One+ RY18BPSA - Pompa RYOBI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia One+ RY18BPSA RYOBI w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję One+ RY18BPSA - RYOBI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. One+ RY18BPSA marki RYOBI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI One+ RY18BPSA RYOBI
80 | РусскийBezpieczeństwo, efektywność i niezawodność były czynnikami o najwyższym priorytecie w trakcie projektowania Państwa opryskiwacza plecakowego.
PRZEZNACZENIE URZĄDZENIA
Opryskiwacz plecakowy przeznaczony jest do stosowania wyłącznie poza pomieszczeniami, w miejscu dobrze wentylowanym. Produkt przeznaczony jest wyłącznie do użytku domowego przez osoby dorosłe odpowiednio przeszkolone w zakresie zagrożeń i środków zapobiegawczych, które należy stosować podczas jego eksploatacji. Produkt jest przeznaczony do rozpylania domowych i ogrodowych środków chemicznych klasy konsumenckiej, takich jak insektycydy, fungicydy, herbicydy oraz nawozy. Produkt może być również używany do podlewania roślin. Nie używać do żadnych innych celów.
OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi dostarczonymi z tym produktem instrukcjami, ilustracjami i specyfikacjami. Niezastosowanie się do ostrzeżeń i instrukcji może spowodować porażenie prądem, pożar oraz/lub poważne obrażenia ciała. Zachowajcie te ostrzeżenia i zalecenia, aby móc się do nich odnieść w późniejszym czasie. Wyrażenie «elektronarzędzie» używane w poniższych przepisach bezpieczeństwa oznacza zarówno elektronarzędzia przewodowe jak i elektronarzędzia bezprzewodowe (akumulatorowe).
BEZPIECZEŃSTWO W STREFIE ROBOCZEJ
■ Dopilnujcie, aby wasza przestrzeń robocza była czysta i dobrze oświetlona. „Zagracone” i słabo oświetlone miejsca pracy to częsta przyczyna wypadków. ■ Nie używajcie elektronarzędzi w otoczeniu wybuchowym, na przykład w pobliżu płynów, gazu czy też pyłów łatwopalnych. Iskry wytworzone przez elektronarzędzia mogłyby doprowadzić do ich zapalenia czy wybuchu. ■ Kiedy używacie elektronarzędzi, trzymajcie z dala dzieci i osoby postronne dotyczy to również zwierząt. Mogłyby one odwrócić waszą uwagę i spowodować utratę kontroli nad narzędziem.
BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE
■ Wtyczka elektronarzędzia musi być dostosowana do gniazda. Nigdy nie dokonujcie interwencji (napraw) na wtyczce. Nigdy nie używajcie adaptatora z elektronarzędziami uziemnionymi lub połączonymi z korpusem. W ten sposób unikniecie ryzyka porażenia prądem. ■ Unikajcie wszelkiego kontaktu z powierzchniami uziemnionymi lub połączonymi z korpusem (takimi jak: przewody, grzejniki, kuchenki, lodówki, itd.) Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta, kiedy jakaś część waszego ciała styka się z powierzchniami uziemnionymi lub połączonymi z korpusem. ■ Nie wystawiajcie waszego elektronarzędzia na deszcz czy wilgoć. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta, kiedy woda wnika do elektronarzędzia. ■ Przewód zasilający należy utrzymywać w dobrym stanie. Nie trzymajcie nigdy narzędzia za przewód zasilający i nigdy nie ciągnijcie za przewód zasilający w celu wyłączenia narzędzia. Trzymajcie przewód zasilający z dala od wszelkiego źródła ciepła, oleju czy wszelkich ostrych przedmiotów i poruszających się części. Ryzyko porażenia prądem elektrycznym wzrasta, jeżeli przewód jest uszkodzony lub zaplątany. ■ Kiedy pracujecie na zewnątrz (w plenerze), używajcie wyłącznie przedłużaczy przewidzianych do użytku na zewnątrz. W ten sposób unikniecie ryzyka porażenia prądem. ■ Jeżeli już musicie używać waszego narzędzia w wilgotnym otoczeniu, podłączcie się do zasilania elektrycznego zabezpieczonego urządzeniem ochronnym różnicowoprądowym (RCD). Użycie urządzenia RCD zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE
■ Podczas użytkowania elektonarzędzia, zachowajcie czujność, patrzcie uważnie na to co robicie i odwołujcie się do zdrowego rozsądku. Nie używajcie waszego narzędzia, kiedy jesteście zmęczeni, pod wpływem alkoholu, narkotyków czy lekarstw. Nigdy nie zapomnijcie, że wystarczy ułamek sekundy nieuwagi, aby doszło do poważnego zranienia. ■ Używajcie środków ochronnych. Należy zawsze chronić oczy. Aby uniknąć ryzyka poważnych obrażeń ciała, w zależności od warunków pracy zakładajcie maskę przeciwpyłową, obuwie przeciwpoślizgowe, kask lub ochrony słuchowe. ■ Unikajcie wszelkiego przypadkowego włączenia. Przed podłączeniem waszego narzędzia do gniazdka lub włożeniem akumulatora upewnijcie się czy wyłącznik jest na ”wyłączone”, to samo kiedy bierzecie do ręki czy przenosicie narzędzie. Aby uniknąć ryzyka wypadków, nie przenoście waszego narzędzia trzymając palec na włączniku i nie podłączajcie go do gniazdka /nie wkładajcie akumulatora, kiedy włącznik jest w pozycji „włączone”. ■ Wyjmijcie klucze zaciskowe przed uruchomieniem waszego narzędzia. Klucz zaciskowy, który pozostaje przyczepiony do ruchomej części narzędzia może spowodować poważne obrażenia ciała. ■ Zawsze zachowujcie pozycję równowagi. Opierajcie się dobrze na waszych nogach i nie wyciągajcie ramion zbyt daleko. W razie nieprzewidzianego wydarzenia, stabilna pozycja przy pracy umożliwia lepsze panowanie nad narzędziem. ■ Noście odpowiednie ubrania. Nie noście luźnych ubrań, czy też biżuterii. Włosy i odzież należy utrzymywać z dala od ruchomych części. Luźne ubrania, biżuteria i długie włosy, mogą zostać pochwycone przez poruszające się części. 81 Polski |
TR■ Jeżeli wasze narzędzie zostało dostarczone z systemem zasysania pyłu, dopilnujcie by był on poprawnie zainstalowany i używany. W ten sposób unikniecie ryzyka wypadku. ■ Należy pamiętać, że dotychczasowe przyzwyczajenia związane z częstym korzystaniem z narzędzi nie powinny stać się przyczyną ignorowania zasad bezpiecznego posługiwania się nimi. Wystarczy ułamek sekundy, aby brak uwagi spowodował poważne obrażenia.
SPOSÓB UŻYCIA I KONSERWACJA
ELEKTRONARZĘDZI ■ Nie przeciążajcie waszego narzędzia. Należy używać narzędzia dostosowanego do prac, które chcecie wykonać. Wasze narzędzie będzie bardziej wydajne i pewne, jeżeli będziecie je używali w zakresie przewidzianych obciążeń. ■ Nie używajcie waszego elektronarzędzia jeżeli wyłącznik nie pozwala na jego zatrzymanie i uruchomienie. Narzędzie, które nie może być poprawnie włączone i wyłączone jest niebezpieczne i musi być obowiązkowo naprawione. ■ Przed regulacją, wymianą akcesoriów lub składowaniem narzędzi zasilanych należy wyciągnąć wtyczkę z gniazda i/lub wymontować z narzędzia akumulator, o ile można go odłączyć. W ten sposób ograniczycie ryzyko przypadkowego uruchomienie narzędzia. ■ Przechowujcie wasze elektronarzędzia poza zasięgiem dzieci. Nie pozwalajcie używać narzędzia osobom, które go nie znają bądź nie zapoznały się z niniejszymi przepisami bezpieczeństwa. Elektronarzędzia są niebezpieczne w rękach niedoświadczonych osób. ■ Konserwacja narzędzi zasilanych i akcesoriów. Sprawdźcie ustawienie ruchomych części. Sprawdźcie czy jakaś część nie jest zepsuta. Skontrolujcie montaż i wszelkie elementy, które mogłyby ujemnie wpłynąć na działanie narzędzia. Jeżeli jakieś części są uszkodzone, dajcie wasze narzędzie do naprawy zanim zaczniecie go używać. Przyczyną wielu wypadków była zła konserwacja narzędzi. ■ Zachowujcie wasze narzędzia zawsze naostrzone i czyste Narzędzie tnące dobrze naostrzone i czyste przedstawia mniejsze ryzyko zablokowania i łatwiej zachować nad nim kontrolę. ■ Używajcie narzędzie elektryczne, jego akcesoria, nasadki, etc. zgodnie z niniejszą instukcją obsługi biorąc pod uwagę warunki użytkowania i pożądane zastosowania. Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, nie używajcie waszego narzędzia do prac, do których nie było ono zaprojektowane. ■ Uchwyty i inne powierzchnie chwytne należy utrzymywać w stanie suchym, czystym i wolnym od olejów oraz smaru. Śliskie uchwyty i inne powierzchnie chwytne nie pozwalają na bezpieczne manipulowanie narzędziem oraz zachowanie kontroli nad nim w niebezpiecznych sytuacjach.
