy. Nieporzadek lub brak oswiemenia w mistręsću pracy moga prowadzić do wypadów.
- Nie pracstawé z uzyciem produktu w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktorym znajduja są np. latwopalne cieczne, gazy lub pyly.
- Podczas przy użyciukiego produktu nie zezwalać na zblizanie są噫ymi innych;)
Produktu nalezy uzywac tylko w zdefiniowanych granicach zastosowania.
Nalezy przyestręgać lokalnych przypeś ow dotycznych zapobiegania wypadkom.
Bezpieczentwo elektryczne
Nalezy zadbać o to, aby produkt chroniony był przydeszczem i wilgocia. Wnikajaca wilgoć moż spowodowej zwarecia, porazenia przem, poźary lub eksplozje.
Mimo iz produkt jest zabezpieczony przywnikaniem wilgoci, przy umieszczemien w pojemniku transportowymNSE je wytrzeć doSucha.
Bezpieczentwo osob
Nalezy byc czujnym, uwazac na to, co sie robi i przystepowac z rozwag do pracy przy uzyciu narzedzia pomiarowej. Nie uzywac narzedzia pomiarowej w stanie zmeczenia lub pod wplywem narkotyków, alkoholu lub lekarstw. Chwila nieduwagi przy uzywaniu narzedzia pomiarowej doit prowadzic do powaznych obrazencia.
Unikać niewygodnej pozycji ciala. Naleź przyjac bezpieczna pozycje i zawsze utrzymywać równowage.
- Nosić osobiste wyposazenia ochronne. Noszenia indywidualnégo wyposazenia ochronnego zmiejsza ryzyko obrażćciała.
- Nie demontować (dezaktywować) zadnych instalacji zabezpieczajych i nie usuwac tabliczek informacyjnych ani ostrzemawczych.
Unikań piezamierzonego uruchomienia urzadzenia. Przed wlozeniem akumulatora w narędzie pomiarowe, wzięciem go do ręki lub przenoszeniem,NSE upewnić sie, ze jest wyłaczone.
Produktu i wyposazenia nalezy uzywac zgodnie z tymi wskazowkami oraz w spośob przywidziany dla togo typu urzadzenia. Przy tym nalezy uwzględnic warunki przyca i rodzaj wykonywanych czynnosci. Uzywanie urzadzen do prac niedgnych z przyeznaczeniem są prowadzić do niebezpiecznych sytuacctji.
- Nie nalezy lekcewazyc potencjalnego zagrozenia ani wskazowek dot. bezpiecznej eksploatacji narzedzi pomiarowych, nawet w przypadku duzego dozwiedczenia w zakresie ich obstugi. Nieuwawe obchodzenia sie z urzadzeniem要去 w ulamku sekundy doprowadzić do powaznych obrażen.
Naręździa pomiarowej nie wolno stosowej w poł.bzu aparatury medycznej.
Stosowanie narędzi pomiarowych i obchodzenia są z nimi
Uzywac wylacznie produktu i akcesoriow, ktore sa w dobrym stanie technicznym.
- Nieuzywane naręździa pomiarowe sązy przechowywać w-Originwu ziedostepnym dla daneci. Nie sązy pozwalać na uzytkowanie produktu osobom, ktoresie zapoznały sie z nim lubNie przyczytały tych wskazówek. Naręździa pomiarowe stanowia zagrozenia, jestli uzywane są przyez osoby niedoswiadczone.
Nalezy starannie konserwowac naręźdia pomiarowe. Nalezy kontrolłowac,czy ruchome czȩci pracuju bez zarzutu i nie są zablokowane,czy elementy nie są popekane lub uszkodzone w stopniu ograniczajacym dzialanie narȩźdia pomiarowej. Przed przystapieniem do eksploatacji narȩźdia pomiarowej zleć naprawe uszkodzonych czȩci. Przymczyna wielu wypadkB jest niewość konserwacja narȩźda pomiarowych.
W zadnym wypadku nie wolno modyfikować produktu ani manipulowac nim. Zmiany lub modyfikacje, ktorych dokonywanie nie jest wyrażnie dozwolone przy bez firmę Hilti, moga spowodowej ograniczenia spraw uzytkownika do dalszej eksploatacji produktu.
- Przed wąznymi pomiarami, jak równieź po upadku lub narażeni na innec czynniki mechaniczne, naleź sprawdzić dokladnosć dzialania naręźdia pomiarowej.
Ze wzgldu na zasad e dzialania urzadzenia okreslone warunki otoczenia moga miec ujemny wplyw nawyniki pomiarow. Chodzi tu np. o bliskosc urzadzen wytwarzajacych silne pola magnetyczne lub elektromagnetyczne, drgania i zmiany temperatury.
Szybko zmieiejace sie warunki pomiaru moga zafalszowac loroyniki.
W przypadku przeniesienia produktu z zimnégo do cieplęgo otoczenia lub odwrotnie, sązy odczekAAC, az urzadzenia dostosuje sie do nowych warunków. Duże roźnice temperatur moga powodowej nieprawidowej dzialanie iNieprawidowejDyniki pomiarów.
W przypadku stosowania adapterów i akcesoriów upewnic sie, ze akcesoria te są pewnie zamocowane.
Mimo ze narędzie pomiarowe zostano przystosowane do przy w trudnych warunkach panujacych na budowie, nalezy sie z nim obchodź ostrożnie, jak z kaźdym innym produktem optycznym badź elektrycznym (lornetka, okulary, aparat fotograficzny).
Nalezy przyestrzegać podanych temperatur eksploatacji i składowania.
2.2 Dodatkowe wskazówki dotyczne bezpiecznychda la serowych narzedzi pomiarowych
W przypadku nieprawidlowego otwarcia produktu要去 powstawac promieniowanie laserowe, przewyzszajace klase 2. Konserwacja lub naprawe produktu nalezy zleca wytagnie serwisowy Hilti.
Miejsce pomiaru nalezy zabezmieczyc. Upewnic sie, ze podczas ustawiania produktu promien lasera nie zostal skierowy na inna osobe ani samego uzytkownika. Promienie lasera nalezy kierowac wysok od lub pod linia wzroku.
W celu uniknięcia będnych pomiarów nalezy utrzymiwoć w czystość okienko wyjscia promienza lasera.
- Przed dokonaniem pomiarow/ eksploatacja oraz wielokrotnie w trakcie eksploatacji sprawdzić produkt pod katem dokladnosci.
Pomiary przywzya moga prowadzic do zafalszowania winikow.
Zamontowac produit na odpowiednim uchwycie, na statwywie lub ustawic je na rownej powierzchni.
- Praca złatami mierniczymi w poplżu linii wysokiego napiȩcia jest zabroniona.
Upewnic sie, ze wIRR zu nie jest stosowane innr laserowe narzedzie pomiarowe, ktore mogloby wplywac na pomiar.
- Nie pozwalać na przemieszczanie są promieni lasera po powierzchniach bez nadzoru.
2.3 Dodatkowe wskazówki dotyczne bezpieczeste sta
- Niebezpieczentwo odniesenia obrze n na skutek upadku narzedzia i/lub wyposazenia. Przed Rozpoieszem pracy sprawdzić,czy akumulator i zamontowane akcesoria są dobrze zamocOWANE.
- Aby osiagnac najwyszza dokladnosc, linia musi rzutowac na pionowa, plaska powierzchnie. Produkt nalezy przy tym skierowac pod katem 90^ do plaszczyzny.
2.4 Kompatybilnosc elektromagnetyczna
Pomimo}}], ye Produkt spelnia rygorystyczne wymagania obowiazujacych dyrektyw,firma Hilti nie moze wykluczycwpustieniazaklocenna skutek silneo promieniowania,co moze z koleidoprowadzićdo blędnych wskazan. W takim przypadku lub w razie pojawenia sie innych wataplwość sąȩ przypegowadźci pomiarowy kontrolne.Rownoczesnie firma Hilti nie moze wykluczyc wystapienia zaklocen w innych urzadzeniach (np. w urzadzeniach nawigacyjnych samolotów).
2.5 Klasyfikacja lasera w produktach z laserem klasy 2
Produkt odpowiada klase lasera 2 zgodnie z normami / EN 60825-1:2014 i CFR 21 § 1040 (FDA). Produktty temozna stosowac bez dodatkowych zabezpieczen. Dlatego nie powinno sie patrzej bezposrednio w zrodlo swiatla, podobnie jak na stonce. W przypadku bezposrednio kontaktu wzroku z promieniem lasera, nalezy zamknac oczy i odwrocić glowe od zrodla promieniowania. Nie kierować promeni i lasera na inne osoby.
2.6 Prawidlowe obchodzenia sie z akumulatorami
PM 20-CG A12
Przestręgac ponizszych wskazówek bezpiecznych uzywania akumulatorów litowo-jonowych. Nieprzestręganie ich要去 spowodstaw podrażnienia skóry, powañne uszkodzenia korozyjne, połrzenia chemiczne, pozar i / lub eksplozje.
Akumulatorów uzywać wętacznia, gdy są w dobrym stanie technicznym.
Z akumulatorami nalezy obchodzić sie ostrożnie, aby uniknac uszkodzen lub wycieku szkodliwego dla zdrowia elektrolitu!
W zadnym wypadku nie wolno modyfikować akumulatorów!
- Akumulatorów nie wolno Rozkladac na pojedyncze elementy, zgniatac, podgrzewac do temperatury powyzej 80^ ani palić.
- Nie uzywac akumulatorów, któ byly narazone na uderzenie lub ulegly uszkodzeniu w inny sposob. Regularnie sprawdzać akumulatory pod katem oznak uszkodzenia.
Nigdy nie uzywac akumulatorow z odzysku badz naprawianych.
Nigdy nie uzywac akumulatora lub elektronarzedzia zasilanego akumulatorem jako mlotka.
- Nigdy nie narażć akumulatorów na bezpos省教育nie dzialanie promieni silestonecznych, wysokiej temperatury, iskier czy otwartych plomieni. Moź to prowadzić do eksplozji.
- Nie dotykać biegunów akumulatorów palcami, narędziAMI, biżuteri angi innymi metalowymi przyzemniotami. Moze to spowodowej uszkodzenia akumulatora oraz szkody materialne i obrażenia ciała.
- Akumulatory chronić przydesczem, wilgocía cieczami. Wnikajęca wilgoćMZe spowodowej zwarcia, porazenia przem, poparzenia, pożary lub eksplozie.
Nalezy korzystać wylącznie z prostowników i elektronarżedzi przyznaczonych dla danego typu akumulatora. Przestręgać przy tym informacijs zawartych we wólasciwych instrukcjach obstugi. - Nie uzywać ani przyechowywać akumulatorów w sądowisku zagrozonym wybuchem.
- Jeźeli wysoka temperatura akumulatora uniemożliwa和他的 dotknięcie, akumulator sąbyć uszkodzony. Umieść akumulator w widoczonym, niedapląmymi sączymi sądowiednej odlegloiść od latwopalnych materiałow. Pozostawic akumulator do ostygniȩcia. Jesli akumulator po jeder godzinie nadal jest zbyt goracy, aby dlą go dotknąc, oznacza to, ze jest uszkodzony. Naleź zworćci są do serwisu Hilti lub zapoznać są dokumentem „Wskazowyki dotycznebe bezpieczędstwa i uzytkowania Hilti akumulatorów litowo-jonowych".

