GKE 18V25 TP Professional - Piła BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GKE 18V25 TP Professional BOSCH w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Piła w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GKE 18V25 TP Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GKE 18V25 TP Professional marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI GKE 18V25 TP Professional BOSCH
Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +903223599710 -3521379 Fax: +903223591323 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Servis adreslerimiz ve tamir servisi ile yedek parça siparişi bağlantılarımızı www.bosch-pt.com/serviceaddresses adresinde bulabilirsiniz. Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka belirtin. Tasfiye Ürünler, aküler, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu yeniden kazanım merkezine gönderilmek zorundadır. ürünleri ve aküleri/bataryaları evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB üyesi ülkeler için: 2012/19/EU yönetmeliği uyarınca kullanım ömrünü tamamlamış ürünler ve 2006/66/EC yönetmeliği uyarınca arızalı veya kullanım ömrünü tamamlamış aküler/ bataryalar ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu tasfiye için bir geri dönüşüm merkezine gönderilmek zorundadır. Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar, uygunsuz şekilde bertaraf edildikleri takdirde, olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkilere yol açabilir. Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symboli obrazkowych Przed przystąpieniem do pracy należy przeczy- tać niniejszą instrukcję eksploatacji. Ogólna wskazówka ostrzegająca przed poten- cjalnym zagrożeniem. Nie stosować podczas deszczu. Stosuj środki ochrony indywidualnej, okulary ochronne, zabezpieczenie słuchu i kask ochronny. Stosuj rękawice ochronne. OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych należy odciąć zasilanie aku- mulatorem. Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)166 | Polski Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do- tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie- czeństwa dla dalszego zastosowania. Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bezprzewodu zasilającego). Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom. u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py- łów lub oparów. u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę- dziem. Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem. u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki ilodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz- czem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz- nym. u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać zdala od oleju, ostrych krawędzi i rucho- mych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane prze- wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, na- leży upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczone- go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą- dem elektrycznym. u Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona- rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Bezpieczeństwo osób u Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę- dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała. u Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urządzenia, należy upewnić się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzędzia lub klucze, pozostawione wruchomych czę- ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- acjach. u Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież należy trzy- mać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części. u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upew- nić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami. u Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę- stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze- strzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia. F 016 L94 641 | (27.03.2025) Bosch Power ToolsPolski | 167 Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia. Należy do- brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy- kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej jest przystosowane. u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek- tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narzędzia. u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp- niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- bezpieczne. u Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie- nagannym stanie technicznym. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz- ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek- tronarzędzi. u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze. u Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. na- leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ- niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze- znaczeniem jest niebezpieczne. u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za- wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma- rem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi akumulatorowych u Akumulatory należy ładować tylko w ładowarkach o parametrach określonych przez producenta. W przy- padku użycia ładowarki, przystosowanej do ładowania określonego rodzaju akumulatorów, w sposób niezgodny z przeznaczeniem, istnieje niebezpieczeństwo pożaru. u Elektronarzędzi należy używać wyłącznie z przezna- czonymi do nich akumulatorami. Użycie innych akumu- latorów może stwarzać ryzyko odniesienia obrażeń ciała i zagrożenie pożarem. u Nieużywany akumulator należy przechowywać z dala od metalowych elementów, takich jak spinacze, mone- ty, klucze, gwoździe, śruby lub inne małe przedmioty metalowe, które mogłyby spowodować zwarcie biegu- nów akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora może skutkować oparzeniem lub wybuchem pożaru. u Przechowywanie lub użytkowanie akumulatora w nie- odpowiednich warunkach może spowodować wyciek elektrolitu. Należy unikać kontaktu z elektrolitem, a w razie przypadkowego kontaktu, przepłukać skórę wo- dą. W przypadku dostania się elektrolitu do oczu, na- leży dodatkowo zasięgnąć porady lekarza. Elektrolit wyciekający z akumulatora może spowodować podrażnie- nie skóry lub oparzenia. u Nie wolno używać uszkodzonych ani modyfikowanych akumulatorów i elektronarzędzi. Uszkodzone lub zmo- dyfikowane akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny, powodując niebezpieczne dla zdrowia skutki (zapłon, eksplozja, obrażenia ciała). u Akumulator należy trzymać z dala od ognia oraz chro- nić przed ekstremalnymi temperaturami. Wskutek działania ognia lub temperatury przekraczającej 130°C akumulator może eksplodować. u Należy stosować się do wszystkich wskazówek doty- czących ładowania. Nie wolno ładować akumulatora lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk- cji. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w temperaturze niemieszczącej się w zalecanym zakresie może spowodować uszkodzenie akumulatora oraz zwięk- sza ryzyko pożaru. Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia. u Nie wolno w żadnym wypadku naprawiać uszkodzone- go akumulatora. Naprawy akumulatora można dokony- wać wyłącznie u producenta lub w autoryzowanym punk- cie serwisowym. Wskazówki bezpieczeństwa dla narzędzia do obcinania wysoko rosnących gałęzi u W trakcie pracy wysięgnikowej piły do gałęzi nie zbli- żaj żadnych części ciała do łańcucha tnącego lub tar- czy tnącej. Przed włączeniem wysięgnikowej piły do gałęzi sprawdź, czy łańcuch tnący lub tarcza tnąca nie styka się z żadnym przedmiotem. Moment dekoncen- tracji podczas eksploatacji wysięgnikowej piły do gałęzi może doprowadzić do poważnych urazów ciała operatora lub innych osób. Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)168 | Polski u W trakcie eksploatacji wysięgnikowej piły do gałęzi zawsze trzymaj ją oburącz. Służy to uniknięciu utraty kontroli nad narzędziem. u W celu uniknięcia ryzyka porażenia prądem elektrycz- nym nigdy nie korzystaj z wysięgnikowej piły do gałęzi w pobliżu przewodów elektrycznych. Kontakt z przewo- dem elektrycznym lub praca w pobliżu przewodów elek- trycznych może doprowadzić do poważnych obrażeń cia- ła, porażenia elektrycznego i, w konsekwencji, do śmier- ci. u Trzymając wysięgnikową piły do gałęzi wyłącznie za izolowaną rękojeść, gdyż łańcuch lub tarcza tnąca mo- że natrafić na ukryte przewody elektryczne. W wyniku kontaktu łańcucha lub tarczy tnącej z przewodem będą- cym pod napięciem, może spowodować podłączenie na- pięcia do metalowych elementów elektronarzędzia i, w konsekwencji, porażenie elektryczna. u Stosuj okulary ochronne oraz środki ochrony słuchu. Zalecamy także stosowanie innego wyposażenia ochronnego i obuwia roboczego o dobrej przyczepno- ści. Stosowanie odpowiednik środków ochrony osobistej zmniejsza ryzyko skaleczeń. u Zawsze stosuj kask ochronny w przypadku korzysta- nia z wysięgnikowej piły do gałęzi powyżej głowy. Opadające przedmioty mogą spowodować ciężkie obra- żenia ciała. u Zawsze zachowuj stabilną postawę i korzystaj z wysię- gnikowej piły do gałęzi stojąc na ziemi. Śliskie lub nie- stabilne podłoże może doprowadzić do utraty równowagi lub utraty kontroli nad maszyną. u Nie korzystaj z wysięgnikowej piły do gałęzi stojąc na drzewie, na drabinie lub innym, niestabilnym podłożu. Takie zastosowanie wysięgnikowej piły do gałęzi może spowodować utratę równowagi, kontroli i prowadzić do obrażeń ciała. u Obszar cięcia musi być oddalony od wszelkich przewo- dów elektrycznych. Przewody elektryczne mogą być ukryte w drzewach i ulec przypadkowemu przecięciu przez łańcuch tnący lub tarczę tnącą. u Nie korzystaj z wysięgnikowej piły do gałęzi wnieko- rzystnych warunkach atmosferycznych, wszczególno- ści w przypadku nadciągającej burzy. Zmniejsza to ry- zyko porażenia piorunem. u W trakcie cięcia naprężonej gałęzi uwzględnij ryzyko jej gwałtownego odbicia. Uwolnienie naprężenia gałęzi może spowodować uderzenie przez nią operatora oraz/ lub utratę kontroli nad wysięgnikową piły do gałęzi. u Zachowaj najwyższą ostrożność w trakcie cięcia drob- niejszych krzewów i młodych roślin. Drobny materiał może się zakleszczyć w łańcuchu lub tarczy tnącej i ude- rzyć osobę obsługującą, lub spowodować utratę równo- wagi. u W trakcie noszenia wyłączonej wysięgnikowej piły do gałęzi zachowaj ostrożność, aby nie dotknąć żadnego wyłącznika elektrycznego i utrzymuj łańcuch tnący lub tarczę tnącą w bezpiecznej odległości od ciała. Prawidłowe przenoszenie wysięgnikowej piły do gałęzi zmniejsza ryzyko przypadkowego kontaktu operatora z łańcuchem tnącym lub tarczą tnącą. u W trakcie transportu i magazynowania wysięgnikowej piły do gałęzi zawsze stosuj osłonę ochronną lub osło- nę tarczy tnącej. Prawidłowa obsługa wysięgnikowej piły do gałęzi zmniejsza ryzyko przypadkowego kontaktu ope- ratora z łańcuchem tnącym lub tarczą tnącą. u Przed przystąpieniem do usuwania wciągniętego ma- teriału lub składowania albo konserwacji maszyny, upewnij się, że wysięgnikowa piła do gałęzi jest wyłą- czona i wszystkie akumulatory są wymontowane. Nie- oczekiwany rozruch maszyny podczas usuwania zaklesz- czonego materiału lub podczas konserwacji urządzenia może spowodować poważne obrażenia ciała. u Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do cięcia drewna. Nie używaj wysięgnikowej piły do gałęzi w sposób niezgodny z jej przeznaczeniem. Na przykład: Nie wolno stosować wysięgnikowej piły do gałęzi do cięcia tworzyw sztucznych, metalu, muru lub materia- łów budowlanych, które nie są wykonane z drewna. Niezgodne z przeznaczeniem użycie wysięgnikowej piły do gałęzi może doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa Przyczyny odrzutu i sposoby jego uniknięcia: Zjawisko odrzutu powstaje na skutek zetknięcia się końcówki prowadnicy z jakimś przedmiotem lub w wyniku zakleszcze- nia się łańcucha pilarki w rzazie spowodowanego wygięciem się przecinanego drewna. Skutkiem zetknięcia się końcówki prowadnicy z jakimś przedmiotem może w niektórych przypadkach być wystąpie- nie siły popychającej wywieranej przez pilarkę łańcuchową do tyłu, mogącej wywołać niekontrolowany ruch prowadnicy do góry w kierunku operatora. Zakleszczenie łańcucha pilarki na górnej krawędzi prowadni- cy może spowodowań gwałtowny odrzut prowadnicy w kie- runku operatora. – Każda z tych reakcji może doprowadzić do utraty kontroli nad narzędziem i stać się przyczyną ciężkich obrażeń. Nie polegaj wyłącznie na zabezpieczeniach wbudowanych do pi- ły do gałęzi. Operator narzędzia do cięcia wysoko rosnących gałęzi powinien podjąć wszelkie możliwe kroki, aby podczas pracy nie zaznać żadnych obrażeń ani nie ulec żadnemu wy- padkowi. Odrzut jest następstwem niezgodnego z przeznaczeniem lub niewłaściwego zastosowania piły do narzędzi. Można go uniknąć przez zachowanie odpowiednich, opisanych poniżej środków ostrożności: Przystawka do cięcia gałęzi należy trzymać oburącz, przy czym kciuk i pozostałe palce ręki powinny obejmować uchwyty. Ciało i ramiona powinny znajdować się w stabil- nej pozycji, tak by wytrzymać ewentualny odrzut. Stosu- jąc odpowiednie środki osoba obsługująca może zachować odrzuty pod kontrolą. Nie wolno w żadnym wypadku pusz- czać narzędzia. u Nigdy nie korzystaj z piły do gałęzi stojąc na drabinie. F 016 L94 641 | (27.03.2025) Bosch Power ToolsPolski | 169 Należy stosować jedynie zalecane przez producenta za- mienne prowadnice iłańcuchy. Niewłaściwe prowadnice lub łańcuchy mogą stać się przyczyną zerwania łańcucha lub spowodować odrzut. Ostrzenie i konserwacja pilarki powinna odbywać się zgodnie z zaleceniami producenta. Zbyt płytkie ograniczni- ki głębokości potęgują skłonność do odrzutu. u To urządzenie zawiera magnesy. Nie zbliżaj magnesów do implantów i innych urządzeń medycznych, jak np. rozruszników serca lub pomp insulinowych, magne- tycznych nośników danych oraz urządzeń wrażliwych na działanie pola magnetycznego. Magnesy wytwarzają pole, które może zakłócić działanie urządzeń medycznych lub spowodować nieodwracalną utratę danych. u Niniejsze elektronarzędzie nie jest dostosowane do obsługi przez osoby (wliczając w to dzieci) ograniczo- ne fizycznie, emocjonalnie, lub psychicznie, a także przez osoby z niewystarczającym doświadczeniem i/ lub niedostateczną wiedzą. Wyjątek stanowi sytuacja, w której te osoby znajdują się pod nadzorem osoby od- powiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od takiej osoby instrukcje dotyczące posługiwania się tym elektronarzędziem. Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, a elektronarzędzie zabezpieczone w taki sposób, żeby nie mogły się one nim bawić. u Elektronarzędzie należy trzymać podczas pracy moc- no w obydwu rękach oraz stanąć w bezpiecznej pozy- cji. Prowadzenie elektronarzędzia oburącz zwiększa bez- pieczeństwo pracy. u Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem należy upewnić się, że wszystkie zabezpieczenia, osłony i uchwyty są prawidłowo zamocowane. Nie wolno eks- ploatować urządzeń częściowo zdemontowanych ani urządzeń, na których dokonano niedozwolonych modyfi- kacji. u Elektronarzędzie należy stosować wyłącznie po upewnie- niu się, że łańcuch jest prawidłowo wycentrowany i napię- ty. Zastosowanie elektronarzędzia, którego łańcuch jest nieprawidłowo ustawiony i niedostatecznie napięty może spowodować uszkodzenie łańcucha, odrzut i/lub poważ- ne obrażenia ciała. u Należy zawsze upewniać się, że łańcuch znajduje się we właściwej pozycji. Nieprawidłowo ustawiony łańcuch mo- że spowodować uszkodzenie łańcucha, odrzut i/lub po- ważne obrażenia ciała. u Opuszczając miejsce pracy, nigdy nie pozostawiaj elek- tronarzędzia wbitego prowadnicą w gałąź. Wskazówki bezpieczeństwa i zalecenia dotyczące optymalnego obchodzenia się z akumulatorem u Przed wstawieniem akumulatora należy upewnić się, że wyrób jest wyłączony. Umieszczanie akumulatora w włączonym narzędziu ogrodowym może stać się przyczy- ną wypadków. u Należy stosować wyłącznie akumulatory firmy Bosch, które zostały przewidziane dla danego narzędzia ogro- dowego. Zastosowanie akumulatorów innego typu może może być przyczyną obrażeń oraz pożaru. u Nie modyfikować ani nie otwierać akumulatora. Istnie- je niebezpieczeństwo zwarcia. Akumulator należy chronić przed wysokimi temperaturami (np. przed stałym nasło- necznieniem), ogniem, wodą oraz wilgocią. Istnieje zagrożenie wybuchem. u Nieużytkowane urządzenie należy przechowywać z da- la od spinaczy, monet, kluczy, gwoździ, śrub oraz in- nych drobnych przedmiotów metalowych, które mo- głyby spowodować zwarcie styków akumulatora. Zwarcie biegunów akumulatora może skutkować oparze- niem lub wybuchem pożaru. u Uszkodzenie akumulatora lub zastosowanie go w spo- sób niezgodny z przeznaczeniem może doprowadzić do wystąpienia niebezpiecznych oparów. Należy za- dbać o dopływ świeżego powietrza, a w razie wystąpienia dolegliwości skonsultować się z lekarzem. Opary mogą uszkodzić drogi oddechowe. u Akumulator należy stosować wyłącznie w urządze- niach producenta. Tylko w ten sposób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla niego przeciąże- niem. u Ostre przedmioty, takie jak gwoździe lub śrubokręt, a także działanie sił zewnętrznych mogą spowodować uszkodzenie akumulatora. Może wówczas dojść do zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, eksplozji lub przegrzania. u Nie należy doprowadzać do zwarcia akumulatora. Ist- nieje niebezpieczeństwo wybuchu. u Akumulator należy chronić przed wilgocią i kontaktem z wodą. u Narzędzie ogrodowe oraz akumulator należy przechowy- wać w zakresie temperatur pomiędzy 20°C i 50 °C. Aku- mulatora nie należy na przykład pozostawiać latem w sa- mochodzie. u Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego, czystego i suchego pędzelka. Symbole Następujące symbole mają istotne znaczenie podczas czyta- nia i zrozumienia instrukcji eksploatacji. Należy zapamiętać te symbole i ich znaczenia. Właściwa interpretacja symboli ułatwi lepsze i bezpieczniejsze użytkowanie produktu. Symbol Znaczenie Osoby postronne, dzieci i zwierzęta do- mowe nie powinny znajdować się znajdo- wać w pobliżu. Kierunek ruchu Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)170 | Polski Symbol Znaczenie Kierunek reakcji Masa Włączanie Wyłączanie Dozwolone czynności Zabronione czynności CLICK! Słyszalny dźwięk Osprzęt dodatkowy/części zamienne Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa oraz instrukcje. Zaniedba- nia w przestrzeganiu wskazówek bezpieczeń- stwa, instrukcji i zaleceń mogą doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Należy kierować się rysunkami umieszczonymi w przedniej części instrukcji eksploatacji. Użycie zgodne z przeznaczeniem Produkt jest przeznaczony do cięcia gałęzi na dużej wysoko- ści przez operatora stojącego na ziemi. Produkt nie jest przy- stosowany do cięcia materiałów nieorganicznych ani do eks- ploatacji z drabiny lub stopni. Niniejsze elektronarzędzie nie zostało przewidziane do ści- nania drzew. Wskazówki dotyczące zakresu dostawy Narzędzie ogrodowe należy ostrożnie wyjąć z opakowania i upewnić się, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie poni- żej wymienione elementy: – Teleskopowa piła do gałęzi – Osłona – Łańcuch tnący – Prowadnica – Osłona łańcucha – Narzędzie montażowe – Instrukcja obsługi W niektórych wersjach akumulator i ładowarka należą do za- kresu dostawy. Przedstawione komponenty (zob. rys. A) Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia, znajdującego się na stronie gra- ficznej. (1) Koło łańcuchowe (2) Śruba do napinania łańcucha (3) Trzpień mocujący (4) Przypora szponowa (ostroga) (5) Prowadnica (6) Łańcuch tnący (7) Zamknięcie zbiornika na olej (8) Osłona łańcucha (9) Montażowa śruba motylkowa (10) Głowica blokowana (11) Akumulator (12) Przycisk odblokowujący akumulator (13) Tylna rękojeść (z izolacją) (14) Czujnik obecności operatora (15) Blokada włącznika/wyłącznika (16) Hak do pętli, tylny uchwyt (17) Przedni uchwyt (18) Taśma naramienna (19) Hak do pętli, przedni uchwyt (20) Rura teleskopowa (21) Dźwignia blokowania teleskopowej regulacji wysoko- ści (22) Pętla taśmy naramiennej na uchwycie przednim (23) Pętla taśmy naramiennej na uchwycie tylnym (24) Włącznik/wyłącznik (25) Ładowarka
(26) Narzędzie montażowe (27) Osłona (28) Nakrętka mocująca
Nie wchodzi w skład wyposażenia standardowego. Dane techniczne Narzędzie do cięcia wysoko rosnących gałęzi GKE 18V-25 TP Numer katalogowy 3 600 HD6 0.. Napięcie znamionowe
V 18 Wysokość pracy m 2,4 − 2,9 Prędkość łańcucha na biegu jałowym m/s 7,7 Długość prowadnicy cm 25 F 016 L94 641 | (27.03.2025) Bosch Power ToolsPolski | 171 Narzędzie do cięcia wysoko rosnących gałęzi GKE 18V-25 TP Kompatybilna prowadnica Oregon 1 619 P19 527 Bosch F 016 F06 545 Typ łańcucha .325"– 80BX Podziałka łańcucha 0.325" niski profil Grubość ogniwa mm 1,1 Liczba ogniw 46 Maks. średnica cięcia cm 23 Poziom oleju w zbiorniku ml 80 Automatyczne smarowanie łańcucha ● Napinanie łańcucha za pomocą narzędzia ● Rolka zwrotna ● Masa
– bez akumulatora kg 5,1 – z akumulatorem kg 5,7 (4,0 Ah) - 6,5 (12,0 Ah) Numer seryjny Zob. numer seryjny (na tabliczce znamionowej) umieszczony na wyrobie Zalecana temperatura otoczenia podczas ładowania °C 0 ... +35 Zalecana temperatura otoczenia podczas składowania
-20 ... +50 Dozwolona temperatura otoczenia podczas eksploatacji
°C 0 ... +40 Pasujące akumulatory GBA 18V... ProCORE18V... 5,5Ah, 8,0Ah, 12Ah Zalecane akumulatory ProCORE18V... ≥ 5.5Ah Zalecane ładowarki GAL 18... GAX 18... A) w zależności od zastosowanego akumulatora B) ograniczona wydajność w przypadku temperatur <0°C C) Nie korzystaj z urządzenia przy temperaturze zewnętrznej >40°C. Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie: www.bosch-professional.com/wac. Informacja na temat hałasu i wibracji
Emisja hałasu została określona zgodnie z EN 62841-1:2015+A11:2022. Określony wg skali A poziom hałasu emitowanego przez urządzenie wynosi standardowo: – Poziom ciśnienia akustycznego dB(A)
– Poziom natężenia dźwięku dB(A)
– Błąd pomiaru K dB 2,4 Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań ah (suma wektorowa ztrzech kierunków) iniepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z normą EN 62841-1:2015+A11:2022 – Wartość emisji drgań a
1,5 – Błąd pomiaru K m/s
0,7 Że wartość/ci łączna/e drgań oraz podana/e wartość/ci emi- sji hałasu pomierzone w znormowanych procesach kontrol- nych mogą zostać zastosowane do porównywania elektrona- rzędzi ze sobą. Że wartość/ci łączna/e drgań oraz podana/e wartość/ci emi- sji hałasu pomierzone w znormowanych procesach kontrol- nych mogą zostać także zastosowane do tymczasowego określenia ekspozycji. Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)172 | Polski Że emisja hałasu i drgań podczas rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia mogą odbiegać od wartości podanych, w zależności od sposobu i rodzaju zastosowania elektronarzę- dzia, a w szczególności od tego, jakiego rodzaju materiał jest obrabiany; oraz od konieczności wprowadzenia dodatko- wych środków bezpieczeństwa, mających na celu ochronę operatora przed skutkami ekspozycji na drgania, opartych na dokładnej ocenie tej ekspozycji w rzeczywistych warun- kach pracy. (Uwzględnij wszystkie etapy cyklu roboczego, np. czasy wyłączenia elektronarzędzia i czasy, w których jest ono włączone, lecz pracuje bez obciążenia). Akumulator Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na opakowaniu. Ładowanie akumulatora u Należy stosować wyłącznie ładowarki wyszczególnio- ne w danych technicznych. Tylko te ładowarki dostoso- wane są do ładowania zastosowanego w elektronarzędziu akumulatora litowo-jonowego. Wskazówka: Ze względu na międzynarodowe przepisy transportowe w momencie dostawy akumulatory litowo-jo- nowe są częściowo naładowane. Aby zagwarantować wyko- rzystanie najwyższej wydajności akumulatora, należy przed pierwszym użyciem całkowicie naładować akumulator. Wkładanie akumulatora Wsunąć naładowany akumulator w uchwyt akumulatora aż do wyczuwalnego zablokowania. Wyjmowanie akumulatora W celu wyjęcia akumulatora nacisnąć przycisk odblokowują- cy i wyjąć akumulator. Nie należy przy tym używać siły. Akumulatorposiada 2 stopnie blokady, zapobiegające jego wypadnięciu w przypadku niezamierzonego naciśnięcia przy- cisku odblokowującegoakumulator. Akumulator, umieszczo- ny w elektronarzędziu, przytrzymywany jest na miejscu za pomocą sprężyny. Wskaźnik stanu naładowania akumulatora Zielone diody LED wskaźnika stanu naładowania akumulato- ra pokazują stan naładowania akumulatora. Ze względów bezpieczeństwa stan naładowania akumulatora można skon- trolować tylko przy wyłączonym elektronarzędziu. Nacisnąć przycisk wskaźnika stanu naładowania lub , aby po- jawiło się wskazanie stanu naładowania. Można to zrobić tak- że po wyjęciu akumulatora. Jeżeli po naciśnięciu przycisku wskaźnika stanu naładowania nie świeci się żadna dioda LED, oznacza to, że akumulator jest uszkodzony i należy go wymienić. Typ akumulatora GBA 18V... Dioda LED Pojemność Światło ciągłe, 3zielone diody 60–100% Światło ciągłe, 2zielone diody 30–60% Światło ciągłe, 1zielona dioda 5–30% Światło migające, 1zielona dioda 0–5% Typ akumulatora ProCORE18V... Dioda LED Pojemność Światło ciągłe, 5zielonych diod 80–100% Światło ciągłe, 4zielone diody 60–80% Światło ciągłe, 3zielone diody 40–60% Światło ciągłe, 2zielone diody 20–40% Światło ciągłe, 1zielona dioda 5–20% Światło migające, 1zielona dioda 0–5% Wskazówki dotyczące właściwego postępowania z akumulatorem Akumulator należy chronić przed wilgocią iwodą. Akumulator należy przechowywać wyłącznie wtemperaturze od –20°C do 50°C. Nie wolno pozostawiać akumulatora, np. latem, w samochodzie. Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego, czystego i suchego pędzelka. Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. Pielęgnacja akumulatora Aby zapewnić optymalne wykorzystanie akumulatora, należy przestrzegać następujących wskazówek i zaleceń: – Akumulator należy chronić przed wilgocią i kontaktem z wodą. – Elektronarzędzie oraz akumulator należy przechowywać w zakresie temperatur pomiędzy 20°C i 50°C. Akumula- tora nie należy na przykład pozostawiać latem w samo- chodzie. – Akumulator należy przechowywać oddzielnie. Nie prze- chowywać narzędzia ogrodowego z osadzonym akumula- torem. – Jeżeli narzędzie ogrodowe poddane jest bezpośrednim promieniom słońca, nie należy pozostawiać w nim akumu- latora. – Optymalna temperatura przechowywania akumulatora wynosi 5°C. – Otwory wentylacyjne należy regularnie czyścić za pomocą miękkiego, czystego i suchego pędzelka. F 016 L94 641 | (27.03.2025) Bosch Power ToolsPolski | 173 Wyraźnie skrócony czas użytkowania akumulatora po nała- dowaniu świadczy o tym, że akumulator jest zużyty i trzeba go wymienić. Montaż Dla własnego bezpieczeństwa u Uwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyj- nych i obsługowych przy urządzeniu, urządzenie nale- ży wyłączyć i wyjąć z niego akumulator: u Ostrożnie! Łańcuch jest ostry. W trakcie wykonywania czynności dotyczących łańcucha należy stosować rę- kawice ochronne. u Nie eksploatuj piły do gałęzi w pobliżu osób, dzieci lub zwierząt, a także po spożyciu alkoholu, narkotyków lub po zażyciu lekarstw wpływających na sprawność psychomotoryczną. Montaż piły do gałęzi (patrz ilustr. D i F) Połącz głowicę piły do gałęzi i uchwytu teleskopowego. Po prawidłowym połączeniu zatrzask głowicy zablokuje się (10). Po pojawieniu się kliknięcia zabezpiecz połączenie do- kręcając śrubę motylkową (9). Upewnić się, że obie części zostały właściwie zmontowane i zablokowane. Zamocować taśmę naramienną(18) w pętlach(22)/(23) umieszczonych na uchwytach. Należy przy tym zwrócić uwa- gę, że taśma na ramienna posiada dwa haki różnej wielkości. Upewnić się, że większy hak(16) zamnocowany został na pętli uchwytu tylnego(23) , a hak mniejszy(19) na pętli uchwytu przedniego(22). Usunąć osłonę ostrza. Ustawianie wysokości pracy (zob.rys. E) Poluzować dźwignię blokującą teleskopowej regulacji wysokości(21). Ustawić odpowiednią długość rury teleskopowej(20) i ponownie złożyć dźwignię blokowania teleskopowej regulacji wysokości(21). W zależności od zastosowania rura teleskopowa (20) może zostać wyregulowana o długość 0,5m. Montaż prowadnicy i napinanie łańcucha tnącego (patrz ilustracje C1 – C5) u Ostrożnie! Nie naprężaj gorącego łańcucha. – Ułóż piłę do gałęzi na odpowiednim podłożu w pozycji po- krywy (27) skierowanej ku górze. – Zdejmij pokrywę (27) odkręcając nakrętkę mocującą (28) za pomocą dostarczonego narzędzia montażowego (26) aż do jej zdjęcia z pokrywy. – Wskazówka: Nakrętka mocująca jest zamocowana do po- krywy za pomocą magnesu. Nakrętka mocująca odkręca się podczas jej obracania przeciwnie do ruchu wskazówek zegara powodując zdjęcie obudowy piły do gałęzi. – Ustaw koniec prowadnicy (5) pionowo ku górze i zamocuj nowy lub naostrzony łańcuch tnący (6) (patrz ilustracja C1). – Ustaw trzpień prowadzący w lewej pozycji, obracając śru- bę napinania łańcucha (2) przeciwnie do ruchu wskazó- wek zegara. Wskazówka: Montaż prowadnicy do piły do gałęzi nie będzie możliwy, gdy trzpień prowadzący nie bę- dzie prawidłowo ustawiony. – Upewnij się, że łańcuch tnący (6) jest prawidłowo usta- wiony w rowku wokół całego obwodu prowadnicy. – Nałóż łańcuch tnący dookoła koła (1) i wsuń prowadnicę (5) na trzpień mocujący (3). – Nałóż pokrywę (27) na trzpień mocujący (3). – Ostrożnie dokręć nakrętkę mocującą (28) ręką w celu za- bezpieczenia pokrywy (27). – Za pomocą narzędzia montażowego (26) obróć śrubę na- pinania łańcucha (2) zgodnie z ruchem wskazówek zegara w celu napięcia łańcucha. Prawidłowe napięcie łańcucha tnącego uzyskuje się, gdy podniesienie łańcucha tnącego (6) od prowadnicy (5) możliwe jest na 3-4 mm. W tym celu umieść piłę do gałęzi na odpowiedniej, równej powierzchni. Chwyć łańcuch tnący przez rękawicę w górnej części pro- wadnicy (5) w połowie długości cięcia i podnieś łańcuch tnący (6) przeciwnie do ciężaru piły do gałęzi. – Po uzyskaniu prawidłowego naciągu, dokręć nakrętkę mocującą aż do jej pewnego osadzenia. – W przypadku nadmiernego napięcia łańcucha tnącego, obróć śrubę mocującą (28) i następnie śrubę napinania łańcucha (2) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara aż do uzyskania prawidłowego napięcia. Wskazówka: Unikaj nadmiernego napinania łańcucha tnące- go ponieważ prowadzi to do zwiększonego zużycia i skraca żywotność piły łańcuchowej oraz może spowodować uszko- dzenie prowadnicy łańcucha tnącego. Wskazówka: Przy pierwszym użyciu, nowe łańcuchy tnące mogą ulec znacznemu wydłużeniu. Wyjmij akumulator i regu- larnie sprawdzaj napięcie łańcucha tnącego przez pierwsze dwie godziny pracy. – Dokręć nakrętkę mocującą (28) za pomocą narzędzia montażowego (26) oraz zamontuj pokrywę (27) piły do gałęzi. Zdemontuj łańcuch tnący i prowadnicę – Ułóż piłę do gałęzi na odpowiednim podłożu w pozycji po- krywy (27) skierowanej ku górze. – Zdejmij pokrywę (27), odkręcając obie nakrętki mocują- ce (28) za pomocą dołączonego do wyposażenia narzę- dzia montażowego (26). – Poluzuj łańcuch tnący (6) obracając śrubę napinania łań- cucha (2) za pomocą narzędzia montażowego (26) prze- ciwnie do ruchu wskazówek zegara. – Zdemontuj prowadnicę (5) z trzpieni mocujących (3). – Zdejmij łańcuch z koła napędowego. Napełnianie zbiornika oleju (patrz ilustracja G) Wskazówka: Narzędzie nie jest