WYMOGI BEZPIECZEŃSTWA SPECYFICZNE DLA
ELEKTRONARZĘDZI BEZPRZEWODOWYCH
■ Ładujcie akumulator waszego narzędzia jedynie ładowarką zalecaną przez producenta. Ładowarka odpowiednia dla pewnego typu akumulatorów może wywołać pożar, jeżeli jest używana z innym typem akumulatora. ■ Do narzędzia bezprzewodowego należy stosować tylko specyficzny dla niego akumulator. Użycie jakiegokolwiek innego akumulatora może spowodować pożar. ■ Kiedy akumulator nie jest używany, trzymajcie go z daleka od przedmiotów metalowych, jak: spinacze, monety, klucze, śrubki, gwoździe czy wszelkie przedmioty mogące doprowadzić do połączenia płytek stykowych. Zwarcie płytek stykowych baterii akumulatorowych może spowodować poparzenia lub pożary. ■ Unikajcie wszelkiego kontaktu z płynem akumulatorowym, w przypadku wycieku wynikłego z niewłaściwego użycia. Gdyby do tego doszło, przepłukajcie obficie dotkniętą strefę czystą wodą. Jeżeli wasze oczy zostały dotknięte, zasięgnijcie również porady lekarza. Płyn, który wyprysnął z akumulatora może spowodować podrażnienia skóry lub poparzenie. ■ Nie należy stosować akumulatorów i narzędzi, które uległy uszkodzeniu lub były modyfikowane. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, co może prowadzić do pożaru, wybuchu lub ryzyka uszczerbku na zdrowiu. ■ Nie narażać akumulatora ani narzędzia na działanie ognia lub zbyt wysokiej temperatury. Narażenie na ogień lub temperaturę powyżej 130°C może spowodować wybuch. ■ Należy przestrzegać wszystkich instrukcji dotyczących ładowania i nie ładować akumulatora lub narzędzia w temperaturach innych niż podane w instrukcji. Ładowanie w niewłaściwy sposób lub w temperaturach spoza podanego zakresu może spowodować uszkodzenie akumulatora i zwiększyć ryzyko pożaru. KONSERWACJA ■ Naprawy powinny być wykonywane przez wyspecjalizowanego technika i jedynie przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten sposób możecie bezpiecznie używać waszego elektronarzędzia. ■ Nigdy nie należy samodzielnie serwisować uszkodzonych akumulatorów. Serwisowaniem akumulatorów powinni zajmować się wyłącznie producent lub autoryzowani serwisanci.
OPRYSKIWACZ PLECAKOWY – OSTRZEŻENIA
DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
■ Przeczytać uważnie wszystkie instrukcje. Należy zapoznać się z przyrządami sterowania oraz zasadami prawidłowej obsługi produktu. ■ Przed użyciem zawsze sprawdzać produkt pod kątem nieszczelności i usuwać je. 82 | Polski■ Przed każdym użyciem należy sprawdzić wewnętrzną i zewnętrzną stronę produktu oraz sprawdzić stan elementów. Należy sprawdzić, czy przewody nie są pęknięte lub uszkodzone, czy nie ma wycieków, czy dysze nie są zapchane oraz czy nie ma uszkodzonych lub brakujących części. Jeśli produkt jest uszkodzony, należy naprawić go przed użyciem. Wiele wypadków jest spowodowanych na skutek nieprawidłowej konserwacji produktów. ■ Nie wolno używać urządzenia z uszkodzonymi osłonami lub pokrywami lub bez elementów zabezpieczających. Nigdy nie używać niekompletnego lub zmodyfikowanego produktu. Użycie wadliwego, niekompletnego lub zmodyfikowanego produktu może doprowadzić do sytuacji zagrożenia. ■ Należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta środków chemicznych dotyczącymi wyposażenia ochronnego. ■ Podczas obsługi produktu należy nosić następujące środki ochrony indywidualnej, aby zmniejszyć ryzyko urazów: ● Maska na twarz ● Rękawice ● Obuwie ochronne ● Ochrona górnej części ciała ■ Należy nosić odpowiednią odzież ochronną i sprzęt ochronny, w trakcie: ● napełniania zbiornika środkami opryskowymi; ● opryskiwania; ● wykonywania regulacji; ● opróżniania i czyszczenia zbiornika; ● wymiany środka opryskowego; ● serwisowania produktu. ■ Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub wybuchu, nie rozpylać łatwopalnych cieczy, takich jak benzyna. ■ Nie rozpylać produktu w miejscach, gdzie występują iskry, płomienie lub inne źródła zapłonu. ■ Ten produkt może być stosowany wyłącznie ze środkami ochrony roślin zatwierdzonymi przez lokalne/ krajowe organy regulacyjne ds. środków ochrony roślin do stosowania w opryskiwaczach plecakowych. Zawsze należy postępować zgodnie z instrukcjami producenta wydrukowanymi na etykiecie produktu w zakresie użytkowania, czyszczenia i przechowywania. Środki chemiczne należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. ■ Nie rozpylać materiału, jeśli nie można określić niebezpieczeństwa. ■ W razie wypadku lub awarii natychmiast wyłączyć i wymontować akumulator. Nie należy włączać produktu ponownie, dopóki nie zostanie w pełni sprawdzony przez autoryzowane centrum serwisowe. ■ Nie rozpylać produktu w kierunku ludzi ani