Nalezy przystrzegać spezialnych wytycznych dotycznych transportu, przychuwożia i uzytkowania akumulatorów litowo-jonowych. → Strona 322
Naleź zapoznać są instrukcjami dotyczymi bezpiecznych i uzytkowania akumulatorowy litowo-jonowych Hilti, króre要去 zaresć po zeskanowaniu kodu QR znajdujacego są na koncu niniejszej instrukcji.
2.7 Prawidlowe obchodzenia sie z bateriami.
PM 20-CG PM 20-CGE
Wyjac baterie z produktu, jesti nie bedzie on uzywany przy drulezzy czas. Baterie moga ulegac korozji w trakcie duleszego przechowywnia i samocznie sie roztadowywać.
Upewnic sie, ze baterie nie trafia w rece daneci.
- Nie mieszac nowych i starych baterii. Nalezy zawsze wymieniac wzystkie baterie razem. Nie mieszac baterii roznych producentow ani roznych typow.
Niewolnouzywacuszkodzonychbaterii.
Z tym produktem stosowac wyłucznie baterie przywidzianego przyrozducepta typu. . Uzywanie innych baterii są doprowadzić do obrażćcia i zagrozenia pozarowej.
- Przy wymianie baterii zworcić uwage na wȩsciwa polaryzacje oraz na to, aby wymieniać je w poprawny sposob. Istnieje niebezpieczność eksplozji.
- Nie dopuszczac do przyegrzania baterii i nie wystawiac ich na ogien. Baterie moga eksplodowa i uwalniac tokszczne substancje.
- Nie tadowac baterii.
- Nie naleź lutowac bateri w produkcie.
- Nie Rozladowywać baterii poprzej zwarcie. Baterie moga sie rozszczelnić, ekspłodować, zapalić są doprowadzić do zranieność.
- Nie doprowadzać do uszkodzen baterii i nie wyjmownik. Baterie moga są rozszczelnić, eksplodownik, zapalić sie i doprowadzić do zranien osob.
3 Opis
3.1 Ogólna budowa urzadzenia