fabrycznie napełniane ole- jem konserwującym. Przed rozpoczęciem użytkowania nale- ży ją koniecznie napełnić olejem. Użytkowanie piły do gałęzi Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)174 | Polski bez oleju lub zniedostateczną, sięgającą poniżej znacznika minimum ilością oleju prowadzi do uszkodzenia prowadnicy i łańcucha tnącego. Aby napełnić zbiornik olejowy należy postępować w nastę- pujący sposób: – Ustawić narzędzie na odpowiednim podłożu w taki spo- sób, aby zamknięcie zbiornika olejowego (7) znajdowało się na górze. – Oczyść obszar wokół wlewu zbiornika oleju (7). W celu usunięcia zanieczyszczeń wykorzystaj czysty kawałek tka- niny. – Otwórz pokrywę wlewu oleju i odkręć korek wlewu oleju (7) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. – Ostrożnie napełnij zbiornik oleju biodegradowalnym ole- jem konserwującym firmy Bosch. (Nr katalogowy: F016800642) – W trakcie napełniania olejem łańcuchowym zachowaj ostrożność, aby nie dopuścić do przedostania się zanie- czyszczeń do zbiornika oleju. – Korek wlewu oleju (7) jest zamontowany do piły do gałę- zi. Sprawdź, czy w trakcie napełniania, korek wlewu oleju nie zasłania otworu wlewowego . – Zamontuj korek wlewu oleju (7) i dokręć go. Wskazówka: Aby uniknąć uszkodzenia piły do gałęzi, należy stosować tylko łatwo biodegradowalne smary do łańcuchów (zg. z normą RAL-UZ48). Nie wolno w żadnym wypadku sto- sować olejów odzyskanych lub spracowanych. Zastosowanie niedopuszczalnego oleju powoduje wygaśnięcie gwarancji. Wskazówka: W celu uzyskania maksymalnej wydajności, stosuj biodegradowalny olej do łańcuchów tnących, ofero- wany przez firmę Bosch. Smarowanie łańcucha (zob. rys. G) Żywotność i wydajność łańcucha pilarki uzależnione są od optymalnego smarowania. Dlatego łańcuch pilarki smarowa- ny jest automatycznie podczas pracy olejem konserwują- cym, wyciekającym z dyszy olejowej. Regularnie sprawdzaj, czy łańcuch tnący jest prawidłowo smarowany: – Po całkowitym napełnieniu zbiornika oleju ustaw piłę do gałęzi tak, aby koniec prowadnicy znajdował się nad jasną powierzchnią. – Uruchom elektronarzędzie na ok. 1 minutę lub na czas po- trzebny do pojawienia się oleju na jasnej powierzchni. – Jeżeli olej nie jest widoczny, zapoznaj się z punktem „Łań- cuch tnący jest suchy”. – Jeżeli system smarowania nadal nie działa prawidłowo, skontaktuj się z serwisem firmy Bosch. Wskazówka: Filtr olejowy jest wbudowany do zbiornika ole- ju. W celu oczyszczenia lub usunięcia usterek należy skon- taktować się z punktem obsługi klienta firmy Bosch Wskazówka: Olej krzepnie przy niskich temperaturach, co powoduje jego mniejszą przepływowość. Obsługa urządzenia u Przed rozpoczęciem użytkowania należy zawsze czy- tać wszystkie wskazówki bezpieczeństwa i instrukcję obsługiwania. u Należy zawsze nosić odpowiednio dostosowane ubra- nie oraz osobiste wyposażenie ochronne. u Przed przystąpieniem do pracy wykonaj wszystkie ko- nieczne prace konserwacyjne. u Przed każdym użyciem należy zawsze kontrolować stan techniczny narzędzia i łańcucha, poziom oleju i prawidłowość montażu. Piłę do gałęzi może być użyt- kowana wyłącznie w nienagannym stanie technicz- nym. u Należy dbać o to, aby otoczenie było suche i wolne od przeszkód, a także aby nie znajdowały się w nim osoby trzecie. u Zawsze w trakcie pracy zachowuj stabilną pozycję i eksploatuj piłę do gałęzi zawsze stojąc na stabilnym, bezpiecznym irównym podłożu. u Nigdy nie używaj piły do gałęzi, stojąc na drabinie ani na wysokości powyżej ramion. u Nie wolno zbytnio się wychylać ani pracować z wycią- gniętymi ramionami. u Zawsze należy mocno, oburącz trzymać piłę do gałęzi. u Nie odkładaj piły do gałęzi na podłodze. Niebezpie- czeństwo potknięcia! u Nie pal i nie zbliżaj ognia lub płomieni do obszaru ro- boczego. Pył wytwarzany przez piłę łańcuchową może ulec łatwemu zapłonowi. u Nie naciskaj włącznika po wystąpieniu automatyczne- go wyłączenia urządzenia. W przeciwnym wypadku może dojść do uszkodzenia akumulatora. Wskazówka: Piła do gałęzi nie jest fabrycznie napełniona olejem (F 016 800 642). Nie eksploatuj piły do gałęzi przed napełnieniem zbiornika odpowiednim zalecanym olejem (patrz ilustracja G). u Praca piły do gałęzi, której łańcuch został niewłaści- wie wycentrowany lub źle naciągnięty może prowa- dzić do uszkodzenia łańcucha, odrzutu i/lub obrażeń ciała. u Przy pierwszym uruchomieniu, nowy łańcuch tnący może ulec znacznemu wydłużeniu. u W trakcie pracy regularnie kontroluj napięcie łańcu- cha. Prawidłowy montaż jest opisany w rozdziale . Prawidłowa obsługa piły do gałęzi (patrz ilustracje J- M) Zawsze stosuj opisane w tym rozdziale czynności: – Przed zetknięciem się z gałęzią, łańcuch piły musi praco- wać z pełną prędkością. – Proste przycięcie gałęzi od góry do dołu jest możliwe tyl- ko w przypadku średnicy do 5 cm. – Przycinanie gałęzi od dołu do góry może spowodować za- kleszczenie prowadnicy i łańcucha. F 016 L94 641 | (27.03.2025) Bosch Power ToolsPolski | 175 – Grubsze gałęzie należy przycinać w trzech krokach w celu uniknięcia uszkodzenia drzewa. – W trakcie cięcia nie przykładaj siły do piły do gałęzi lecz pozwól na jej swobodne zagłębianie się w drewno. – Optymalne cięcie uzyskuje się, gdy prędkość łańcucha w czasie pracy jest stała i równomierna. Włączanie/wyłączanie (zob. rys. I) u Stosuj odpowiednie, zabezpieczające przed pośli- zgiem rękawice w celu zapewnienia maksymalnej przyczepności i ochrony. Przed włączeniem: – Usunąć osłonę łańcucha (8). – Zamontuj akumulator. – Utrzymuj piłę do gałęzi za oba uchwyty i usuń ciało z za- sięgu łańcucha tnącego. (zob. rys.J). Przed przekazaniem do eksploatacji i regularnie w trakcie cięcia wykonuj następujące czynności kontrolne: – Czy piła do gałęzi jest w stanie zapewniającym bezpiecz- ną eksploatację? – Czy zbiornik na olej jest pełny? Regularnie przed rozpo- częciem pracy i w czasie pracy sprawdzaj poziom oleju w zbiorniku. Dolej oleju, gdy jego poziom osiągnął dolną krawędź wskaźnika stanu napełnienia. – Czy łańcuch piły jest właściwie naciągnięty inaostrzony? W celu włączenia urządzenia, przesuń najpierw blokadę (15) do przodu. Umieść dłoń na czujniku obecności operato- ra (14) i naciśnij włącznik (24). Podczas użytkowania urzą- dzenia cały czas wciskaj czujnik obecności operatora (14) i włącznik/wyłącznik (24). Aby wyłączyć urządzenie, zwolnij czujnik obecności opera- tora (14) i włącznik/wyłącznik (24). Przycinanie gałęzi (patrz ilustracja L i M) Usuwanie gałęzi (przekrój): – Stań w bezpiecznym stabilnym miejscu i rozstaw nogi w celu zapewnienia równowagi. – Skieruj piłę do gałęzi na wybraną do ucięcia gałąź z bez- piecznej odległości (patrz ilustracja J). – Nigdy nie stój pod odcinaną gałęzią. – Pozwól na oddziaływanie masy piły do gałęzi na prowad- nicę i gałąź. – Uruchom piłę do gałęzi, zbliż się do gałęzi i przyłóż piłę do niej. – Przetnij gałąź dolną stroną prowadnicy. – Użyj haka w celu usunięcia luźnych gałęzi z obszaru cię- cia. Wskazówka: W celu uniknięcia pęknięcia grubszej gałęzi, najpierw wykonaj małe cięcie od dołu i następnie przetnij gałąź od góry. Odprężanie naprężonego drewna: Ostrzeżenie: Niebezpieczeństwo zakleszczenia piły do gałę- zi jest większe w przypadku cięcia naprężonych gałęzi. Na- prężenie gałęzi może gwałtownie uwolnić się i spowodować odrzucenie gałęzi lub piły do gałęzi w kierunku operatora, co może być przyczyną obrażeń ciała lub utraty kontroli. Ryzyko odniesienia ciężkich lub śmiertelnych obrażeń ciała w wyniku utraty kontroli w trakcie cięcia naprężonego drew- na może zostać zredukowane w następujący sposób: – Cięcie odprężające wykonuj po ściśniętej stronie drewna, następnie przejdź do cięcia rozciąganej części drewna (patrz ilustracja J). – W przypadku zakleszczenia prowadnicy/łańcucha, wyłącz silnik, wyjmij akumulator i ostrożnie wyjmij piłę do gałęzi z gałęzi. Wskazówka: Zachowaj ostrożność