zwierzęta. Należy unikać spryskiwania w wietrzne dni. Rozpylany materiał może być przypadkowo rozpylony na rośliny lub obiekty, które nie powinny być natryskiwane. Zawsze należy spryskiwać na dół. ■ W celu zmniejszenia ryzyka wypadków i uszkodzenia opryskiwacza, nie należy używać opryskiwacza do: ● cieczy łatwopalnych ● cieczy lepkich lub kleistych ● żrących lub korozyjnych substancji chemicznych ● cieczy o temperaturze wyższej niż 50°C. ■ Nie należy używać łatwopalnych rozpuszczalników ani ściernych substancji czyszczących do czyszczenia produktu. ■ Jeśli z dyszy nie wydostaje się aerozol lub jego ilość jest zmniejszona, może to oznaczać, że układ węża i lancy są zablokowane. Wypłukać i oczyścić wszystkie części układu węża i lancy (pistolet natryskowy, filtr w zbiorniku, lancę i wąż) czystą wodą. ■ Po długim przechowywaniu lub po zimie spryskać produkt czystą wodą. Sprawdzić, czy nie ma żadnych przecieków lub pęknięć. ■ Nigdy nie przedmuchiwać dysz lub innych komponentów ustami. ■ Unikać kontaktu ze środkami ochrony roślin. Natychmiast zmienić odzież zanieczyszczoną środkami ochrony roślin. OSTRZEŻENIE Materiały do natryskiwania muszą znajdować się z dala od oczu. Jeśli natryskiwany materiał zetknie się z oczami, należy natychmiast przepłukać oczy czystą wodą. Jeśli podrażnienie nadal występuje, należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
DODATKOWE OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA ■ Nie wolno pozwalać używać tego produktu dzieciom lub osobom o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych ani osobom, które nie przeczytały tych instrukcji. ■ Podczas natryskiwania na danym obszarze nie mogą znajdować się żadne osoby postronne, dzieci ani zwierzęta. ■ Należy zwrócić uwagę na zagrożenia stwarzane przez natryskiwany materiał. Przed użyciem pestycydów lub innych materiałów natryskowych z tym produktem należy starannie przeczytać etykietę na oryginalnym pojemniku produktu i postępować zgodnie z instrukcjami. ■ Przed użyciem produktu należy upewnić się, że lanca jest dobrze przymocowana do uchwytu lancy. W razie potrzeby należy użyć szczypiec w celu zamocowania lancy do uchwytu lancy. ■ Należy pamiętać o prawidłowej wymianie i dokręceniu osłony zbiornika po wlaniu płynu do zbiornika. ■ Należy używać wyłącznie wodnych substancji chemicznych klasy konsumenckiej do pielęgnacji trawnika i ogrodu. ■ Nie używać substancji chemicznych klasy komercyjnej lub substancji chemicznych do komercyjnych lub przemysłowych zastosowań. 83 Polski |
TR■ Nie używać z produktem samoogrzewających płynów żrących (zasad) ani korozyjnych (kwasów). Mogą one spowodować korozję metalowych części lub pogorszyć stan zbiornika i węża. ■ Nie zostawiać pozostałości ani materiału w zbiorniku do spryskiwania po użyciu produktu. Wyczyścić po każdym użyciu. ■ Nie wlewać gorących lub wrzących płynów do zbiornika. Mogą one pogorszyć stan lub uszkodzić wąż lub zbiornik. ■ Nie przepełniać zbiornika. ■ Miejsce rozpylania musi być dobrze wentylowane. ■ Nie palić, nie jeść ani nie pić podczas używania produktu. ■ Nie natryskiwać środków w aerozolu bezpośrednio na skórę. ■ Nie dopuszczać do kontaktu natryskiwanego materiału ze skórą. W razie kontaktu należy natychmiast przemyć dane miejsce mydłem i dużą ilością wody. ■ Skierować dyszę bezpośrednio na rośliny lub obiekty, które mają być spryskane. ■ Natryskiwane materiały mogą być kierowane na obszary, które nie ulegną uszkodzeniu na skutek kontaktu z danym materiałem. ■ Występuje ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Nie rozpylać produktu w kierunku gniazd elektrycznych. ■ Po każdym użyciu należy dokładnie umyć ręce oraz inne miejsca skóry, które były narażone na kontakt z produktem. ■ Wyjąć baterię z produktu przed opróżnianiem, czyszczeniem lub przechowywaniem produktu w celu niedopuszczenia do przypadkowego uruchomienia produktu. Wskazanie, że urządzenie może podlegać krajowym przepisom dotyczącym regularnych przeglądów wykonywanych przez jednostki upoważnione zgodnie z dyrektywą 2009/128/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 21 października 2009 ustanawiającą ramy wspólnotowego działania na rzecz zrównoważonego stosowania pestycydów.
OSTRZEŻENIE Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru, obrażeń lub uszkodzeń produktu na skutek zwarcia, nie wolno zanurzać narzędzia, akumulatora wymiennego ani ładowarki w cieczach i należy zatroszczyć się o to, aby do urządzeń i akumulatorów nie dostały się żadne ciecze. Zwarcie spowodować mogą korodujące lub przewodzące ciecze, takie jak woda morska, określone chemikalia i wybielacze lub produkty zawierające wybielacze.