① Akumulator litowo-jonowy (tylko PM 20-CG A12)
② Wskaźnik stanu naładowania
③ Przycisk trybu detektora
④ Przycisk trybu liniowego
⑤ Okienko wyjscia promenia lasera
⑥ Przelacznik wyboru Wt. /Wyt. i blokada /zwolnienie blokady wahadla
⑦ Gwint mocujacy
Ucho do mocowania zabezmieczenia przyd upadkiem PMA 92
9 PoTozenie tabliczki znamionowej
Komora baterii (tylko PM 20-CG i PM 20-CGE)
Stopka magnetyczna PMW 71 (tylko PM 20-CGE)
⑫ Magnesy do mocowania
Uchwytmagnetyczny PMA 89 (tylko
PM 20-CG i PM 20-CG A12)
Gwint do zamocowania lasera
15 Stopki (skladane)
3.2 Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
Produkt jest samopoziomujacym laserem wielofunkcyjnym, za pomocă ktorego jegna osoba jest w stanie szybko i preczyjmie wyznaczyc pion, wytyczyc kat 90^ , dokonać niwelacji w poziomie i przypegowadzić prace wyrównawcze.
Produkt ma dwie linie (pozioma i pionowa) i pięc punktów (na górze, na dole, po lewej, po sprawej oraz punkt przy przechȩcia linii). Zasięg linii i punktu przyciecia wynosi ok. 20 m. Inne punkty major zasięg wynszący ok. 30 m. Zasięg zaleźny jest od jasnosci otoczenia.
Produkt jest przyznaczenia wychycnie do uzytku w pomieszczeniach. Przy zastosowaniach na zewnatrz naleź pamiętać o tym, aby warunki ramowe odpowiadny warunkom panującym wewnatrz pomieszczemu. Możliwość zastosowania:
- Oznaczanie położenia scianek dzialowych (pod katem prostym i w plaszczyźnie pionowej).
- Sprawdzanie i przenoszenia kátów prostych.
- Wyrównywanie częsci urzadzen/instalacji i innych elementów struktur w trzech osiach.
- Przenoszenie na sufit punktów zaznaczonych na podlozu.
PM 20-CG A12
W tym produktie stosowac tylko akumulator Hilti Li-lon typu B 12.
Do ladowania akumulatorów uzywać wyłacznie prostowników Hilti serii C4/12.
3.3 Zakres dostawy
PM 20-CG
Laser wielofunkcyjny, uchwyt magnetyczny PMA 89, torba na urzadzenie, 4x bateria 1,5V AA, certyfikat producenta, karta bezpieczentwa wyrobu, instrukcja obslugi
PM 20-CG A12
Laser wiefunkcyjny, uchwyt magnetyczny PMA 89, torba na urzadzenie, certyfikat producenta, karta bezpiecz nestwa wyrobu, instrukcja obslugi
PM 20-CGE
Laser wielofunkcyjny, stopka magnetyczna PMW 71, torba na urzadzenie, 4x bateria 1,5V AA, certyfikat producenta, karta bezpieczentwa wyrobu, instrukcja obsslugi
Inne dopuszczone do produktu produkty systemowe znajduja sie w Hilti Store lub na: www.hilti.group
3.4 Wskaznik stanu naładowania
PM 20-CG A12
Stan naładowania akumulatora Li-lon wyświetlany jest po lekkim naciśću przycisku odklokowej (maksymalnie do wyczucia oporu).
| Stan Znaczenie | |
| Świecz 64 diody LED. Poziom naładowania: | 75% do 100% |
| Świecz 64 3 diody LED. Poziom naładowania: | 50% do 75% |
| Świecz 64 2 diody LED. Poziom naładowania: | 25% do 50% |
| Świeci 61 dioda LED. Poziom naładowania: | 10% do 25% |
| Miga 1 dioda LED. Poziom naładowania: < 10% |
4 Dane techniczne
| PM 20-CG PM 20-CGE PM 20-CG A12 | |||
| Zasięg linii i punktu przyȩciecia bedetektora lasera | 20 m(65 ft - 7 in) | 20 m(65 ft - 7 in) | 20 m(65 ft - 7 in) |
| Zasięg linii i punktu przyȩciecia zodbiornikiem lasera (wazoleść od jasnosci otoczenia i połowenia odiornika wźględem lasera) | 2 m ... 50 m(6 ft - 7 in ... 164 1 in) | 2 m ... 50 mft6-ft - 7 in ... 164 1 in) | 2 m ... 50 mft6-ft - 7 in ... 164 1 in) |
| Czas samopoziomowania (typowy) | 3 s 3 s 3 s | ||
| Zakres autopoziomowania | ±4,0° (typowy) | ±4,0° (typowy) | ±4,0° (typowy) |
| Doklądność | ±3 mm na 10 m(±0.12 in na 33 ft) | ±2 mm na 10 m(±0.08 in na 33 ft) | ±3 mm na 10 m(±0.12 in na 33 ft) |
| Grubosć linii (odlegość 5 m - 16.4 ft) | Typowo 2 mm(0,08 in) | Typowo 2 mm(0,08 in) | Typowo 2 mm(0,08 in) |
| Klasa lasera | Klasa 2, swiatło wi-dzialne, 510-530 nm | Klasa 2, swiatło wi-dzialne, 510-530 nm | Klasa 2, swiatło wi-dzialne, 510-530 nm |
| Wskaznik niskiego poziomu naładowania | Promienie laseramigajco 2 lub 10 sekund (wączone / zablokowane lub wączone / odko-kowane), wskaznik stanu naładowania miga | Promienie laseramigajco 2 lub 10 sekund (wączone / zablokowane lub wączone / odko-kowane), wskaznik stanu naładowania miga | Promienie laseramigajco 2 lub 10 sekund (wączone / zablokowane lub wączone / odko-kowane), wskaznick stanu naładowania miga |
| Zasilanie | 4x baterie 1,5V AA | 4x baterie 1,5V AA | Akumulator litowjonowy Hilti B 12 |
| PM 20-CG PM 20-CGE PM 20-CG A12 | ||
| Czas pracy (wszystkie linie wączone) | w temperaturze +24 °C (+72°F): 8 h (ty-powe uzytkowanie) | w temperaturze +24 °C (+72°F): 8 h (ty-powe uzytkowanie) |
| Czas pracy (linie poziome lub pio-nowe wączone) | -w temperaturze +24 °C (+72°F): 20 h (ty-powe uzytkowanie) | w temperaturze +24 °C (+72°F): 20 h (ty-powe uzytkowanie) |
| Temperatura robocza | -10 °C ... 40 °C (14,0 °F ... 104,0 °F) | -10 °C ... 40 °C (14,0 °F ... 104,0 °F) |
| Temperatura przechowyania | -25 °C ... 63 °C (-13,0 °F ... 145,4 °F) | -25 °C ... 63 °C (-13,0 °F ... 145,4 °F) |
| Zabezpieczenie przyzed pyjem i bryzgami wody (z wyjatkiem gniażda akumulatora) | -IP 54 IP 54 IP 54 | |
| Gwint statywu | UNC1/4" UNC1/4" | UNC1/4" |
| DywersGPCa promenia linii lasera | 0,05 ... 0,08 mrad 180° | 0,05 ... 0,08 mrad 180° |
| DywersGPCa promenia punkty laserowe | 0,05 ... 0,08 mrad 180° | 0,05 ... 0,08 mrad 180° |
| Średnia moc wyjsciowa (maks.) (p) | < 1 mW < 1 mW | < 1 mW |
| Dlugość fali (λ) | 510 nm ... 530 nm | 510 nm ... 530 nm |
| Szerokość impulsu (tp) | < 60 μs < 60 μs < 60 μs | |
| Częstotliwość powtaraznia impul-su (f) | < 12 kHz < 12 kHz | < 12 kHz |
| Ciezar bez baterii | 0,57 kg (1,257 lb) | 0,57 kg (1,257 lb) |
| Ciezar bez akumulatora | •/• •/• 0,53 kg |
4.1 Akumulator
| Napiȩcie robocze akumulatora | 10,8 V |
| Masa akumulatora | Patrz rozdziel „Użytkowyanie zgodne z przyznaczenia" |
| Temperatura otoczenia podczas pracy | -17 °C ... 60 °C (1,4 °F ... 140,0 °F) |
| Temperatura przechowywania | -20 °C ... 40 °C (-4,0 °F ... 104,0 °F) |
| Temperatura akumulatora na=Początku procesu Ładowania | -10 °C ... 45 °C (14,0 °F ... 113,0 °F) |
5 Przygotowanie do pracy
Nalezy przyestrzegać wskazówek dotycznych bezpieczność w oraz ostrzeż zawartych w niniejszej dokumentenci podanych na produktie.
5.1 Ladowanie akumulatora
PM 20-CG A12
- Przed Rozpoczeciem ladowania sąȩzy przyczęyć instrukcje obstrugi prostownika.
- Nalezy zworcić uwage, aby styki akumulatora i prostownik byly czyste iSuche.
- Ladować akumulator za pomocę odpowiedniego prostownika. → Strona 310
5.2 Zakladanie akumulatora
PM 20-CG A12
OSTRZEZENIE
Niebepezcienstwo obrażć ciała przyez zwartie lub spadajacy akumulator!
-
Przed wlozeniem akumulatora w urzadzenie upewnic sie,czy styki akumulatora i urzadzenia sa czyste i wolne od ciat obych.
Upewnicie, ze akumulator zawsze jest poprawnie wlozony. -
Przed pierwszym uruchomieniem nalezy calkowicie naładowac akumulator.
- Wsunac akumulator w produit do slyszalneo zatrzaśniece.
- Skontrolować prawidowej zamocOWanie akumulatora.
5.3 Zdejmowanie akumulatora
PM 20-CG A12
- Nacisnac przycisk odkowujacy akumulatora.
- Wyjać akumulator z produktu.
5.4 Włodanie / wymiana baterii
PM 20-CG
PM 20-CGE