ponieważ możliwe jest pęknięcie lub oderwanie się gałęzi. Usuwanie gałęzi na wysokości podłoża (patrz ilustracja M): Usuwanie gałęzi polega na ich odcinaniu od uciętego pnia drzewa lub większej gałęzi. – Pozostaw większe dolne gałęzie, aby unieść pień nad zie- mię. – Mniejsze gałęzie usuwaj jednym cięciem. – Optymalne cięcie uzyskuje się, gdy prędkość łańcucha w czasie pracy jest stała i równomierna. Lokalizacja usterek Narzędzie do cięcia wysoko ro- snących gałęzi Objawy Możliwa przyczyna Usuwanie usterki Suchy łańcuch tnący Brak oleju w zbiorniku Dolać oleju (Numer katalogowy: F016800642) Zatkany kanał przepływu oleju Oczyścić kanał przepływu oleju Gorący łańcuch/szyna prowadząca Brak oleju w zbiorniku Dolać oleju (Numer katalogowy: F016800642) Zatkany otwór wentylacyjny w zamknięciu zbior- nika na olej (7) Oczyścić zamknięcie zbiornika (7) Zatkany kanał przepływu oleju Oczyścić kanał przepływu oleju Za duże napięcie łańcucha Wyregulować naciąg łańcucha Łańcuch jest stępiony Naostrzyć lub wymienić łańcuch pilarki Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)176 | Polski Objawy Możliwa przyczyna Usuwanie usterki Zadziałał wyłącznik przeciążeniowy Wyrób należy ponownie włączyć. Zadziałał czujnik temperatury akumulatora Odczekać aż akumulator wystygnie i ponownie włączyć Przystawka do cięcia gałęzi zahacza się, wi- bruje lub niedobrze tnie Za słaby naciąg łańcucha Wyregulować naciąg łańcucha Łańcuch jest stępiony Naostrzyć lub wymienić łańcuch pilarki Zużyty łańcuch pilarki Wymienić łańcuch Ząbki łańcucha skierowane są wniewłaściwym kierunku Właściwie zamontować łańcuch Zbyt mocny docisk Zredukować siłę docisku Zbyt mała liczba cięć na jedno ładowanie akumulatora Zadziałał czujnik temperatury akumulatora Odczekać aż akumulator wystygnie i ponownie włączyć Narzędzie nagle zatrzy- muje się Łańcuch jest za mocno napięty Skorygować napięcie łańcucha Zbyt duży nacisk podczas cięcia Podczas cięcia należy zmniejszyć nacisk Nowy łańcuch Podczas cięcia należy zmniejszyć nacisk Twarde drewno Podczas cięcia należy zmniejszyć nacisk Drewno jest mokre Pozostawić drewno do wyschnięcia Zęby łańcucha skierowane są w złym kierunku Zamontować ponownie łańcuch z zębami usta- wionymi w prawidłowym kierunku Urządzenie jest przegrzane Odczekać aż wyrób wystygnie i ponownie włączyć narzędzie Wewnętrzne uszkodzenie przewodu względnie chwiejny styk Należy skontaktować się z Centrum Serwisowania Bosch Uszkodzony włącznik/wyłącznik (24) Należy skontaktować się z Centrum Serwisowania Bosch Zatrzask teleskopu nie zadziałał. Ponownie zamontuj głowicę piły do gałęzi na uchwyt teleskopowy, odczekaj do pojawienia się dźwięku zatrzasku i dokręć śrubę motylkową (patrz ilustracja D i F). Akumulator i ładowarka Symptomy Możliwa przyczyna Usuwanie usterki Czerwony wskaźnik na- ładowania akumulatora miga Akumulator nie został (właściwie) umieszczony we wnęce Umieścić akumulator prawidłowo na ładowarce Styki akumulatora są zabrudzone Wyczyścić styki akumulatora, np. przez wielokrot- ne włożenie i wyjęcie akumulatora. W razie niepo- wodzenia akumulator wymienić na nowy Akumulator jest uszkodzony Wymienić akumulator na nowy Wskaźniki ładowania nie świecą się Akumulator nie ładuje się Wtyczka ładowarki nie (właściwie) podłączona do sieci Wsadzić wtyczkę (całkowicie) do gniazdka Gniazdko, przewód sieciowy lub ładowarka są uszkodzone Sprawdzić napięcie sieci, ładowarkę, a w razie potrzeb zlecić kontrolę w autoryzowanym punkcie serwisowym elektronarzędzi firmy Bosch Akumulator i ładowarka są uszkodzone Wymienić akumulator i ładowarkę Akumulator jest uszkodzony Wymienić akumulator na nowy Ładowarka jest uszkodzona Wymienić ładowarkę na nową F 016 L94 641 | (27.03.2025) Bosch Power ToolsPolski | 177 Konserwacja i serwis Konserwacja, czyszczenie i transport u Uwaga! Przed przystąpieniem do prac konserwacyj- nych i obsługowych przy urządzeniu, urządzenie nale- ży wyłączyć i wyjąć z niego akumulator: u Należy zawsze nosić odpowiednio dostosowane ubra- nie oraz osobiste wyposażenie ochronne. u Regularnie kontrolować przystawka do cięcia gałęzi pod kątem oczywistych usterek, takich jak poluzowa- ny lub uszkodzony łańcuch, luźnie połączenia i zużyte lub uszkodzone elementy konstrukcyjne. u Nie wolno dokonywać żadnych zmian w narzędziu ogrodowym. Niedopuszczalne zmiany mogą negatywnie wpływać na bezpieczeństwo urządzenia ogrodowego i po- wodować zwiększony hałas i wibrację oraz utratę gwaran- cji. Konserwacja i pielęgnacja – Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czy- stości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. – Do czyszczenia elektronarzędzia nie stosuj wody, środ- ków zawierających rozpuszczalnik ani środków polerują- cych. – Do usuwania zanieczyszczeń z elektronarzędzia stosuj czysty kawałek tkaniny lub twardą szczotkę. – Aby usunąć zanieczyszczenia z dyszy olejowej skorzystaj z czystego kawałka tkaniny. Należy zwrócić uwagę, aby żadne zanieczyszczenia nie dostały się do dyszy olejowej , gdyż mogłoby to prowadzić do jej zatkania oraz do proble- mów podczas smarowania. Konserwacja łańcucha tnącego – W celu uniknięcia zablokowania elementów, przed rozpo- częciem przechowywania piły łańcuchowej przez dłuższy okres czasu oczyść prowadnicę i łańcuch tnący. Czyszczenie łańcucha tnącego: – Zdejmij pokrywę (27), prowadnicę (5) i łańcuch tnący (6) z piły do gałęzi i oczyść ją sztywną szczotką. Patrz roz- dział „Demontaż łańcucha tnącego i prowadnicy” (zob. „Zdemontuj łańcuch tnący i prowadnicę“, Strona173). – Sprawdź występowanie uszkodzeń łańcucha tnącego i wymień albo naostrz go. Wymiana i ostrzenie łańcucha pilarki u Optymalną wydajność i bezpieczeństwo pracy gwa- rantują jedynie ostre łańcuchy. u Nie wolno samemu ostrzyć łańcucha, chyba że posiada się odpowiednie doświadczenie. Dłuższe użytkowanie lub kontakt z innymi, niedrewnianymi przedmiotami powoduje stępienie się łańcucha. – Wymieniaj łańcuch tnący na zamienny łańcuch tnący fir- my Bosch lub zleć profesjonalne ostrzenie łańcucha tną- cego, patrz wyposażenie dodatkowe. – Montaż łańcucha tnącego do elektronarzędzia został opi- sany w rozdziale "Montaż i napinanie łańcucha tnącego i prowadnicy” (zob. „ Montaż prowadnicy i napinanie łań- cucha tnącego (patrz ilustracje C1 – C5)“, Strona173). Konserwacja prowadnicy u Prowadnicę wolno wymieniać tylko wówczas samemu, gdy zarówno wyrób, jak i wszystkie instrukcje postę- powania są absolutnie zrozumiałe. W przeciwnym wy- padku należy zwrócić się do punktu serwisowego fir- my Bosch. u Stosuj wyłącznie zalecane przez firmę Bosch prowad- nice. Sprawdź, czy prowadnica nie jest spękana lub zużyta. In- strukcja demontażu prowadnicy zamieszczona jest w kolej- nym rozdziale „Demontaż łańcucha tnącego i prowadnicy” (zob. „Zdemontuj łańcuch tnący i prowadnicę“, Strona173). Części zamienne i wyposażenie dodatkowe Rysunki eksplodowane oraz informacje o częściach zamien- nych zamieszczono pod adresem: www.bosch-pt.com Łańcuch tnący F 016 F06 545 Transport i magazynowanie piły do gałęzi Przed transportem piły do gałęzi: – Zawsze wyjmij akumulator. – W celu uniknięcia obrażeń ciała zawsze montuj osłonę łańcucha (8) na prowadnicę (5), gdy piła do gałęzi nie jest wykorzystywana. – Zalecamy przenoszenie piły do gałęzi w pozycji łańcucha skierowanego do tyłu. Przed rozpoczęciem magazynowania piły do gałęzi wykonaj wszystkie kroki opisane dla transportowania oraz dodatko- wo: – Opróżnij zbiornik oleju przed rozpoczęciem magazynowa- nia piły do gałęzi i ponownie napełnij go przed kolejnym uruchomieniem. – Zawsze przechowuj piłę do gałęzi wbezpiecznym, su- chym i niedostępnym dla dzieci. – Nigdy nie umieszczaj żadnych przedmiotów na pile do ga- łęzi. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania Polska Tel.: 22 7154450 Nasze adresy serwisowe oraz linki do usług na- prawczych i zamówień części zamiennych znaj- dziesz na stronie: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Usuwanie odpadów Wyroby, akumulatory, osprzęt i opakowanie na- leży oddać do powtórnego przetworzenia zgod- Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)178 | Čeština nego z obowiązującymi przepisami w zakresie ochrony środowiska. Wyrobów, a także akumulatorów/baterii nie wolno wyrzucać do odpadów z gospodarstwa domowego! Tylko dla państw należących doUE: Zgodnie z europejską wytyczną 2012/19/UE, niezdatne do użytku wyroby, a zgodnie z europejską wytyczną 2006/66/ WE uszkodzone lub zużyte akumulatory/baterie, należy zbie- rać osobno idoprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- ności substancji niebezpiecznych. Čeština Bezpečnostní upozornění Vysvětlivky obrázkových symbolů Pročtěte si návod k použití. Všeobecné upozornění na nebezpečí. Nepoužívat za deště. Noste Vaše osobní ochranné pracovní prostředky (OOPP), používejte ochranu očí, sluchu a těla. Noste ochranné rukavice. VAROVÁNÍ: Před pracemi údržby oddělte akumulátor. Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy, pokyny, ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké poranění. Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna uschovejte. Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést kúrazům. u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Selektrickým nářadím sochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. u Chraňte elektrické nářadí před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej knošení elektrického nářadí nebo kvytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vbezpečné vzdálenosti od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé ipro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Osobní bezpečnost u Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte apřistupujte kpráci selektrickým nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést kvážným poraněním. u Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, F 016 L94 641 | (27.03.2025) Bosch Power ToolsČeština | 179 jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv sprotiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko poranění. u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít kúrazu. u Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče. Nachází-li se votáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít kporanění. u Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj audržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat. u Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy aoděv udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. u Lze‑li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny asprávně použity. Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. u Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití anezapomínali na bezpečnostní zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy. Svědomité zacházení apoužívání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe abezpečněji. u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit. u Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí. u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno nezkušenými osobami. u Pečujte oelektrické nářadí apříslušenství svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické nářadí. Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně vzpřičují adají se snáze vést. u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést knebezpečným situacím. u Udržujte rukojeti aúchopové plochy suché, čisté abez oleje amaziva. Kluzké rukojeti aúchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci aovládání nářadí vneočekávaných situacích. Použití apéče oakumulátorové nářadí u Akumulátory nabíjejte pouze vnabíječce, která je doporučena výrobcem. Unabíječky, která je vhodná pro určitý druh akumulátorů, existuje nebezpečí požáru, je‑li používána sjinými akumulátory. u Do elektrického nářadí používejte pouze ktomu určené akumulátory. Použití jiných akumulátorů může vést kporanění či požáru. u Nepoužívaný akumulátor uchovávejte vbezpečné vzdálenosti od kovových předmětů, jako jsou kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. u Při nesprávném použití může zakumulátoru vytéci kapalina. Nedotýkejte se jí. Při náhodném kontaktu opláchněte místo vodou. Pokud kapalina vnikne do očí, navštivte lékaře. Kapalina vytékající zakumulátoru může způsobit podráždění pokožky nebo popáleniny. u Nepoužívejte akumulátor nebo nářadí, které je poškozené či upravené. Poškozené nebo upravené akumulátory se mohou chovat nepředvídaně azpůsobit požár, výbuch či poranění. u Nevystavujte akumulátor nebo nářadí ohni či nadměrné teplotě. Vystavení ohni nebo teplotě nad 130°C může způsobit výbuch. u Dodržujte všechny pokyny pro nabíjení anenabíjejte akumulátor nebo nářadí mimo teplotní rozsah uvedený vpokynech. Nesprávné nabíjení nebo nabíjení při teplotách mimo uvedený rozsah může poškodit akumulátor azvýšit riziko požáru. Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem apouze soriginálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. u Nikdy neprovádějte servis poškozených akumulátorů. Servis akumulátorů by měl provádět pouze výrobce nebo autorizovaná opravna. Bezpečnostní upozornění pro prořezávače větví u Při běžícím prořezávači větví udržujte všechny části těla daleko od pilového řetězu resp. pilového listu. Před zapnutím prořezávače větví zajistěte, aby se pilový řetěz resp. pilový list nedotýkal žádného Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)180 | Čeština předmětu. Moment nepozornosti při práci s prořezávačem větví může vést ke zranění u Vás či dalších osob. u Prořezávač větví držte při práci vždy pevně oběma rukama. Tak můžete zabránit ztrátě kontroly. u Pro snížení rizika zásahu elektrickým proudem nikdy používejte prořezávač větví v blízkosti elektrických vedení. Kontakt s elektrickým vedením nebo používání v blízkosti elektrických vedení může vést k těžkým zraněním či k zásahům el. proudem a tedy ke smrti. u Držte prořezávač větví pouze na izolovaných plochách rukojetí, poněvadž pilový řetěz resp. pilový list může zasáhnout skrytá elektrická vedení. Kontakt pilového řetězu resp. pilového listu s elektrickým vedením pod napětím může přivést napětí na kovové díly zařízení a vést k zásahu elektrickým proudem. u Noste ochranu očí a sluchu. Doporučuje se další ochranné vybavení pro ruce a protiskluzová obuv. Vhodné ochranné vybavení snižuje riziko poranění. u Pokud provozujete prořezávač větví nad hlavou, vždy použijte ochranu hlavy. Padající předměty mohou vést k vážným zraněním. u Dbejte vždy na pevný postoj a používejte prořezávač větví pouze tehdy, když stojíte na zemi. Kluzký podklad nebo nestabilní plochy, na kterých stojíte, mohou vést ke ztrátě rovnováhy nebo ztrátě kontroly nad strojem. u Nepracujte s prořezávačem větví, pokud stojíte na stromě, na žebříku nebo na jiném nestabilním podkladu. Takové provozování prořezávače větví může vést ke ztrátě rovnováhy, ztrátě kontroly a ke zraněním. u Udržujte jakékoli elektrické kabely a vedení daleko od oblasti řezání. Elektrické kabely nebo elektrická vedení mohou být ve stromech skryté a nedopatřením mohou být pilovým řetězem resp. pilovým listem přeříznuty. u Prořezávač větví nepoužívejte za špatných povětrnostních podmínek, zejména nikoli při nastupující bouřce. Tím lze snížit riziko zásahu bleskem. u Při řezání napjaté větve mějte na zřeteli, že tato větev může zapružit zpátky. Když se napětí ve větvi uvolní, může napružená větev zasáhnout obsluhu a/nebo se může prořezávač větví vymknout kontrole. u Při řezání menších keřů a mladých rostlin postupujte nanejvýš opatrně. Jemný materiál se může do pilového řetězu resp. pilového listu zaplést a vymrštit proti Vám nebo Vás vyvést z rovnováhy. u Pokud přenášíte vypnutý prořezávač větví, dbejte na to, abyste nestiskli žádný elektrický