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE
■ Przed rozpoczęciem transportu lub składowania zatrzymać produkt i wymontować akumulator. ■ Przed przechowywaniem lub transportem usunąć wszelkie pozostałości roztworu ze zbiornika opryskiwacza. ■ Po każdym użyciu sprawdzić wszystkie części produktu pod kątem wycieków. Przekazać produkt do autoryzowanego centrum serwisowego w celu przeprowadzenia naprawy lub wymiany. ■ Wszystkie części muszą być czyste i suche. ■ Usunąć z produktu wszelkie zanieczyszczenia. ■ W przypadku transportu produktu należy zabezpieczyć go przed przemieszczaniem się lub upadkiem, aby nie dopuścić do obrażeń ciała lub uszkodzenia urządzenia. ■ Należy przechowywać urządzenie w chłodnym, suchym i dobrze wentylowanym miejscu, które jest niedostępne dla dzieci. Nie przechowywać urządzenia wraz z materiałami korozyjnymi, takimi jak ogrodowe substancje chemiczne lub sól odmrażająca. Nie przechowywać produktu poza pomieszczeniami.
TRANSPORTOWANIE AKUMULATORÓW LITOWYCH
Akumulatory należy transportować zgodnie z lokalnymi i krajowymi przepisami i regulacjami. Należy postępować zgodnie z wszystkimi specjalnymi wymaganiami dotyczącymi pakowania i etykietowania akumulatorów podczas transportu przez stronę trzecią. Upewnij się, że żadne akumulatory nie zetkną się z innymi akumulatorami lub materiałami przewodzącymi podczas transportu; w tym celu należy zabezpieczyć odkryte złącza nieprzewodzącymi nakładkami izolacyjnymi lub taśmą izolacyjną. Nie należy transportować pękniętych ani nieszczelnych akumulatorów. Szczegółowe porady można uzyskać w fi rmie spedycyjnej. KONSERWACJA Unikać stosowania rozpuszczalników do czyszczenia plastikowych części. Większość plastików jest wrażliwa na rozmaite rozpuszczalniki dostępne w handlu i może ulec uszkodzeniu przez ich stosowanie. Do usuwania brudu, kurzu, oleju, smaru itp. należy używać czystej szmatki. OSTROŻNIE Nie wolno dopuścić do kontaktu plastikowych części z płynem hamulcowym, benzyną, produktami ropopochodnymi, olejami penetrującymi itp. Substancje chemiczne mogą uszkodzić, osłabić lub zniszczyć tworzywo sztuczne, co może spowodować poważne obrażenia ciała. OSTRZEŻENIE Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne, akcesoria oraz przystawki producenta. W przeciwnym razie może dość do obrażeń ciała, niskiej wydajności oraz do unieważnienia gwarancji. 84 | PolskiOSTRZEŻENIE Serwisowanie wymaga wyjątkowej staranności i wiedzy. Może być wykonywane wyłącznie przez wykwalifi kowany personel serwisowy. Serwisowanie należy powierzać wyłącznie autoryzowanemu serwisowi. Do serwisowania należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne producenta. OSTRZEŻENIE Aby uniknąć poważnych urazów ciała, zawsze przed czyszczeniem lub konserwacją produktu należy wyjąć akumulator z produktu. ■ Użytkownik może jedynie wykonywać czynności regulacyjne i naprawcze opisane w tej instrukcji obsługi. W przypadku innych napraw lub pytań należy zwrócić się o pomoc do autoryzowanego punktu serwisowego. ■ Po każdym użyciu należy wyczyścić produkt zgodnie z instrukcją podaną w tym podręczniku. ■ Przed czyszczeniem należy opróżnić zbiornik. ■ Usunąć materiały do rozpylania przez obszar napełniania. UWAGA: Wylać wszystkie materiały do opryskiwania ze zbiornika do pojemnika przeznaczonego do przechowywania środków chemicznych. Nie należy przechowywać substancji chemicznych w zbiorniku z produktem do rozpylania. ■ Do czyszczenia zbiornika należy używać czystej wody. Można dodać niewielką ilość łagodnego detergentu. Może być wymagane przepłukanie zbiornika więcej niż jeden raz. ■ Produkt należy przecierać czystą, miękką szmatką. UTYLIZACJA Nigdy nie utylizować pozostałości chemikaliów lub zanieczyszczonych roztworów płuczących, wypuszczając je do dróg wodnych, kanalizacji, kanałów ściekowych, rynsztoków lub studzienek. Utylizować pozostałości chemikaliów i zużyte zbiorniki zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji odpadów.