- Przestrzegać prawnówoj biegunowychci.
- Nalezy zawsze wymieniac wszystkie baterie.
- Stosowac wyłacznie baterie wyprodukowane wedlug międzynarodowych standardów.

- Otworzyć przygodź na baterie.
- Wyjac rozladowane baterie, jestli wystepuja.
- Włozyc nowe baterie.
- Zamknac przygrodne na baterie.
5.5 Zabeepieczenie przyd upadkiem
OSTRZEJEZENIE
Niebepezciebstwo obrae cia na skutek upadku narzedzia i/lub wyposazenia!
Nalezy stosowac wylucznie zalecane do danego produktu zabezpieczenie przy updkiem marki Hilti.
- Skontrolować przydym użyciem zabezmieczenie przy upadkiem oraz为其 punktym mocowania pod katem potencjalnych uszkodzen.

Przestręgać krajowych wytycznych dla prac na wysokość.
Do zabezmiezenia tego produktu przy upadkiem nalezy stosowac wylacnie zabezmiecenie Hilti PMA 92.
- Przymocowa zabezpieczenie przyzed upadkiem do lasera oraz do konstrukcji nosnej. Sprawdzic stabilnosć zamocowania.

Nalezy przestrzegać instrukcjji obsprugi zabezpieczenia Hilti.
6 Obsługa
Nalezy przystrzejaco wskazowek dotycznych bezpieczne sta wa oraz ostrzezen zawartych w niniejszej dokumentaci podanych na produkt.
6.1 Włuczanie promieni lasera
- Ustawic przyȩcznik wyboru w położni (wączone / odblokowane).
- Wszystkie linie lasera i wszystkie punkty zestaja wączone.
- Tyle razy nacisnac przycisk trybu liniowego, az ustawiony zostanie zaźadny tryb liniowy.
Produkt kilkakrotnie przechodzi pomiedzy trybami przy zgodnie z ponijsza kolejnoscia: wzystkie linie i wzystkie punkty, pozioma linia i poziome punkty, pionowa linia i pionowe punkty.
6.2 Ustawianie promienia lasera na funkcje "Linia pochyla"
- Ustawic przyȩcznik w położem (wączone / zablokowane).
- Pozioma linia i poziome punkty zestaja wączone.
- Tyle razy nacisnac przycisk trybu liniowego, az ustawiony zostanie zadany tryb liniowy. Strona 314
Produkt kilkakrotnie przechodzi pomiedz trybami przy zgodnia z ponizska kolejnoscia: pozioma linia i poziome punkty, pionowa linia i pionowe punkty, wzystkie linie i wzystkie punkty.

W funkcji "Linia pochyta" wahadlo jest zablokowane, a laser nie jest wypoziomowy. Linia/linie lasera migaja co 5 sekund.
6.3 Wyłuczanie promieni lasera
- Ustawic przyȩcznik wyboru w połozeniu OFF.
Nastepuje wyłaczenia promienia lasera i zablokowanie wahadla.
OSTROZNIE
Niebezpieczentwo obrażćcia wDyniku niedzamierzonego uruchomienia!
-
Przed wiożeniem akumulatora upewnić sie, ze przynaleźne urzadzenia jest wymiączone.
-
Promien lasera zostanie automatycznie wyłuczony, jesti akumulator jest rozwadowany.
6.4 Wyröwnanie dwoch punktów w okreslonej odleglosci
- Ustawic laser tak, aby dolny promien do wyznaczania pionu znajdowal sie na srodku krzyza odniesenia na podlozu.
- Obracác laserem, az pionowy promien lasera bedziePokrywat sie z drugim, oddalonym punktem odniesenia.
6.5 Włączanie lub wylączanie trybu detektora lasera

Zasieg detektora promienia boe byc ograniczony ze wzglidu na konstrukcyjna asymtrie mocy lasera i ewentualne zewnetrze zrodla zaklocen.
Nalezy pracowac po silnej stronie lasera liniowego i unikać pracy w bezposrednim swietle, aby uzyskać optymalny zasięg. Silna strona jest przydnia strona lasera wielofunkcyjngo.
- Aby uaktywnic tryb detektora, nacinij przycisk trybu detektora.
W celu potwierdzenia promien lasera zamiga pieciokrotnie.
- Dioda LED obok przycisku trybu odiornika swieci sie na Zielono.
- Widocznosć promieni laserowych zmiejejsza sie.
- Ponownie naciśnij przycisk trybu detektora, aby z powrotem wyłaczyc tryb detektora.
Dioda LED obok przycisku trybu odbiornika gasnie.
- Widocznosć promieni laserowych ponownie wzrasta do normalnégo poziomu.

Wylaczenie lasera powoduje wylaczenie trybu odiornika.
6.6 Przyklady zastosowania
6.6.1 Przenoszenia wysokosci

6.6.2 Poziomowanie profili wykorczeniowych

6.6.3 Ustawianie sufitowych opraw oświetleniowych

6.6.4 Ustawianie rur

6.6.5 Ustawianie elementów ogrzewania

6.6.6 Ustawianie drzw i ram okiennych

6.7 Kontrola
6.7.1 Kontrola punktu pionu

- W wysokim pomieszczeniu nalezy zrobic oznaczenia na podlodze (krzyzyk) (np. na klatce schodowej o wysokoosci 10 m).
- Ustawic laser na rownej i poziomej powierzchni.
- Właczyc laser i odblokować wahadto.
- Przesunac laser tak, aby dolny promieh do wyznaczania pionu znajdowat sie na srodku krzyzyka zaznaczonego na podlozu.
-
Zaznaczyc na suficie gorny punkt wyznaczania pionu.
-
Obrócić laser o 90^ .