spínač a držte pilový řetěz resp. pilový list daleko od svého těla. Správným nošením prořezávače větví lze snížit pravděpodobnost nechtěného kontaktu s pilovým řetězem resp. pilovým listem. u Při přepravě a skladování prořezávače větví vždy nastrčte ochranný kryt resp. kryt pilového listu. Správnou manipulací s prořezávačem větví lze snížit pravděpodobnost nechtěného kontaktu s pilovým řetězem resp. pilovým listem. u Dříve, než odstraníte sevřený materiál, stroj uskladníte nebo provedete údržbu, zajistěte, aby byl prořezávač větví vypnutý a všechny akumulátory odstraněné. Neočekávané uvedení stroje do činnosti při odstraňování sevřeného materiálu nebo při pracích údržby může vést k těžkým zraněním. u Řežte pouze dřevo. Prořezávač větví nepoužívejte k jiným účelům, než ke kterým je určen. Příklad: Prořezávač větví nepoužívejte k řezání plastu, kovu, zdiva či stavebních materiálů, jež nejsou ze dřeva. Použití prořezávače větví pro jiné než předepsané použití může vést k nebezpečným situacím. Doplňková varovná upozornění Příčiny a zabránění zpětnému rázu: – Zpětný ráz může nastat, když se špička vodicí lišty dotkne předmětu nebo když se dřevo ohne a řetěz pily se v řezu sevře. – Dotek špičkou lišty může v mnohých případech vést k nečekané, dozadu směrované reakci, při níž je vodicí lišta vyražena nahoru a ve směru obsluhující osoby. – Zablokování pilového řetězu na horní hraně vodicí lišty může lištu zprudka odrazit zpět ve směru obsluhy. – Každá tato reakce může vést k tomu, že ztratíte kontrolu nad prořezávačem větví a eventuálně se těžce zraníte. Nespoléhejte se výhradně na bezpečnostní vybavení zabudované v prořezávači větví. Jako uživatel prořezávače větví byste měl učinit rozličná opatření, abyste mohl pracovat bez úrazu a zranění. Zpětný ráz je důsledek nesprávného nebo chybného použití prořezávače větví. Lze mu zabránit vhodnými preventivními opatřeními, jak je popsáno dále: Držte prořezávač větví pevně oběma rukama, přičemž palec a prsty obemykají rukojeti prořezávače větví. Dejte své tělo a paže do polohy, v níž můžete odolat silám zpětného rázu. Jsou-li učiněna vhodná opatření, může obsluhující osoba zvládnout síly zpětného rázu. Nikdy prořezávač větví nepouštějte. u Nikdy nepoužívejte prořezávač větví na žebříku. Používejte vždy výrobcem předepsané náhradní lišty a pilové řetězy. Nesprávné náhradní lišty a pilové řetězy mohou vést k přetržení řetězu nebo ke zpětnému rázu. Držte se pokynů výrobce pro broušení a údržbu pilového řetězu. Příliš nízké omezovače hloubky zvyšují sklon ke zpětnému rázu. u Toto zařízení obsahuje magnety - nedávejte magnety do blízkosti implantátů a jiných lékařských zařízení, jako např. kardiostimulátoru či inzulínové pumpy, magnetických datových nosičů a magneticky citlivých zařízení. Magnetem se vytváří pole, které může negativně ovlivňovat funkci lékařských zařízení nebo může vést k nevratné ztrátě dat. u Toto elektronářadí není určeno k tomu, aby jej používaly osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a / nebo vědomostí, ledaže budou kvůli své bezpečnosti pod dohledem F 016 L94 641 | (27.03.2025) Bosch Power ToolsČeština | 181 kompetentní osoby nebo od ní obdržely pokyny, jak elektronářadí používat. Děti by měly být pod dohledem, aby bylo zajištěno, že si s elektronářadím nehrají. u Elektronářadí držte při práci pevně oběma rukama a zajistěte si bezpečný postoj. Oběma rukama je elektronářadí vedeno bezpečněji. u Zajistěte, aby všechna ochranná ústrojí a rukojeti byla při používání zařízení namontována. Nikdy se nepokoušejte uvést do provozu neúplně smontovaný stroj nebo stroj s nepřípustnými modifikacemi. u Elektronářadí provozujte vždy s dobře vyrovnaným a napnutým řetězem. Použití elektronářadí se špatně vyrovnaným a nesprávně napnutým řetězem může vést k prasknutí řetězu, zpětnému rázu a / nebo zraněním. u Vždy dbejte na to, aby byl řetěz ve správné poloze. Nesprávně napolohovaný řetěz může vést k prasknutí řetězu, zpětnému rázu a / nebo zraněním. u Pokud opouštíte pracoviště, nikdy nenechávejte elektronářadí trčet lištou ve větvi. Bezpečnostní upozornění a pokyny pro optimální zacházení s akumulátorem u Dříve než vložíte akumulátor, zajistěte, aby byl výrobek vypnutý. Vložení akumulátoru do výrobku, jež je zapnutý, může vést k úrazům. u Používejte pouze pro toto zahradní nářadí určené akumulátory Bosch. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru. u Neupravujte a neotvírejte akumulátor. Hrozí nebezpečí zkratu. Chraňte akumulátor před horkem, např. i před trvalým slunečním zářením, před ohněm, vodou a vlhkostí. Existuje nebezpečí výbuchu. u Pokud nářadí nepoužíváte, uchovávejte nepoužívaný akumulátor mimo kancelářské sponky, mince, klíče, hřebíky, šrouby nebo jiné drobné kovové předměty, které mohou způsobit přemostění kontaktů. Zkrat mezi kontakty akumulátoru může mít za následek popáleniny nebo požár. u Při poškození a nesprávném používání akumulátoru mohou unikat výpary. Prostor větrejte apři potížích vyhledejte lékaře. Výpary mohou dráždit dýchací cesty. u Akumulátor používejte pouze vproduktech výrobce. Jen tak bude akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. u Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubováky, nebo působením vnější síly může dojít kpoškození akumulátoru. Uvnitř může dojít ke zkratu aakumulátor může začít hořet, může zněj unikat kouř, může vybouchnout nebo se přehřát. u Akumulátor nezkratujte. Existuje nebezpečí výbuchu. u Chraňte akumulátor před vlhkostí a vodou. u Zahradní nářadí a akumulátor skladujte pouze v teplotním rozsahu od –20 °C do 50 °C. Nenechávejte zahradní nářadí např. v létě ležet v autě. u Příležitostně vyčistěte větrací otvory akumulátoru měkkým, čistým a suchým štětcem. Symboly Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návodu k obsluze. Zapamatujte si symboly a jejich význam. Správná interpretace symbolů Vám pomůže výrobek lépe a bezpečněji používat. Symbol Význam Udržujte děti, osoby a domácí zvířata v dostatečné vzdálenosti. Směr pohybu Směr reakce Hmotnost Zapnutí Vypnutí Dovolené počínání Zakázané počínání CLICK! Slyšitelný zvuk Příslušenství/náhradní díly Popis výrobku avýkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění apokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a / nebo těžká poranění. Dbejte prosím vyobrazení v přední části návodu k použití. Určené použití Tento výrobek je určen k prořezávání stromů ve větší výšce, zatímco uživatel stojí na zemi. Výrobek není určený pro řezání anorganického materiálu ani pro používání na žebříku nebo schůdcích. Toto elektronářadí není určeno pro kácení stromů. Upozornění k obsahu dodávky Zahradní nářadí vyjměte opatrně z obalu a zkontrolujte, zda jsou následující díly kompletní: – Teleskopický prořezávač větví Bosch Power Tools F 016 L94 641 | (27.03.2025)182 | Čeština – Kryt – Pilový řetěz – Lišta – Ochrana řetězu – Montážní nástroj – Návod k obsluze Akumulátor a nabíječka jsou zahrnuty v obsahu dodávky u některých verzí. Zobrazené komponenty (viz obrázek A) Číslování zobrazených součástí se vztahuje kvyobrazení elektrického nářadí na straně sobrázky. (1) Řetězové kolo (2) Šroub napínání řetězu (3) Upevňovací čep (4) Drapáková narážka (5) Lišta (6) Pilový řetěz (7) Uzávěr olejové nádržky (8) Ochrana řetězu (9) Křídlový šroub pro smontování (10) Aretační knoflík pro smontování (11) Akumulátor (12) Odjišťovací tlačítko akumulátoru (13) Zadní rukojeť (izolované plochy rukojeti) (14) Spínač přítomnosti uživatele (15) Blokování zapnutí spínače (16) Háček pro oko nosného popruhu, zadní rukojeť (17) Přední rukojeť (18) Nosný popruh (19) Háček pro oko nosného popruhu, přední rukojeť (20) Teleskopická trubka (21) Aretační páčka pro výškové nastavení teleskopu (22) Oko pro nosný popruh na přední rukojeti (23) Oko pro nosný popruh na zadní rukojeti (24) Spínač (25) Nabíječka
Notice-Facile