RYZYKO ZWIĄZANE Z UŻYTKOWANIEM
Nawet jeśli produkt jest używany zgodnie z zaleceniami, nadal nie jest możliwe wyeliminowanie określonych czynników ryzyka. Następujące zagrożenia mogą wystąpić podczas używania urządzenia i operator powinien zwracać szczególną uwagę na poniższe punkty: ■ Porażenie prądem elektrycznym – Nigdy nie wolno natryskiwać płynów na gniazda elektryczne, kable lub urządzenia. ■ obrażenia spowodowane kontaktem z substancjami niebezpiecznymi – Rozpylane materiały mogą być niebezpieczne w przypadku wchłonięcia, połknięcia lub zetknięcia ze skórą lub oczami. Należy ściśle przestrzegać instrukcji i stosować odpowiednie środki ochrony osobistej, zgodnie z zaleceniami zawartymi w tym podręczniku. ■ Urazy ciała spowodowane przez wibracje – Należy trzymać produkt za odpowiednie uchwyty oraz stosować się do zaleceń dotyczących czasu pracy i narażenia. OGRANICZENIE RYZYKA Badania dowodzą, że wibracje powodowane przez narzędzia ręczne mogą wywoływać u niektórych osób objawy syndromu Raynauda. Typowe objawy to mrowienie, drętwienie i blednięcie palców, widoczne zwykle po wystawieniu na działanie zimna. Uważa się, że czynniki dziedziczne, wystawienie na działanie zimna i wilgoci, dieta, palenie papierosów i przyjęte zwyczaje przyczyniają się do rozwoju tych objawów. Istnieją działania, które może podjąć operator maszyny w celu ograniczenia skutków emisji drgań: ■ Zadbać w niskich temperaturach o ciepłotę własnego ciała, zakładając odpowiednie ubranie. Podczas obsługi produktu należy nosić rękawice, aby dłonie i nadgarstki były ciepłe. Wiadomo, że niskie temperatury są główną przyczyną powstawania objawu Raynauda. ■ Podczas przerw w pracy należy wykonywać ćwiczenia poprawiające krążenie krwi.. ■ Podczas pracy robić częste przerwy. Ograniczyć ekspozycję w ciągu dnia. W razie stwierdzenia któregokolwiek z objawów charakterystycznych dla zespołu Raynauda należy natychmiast przerwać pracę i zasięgnąć porady lekarza. OSTRZEŻENIE Długotrwałe użytkowanie narzędzia może spowodować obrażenia ciała lub nasilić dolegliwości zdrowotne. W przypadku używania narzędzia przed dłuższy czas należy pamiętać o regularnych przerwach.
ZAPOZNAJ SIĘ ZE SWOIM PRODUKTEM
Patrz str. 164. CZĘŚCI
1. Pokrywa zbiornika
3. Przycisk uruchamiający
9. Dysza wachlarzowa
12. Wyłącznik WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE
13. Rurka zasysająca
14. Plastikowy fi ltr
Zagrożenie bezpieczeństwa Należy przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje przed rozpoczęciem obsługi produktu oraz przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji dotyczących bezpieczeństwa. Zakładać środki ochrony wzroku Należy nosić maskę. Należy nosić antypoślizgowe rękawice odporne na przenikanie płynów. Podczas eksploatacji produktu należy nosić obuwie ochronne z antypoślizgową podeszwą. Nosić odzież ochronną. Osoby postronne, a szczególnie dzieci i zwierzęta, należy trzymać z dala od miejsca pracy. Nigdy nie rozpylać cieczy w stronę osób. Nie wystawiać urządzenia na działanie deszczu ani nie używać w miejscach o dużej wilgotności. Narzędzie to spełnia wymogi wszystkich norm reglamentacji kraju UE, w którym było ono zakupione. Znak zgodności EurAsian Ukraiński znak zgodności Zużyte produkty elektryczne nie powinny być utylizowane z odpadami domowymi. Prosimy poddawać recyklingowi w odpowiednich miejscach. Informacje o właściwych metodach recyklingu można uzyskać u władz lokalnych lub sprzedawcy.
SYMBOLE W TYM PODRĘCZNIKU
Zatrzymać urządzenie. Zamknięte Otwarte Części lub akcesoria sprzedawane osobno Uwaga Ostrzeżenie! Następujące wyrażenia i znaczenia wyrażają poziom zagrożenia związanego z tym produktem: NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazuje na realne zagrożenie, które może spowo- dować śmierć lub poważne zranienie, jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE Wskazuje na potencjalne zagrożenie, które może spowodować śmierć lub poważne zranienie, jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa. UWAGA Wskazuje na potencjalne zagrożenie, które może spo- wodować mniejsze lub bardziej poważne zranienie, jeżeli się nie uniknie tego niebezpieczeństwa. UWAGA Bez symbolu ostrzeżenia Sytuacja, która może grozić uszkodzeniem mienia.
MIESZANIE ROZTWORU DO SPRYSKIWANIA
OSTRZEŻENIE Zmieszać chemikalia dokładnie tak, jak podano w instrukcji producenta. Nieprawidłowo przygotowana mieszanina może wydzielać toksyczne opary lub tworzyć roztwory wybuchowe. ■ Nigdy nie rozpylać środków ochrony roślin w postaci nierozcieńczonej. ■ Przygotowywać roztwór i napełniać zbiornik na zewnątrz lub w dobrze wentylowanym miejscu. ■ Przygotowywać tylko taką ilość roztworu, jaka w danym momencie jest potrzebna. ■ Nigdy nie mieszać różnych chemikaliów, jeżeli taka mieszanina nie została zatwierdzona przez producenta. ■ Płyny do spryskiwania muszą być tak rzadkie jak woda. Gęstsze płyny nie będą prawidłowo rozpylane.
NAPEŁNIENIE ZBIORNIKA
■ Postawić opryskiwacz na poziomej powierzchni. Nie napełniać do poziomu wyższego niż zaznaczony na zbiorniku poziom maksymalny. ■ Napełniając z głównego układu doprowadzenia wody, nie zanurzać końcówki węża w roztworze. Nagły 86 | Polskispadek ciśnienia w układzie doprowadzenia wody może spowodować zassanie roztworu do układu. ■ Przed napełnieniem zbiornika roztworem do spryskiwania wykonać próbę opryskiwacza, używając świeżej wody. Sprawdzić wszystkie części opryskiwacza pod kątem wycieków. ■ Po napełnieniu nałożyć korek wlewu zbiornika i dobrze go dokręcić. ■ Przymocować do produktu etykietę wskazującą, jaka substancja chemiczna jest używana. ■ W razie potrzeby rozpylane materiały mogą być wstępnie mieszane i nalewane do zbiornika przy użyciu lejka. UWAGA: Dokładnie oczyścić i wypłukać pojemniki pomiarowe, które służą do napełniania zbiornika i wstępnego mieszania rozpylanych środków. ZASTOSOWANIA ■ W przypadku pracy w pomieszczeniach (np. w szklarniach) należy je otworzyć lub zapewnić w nich dobrą wentylację. ■ Wyregulować ciśnienie, obracając dyszę stożkową lub zmieniając ją na dyszę wachlarzową. ■ Zbyt wysokie lub zbyt niskie ciśnienie, lub niekorzystne warunki pogodowe mogą być przyczyną nieprawidłowego stężenia roztworu. Zbyt duża dawka stosowanego środka może być przyczyną uszkodzenia roślin i mieć niekorzystny wpływ na środowisko. Zbyt niska dawka stosowanego środka może nie przynieść pożądanego rezultatu. ■ W celu zmniejszenia ryzyka niekorzystnego wpływu na środowisko i rośliny, nie należy używać opryskiwacza: ● gdy ciśnienie jest zbyt wysokie lub zbyt niskie ● przy wietrznej pogodzie ● w warunkach bezpośredniego wystawienia na promienie słoneczne. ■ Unikać używania produktu przy temperaturze poniżej 0°C, ponieważ roztwór może zamarznąć. CECHY Aby bezpiecznie korzystać z urządzenia, należy w pełni zrozumieć informacje umieszczone na urządzeniu oraz w niniejszej instrukcji obsługi oraz posiadać niezbędną wiedzę na temat planowanej pracy do wykonania. Przed użyciem tego urządzenia zapoznać się z obsługą i zasadami bezpieczeństwa. ZESTAW DYSZY Dysza stożkowa, 0–60°, i dysza wachlarzowa, 120°. ZBIORNIK Pojemność zbiornika wynosi 15 l.
Naciśnięcie spustu powoduje uwolnienie strumienia środka do opryskiwania przeznaczonego do użytku domowego i ogrodowego. Zatrzask blokujący umożliwia ciągłe opryskiwanie bez przytrzymywania spustu.
WYŁĄCZNIK WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE
Włącznik/wyłącznik jest łatwo dostępny podczas noszenia produktu dla celów jego włączenia lub wyłączenia.
łącznik chroniący przed nadmiernym ciśnieniem wyłącza produkt po osiągnięciu maksymalnego dopuszczalnego ciśnienia. POKRYWA BATERII Pokrywa akumulatora chroni go przed kontaktem z cieczami. ODWODNIENIE OBUDOWY Odwodnienie obudowy zapobiega zwarciom, które mogą wynikać z wycieków wody. 87 Polski |
Oprócz praw ustawowych wynikających z zakupu produkt jest objęty gwarancją, której warunki podano poniżej.
1. Okres gwarancyjny wynosi 24 miesiące dla konsumentów i rozpoczyna się
w dniu zakupu produktu. Datę zakupu należy udokumentować fakturą lub innym dowodem zakupu. Produkt został zaprojektowany i jest przeznaczony do użytku konsumenckiego i prywatnego. W związku z tym gwarancja nie obejmuje zastosowań profesjonalnych i komercyjnych.
2. Istnieje możliwość wydłużenia okresu gwarancyjnego dla części
asortymentu narzędzi ogrodniczych (AC/DC) poprzez zarejestrowanie produktu na stronie internetowej www.ryobitools.eu. Kwalikowalność narzędzi do wydłużenia okresu gwarancyjnego jest wyraźnie określona w sklepach i/lub na opakowaniu oraz w dokumentacji produktu. Użytkownik końcowy musi zarejestrować nowo kupione narzędzia online w ciągu 30 dni od daty zakupu. Użytkownik końcowy może zarejestrować się w celu przedłużenia gwarancji w swoim kraju zamieszkania, jeżeli jest on wymieniony w formularzu rejestracji online, gdzie opcja ta obowiązuje. Ponadto użytkownicy końcowi muszą wyrazić zgodę na przechowywanie danych, wprowadzanych na stronie internetowej i zaakceptować regulamin. Dowodem wydłużenia gwarancji jest wysyłane pocztą elektroniczną potwierdzenie rejestracji i oryginał faktury potwierdzającej datę zakupu.
3. Gwarancja obejmuje wszystkie wady produktu ujawnione w okresie
gwarancyjnym wynikające usterek wykonania lub materiału obecnych w dniu zakupu. Gwarancja jest ograniczona do naprawy i/lub wymiany i nie obejmuje żadnych innych zobowiązań, w tym między innymi odpowiedzialności za szkody przypadkowe lub wtórne. Gwarancja nie obowiązuje, jeżeli produkt był nieprawidłowo używany, używany niezgodnie z instrukcją lub nie był prawidłowo podłączony. Gwarancja nie obejmuje: – uszkodzenia produktu wynikającego z nieprawidłowej konserwacji, – produktu, który został zmieniony lub zmodyfikowany, – produktu, którego oryginalne oznaczenie (znak towarowy, numer seryjny) zostało zniszczone, zmienione lub usunięte, – jakichkolwiek uszkodzeń wynikających z nieprzestrzegania instrukcji, – jakiegokolwiek produktu bez certyfikatu CE, – jakiegokolwiek produktu, który próbowano naprawiać z pomocą niewykwalifikowanej osoby lub bez uzyskania wcześniejszej zgody firmy Techtronic Industries. – jakiegokolwiek produktu podłączonego nie nieprawidłowego źródła zasilania (nieprawidłowe natężenie prądu, napięcie, częstotliwość), – jakiegokolwiek produktu, który był używany z nieprawidłową mieszanką paliwową (paliwo, olej, procentowy udział oleju), – jakichkolwiek uszkodzeń spowodowanych wpływem czynników zewnętrznych (chemicznych, fizycznych, drgań) lub substancji obcych, – normalnego zużycia części zamiennych, – nieprawidłowego użycia, przeciążenia narzędzia, – stosowania niezatwierdzonych akcesoriów lub części, – jakichkolwiek okresowych regulacji lub czyszczenia gaźników w ramach konserwacji – elementów (części i akcesoriów) podlegających naturalnemu zużyciu, obejmujących, między innymi, kopułki do zwalniania żyłki, pasy napędowe, sprzęgło, ostrza przycinarek do żywopłotów lub kosiarek do trawy, uprząż, przepustnicę linkową, szczotki węglowe, przewód zasilania, zęby, podkładki filcowe, kołki podnośnika, wentylatory dmuchawy, rury nadmuchowe i ssawne, worek na śmieci i paski, prowadnice, łańcuchy piły, węże, mocowanie złączy, dysze natryskowe, koła, pręty natryskowe, szpule wewnętrzne, szpule zewnętrzne, filtry gazu, ostrza do ściółkowania itp.
4. W celu serwisowania produkt należy wysłać lub okazać w autoryzowanym
punkcie serwisowym RYOBI znajdującym się na przedstawionym poniżej wykazie punktów serwisowych w poszczególnych krajach. W niektórych krajach lokalny dystrybutor produktów RYOBI podejmuje się wysyłki produktu do centrum serwisowego RYOBI. W przypadku wysyłki do punktu serwisowego RYOBI produkt — pozbawiony jakichkolwiek niebezpiecznych substancji, na przykład benzyny — należy bezpiecznie zapakować i dołączyć adres nadawcy oraz krótki opis usterki.
5. Naprawa/wymiana w ramach niniejszej gwarancji jest bezpłatna. Nie
stanowi jednak o przedłużeniu lub rozpoczęciu od nowa biegu okresu gwarancyjnego. Wymienione części lub narzędzia stają się naszą własnością. W przypadku niektórych krajów nadawca będzie musiał uregulować koszty dostawy lub opłaty pocztowe. Prawa ustawowe wynikające z zakupu narzędzia pozostają niezmienione.
6. Niniejsza gwarancja obowiązuje w Unii Europejskiej, Szwajcarii, Islandii,
Norwegii, Liechtensteinie, Turcji i Rosji. Poza tymi obszarami należy skontaktować się z autoryzowanym dostawcą produktów RYOBI i ustalić, czy obowiązuje inna gwarancja.
AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY
Najbliższy autoryzowany punkt serwisowy można wyszukać w witrynie internetowej http://pl.ryobitools.eu/header/service-and-support/service-agents.RO CONDIŢII DE APLICARE A GARANŢIEI PENTRU PRODUSELE RYOBI
Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany Niniejszym deklarujemy, że produkty Opryskiwacz plecakowy Marka: RYOBI Numer modelu: RY18BPSA Zakres numerów seryjnych: 47512701000001 - 47512701999999 jest zgodny z następującymi dyrektywami europejskimi i zharmonizowanymi normami 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, EN 60745-1:2009+A11:2010, EN ISO 19932-1:2013, EN ISO 19932-2:2013, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 Todd Chipner Starszy dyrektor ds. jakości elektronarzędzi konsumenckich oraz przepisów i bezpieczeństwa na Azję Winnenden, October 18, 2019 Osoba upoważniona do sporządzenia dokumentu technicznego: Alexander Krug, Dyrektor Zarządzający Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, GermanyHR
Notice-Facile