Dolny promién do wyznaczania pionu musi pozostac w srodku krzyzyka.
-
Zaznaczyc na suficie gorny punkt wyznaczania pionu.
-
Powtórzyc t eczynnosc po obrceniu urzadzenia o kat 180^ i 270^

Utworzyc z 4 zaznaczonych punktow okrag na suficie. Zmierzyc srednice okregu D w milimetrach lub calach oraz wysokosc pomieszczenia RH w metrach lub stopach.
- Obliczyc wartosc R.
Dla PM 20-CG/PM 20-CG A12:Wartosc R powinnabyc mniejsza niz 3 mm (1/8") (odpowiada to 3 mm przy 10 m).
Dla PM 20-CGE: Wartosc R powinna byc mniej-sza niz 2 mm (1/12") (odpwiada to 2 mm przy 10 m).
- Jesliwyniknie miesci sie w zakresie tolerancji,nalezy zwroci ci do serwisu Hilti.
6.7.2 Sprawdzenie wypoziomowania promenia lasera

①

(2)

(3)
- Odleglosc między scianami musi wynosić co najmnej 10 m.
- Ustawic laser na rownej i poziomej powierzchni w odlegostocki okolo 20 cm od sciany (A) i skierować punkt przyciecia linii lasera na sciane (A).
- Zaznaczyc punkt przyciecia linii lasera za pomocza krzyzyka (1) na scianie (A) i krzyzyka (2) na scianie (B).
- Ustawic laser na rownej i poziomej powierzchni w odlegostocki okoto 20 cm od sciany (B) i skierować punkt przyciecia linii lasera na krzyzyk (1) na scianie (A).
- Ustawic wysokość punktu przyciecia linii lasera w taki sposob, aby punkt przyciecia pokrywat są z oznaczeniem (2) na scianie (B). W razie potrzeby naleź zastosowej statyw lub uchwyt scienny.
-
Ponownie zaznaczyc punkt przyciecia linii lasera krzyzykiem (3) na scianie (A).
-
Zmierzyć przesuniȩcie D pomietdzy krzyzykami (1) i (3) na scianie (A) (RL = dlugosc pomieszczenia).
- Obliczyc wartosc R.
Dla PM 20-CG/PM 20-CG A12:Wartosc R powinna byc mniejsza niz 3 mm (1/8").
$$ R = \frac {D [ m m ]}{2} \times \frac {1 0}{R L [ m ]} \tag {1} $$
Dla PM 20-CGE: Wartosc R powinna byc mniejsza niz 2 mm (1/12").
$$ R _ {z y} = \frac {D [ 1 / 8 i n ]}{2} \times \frac {3 0}{R L [ f t ]} \tag {2} $$
- Jesliwyniknie miesci sie w zakresie tolerancji,nalezy zwróci sie do serwisu Hilti.
6.7.3 Kontrola prostokatnosci (poziomo)

- Ustawic laser dolnym promieniem do wyznaczania pionu na srodek krzyzyka odniesienia (A) w srodku pomieszczenia w odleglosci okolo 5 m (16 stop) od scen. Pionowa linia pierwszej pplytki celowniczej (a) musi przybiegać dokladnie przyez srodek pionowej linii laserowej.
- Zamocowac mozliwie posrodku druga ptykce celownicza (b) lub karte papieru posrodku wzgledem prawego promienia lasera przesuniętego pod katem. Zaznaczyc srodek (d1) sprawego promienia przesuniętego pod katem.

- Obrócić laser o 90^ , patrzac z góry w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zagara. Dolny promien do wyznaczania pionu musi pozostac dokladnie na srodku krzyzyka odniesenia (A), a strodek lewego promienia przesuniętego pod katem musi przechodzić dokladnie przy zionowa linie plytki celowniczej (a).
- Zamocowac mozliwie posrodku druga phtke celownicza (c) lub karte papieru posrodku wzgludem prawego promienia lasera przesuniegmento pod katem. Zaznaczyc srodek (d2) sprawego promienia przesuniegmento pod katem na phtce celowniczej (c).
- Zaznaczyc srodek (d3) punktu przyciecia linii lasera na płytc celowniczej (b).
Dla PM 20-CG/PM 20-CG A12: Pozioma odlegosci pomiedzy (d1) i (d3) sąwosic maksymalnie 3mm (1 / 8^ ) przy odlegosci pomiarowej 5 m (16 ft).
Dla PM 20-CGE: Pozioma odlegość pomiedzy (d1) i (d3) są wynosić maksymalnie 2mm (1 / 12^n) przy odlegość pomiarowej 5m (16 ft).

-
Obrócić laser o 180^ , patronę z goły w kierunku zgodnym z ruchem wskazowej zegara. Dolny promien do wyznaczania pionu musi pozostac dokladnie na srodku krzyzyka odniesenia (A), a srodek prawego promienia przysunietego pod katem musi przechodzić dokladnie przyze pionowa linie pplytki celowniczej (a).
-
Zaznaczyc srodek (d4) sprawego promienia przesunjętego pod katem na płytc celowniczej (c).
Dla PM 20-CG/PM 20-CG A12: Pozioma odlegosc pomiedzy (d2) i (d4) mozewynosi maksymalnie 3 mm (1 / 8^ ) przy odlegosci pomiarowej 5m (16 ft).
Dla PM 20-CGE: Pozioma odlegosci pomiedzy (d2) i (d4) sązymic maksymalnie 2mm (1 / 12^ ) przy odlegosci pomiarowej 5m (16 ft).

Dla PM 20-CG/ PM 20-CG A12: Jesli (d3)znajduje sie po prawej stronie od (d1),suma poziomych odlegosci (d1)-(d3) i (d2)-(d4) besoin wynosić maksymalnie 3 mm (1 / 8^ ) przy odlegosci pomiarowej 5m (16 ft).
Dla PM 20-CGE: Jesli (d3) znajduje sie po prawej stronie od (d1),suma poziomych odleglosci (d1)-(d3)i (d2)-(d4) mozewynosic maksymalnie 2mm (1 / 12^ ) przy odleglosci pomiarowej 5m (16 ft).
Dla PM 20-CG/PM 20-CG A12: Jesli (d3) znajduje sie po lewej stronie od (d1), roznica poziomych odlegosci (d1)-(d3) i (d2)-(d4)要去wynosic maksymalnie 3mm (1 / 8^ ) przy odlegosci pomiarowej 5m (16 ft).
Dla PM 20-CGE: Jesli (d3) znajduje sie po lewej stronie od (d1), roznica poziomych odleglosci (d1)-(d3) i (d2)-(d4) besoinymalnie 2 mm (1/12") przy odleglosci pomiarowej 5 m (16 ft).
- Jesliwyniknie miesci sie w zakresie tolerancji, nalezy zwróci sie do serwisu Hitti.
6.7.4 Kontrola dokladnosci linii pionowej

- Umiescić laser na wysokosci 2 m (poz. 1).
- Właczyc laser.
-
Umiesci pierwsza plytke celownicza (pionowo) w odlegosto ci 2,5 m od lasera i na tej samej wysokoosci (2 m) tak, aby pionowy promien lasera trafit w plytke celownicza, a nastepnie zaznaczyc ten punkt.
-
Umiescić druga płytek celownicza₂ m poniżej pierwSzej płytki celowniczej, tak aby pionowy promień lasera trafi w płytek celownicza, a nastepnie zaznaczyc ten punkt.
- Zaznaczyc poz. 2 na przyceiwlegej stronie konstrukcji testowej (odbicie lustrzane) na linii lasera na podlodze, w odlegosci 5 m od lasera.
- Nastepnie ustawic laser na podłodze w zaznaczonej pozycji (poz. 2).
- Ustawic promien lasera w taki sposob, aby trafit w tabliczke celowniczazhaczonna na nied pozyme.
- Zaznaczyc nowa pozycje na pplytce celowniczej T
- Odczytac odleglosc (D) obu oznaczen na tabliczce celowniczej T

Dla PM 20-CG/ PM 20-CG A12: Jesli roznica (D)wynosi wiecej niz 3 mm,wowczas nalezy zwroci ci sie do serwisu Hilti.
Dla PM 20-CGE: Jesli roznica (D)wynosi wiecej niz 2 mm, wówczas nalezy zworcić sie do serwisu Hilti.
7 Konserwacja i utrzymanie urzadzenia we wąsciwym stanie technicznych

OSTRZEŽENIE
Niebepezędwo odnia sienia obraż jesti akumulator jest włozony!
- Przed przystapieniem do wszelkich czynnosci konserwacyjnych sązy zawsze wyjmowania akumulator!
Konserwacja produktu
- Usança ostroznie przywierajace zanieczyszczenia.
- Ostrożie wyczyscić szczeliny wentylacyjne sucha, miękka szczotka, są dostepne.
- Obudoweczysciptylko lekko zwilzona sciereczka. Nie stosowacśrodkówzawierajych silikon, poniewaz moga one uszkodzic elementy z tworzyw sztucznych.
- Do czyszczenia stykowski produktu uzywac czystej,Suchej szmatki.
Konserwacja akumulatorów litowo-jonowych
- Nigdy nie uzywać akumulatora z niedrożnymi szczelinami wentylacyjnych. Ostrożnie wyczyScić szczeliny wentylacyjne sucha, miękka szczotka.
- Unikać niepotrzebnégo wystawiania akumulatora na dzialanie pyłu lub brudu. NigdyNie wystawiać akumulatora na dzialanie duzej wilgotnosci (np. zanurzanie w wodzie lub pozostawianie na desczcu). Jeźeli akumulator zostanie zamoczony,NSEZY traktowac go jak akumulator uszkodzony. Umiescić go w szczelnym, niepalnym pojemniku i skontaktowac sie z serwisem Hilti.
- Akumulator musi byc czysty oraz wolny od innego oleju i smaru. Nie wolno dopuisci do niepotrzebnego gromadzenia sie kurzu lub brudu na akumulatorze. Czysciakumulator sucha, miakk szczotka lub czysta, sucha szmatka. Nie stosowac srodkow zwierajacych silikon, poniewaz moga one uszkodzic elementy z tworzyw sztucznych.
Nie dotykać styków akumulatora i usunęc z nich smar, któr nie zostaw nałozony fabrycznie.
- Obudoweczysciptylko lekko zwilzona sciereczka. Nie stosowacśrodkówzawierajych silikon, poniewaz moga one uszkodzic elementy z tworzyw sztucznych.
Utrzymanie urzadzenia we wąsciwym stanie technicznym
- Regularnie kontrlować wszystkie widoczne elementy pod wzgludem uszkodzen a elementy obstrugi pod wzgludem prawidlowego dzialania.
- W razie uszkodzen i/lub zaklocen w fungcjonowaniu, nie uzywac urzadzenia. Oddac urzadzenie niedzwocznie do naprawy w serwisie Hilti.
- Po zakończeniu prac konserwacyjnych załość wszystkie mechanizmy zabezpieczajace i skontrolowach ich dzialanie.

W celu bezpiecznej pracy stosowac wyłacznie oryginalne czesci zamienne i materiały eksploatacyjne. Dopuszczone przyez Hilti czesci zamienne, materiały eksploatacyjne i wyposzazenia urzadzenia są dostepne w lokalnym centrum Hilti Store oraz na: www.hilti.group
7.1 Serwis urzadzen pomiarowych Hilti
Serwis urzadzen pomiarowych Hilti przywoćenia kontrôle naręźdia pomiarowej, a w razie stwierdzenia odchylenia dokonuje przywoćenia fungcjonalnosci oraz przywoćenia ponowną kontrôle zgodnosci urzadzenia ze specyfikacja. Zgodnosć ze specyfikacja w momencie przywoćiadzania kontroli jest potwordzana na piśmie w formie certyfikatu serwisowej. Zalecenia:
HILTI
- Dokonać wyboru odpwiednej czestotliwość kontrlw wazolechność od intensywność uzytkowania.
- W przypadku nadzwyczajné obciañenia urzadzenia, przy wykonaniem waznych prac, jederak nie zradziej niż raz w roku zlecić przypegowadzenia kontroli w serwisie urzadzen pomiarowych Hilti.
Przemowadzenia kontroli w serwisie urzadzen pomiarowych Hilti nie zwalnia uzytkownika z obwiatku kontrolowanarnejdzia pomiarowej przypodczas eksploatacji.
8 Transport i przechowywanie naręźdi akumulatorowych i akumulatorów
Transport

OSTROZNIE
Niezamierzone wączenia podczas transportu!
Zawsze transportować produkty z wyjetymi akumulatorami!
Wyjac akumulator/akumulatory.
- Nigdy nie przechowywać ani nie transportować akumulatorów luzem. Podczas transportu akumulatory powinny byc zabeźpieczone przydserzeniami i wibracjami oraz odizolowane od jakichkolwiek materiałow przyzewodzących przyd lub innych akumulatorów, abyNie moglo stykać sie z innymi biegunami akumulatorów i spowodować zwarcia. Przestrzegać lokalnych przypeisów transportowych dotycznych akumulatorów.
- Nie wysyplać akumulatorów poczta. Jesli wyslane major zostać sprawne akumulatory, zworcić sie do odpowiednej firmy kurierskiej.
- Przed kaźdym użyciem oraz przyd i po dlągim okresie transportu sprawdzić,czy produkt i akumulatory nie ulegly uszkodzeniu.
Przechowywanie

OSTRZEŽENIE
Niezamierzone uszkodzenie spowodowane uszkodzonymi akumulatorami lub akumulatorami, z kto-rych wycieka plyn!
Zawsze przechowyac produkty z wyjectymi akumulatorami.
Produkt i akumulatory przechowyac w.),wowiecu chlodnym i suchym. Przestrzegać wartosci granicznych temperatury podanych w danych technicznych.
- Nie nalezy przechowywać akumulatorów na tadowsc. Po zakończeniu procesu ladowania zawsze wyjmować akumulator z prostownika.
Nigdy nie przechowyac akumulatorow na sloncu, na zrodth cachciepta ani za szyba.
Produkt i akumulatory przechowywać w miejscu niedostepnym dla daneci i其中有ie npowaznionych.
- Przed kaczym uzyciem oraz przyd i po dlugim okresie przechowywania sprawdzić, czy produkt i akumulatory nie ulegly uszkodzeniu.
9 Pomoc w przypadku awarii
W przypadku awari, ktoré Nie zostaly uwzglédnione w teil tabeli lub ktrych uzytkownik nie jest w stanie sam usunć, nalezy skontaktowac sie z serwisem Hilti.
| Awaria Możliwa przyczyna | Rozwiȩzanie | |
| Produkt nie daje są wączyść. | PM 20-CG A12 | ➢ Naładowość akumulator. |
| Akumulator jest pusty. | ||
| PM 20-CG A12 | ➢ Wędowyć akumulator i skontró-lować prawnęwège zamocowa- nie akumulatora w produktie. → Strona 313 | |
| Akumulator jest niewość wie zało- źony. | ||
| PM 20-CG | ➢ PM 20-CG | |
| PM 20-CGE | PM 20-CGE | |
| Baterie są wyczerpane. | Wędzyść nowe baterie. (PM 20-CG LUB PM 20-CGE) → Strona 313 | |
| Produkt nie daje są wączyć. | PM 20-CG | Włoźyc baterie prawidławo. → Strona 313 |
| PM 20-CGE | ||
| Ustawienie baterii niewośćiwymi biegunami. | ||
| Produkt lub przyłącznik wyboru są uszkodzone. | Zworćić są do serwisu Hilti. | |
| Nie działa poszczejne promienie lasera. | Uszkodzone zródló lasera lub ste- rowanie laserem. | Zworćić są do serwisu Hilti. |
| Można wączyć produkt, ale promiéń lasera nie jest wi- doczny. | Uszkodzone zródló lasera lub ste- rowanie laserem. | Zworćić są do serwisu Hilti. |
| Za wysoka lub za niska temperatu- ra. | Poczekić, az produkt ostygnie lub nagrzeje są. | |
| Nie działa automatyczne po- ziomowanie. | Produkt ustawiony na zbyt pochy- lej powierzchni. | Ustawić produkt na ryownej i poziomej powierzchni. |
| Przelacznik wyboru ustawiony jest w polożeniu | Ustawić przyłącznik wyboru w polożeniu | |
| Czujnik nachylenia uszkodzony. | Zworćić są do serwisu Hilti. | |
| Detektor promenia nie odbie ra promienia lasera | -Laser nie znajduje są w trybie de tektora | Uaktywnic tryb detektora w laserze wiełofunkcyjnym. |
| Detektor promenia jest za bardzo oddalony od lasera wiełofunkcyjne- go. | Ustawić detektor promenia blüje lasera wiełofunkcyjnégo. | |
| Zasięg detekcjji jest zbyt maly | Praca w stabwej strefie lasera. | Pracować w skutecznym zakre- sie lasera (przednia strona). |
| Warunki oświetleniorene na budowie są zbyt jasne | Ustawić laser wiełofunkcyjny i/lub detektor promenia w ciemniejszym.),miejscu. | |
| Światło swieci bezpoźrednio w pole detekcjji. | Unikaj bezpoźrednio go pro-mieniowania swiatla w pole detekcjji, np. poprzejego zacienienie. |
10
Utylizacja

OSTRZEZENIE
Niebepezieanse wo obrazen ciala wwyniku nieprawidlowej utylizacji! Wydobywajace sie gazy lub plyny moga stwarza zagrozenie dla zdrowia.
- Nie wysylać uszkodzonych akumulatorów!
Zakryc zlacza za pomocama materialu nieprzewodzacego pradu, aby uniknac zwarc. - Akumulatory nalezy utylizowac tak, by nie trifily w rece daneci.
Zutylizowac akumulator w swoim Hilti Store lub zworc sie do odpwiedniego zakadu utyizaci opadow.

Produkt Hilti wykonane zostaly w znacnej mierze z materialow nadajych sie do powtornyego zorzystania. Warunkiem recycl Klingu jest prawidlowa segregacja materialow. W wielu krajach firma Hilti wymuje zuzyte urzadzenia w celu ponownego wykorzystania. Informacja na ten temat przyszkać zpunkcie serwisowym Hilti lub u dorady handlowego.

- Nie wyrzucacutelektronarzedzi, urzadzen elektronicznych i akumulatorow wraz z odpadami komunalnymi!
11
Gwarancja producenta na urzadzenia
W razie pytań dotycznych warunkow gwarancji danezy skontaktuac sie z lokalnym przystawicielem Hilti.

Podczas testów urzadzenia zachowało wartosci graniczne, okreslone w rozdziele 15 przyepisów FCC dla cyfrowychurzadzenklasyB.Wartosci graniczneprzewidujadlainstalacjiwobszarachmieszkalnych wystarczajca ochrone przydremieniowaniem zaklocajacym. Urzadzenia unto typu wytwarza i wykorzystuja wysokie czestotliwosci oraz moga je emitowac. Nieprzestrzeganie odnosnych wskazowej podczas instalacji oraz eksploataci urzadzenia要去 spowodawac zaklocenia odbioru fal radiowych.
W przypadku niedtorych instalacji nie maya jak wykluczyc wystapienia zaklocen. Jesli urzadzenie powoduje zaklocenia odbioru fal radiowych lub telewizyjnych, co maya stwierdzić wyłaczajac i ponownie wyczajac urzadzenie, uzytkownik powinien usunac zaklocenia wykonujac nastepujace czynnosci:
- Na nowo ustawic lub przyestawic antene odbiorczq.
- Zwiekszy odstep pomiedzy urzadzeniem a odbiornikiem.
- Podłaczy urzadzenia do gniażda innego obwodu prȩdu, nit ten, do którego podłacznowo odiornik.
Zwrócić sie o pomoc do sprezadawy lub doświadczonego technika RTV.
Urzadzenie to spelhia wymaganiawynikajace z paragrafu 15 przyepsów FCC oraz RSS-210 ISED.
Aby uruchomic urzadzenie, spelnione musza byc dwa ponizsze warunki:
- Urzadzenie nie powinno wytwarzać zadnégo szkodlwego promieniowania.
- Urzadzenie powinno pochlaniac wszelkie promieniowanie, tacznie z promieniowaniem powodujacym niepoźadane reakcie.

Zmiany lub modyfikacja, ktorych dokonywanie nie jest wyrażnie dozwolone przyez firme Hilti, moga spowodować ograniczenia spraw uzytkownika do dalszej eksploataci urzadzenia.
13 Dalsze informacja
Chińska dyrektywa RoHS (dyrektywa w sprawie agraniczenia stosowania substancji niebezpiecznych)

Declaration of Cor
China RoHS II
Proposal cor
Ta tabela dotyczy rynku chińskiego.
14 Akumulatory litowo-jonowe Hilti
Uwagi dotyczne bezpieczeste sta i uzytkowania
W niniejszej dokumentaci pojecie akumulator stosowane jest dla ladowalnych akumulatorow litowo-jonowych, w ktorych kila ogniw litowo-jonowych polaczonych jest w jeder zespól. Sa one przyznaczone do elektronarzędzi Hilti i moga byc wykorzystwyane tylko wraz z nimi. Stosować wylącznie oryginalne akumulatory Hilti!
Akumulatory Hilti spelniaja najnowsze standardy techniczne i wyposazone są w system zaradzania ogniwami i ochrony ogniw.
Opis
Akumulatory składaja sie z ogniw zawierajacych material litowo-jonowy, zapewniajacy wysoka gestość energii. W przyciewiędwie do akumulatorów NiMH & NiCd akumulatory Li-lon majora bardzo niewielki efekt pamieciowy, są za to bardzo wrażliwe na dzialanie sily, glębokie roźadOWanie lub wysokie temperatury.
Patrz Bezpieczneistwo
Akumulatory dopuszczone do naszych produktow znajdziesz w Hilti Store lub na stronie:
www.hilti.group | USA: www.hilti.com
Bezpieczneistwo
W zadnym wypadku nie wolno modyfikować akumulatorów!
- Nigdy nie uzywac zregenerowanych lub naprawianych akumulatorów, któreNie zostaly dopuszczone przyez serwis Hilti.
HILTI
- Nie uzywać aniNie ladować akumulatorów,któ zostaly uderzone,spdly z wysokość Jednégo metra lub zostały uszkodzone mechanicznie w inny sposob. Regularnie kontrlować akumulatory pod wzglédem oznak uszkodźne np. zgniecenia, przyciecia czy nakłucia.
Nigdy nie uzywać akumulatora lub elektronarźedzia zasilanego akumulatorem jako młotka.
Wrazie wycieku elektrolitu z akumulatora unikać kontaktu z oczyma i skóra!
Patrz Postepowanie w razie uszkodzenia akumulatora
Z uszkodzonych akumulatorow要去 wyciekac plyn na sasiadujace przydmioty. Wyczyscic zalane elementy ciepla woda z mydlem i wymienic uszkodzone akumulatory.
Patrz Postepowanie w razie uszkodzenia akumulatora
- Nigdy nie narażć akumulatorów na działanie wysokich temperatur,ISKIERczy otwartych plomieni.Moze to spowodowej ich wybuch.
- Nie dotykać biegunów akumulatorów palcami, narędziAMI, biżuteri angi innymi metalowymi przyedmiotami. Moze to spowodowa zwarcia, porazenia elektryczne, pożary i eksplozje.
Akumulatory nalezy chronić przy deszczem i wilgoc. Wnikajaca wilgoć moze spowodwuć zwarcia, porazenia pradem, pożary lub eksplozie.
- Naleź korzystać wylącznych zędowarek i elektronarżedzi przyznaczonych dla danego typu akumulatora. Przejstręgać przy tym informaggi zawartych w ich instrukcjach obstugi.
- Nie przychowywoć ani nie uzywać akumulatorów w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktorym obecne są latwopalne cieczne lub gazy. Nieoczekiwana awaria akumulatora są zwo tych warunkach spowodować eksplozje.
Postepowanie w razie uszkodzenia akumulatora
Zawsze kontaktowac sie ze swoim partnerem serwisowym Hilti, jesti akumulator zichanie uszkodzony.
W razie wycieku elektrilitu unikać bezposredniego kontaktu z oczyma i/lub ze skóra, noszac okulary ochronne i rekawice ochronne.
- Uszkodzony akumulator wlozyc do niepalnego povemnika i przysvapac suchym piaskiem, kreda (CaCO3) lub krzemianem (wermikulit). Nastepnie zamknac szczelniePokrywe i przechowywać povemnik z dala od latwopalnych gazów, cieczy lub przydmiotów.
Zutylizowac pojemnik w swoim Hilti Store lub zworc sie do odpwiedniego zakladu utyilizaci opadow. Nie wysylauc uszkodzonych akumulatorow!
- Do usuniecia elektrolitu wycieklego z akumulatora uzyc dopuszczonego chemicznego srodka czyszczacego.
Postepowanie w przypadku, gdy akumulator przestanie działac
Zwrociu wag na nietypowe zachowanie akumulatora, jak nieprawidlowe ladowanie lub nietypowo dlugi czas ladowania, odczuwalny spadek mocy, nietypowa aktywnosc diody lub wyciek elektrolitu. Sa to wyrazone znaki wewnetrzego problemu.
- Jesli podejrzewasz wewétrzny problem z akumulatorami, skontaktuj sie ze swoim partnerem serwisowym Hilti.
- Jesli akumulator nie dzia, nie da sie juices naładować lub wycieka z niedgo elektrolit, nalezy go zutylizowac w opisany powyzej sposob.
Patrz Postepowanie w razie uszkodzenia akumulatora
Postepowanie w przypadku zapalenia sie akumulatora
OSTRZEZENIE
Niebepezieczne stwo zapalenia sie akumulatora! Plonacy akumulator emituje niebezpieczne i wybuchowecie z opary, ktore moga powodowauc uszkodzenia korozyjne, poparzenia lub eksploze.
Przy zwalczaniu pozarów akumulatorów nosić srodki ochryny indywidualnej.
Zapewnic odpwiednia wentylacje, aby niebezpieczne lub wybuchowe opary mogly uchodzić.
W razie wyttwarzania duzej ilosci dymu natychmiast opusci pomieszczenie.
W razie podraznienia dróg oddechowych skonsultowa sie z lekarzem.
- Pozary akumulatorów zwalczać wyłącnie przy uzyciu wody. Gaszenia za pomocą gaśnic proszkowych i koczów gaśniczych jest w przypadku akumulatorów litowo-jonowych nieskuteczne. Pozary otoczenia są zwalczać za pomocamy tradycjnych srodkowy gaśniczych.
- Nie nalezy probowac przyemieszczacduzych ilosci uszkodzonych, plonacych lub wyciekajcych akumulatorow. Usunac nieplonace materialy z najbliszego otoczenia, odizolowujac w ten sposob plonace akumulatory. Jesli ne myca ugasic pozaru za pomocao dostepnych srodkow, wezwac straz pozarna.
Jesli pali sie tylko jeder akumulator:
Wziac go na Iopate i wrzucic do wia r z woda. Chlodzace dzialanie wody spowalnia Rozprzestrzenianie sie pozaru na te ogniwa akumulatora, ktore jestcze nie osiagnely krytycznej temperatury zaplonu.
- Odczekać, aż akumulator calkowicie sie ostudzi.
Patrz Postepowanie w razie uszkodzenia akumulatora
Dane dotyczade transportu i przyechowywomania
- Temperatura robocza otoczenia pomiedzy -17°C a +60°C / 1°F a 140°F.
- Temperatura przechowymania pomiedzy -20°C a +40°C / -4°F a 104°F.
- Nie przechowywo akumulatorow na ladowarce. Po zakończenu ladowania zawsze rozȩczao akumulator i ladowarke.
- Akumulatory przechowywać w miäre亂wość w mistryscu chlodnym i suchym. Przechowywanie w chlodnym mistryscu zȩksza zȩwotność akumulatora. Nigdy nie przechowywać akumulatorów na stóncu, na grzejnikach ani za szyba.
- Nie wysytać akumulatorów poczta. Ješli wyslane major zostac sprawne akumulatory, naleź zworcić sie do odpowiednej firmy kurierskiej.
- Nigdy nie przechowywać aniNie transportować akumulatorów luzem. Podczastransportu akumulatory powinnybyc zabezpieczone przydzereniami i wibracjami oraz odizolowane od jakichkolwiek materiałow przyzewodźycch prad lub innych akumulatorów,abyNie moglo stykać sie z innymi biegunami akumulatorów i spowodować zwarcia.
Konserwacja i utylizacja
- Utrzymywać akumulator w czystosci, nie sąbe byc on zanieczyszczony smarem ani olejem. Usança takie zanieczyszczzenia za pomocą czystej iSuchej sciereczki.
- Nigdy nie uzywać akumulatora z niedrożnymi szczelinami wentylacyjnych. Ostrożnie wycyScić szczeliny wentylacyjne miękka szczotka.
Zapobiegać przygodostawaniu sącie obczyh do wegrzura urzadzenia.
Unika obecnosci zbebnedogo pylu i brudu na akumulatorze. Wyczysciakumulator miqkim pędzelkiem lub czysta i sucha sciereczka. - Nie dopuszczac do wnikania wilgoci do wetrza akumulatora. Jesli wilgoć wnikęta do akumulatora, naleź obchodzić są z nim jak z akumulatorem uszkodzonym i odizolować go w niedelnym pojemniku.
Patrz Postepowanie w razie uszkodzenia akumulatora
W raze Nie prawidlowej utylizacji wydobywajcse sie gazy lub plyny moga stwarza c zagrozenie dla zdrowia. Zutylizowac akumulator w swoim Hilti Store lub zwroc sie do odpowiedniego zakladu utylizacji oppadow. Nie wysylauc uszkodzonych akumulatorow!
- Nie wyrzucac akumulatorow z odpadami komunalnymi.
- Akumulatory nalezy utylizowac tak, by nie trafily w rce daneci. Zakryc zlacza za pomocamaterialu nieprzewodzacego pradu, abyunikac zwarc.
- Nastavte volic do poloh (zapnuto / odkovano).
9 Pomoc pri poruchach
Technická dokumentacja je ulożená tu:
Neumyselné spustenie pri preprave!
17.7x 1x DnN DnN 7n 7n 7n 7n 7n 7n 7n 7n 7n 7n 7n 7n 7n 7n
n nn nnnn nn nnnn nnnn
n nn nnnn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn nn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn