MCCULLOCH GBV 322VX - Dmuchawa

GBV 322VX - Dmuchawa MCCULLOCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GBV 322VX MCCULLOCH w formacie PDF.

📄 316 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 11 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice MCCULLOCH GBV 322VX - page 204
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Dmuchawa/odkurzacz spalinowa
Marka McCulloch
Model GBV 322VX
Silnik Silnik dwusuwowy, pojemność 26 cm³
Moc wyjściowa 0,8 kW
Zasilanie Mieszanka benzyny/oleju 50:1 (bezołowiowa, min. 90 RON)
Pojemność zbiornika paliwa 500 cm³
Waga 4,5 kg
Maksymalna prędkość w trybie dmuchania 8600 min⁻¹
Objętość powietrza w trybie dmuchania 450 cfm (ok. 764 m³/h)
Objętość powietrza w trybie odsysania 490 cfm (ok. 833 m³/h)
Współczynnik rozdrabniania 16:1
Poziom ciśnienia akustycznego 95,6 dB(A) (przy uszach)
Gwarantowany poziom mocy akustycznej 112 dB(A)
Poziom wibracji (dmuchanie) 7,5 m/s² (równoważny na uchwytach)
Świeca zapłonowa Champion RCJ-6Y, odstęp 0,6 mm
Prędkość biegu jałowego 2800 - 3200 min⁻¹
Typ wentylatora Promieniowy
Główne funkcje Dmuchanie, odsysanie z rozdrabnianiem, regulacja prędkości (rura VX)
Bezpieczeństwo Wyłącznik awaryjny, osłona przed odrzutem, zamykana pokrywa wlotu powietrza
Konserwacja bieżąca Czyszczenie filtra powietrza, sprawdzanie świecy zapłonowej, regulacja biegu jałowego, czyszczenie ekranu przeciwiskrowego

Często zadawane pytania - GBV 322VX MCCULLOCH

Jak uruchomić zimny silnik?
Naciśnij 10 razy powoli na pompkę paliwa. Ustaw ssanie na PEŁNE SSANIE (maksimum). Przytrzymaj wciśniętą dźwignię gazu i pociągnij za linkę rozrusznika do 3 razy. Przełącz na PÓŁ SSANIA (pośrednie) i ciągnij aż do uruchomienia. Pozwól silnikowi nagrzać się przez 10 sekund, a następnie ustaw na BEZ SSANIA.
Jakiej mieszanki paliwowej użyć?
Użyj mieszanki bezołowiowej benzyny (min. 90 RON, max. 10% etanolu) i wysokiej jakości oleju do silników dwusuwowych chłodzonych powietrzem. Proporcja wynosi 50:1 (2% oleju). Na przykład, 5L benzyny + 100 ml oleju. Przygotuj tylko ilość potrzebną na 30 dni.
Jak wyregulować prędkość dmuchania?
Rura VX umożliwia dwie pozycje: pozycja A (duży otwór) do przemieszczania dużych obszarów suchych liści, oraz pozycja B (mały otwór) dla szybszego przepływu powietrza odpowiedniego do szczelin i ciężkich zanieczyszczeń. Obróć zewnętrzną rurę, aby odłączyć zaczep, przesuń ją, a następnie obróć aż do całkowitego zablokowania.
Jak wyczyścić filtr powietrza?
Zdejmij pokrywę filtra powietrza i filtr. Wyczyść go w ciepłej wodzie z mydłem, a następnie dokładnie wysusz. Jeśli jest zbyt brudny lub uszkodzony, wymień go. Jeśli filtr jest piankowy, po wysuszeniu nałóż olej do filtra powietrza.
Jak używać odkurzacza?
Zamontuj górną i dolną rurę odsysania oraz worek zbiorczy. Upewnij się, że zamek błyskawiczny jest zamknięty i worek jest w dobrym stanie. Uruchom silnik, a następnie przełącz w tryb odsysania. Worek wypełnia się rozdrobnionymi odpadkami. Nie dotykaj wylotu spalin.
Jakie środki ostrożności zachować?
Zawsze noś okulary ochronne, słuchawki ochronne, rękawice, antypoślizgowe buty i długie spodnie. Zachowaj bezpieczną odległość co najmniej 15 m od innych osób i zwierząt. Nigdy nie kieruj dyszy w stronę ludzi lub zwierząt. Zwiąż długie włosy nad ramionami.
Jak opróżnić worek zbiorczy?
Zatrzymaj silnik. Otwórz zamek błyskawiczny z boku worka. Opróżnij zawartość do odpowiedniego pojemnika. Przed ponownym uruchomieniem dokładnie zamknij zamek. Regularnie kontroluj worek, aby sprawdzić, czy nie jest uszkodzony.
Jak wyregulować rurę VX?
Aby zmienić otwór, obróć zewnętrzną rurę, aby odłączyć zaczep od szczeliny. Przesuń zewnętrzną rurę wzdłuż wewnętrznej do żądanej pozycji (A lub B). Następnie obróć zewnętrzną rurę w przeciwnym kierunku, aż zaczep całkowicie zablokuje się w szczelinie. Upewnij się, że jest dobrze zablokowany.
Jak konserwować świecę zapłonową?
Sprawdź świecę zapłonową, jeśli silnik traci moc lub ma trudności z uruchomieniem. Wyczyść ją szczotką drucianą i sprawdź odstęp elektrod: powinien wynosić 0,6 mm. Użyj świecy typu Champion RCJ-6Y. Wymień ją, jeśli jest zużyta lub zabrudzona.
Jak zatrzymać silnik w nagłym wypadku?
Naciśnij przycisk zatrzymania i zwolnij go. Przycisk automatycznie wraca do pozycji włączonej. Odczekaj 7 sekund przed ponownym uruchomieniem, aby przycisk się zresetował. W przypadku bezpośredniego zagrożenia użyj przycisku zatrzymania, aby wyłączyć silnik.

Pytania użytkowników dotyczące GBV 322VX MCCULLOCH

1 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Jaką mieszankę benzyny i oleju wymaga dmuchawa MCCULLOCH GBV 322VX?
Najczęściej Zadawane Pytania - 6 j
Odpowiedź Notice-Facile

Dmuchawa MCCULLOCH GBV 322VX wykorzystuje silnik dwusuwowy, który wymaga mieszanki benzyny i oleju w proporcji 50:1 (2% oleju).

Poprawne dozowanie:

  • Na 5 litrów benzyny: dodaj 100 ml oleju do silników dwusuwowych
  • Na 1 galon amerykański (3,78 l): dodaj 77 ml oleju
  • Na 1 galon brytyjski (4,54 l): dodaj 95 ml oleju

Wymagania dotyczące benzyny:

Używaj nowej benzyny bezołowiowej o minimalnej liczbie oktanowej 90 RON (87 AKI). Stężenie etanolu musi być mniejsze niż 10% (E10). Unikaj benzyn ołowiowych, o liczbie oktanowej poniżej 90 RON lub z więcej niż 10% etanolu.

Rodzaj oleju:

Należy używać wyłącznie wysokiej jakości oleju do silników dwusuwowych chłodzonego powietrzem. Ważne: nie przygotowuj więcej niż 30 dni paliwa z wyprzedzeniem.

Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego Dmuchawa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GBV 322VX - MCCULLOCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GBV 322VX marki MCCULLOCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GBV 322VX MCCULLOCH

PL Instrukcja obslugi 204-214

PT Manual do utiliser 215-225

RO Instructiuni deutilizare 226-236

RU PykoBoDCTBO no 3KcnnyaTaun 237-249

Sytytystulpan tarkistus

MCCULLOCH GBV 322VX - Sytytystulpan tarkistus - 1

Oryginalnym jejzykiem niniejszej instrukcji obstugi jest angielski. Instrukcje obstugi w innych jejzykach są thumaczone z angielskiego.

Przeglad

(Rys. 1)

  1. Pas naramienny
  2. Spust przyepustnicity
  3. Wylacznik
  4. Sterowanie prędkość
  5. Obudowa wentylatora
  6. Zakretka zbiornika paliwa
  7. Filtrgowietrza
  8. Dzwignia ssania
  9. Pompka
  10. Pokrywa wlotu
  11. Uchwyt odkurzacza
  12. Noz mulczujacy (GBV 322VX)
  13. Wirnik wentylatora
  14. Dolna rura dmuchawy (GBV 322)
  15. VX rura dmuchawy (GBV 322VX)
  16. Góna rura dmuchawy
  17. Sruba
  18. Tumik
  19. Listwa uziemajaca
  20. Raczka linki Rozursznika
  21. Urzadzenie rozruchowe
  22. Uchwyt
  23. Narędzie wielofunkcyjne
  24. Rura worka odkurzacza
  25. Worek odkurzacza
  26. Rura odkurzacza w dwoch czeciach
  27. Sruba
  28. Instrukija obstrugi

Symbole znajdujace sie na Produkcie

(Rys. 2) Ostrzeżenie

(Rys. 3) Przechytać niniejsz są instrukcję

(Rys. 4) Stosować atestowaneŚrodki ochrony glowy

(Rys. 4) Stosowac atestowane ochronniki sluchu
(Rys. 4) Stosowac atestowan ochrone oczu (ANSI Z87.1 lub podobna)
(Rys. 5) Stosowac atestowane rrekawice ochonne i buty
(Rys. 5) Nosić dlugie spodnie i odzież z dlugim rekawem
(Rys. 6) Nie nosićBizuteri podczas obšugiju produktu.
(Rys. 7) Uzyć koncłowski srbokrętu w celu zwolnienia zaczepu.
(Rys. 8) Nie zasysac kamieni, Zwiru, metali, tuczonego szkla, rozdrobnionej gummy ani innego materialu, ktory moze spowodawac uszkodzenie wirnika.
(Rys. 9) Naleź pamiętać o niebeźpieczność wyrzucania przytedmiotów, któ moga spowodowej uszkodzenia wzroku
(Rys. 10) Nie wolno zblżć sie do wirnika, gdy sieOCRACA
(Rys. 11) Pelne ssanie
(Rys. 12) Srednie ssanie
(Rys. 13) Brak ssania
(Rys. 14) Zwiazać dlugie wósy powyzej ramion.
(Rys. 15) Bezpieczna odleglosć
(Rys. 16) Gwarantowany poziom mocy akustycznej
(Rys. 17) Maszyna jest zgodna z odpowiednimi dyrektywami Rady Europejskiej.
(Rys. 18) Maszyna jest zgodna z odpowiednimi dyrektywami EAC.

(Rys. 19) Maszyna jest zgodna z odpowiednimi dyrektywami obowiażucymi na Ukrainie.

(Rys. 20) Produkt jest zgodny z australijskimi przysepisi dotyczymi kompatybilnosci elektromagnetycznej (EMC).

Uwaga: Pozostale symbole/naklejki samoprzymeplne umieszczone na produktie dotycz wymogow zwiazanych z certyfikatami w innych obszarach komercyjnych.

Emisje Euro V

MCCULLOCH GBV 322VX - Emisje Euro V - 1

OSTRZEZENIE: Ingerencja w silnik powoduje unieważnienie europejskiego zatwierdzenia typu produktu.

Odpowiedzialnosć za produkt

Zgodnie z przyepsami dotyczymi oppowiedzialnosci za produkt nie ponesimy oppowiedzialnosci za szkody spowodOWANE przyez nasz produkt, jestli:

produkt jest nieprawidlowo naprawiany.
- produkt jest naprawiany przy użyciu czȩci niepochodźycych od producenta lub niezatzierdzonych przy bez producenta.
- Produkt jest wyposzaźny w akcesoria niepochodźne od producenta lub niedzwierdzone przyez produkta.
- Produkt nie jest naprawiany w autoryzowanym centrum serwisowym lub przy automatyzowaną placowej.

BezpieczeINSTwo

Definicie dotyczace bezpieczenstwa

Ponijsze definicie nadaj poziom znaczenia kaźdemu slowsu syngłowemu.

MCCULLOCH GBV 322VX - Definicie dotyczace bezpieczenstwa - 1

OSTRZEZNIE: Obrażenia osob.

MCCULLOCH GBV 322VX - Definicie dotyczace bezpieczenstwa - 2

UWAGA: Uszkodzenie produktu.

Uwaga: Ta informacja ułatwa uzywanie maszyny.

Ogólne zasady bezpiecznychstwa

  • Naleź prawidłowo uzywać maszyny. Nieprawidłowewu uzywanie grozi obrażeniami lub smiercia. Maszyny naleź uzywać wylącznie do zadan opisanych w nimiejszej instrukcji. Nie uzywać produktu do innych zadan.
  • Przestrzegać informaci zawartych w niniejszej instrukcji. Stosowac sie do symboli i kasad bezpieczěnstwa. W przypadkuNieprzestrzegania instrukcji i symboli istnieje ryzyko wystapienia obrazeń, uszkodźne lub smierci.
  • Nie wolno wyrzuać tej instrukcji. Naleź ystos文化传播 do instrukcji montazu, obśgli i konserwacje produktu. Naleź ystos文化传播 do instrukcji montazu, osprzetu i akcesoriow. Stosowania wymiarcznie zatwierdzony osprzęt i akcesoria.
  • Nie wolno uzywać uszkodzonego produktu. Przestrzegać planu konserwacje. Przeprowadźć wymią zęsztȩ wętnej instruktówne, są opisane w tym instruktówne musza być wykonywane przy zaryszowane centrum serwisowe.

  • Niniejsza instrukcja nie obejmuhe wszystkich sytuacci, ktore moga wystapić podczas uzywania produktu. Naleźychachowa ostrożnosć i kierować siege zdrowym rozsadkiem. Nie wolno obstugiwać produktu lub wykonywać prac konserwacyjnych w przypadku braku pewnosci co do danej sytuacci. Skontatować siege ze SPECIALISTA ds. produktu, dealerem, warsztatem obstugi technicznej lub autoryzowanym centrum serwisowym w celu uzyskania informaci.

  • Przed przystapieniem do montazu lub konserwacci oraz na czas dlugiego przechowywnia maszyny odłuczycść zaplonowa.
  • Nie uzywać produktu w przypadku zmiepty...)
  • poczatkowych specyfikacje. Nie wymieniać ...)**
  • maszyny bez zgody producenta. Uzywać wyłącznia...)
  • ...)**
  • wieprawidłowka konserwacja要去 doprowadzić do**
  • obrażć lub smierci.
  • Nie wdychać spalin z silnika. Dlugotwawe wdychanie spalin silnika stanowy zagrozenia dla zdrowia.
  • Nigdy nie wączać urzadzenia w pomieszczeniach zamknietych lub w poplizu materialów latwopalnych. Spaliny majora wysocka temperatur, a ponadto moga wraz z nimi wydostawac sie iskry, dlatego stanowia zagrozenia pozarowe. Niewystarczajcy przyptyw powietrza要去 doprowadzić do obrażen lub smierci na skutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem węgla.
  • Podczas uzywania maszyny silnik wytwarza pole elektromagnetyczne. Moze ono spowodowaczuszkodzenia implantów medycznych. Przed uzyciem produktu naleź skont⁺tawk⁻s ię z lekarzem oraz producentem implantu medycznégo.
  • Nie pozwalać dzieciom uzywać maszyny. Nie pozwalać osobom niedznającym instrukcj na korzystanie z produktu.
  • Nalezy zawsze kontrlować osobě o agraniczonych moziwośćciach fizycznych lub umysłowych podczas uzywania produktu. Zawsze musi jej towarzyszyc odpowiedzialna osoba doroska.

  • Przechowyac maszyny w.), niedostepnym dla przyci iNieuprawnionych osob.

  • Maszyna要去 wyrzucac przydmioty i powodowej obrażenia. Naleź wystrzegać zasad bezpieczędsta, aby zmiejeśczy ryzyko odnieszenia obrażen lub smierci.
  • Nie odchodzić od maszyny podczas pracy silnika.
    Operator maszyny jest odpowiedzialny za ewentualne wypadki.
  • Przed przystapieniem do uzywania produktu upewnicie, ze czesci nie są uszkodzone.
  • Zachować odlegość co najmnej 15 m (50 stop) od innych odź lub zwierȩzt przystapieniem do uzywania maszyny. Powiadomic osoby przybezwajść włąźu o zamiarze uzywania maszyny.
  • Stosować sie do przypeśów krajowych lub lokalnych.
    Moga one zabraniać lub ograniczać uzywanie produktu w niedźorych sytuacctach.
  • Osoba, kóra jest zmieczona lub pod wphywem alkoholu, narkotyów lub lekarstw nie要去 obslugiwac urzadzenia. Wymienione substancje moga negatywnie wphywac na wzrok, zdolnosc oceny sytuacci i panowanie nad wykonywanymi ruchami.

Zasady bezpieczestewa zwiagane z emisja drgan

Ten produkt jest przyznaczony tylko do sporadycznégo uzytkOWANIA. CiagIe lub regularne uzytkOWANIE produktu doit proWadZic do choroby zwanej „biaJymi palcami" lub podobnych problemów medycznych winikajych z drgan. SprawdZic stan dloni i palców w przypadku ciaglego lub regularnego uzytkOWANIA produktu. W przypadku oDarwienia dloni lub palców, bolu, mrowiewia lub braku czucia nalezy wstrzymać pracę i natychmiast skonsultowac sie z lekarzem.

Zasady bezpieczestewa dotyczne obstugi dmuchawy

  • Produktu möglich uzywać tylko do wydmuchiwania lub usuwania liSci i innych resztek z ziemi.
  • Osoba, kóra jest zmieczona, chora lub uzywala alkoholu, narkotyów lub lekarstw, nie są obslugiwać produktu.
  • Osoby postronne ani zwierzeta nie moga znajdowac sie blizej niz 15 m (50 stop) od operatora.
  • Produkt moze z duza predkoscią wyrzucć przydmioty, ktore po rykoszcie moga uderzyc operatora. Moze to spowodstaw uzkodzenia oczu.
    Dyszy dmuchawy nie wolno kierowac w strone ludziani zwierzat.
    Zwiazac dlugie wlosy powzey ramion.
  • Przed montaźem lub demontaźem akcesoriów oraz innych elementów naleź y zatrzymać silnik.
  • Nie obstugiwać produktu bez załozonej osły.

  • Nie uzywac maszyny, jestli w obszarze pracy znajduja sie osoby trzechie. Zatrzyma c maszyne, jestli inna osoba znajdzie sie w obszarze pracy.

  • Nie uzywać produktu wmiejscu z niezadowalajycym przypeływm powietrza. Ješli przypeływm powietrza jest nowystarczajcy,要去 Doprowadzić do obrażen lub smierci na skutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem węgla.
  • Tłumik jest bardzo goracy podczas pracy produktu, po为其 wętćzemu podczas pracy na biegu jałowym. Zachowac ostrożnosć w_CITYwu materialów latwopalnych i latwopalnych oparów.
  • Nie wolno dotykać obszaru osłony wlotu. Bizuterie i ludzno zwisajacja odzież naleź trzymać z dala od obszaru wlotu.
    Zawsze nalezy zachowyac prawidlowa postawe i obslugiwać produkt tylko na bezpiecznych i poziomych powierzchniach. Sliskie lub niestabilne powierzchnie, takie jak drabiny, moga spowoduć utrata rownawy lub kontroli.
  • Produktu nie wolno uzywać na wysokość, np. na dachu.
    Zabepieczy urzadzenie na czas transporte.
  • Produkt nalezy obstrugiwac tylko w zalecanych godzinach. Nalezy przystrzegać lokalnych przyepsów. Zazwyczaj przyjmuhe sie, ze prace mogaj byc wykonywane w godzinach od 9:00 do 17:00, od poniedziałku do soboty.
  • Produktu naleź uzywać z najnizszym sąliwym ustawieniu przypustnicy wystarczajycm do wykonania danej pracy.
  • Naleź zabezmieczycsie przy upadkiem podczas uzywania produktu. Nie pochylac sie podczas uzywania produktu.
  • Przed praca nalezy sie upewnic, ze produkt jest w dobrym stanie; zwlaszcza thumik, wlot powietrza i filtr powietrza.
  • Przed Rozpoczeciem przy z produktem naleź uzyc grabi lub mioty, aby zluzowej zanieczyszczenia podłoza.
  • Jesli obszar robocz jest brudny, naleź spryskać go woda z weź.
  • Produktu nalezy uzywać jako alternatywy dla węź, aby oszczȩdzać wode.
    Zdmuchiwać odpadki w bezpieczny spośob.
    Zwracć uwage na daneci, zwierzęta, otwarte okna i pojazdy.
  • Produktu nie wolno kierować na rośliny, które można latwo uszkodzic.
  • Nie wolno kierowa strumenia powietrza w strone takich obiektow, jak sciany, duze kamienie, pojazdy i ogrodzenia.
  • Jesli prace są wykonywane w wewnetrznych narozach, naleźdy dmuchać od rogu i w strone środka obszaru roboczego. W przyciwnym razie zanieczyszczenia mogą trafić operatora w twarz i spowodowej obrażenia oczu.
  • Aby utrzymac strumiengowietrawobligu ziemi, nalezy uzyc pelegno wydluzenia dyszy.

  • Osoby postronne musza nosić ochrone oczu.

  • Po użyciu produktu naleź wyrzuci zanieczyszczenia do pewemników na opdady.

Zasady bezpieczeste wadotyczace obslugi odkurzacza

  • Nalezy zapobiegać uszkodzeniu wentylatora. Nie wolno wciągać duzych, twardych obiektów, takich jak drewno, puszki, mierzwa gumowa, ani dlugich kawalków sznurka.
  • Nie dopuszczac do kontaktu rury odkurzacza z podlozem.
  • Przed usunieciem zatoru lub zatkania nalezy wyłaczyc silnik i odłaczyc swiece zaplonowa.

Środki ochryny osobistej

Zawsze nalezy stosowac prawidlowe srodki ochry osobistej podczas uzywania produktu. Srodki ochry osobistej nie eliminuja ryzyka odniesienia obrazen. Srodki ochry osobistej zmieje szaja powagc obrazen w razie wystapienia wypadku.
- Podczas uzywania produktu zawsze stosowac zatwierdzona oslone oczu.
- Nie obstugiwac produktu bosolub w otwartym obuwiu. Zawsze nosic wytrzymale buty z podeszwami zapobiegajacymi poslizgnieciu.
- Stosowac wytrzymale, dlugie spodnie.
- Jesli to konieczne, nosic zatwierdzone rrekawice ochronne.
- Stosowac kask, jesti istnieje ryzyko spadniacia przychodmiotów na glowe.
- Podczas uzywania produktu zawsze stosowac zatwierdzona oslone zatwierdzone srodki ochrys sluchu. Narażenie na dzialanie halasu przyez dlugi czasMZe spowodawac utrata sluchu.
- Zawsze nalezy uzywac zatwierdzonej maski przyciwypłowej podczas oblsugi produktu w zapylonych srodowiskach.
- Nalezy zadbać o dostepnosć zestawu pierwszej pomocy.

Środki zabezmieczajace produktu

  • Naleź zapewnic regulararn konserwacje produktu.

  • Wydłuza są czas eksploatacji produktu.
    Zmniejsza sie rzyko wypadkow.

Autoryzowany diler lub autoryzowane centrum serwisowe powinno regularnie sprawdzać produkt w celu przyepamadzenia regulaci lub napraw.

  • Nie uzywać produktu z uszkodzonym wyposażem ochronnym. Ješli produkt jest uszkodzony, skont⁺taw⁻c sie z zatzwierdzonym centrum serwisowym.

Wyłacznik

Uruchomic silnik. Sprawdzić,czy silnik wylączsię po przyestawieniu wylącznika do poźycji zatrzymania.

Tumik

OSTRZEJEZENIE: Nie dotykać goracego tllumika. Tlumik jest bardzo goracy, gdy silnik pracuje, a takze po seinem wyłaczeniu. Dotknięcie tllumika są spowodować oparzenia.

  • Nie uzywac silnika z uszkodzonym tumlkiem. Uszkodzony tumlik zwieksza poziom haasu i ryzyko pozaru. Przechowywa c gasnice w povlizu.
  • Regularnie sprawdzać,czy tulum jest przymoc吞噬 do maszyny.
  • Nie dotykać silnika ani tłumika podczas przy silencekna. Nie dotykać silnika ani tłumika przy pewien czas po zatrzymaniu silnika. DotkBziecie goracej powierzchni sąs spowodowej obrażenia.
    Gorocy tlumik moze wywolac pozar. Nalezy zachowac ostroznosc w przypadku uzywaniaproduktu w problizu latwopalnych cieczy lub oparow.
  • Nie dotykać czȩci tłumika, jestli jest on uszkodzony. Cȩsci moga zawierać rakotworóczne sądki chemiczne.
  • Niektoré modele dmuchawy major oslone iskrochronna. Oslone nalezy czyscić wymieniac w okreslonych odstepach czasu. Patrz rozdiaz Konserwacja (Przeglad na stronie 211).

Zasady bezpieczestewa - paliwo

  • Nie uruchamiać produktu, jesti znajduje sie na nim paliwo lub olej silnikowy. Usanć zabrudzenia paliwem/olejem i odczekać, az produkt wyschnie. Usunanć niedoźadane paliwo z produktu.
  • W przypadku Rozlania paliwa na ubranieNSE je natychmiastzmienic.
  • Nie dopuisci dokontaktu paliwa z cialem, poniewaz要去 spowodowac obraZenia. Jesli dojdzie do kontaktu paliwa z cialem, zmyc paliwo uzywajc wody z mydlem.
  • Nie uruchamiać silnika, jestli doszło do rozlania paliwa lub oleju na maszyne lub na ciało.
  • Nie uruchamiać maszyny, jesti silnik jest nieszczelny. Regularnie sprawdzać silnik pod kątem nieszczelnosci.
  • Zachowac ostroznosć przy prank z paliwem. Paliwo jest latwopalne, a seinen opary moga wybuchnac, powodujac obrażenia lub smierc.
  • Nie wdyachać oparów paliwa, poniewañ moiste to byc groźne dla zdrowia lub zycia. Zapewnić odpowiednia wentylacje.
  • Nie palić tytoniu w基础知识 paliwa lub silnika.
  • Nie umieszczacć gorących przyedmiotów w_CITY paliwa lub silnika.
  • Nie dolewać paliwa podczas pracy silnika.
  • Przed tankowaniem upewnic sie, ze silnik jest zimny.
  • Przed tankowaniem pomalu odkrecic korek zbiornika paliwa i ostroznie zwolnić ciśnienie.

  • Nie dolewać paliwa do silnika w zamknietym pomieszczeniu. Niewystarczajcy przyephwy powietrza要去 doprowadzić do obrażen lub smierci na skutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem węgla.

  • Dokladnie dokrecić korek zbiornika paliwa, aby niedopusć do pożaru.
  • Przed uruchomieniem przyzesunanć produkt o co najmiej 3 m (10 stop) od.), w ktorym bylo dolewane paliwo.
  • Nie wlewac zbyt duzo paliwa do zbiornika.
  • Podczas ruchu produktu lub pojemnika na paliwo istnieje niebezpieczeanstwo wycieku paliwa. Podjac odpowiednie dzialania, abyNie dopuscić do wycieku.
  • Nie umieszczacć produktu lub pojemnika na paliwo w基础知识 otwartego plomienia, iskry lub plomienia zaporęnego. Naleź upewnic są, są wierscu przechowywanie nie ma zȩrdla otwartego plomienia.
  • Do transporte i przychowymania paliwa nalezy uzywac wyłacznie zatwierdzonych zbiorników.
  • Oproznic zbiornika paliwa przyd glugim przechowywaniem. Przestrzegac lokalnych przypeisow dotycznych utyilizacji paliwa.

  • Wczysci maszyne przyd glugim przechowywaniem.

  • Ołączyć przywośd swiecy zaplonowej przy przechowywniem produktu, aby uniemozliwość przyypadowej uruchomienie silnika.

Instrukcje bezpieczeste wadotyczekonserwacci

MCCULLOCH GBV 322VX - Instrukcje bezpieczeste wadotyczekonserwacci - 1

OSTRZEZENIE: Nieprawidłowka konserwacja要去 doprowadzic do powaznego uszkodzenia silnika lub do powaznych obrażen.

Własciciel jest odpowiedzialny za konserwacje produktu zgodnia z wymaganiani okreslonymi w instrukcji obstugi. Przed Rozpoczeciem konserwacje odączyć swiece zapłonowa. Nie naleź odlącaź swiecy zapłonowej przy regulacja gaźnika.

Montaz

MCCULLOCH GBV 322VX - Montaz - 1

OSTRZEZENIE: Przed zmontowianiem produktu nalezy zapoznać sie z rozdzialem dotyczym bezpiecznych.

Aby zainstalować górná rure dmuchawy

  1. Wyrownac wyciecia gornej rury dmuchawy (A) z wypustami wylotu dmuchawy (B). (Rys. 21)
  2. Calkowie wcisnac gorna rure dmuchawy w wylot dmuchawy.
  3. Obracác górna rure dmuchawy, az otwor w urze wyrowna sie z gwintami na nakrtce na wylocie dmuchawy. (Rys. 22)
  4. Przykrecic srube (C). (Rys. 23)
  5. Przykreci srubew prawo za pomocz srobokretayaby zamocowac rure.

Aby zainstalować dolną rure dmuchawy

  1. Wyrownac wyciecia dolnej rury dmuchawy z wypustami dolnej rury dmuchawy. (Rys. 24)
  2. Calkowicie wcisnac dolna rure dmuchawy w gorna rure dmuchawy.
  3. Obracáć dolna rure dmuchawy, az wypust zazębi są na konću wyciecia. (Rys. 25)

Aby zamontowac™ rure dmuchawy VX

  1. Wyrównac wyciecia na ^m turze dmuchawy VX (A) z wypustami na dolnej turze dmuchawy (B). (Rys. 24)
  2. Wcisnac rure dmuchawy VX do konca w dolna rure dmuchawy.

  3. Obracac™ rure dmuchawy VX, az wypust zazebi sie na koncu wyciecia. (Rys. 25)

Aby zamontowac gorna rure odkurzacza

  1. Umieść końcowe srbokreTu w obszarze zatrzasku wlotu odkurzacza. (Rys. 26)
  2. Delikatie przechylic uchwyt srbokrte do przyduk produktu, aby zwolni zaczep.
  3. Trzymać Pokrywe wlotu odkurzacza w poźycji otworcia do momentu zamontowania górnej rury odkurzacza. (Rys. 27)
  4. Wyrōwnac ù眩bro po wewnétrznej stronie wlotu odkurzacza z wyciéciami górnaj rury odkurzacza.

Uwaga: Wyrownac wskazniki na otworze wlotu odkurzacza i na gornyr zurze odkurzacza.

  1. Wcisnac gorna rure odkurzacza do konca do wlotu odkurzacza.
  2. Obrócić górná rure odkurzacza calkowicie w sprawo aż do zatrzasniecia. (Rys. 28)

Aby zamontowac doln rure odkurzacza

  1. Wyrownikyc wyciecia na dolnej hurze odkurzacza z wypustem na gornyj hurze odkurzacza.
  2. Wcisnac dolna rure odkurzacza w gorna rure odkurzacza, az do zazebienia wypustu na koncu wyciecia. (Rys. 29)
  3. Wkrećsbrüe.

  4. Przykrecic sbrue w prawo za pomocą srubokręta, aby zamocowej rure. (Rys. 30)

Aby zamontowac rure worka odkurzacza

  1. Wyrównac wyciecie rury worka odkurzacza (A) z wypustem wylotu dmuchawy (B). (Rys. 31)
  2. Wcisnac rure worka odkurzaca w calosci w wylot dmuchawy.

  3. Oblacr rure worka odkurzaca, az otwor w zurze wyrowna sie z gwintami na nakretce na wylocie dmuchawy. (Rys. 32)

  4. Przykrecic srube (C).
  5. Przykrecic srbu w prawo za pomocag srbokreta, aby zamocawac rure. (Rys. 33)

Obstuga

MCCULLOCH GBV 322VX - Obstuga - 1

OSTRZEZENIE: Przed przystapieniem do uzywania produktu zapoznać są z rozdzialem dotycząm bezpieczność.

Paliwo

Uzywanie paliwa

MCCULLOCH GBV 322VX - Uzywanie paliwa - 1

UWAGA: Produkt jest wyposzaźny w silnik dwusuwoy. Uzywać mieszanki benzyny i oleju do silników dwusuwoych. Upewnić sie, ze mieszanka zawiera odpowiednia ilosc oleju. Nieprawidłowа proporcja benzyny i oleju są spowodstawuszkodzenia silnika.

Benzyna

MCCULLOCH GBV 322VX - Benzyna - 1

UWAGA: Nie uzywać benzyny o liczbie oktanowej niższej niz 90 RON (87 AKI). Niezasostowanie są do tego zalecenia要去 spowodstawć uszkodzenia produktu.

MCCULLOCH GBV 322VX - Benzyna - 2

UWAGA: Nie uzywać benzyny o stęzeniu etanolu wiekszym niz 10% (E10). Niezastosowanie są do tego zalecenia要去 spowodowej uszkodzenia produktu.

MCCULLOCH GBV 322VX - Benzyna - 3

UWAGA: Nie uzywać benzyny ołowiewej. Niezastosowanie są do tego zalecenia要去 spowodowej uszkodzenia produktu.

Zawsze nalezy uzywać nowej benzyny bezolowyowej o liczbie oktanowej nie mniejszej niz 90 RON (87 AKI) oraz o stęzeniu etanolu mniejszym niz 10% (E10).
- Uzywac benzyny o wyzszej liczbie oktanoowej, jestli maszyna czesto pracije przy wysokiej prędkosci obrotowej silnika.
- Do mieszanki paliwowej stosowac zawsze wysokiej jakosci benzynę bezołowiwowa/olej.

Olej do silników dwusuwowych

  • Uzywac wyłacznie wysokiej jakosci oleju do silnikow dwusuwowych. Uzywac wyłacznie oleju silnikowej do silnikow chłodzonych powietrzem.
  • Nie uzywać innych rodzajów alejów.
    Proporcje mieszanki to 50:1 (2%)
Benzyna Olej
1 gal. amerykański 77 ml (2,6 oz)
1 gal. bryt. 95 ml (3,2 oz)
5 l 100 ml (3,4 oz)

Mieszanie paliwa

Uwaga: Do mieszania paliwa zawsze naleź uzywać czystego pojemnika na paliwo.

Uwaga: Nie przygotowywoć zbyt duź oieszanki paliwowej. Przygotowej maksymalnie ilosc wystarczȩca na 30 dni.

  1. Wlac połowewiosci benzyny.
  2. Wlac pehnaj ilosc oleju.
  3. Wstrzasnac mieszanké, aby wymieszac skladniki.
  4. Wlac pozostafa ilosc benzyny.
  5. Wstrzasnac mieszanké, aby wymieszać skladniki.
  6. Napelnic zbiornik paliwa.

Dolewanie paliwa

Zawsze stosowac kanister z zabezmieceniem przyciw przyelewaniu paliwa.
- Jesli na pojemniku znajduja sie resztki paliwa, oczyscić pojemnik i zacekac, az wyschnie.
- Sprawdzić,czy obszar wokóf nakrětki zbiornika paliwa jest czysty.
- Wstrzasnac pojemnik na paliwo przyd dolaniem mieszanki paliwowej do zbiornika paliwa.

Uruchamianie i wyłuczania

Przed uruchomieniem silnika

Sprawdzić maszynę pod kątem brakujczych, uszkodzonych, poluzowanych lub zuzytych czeci.
- Sprawdzić worek odkurzacza. Upewnić sie, ze worek odkurzacza nie jest uszkodzony oraz ze zamek blyskawiczny jest zamkipty.
- Sprawdzić nakrátki i roby.
- Sprawdzić filtrgowietrza.
- Sprawdzic poprawne dzialanie manetki gazu.
- Sprawdzić dziatanie przy.§ćznika wyłuczania.
- Sprawdzic urzadzenie pod katem wycieków paliwa.

Uruchamianie zimneo silnika

MCCULLOCH GBV 322VX - Uruchamianie zimneo silnika - 1

OSTRZEZENIE: Nie owijać linki Rozrusznika wokól ramienza.

MCCULLOCH GBV 322VX - Uruchamianie zimneo silnika - 2

UWAGA: Nie przytrzymywać produktu stopa.

MCCULLOCH GBV 322VX - Uruchamianie zimneo silnika - 3

UWAGA: Nie wolno ciagnac za linke rozrusznika do połozenia końcowego. Nie puszczać uchwytu linki rozrusznika, gdy jest wyciagnieta. Niezasostosanianie sie do tego zaleceniaMZe spowodawc uszkodzenie produktu.

Uwaga: W przypadku wyłaczenia są silnika przyestawic dzwignie ssaia do pozycji zamkniętej i ponownie wykonac czynnosci rozruchowe.

  1. Zbiornik paliwa napelniać czysta mieszanka paliwowa.
  2. Lewa reka nalezy przytrzymać korpus maszyny na ziemi. Upewnic sie, ze koncowa dmuchawy jest skierowana z dala od osob, zwierzat, szkla i duzych obiektów.
  3. Powoli nacisnac gumowa gruszke ręcznej pompki paliwowej 10 razy.
  4. Przesunac dzwignie ssania do pozycji FULL CHOKE (Pełne ssanie).
  5. Nacisnac i przytrzymac spust przechystnicy
  6. Maksymalnie 3 razy szybko pociagnac za raczke linki rozrusznika, az dojdzie sprawie do Rozruchu silnika.

Uwaga: W przypadku temperatury nizszej niz 4^ (40^) nalezy pociagac za linke rozrusznika, az dojdzie sprawie do Rozruchu silnika.

  1. Przesunac dzwignie ssania do pozycji HALF CHOKE (Srednie ssanie).

  2. Szybko pociagnac za uchwyt linki Rozrusznika az do uruchomienia silnika.

  3. Silnik powinien pracowac przy 10 s.
  4. Przesunarć dzwignie smania do pozycji NO CHoke.

Uruchamianie Rozgrzanego silnika

  1. Powoli nacisnac gumowa gruszke ręcznej pompki paliwowej 10 razy.
  2. Przesunac dzwignie ssania do pozycji HALF CHOKE (Srednie ssanie).
  3. Szybko pociagnac za uchwyt linki Rozrusznika az do uruchomienia silnika.
  4. Przesunac dzwignie ssania do pozycji NO CHoke.

Uruchamianie silnika z korkiem parowym

Korek parowy powstaje, kiedy paliwo w przywodzie paliwowym lub gaźniku paruje z powodu podwyższonej temperatury.

Korek parowy要去ystapić wprodukcie, jesti nie zostanie on uruchomiony ponownie w temperaturze otoczenia powyzej 35^ (95^) i bedzie wyłoczony przyez 15-45 minut.

  1. Naciskać gruszkte pompki paliwowej przyez 10-15 sekund.
  2. Przesunac dzwignie smania do pozycji HALF CHOKE (Srednie smania).
  3. Szybko pociagnac za uchwyt linki Rozrusznika az do uruchomienia silnika.
  4. Odczekać 3 minuty,ź silnik nagrzeje są na biegu jałowym.
  5. Przesunac dzwignie ssania do pozycji NO CHoke.

Zatrzymywanie silnika

  • Nacisnac i zwolnic wylącznik silnika. Przelącznik automatycznie powróci do pozycji ON (w!). Odczekać 7 s przydło ponownego uruchomienia produktu, aby upewnić sie, ze przyelącznik zostanie zresetowy.

Aby wyregulowac™ rure dmuchawy VX

  1. Wyrównac własciwe wyciecie (A lub B) na zewnétrznej™ urze dmuchawy VX z wypustem (C) na urze wewnétrznej. (Rys. 34)

Uwaga: Wypust jest niewidoczny, gdy rury są zamontowane. Naleź y wczuć pozycje wypustu podczas przywuania rury zewétrznej.

Uwaga: Zazebic wypust w pozycji „A", aby uzyskać duzy otwor dmuchawy. Duzy otwor dmuchawy usuwaSuche liscie i innate niechciane materialy z duzej powierzchni. Zazebic wypust w pozycji „B", aby uzyskać maly otwor dmuchawy. Mały otwor dmuchawy wytywarza przyptywgowietrza odpowiedni

do czyszczenia szczelin i krawedzi oraz do usuwania cięzkich materiałow takich jak mokre liść.

uszkodzona (z wyjatkiem sytuacji, gdy zamontowana jest rura odkurzacza).

  1. Obrócić zewétrzna rure w przyzdawiony spośob, aby wyjac wypust z wyciecia. (Rys. 35)
  2. Przesunarzewnetrznarure wzdluwewnetrznej rury,abyzmieni pozycje.(Rys.36)
  3. Oblacć zewétrzna rure w przystawiony sposob,
    aż wypust calkowicie zazębi sie na koncu
    wólasciwo go wyciecia. (Rys. 37)

Pozycja robocza

  • Dmuchawa (Rys. 38)
  • Odkurzacz (Rys. 39)

Odkurzanie

Przed odkurzaniem nalezy zalozyc niezbędne wyposazenie bezpieczene stawa.

MCCULLOCH GBV 322VX - Odkurzanie - 1

OSTRZEZENIE: Przed uzyciem upewnic sie, ze worek odkurzacna nie jest uszkodzony oraz ze zamek byskawiczny jest zamkniety. Nie wolno uzywać uszkodzonego worka. Zapobiegnie to obrazeniom powodowanym przyze wyrzucane wgowietrze zanieczyszczenia. Obsluga lewra reka zwieksa rzyko.Ciało nie要去dyka obszaru wylotu spalin.

MCCULLOCH GBV 322VX - Odkurzanie - 2

OSTRZEZENIE: Nie wączać dmuchawy,
jesliPokrywa wlotu jest otwarta lub

  • W czasie pracy dmuchawy worek musi byc przytrzymywany przyez pasek naramienny. Pasek naleź y zakładc na gor ramienza.
  • Uruchomicdmuchawe.Przestrzegać instrukcji podanych w rozdziele Uruchamianie i wyłuczania na stronie 210 dotyczym uruchamiania i wyluczania. Przechytaćzasady bezpiecznycha Bezpieczernstwo na stronie 205.

OSTRZEZENIE: Zawsze nalezy sprawdzać worek odkurzacza. Przed uzyciem upewnic sie, ze nie jest on uszkodzony oraz ze zamek blyskawiczny jest zamkniety. Nie wolno uzywać uszkodzonego worka. Wyrzucane z uszkodzonego worka zanieczyszczenia moga powodowej ryzyko odniesienia obräne. Nalezy zachować ostroźnosć podczas obsglugi lewa reka. Nie wolno dotykać obszaru wylotu spalin.

  1. Zatrzymać urzadzenia.
  2. Otworzyc zamek blyskawiczny z boku.
  3. Oproznic worek odkurzacza.
  4. Zamkć zamek.

Przeglad

MCCULLOCH GBV 322VX - Przeglad - 1

OSTRZEJELENIE: Przed czyszczemien, naprawa lub konserwacja produktu zapoznać sie z roździalem dotyczymi bezpiecznych.

Plan konserwaczji

Naleź przyestrzejność planu konserwacje. Interwały są obliczane dla codziennego uzywania maszyny. Interwały są innie, sąmy maszyna nie jest uzywana kazdego dnia. Przempowadzać wylącznych te prace konserwacyjne, któ są opisane w tej instrukcj. W sprawie prac konserwacyjniych, których nie opisano w niniejszej instrukcj, skontaktowej są z autoryzowanym centrum serwisowym.

Przeglad codzienny

Oczysci powierzchnie zewnetrzne.
- Sprawdzić dzialanie funkcjı regulacci obrotów i manetki gazu. Wymienić wadliwe elementy.
- Sprawdzić wyłacznik. W razie potrzeby sąȩzy go wymienc.
- Sprawdzić prędkość obrotowa biegu jalowego.

  • Ocyszcie filtrgowiatrza. W razie potrzeby nalezy go wymienc.
  • Upewnic sie, zePokrywewlotu mozna zablokowac w pozymcji zamknietej. Zadbac o czystość wirnika.
  • Dokrecić wzystkie nakrátki i s Ruby.
  • Upewnic sie, ze obudowy nie sa popekane.
  • Upewnić sie, ze worek odkurzacza nie jest uszkodzony oraz ze zamek blyskawiczny dziala. W razie potrzeby wymienić worek.

Przeglad cotygodniowy

  • Sprawdzić stan rozrusznika, linki rozrusznika i spreźny napinajȩcj. Wymienić wszystkie uszkodzone czȩsci.
  • Sprawdzić stan uładu wlotowo go powietrza przy rozruszniku. Usunar zanieczyszczzenia, sąsi wlot powietrza jest zatkany.
  • Oczysćc swiece zaplonowa z zewnatrz. Wykrećić ja i sprawdzić odstep między elektrodami. Ustawic odlegóść tak, aby wynosila 0,6 mm (0,024 cala), lub wymienc swiece zaplonowa na nowa.
    Oczyscić lopatki wirnika.

  • Oczyscić oslonę iskrochronu i wymienić go, są to konieczne (nie dotyczy thumików z katalizatorem).
    Wczyscic okolice gaznika.
    Oczyscić filtr powietra.

Przeglad miesieczny

  • Sprawdzić raczke linka rozrusznika oraz linke rozrusznika.
    Oczysci zbiornik paliwa.
    Oczyscić gaznik i obszar wokóńkiego.
    Oczyscić lopatki wirnika.
  • Sprawdzić,czy przemody paliwowe nie sąpekniete ani w inny sposob uszkodzone. Jeśli jest zanieczyszczony - wymiNIC
    Wymienic filtr paliwa w zbiorniku paliwa.
  • Sprawdzić stan wsztkich przewodów i połaczenia.
    Wymienic swiece zaplonowa.
    Wymienic filtr powietrza.

Konserwacja coroczna

  • Sprawdzić swiece zapłonowa.
  • Oczyszcie zewétrzne powierzchnie gaznika i przylegajacych obszarów.
  • Oczyszcie system chłodźcy.
  • Sprawdzić siatke iskrochronu.
  • Sprawdzić filtr paliwa.
  • Sprawdzić przyzewód paliwowy pod kątem uszkodzén.
  • Sprawdzić stan wsztkich przewodów i połaczenia.

Konserwacja po 50 godzinach przy

  • Naprawic lub wymienic tumik w autoryzowanym centrum serwisowym.

Regulacja obrotów biegu jałowego

Przed regulacja obrotów biegu jołowego sprawdzić, czy filtr powietrza jest czysty i przymocowej potkwyę filtr powietrza.

Ustawic obroty biegu jalowo gydszregulacyjna obrotow biegu jaowego.

(Rys. 40)

Obroty jałowe ustawione są prawidłowo, jeźeli silnik pracuju plynynie w kaźdym połozenia.

  1. Aby zwiekszyc obroty, obrcić srube regulacci w prawo.
  2. Aby zmniejszyc obroty, obrcic srubegregulaci w lewo.

Konserwacja chwytacja iskier

Uzyc szczotki drucianej do czyszczenia chwytacza iskier.

Czyszczenie ukladu chłodzenia

CzySci c zeci ukladu chlodzenia szczotka.

Sprawdzanie swiecy zapłonowej

MCCULLOCH GBV 322VX - Sprawdzanie swiecy zapłonowej - 1

UWAGA: Stosuj wylacznie swiece zaplonowe zalecane przyez producenta. Niewlasciwy typ swiecy zaplonowej moze spowodowo uszkodzenie produktu.

  • Sprawdzić吞噬 Zapłonowa, jesti silnik ma za małę moc, trudno go uruchomic lub nie działa prawidłowono na biegu jalowym.
  • Aby zmniejszyc ryzyko przygodostawania sie niedożadanych materiały na elektryść swiecy zapłonowej,NSEZY przestręgać ponijszych instrukcji:

a) Dopilnowac, by obroty biegu jalowego zostaly prawidlowo wyregulowane.
b) Dopilnowac, aby uzywana byla odpowiednia mieszanka paliwowa.
c) Zadbać o czystość filtragowietra.

  • Jesli swieca zaplonowa jest zabrudzona, nalezy ja wyczyscić i upewnic sie, ze odstep między elektrodami jest prawidów. Patrz Dane techniczne na stronie 212. (Rys. 41)
  • Jesli to konieczne, wymienic吞噬e zapłonowa.

Konserwacja filtragowietrza

Czyszczenie filtragowietrza

  1. ZdjacPokrywe filtr powietrza i wyjac filtr powietrza.
  2. Ocyszcie filtrgowatrza ciepla wodz mydlem. Przed zamontowaniem filtra poczekać na loro wyschniecie.
  3. Wymienić filtr powietrza, jesti jest zbyt brudny, aby calkowicie go wycyScić. Zawsze wymieniac uszkodzony filtr powietrza.
  4. Jesli maszyna jest wyposañona w piankowy filtr powietrza, stosowac olej do filtrów powietrza. Oleju do filtrów powietrzaNSEZY uzywac wylucznie do filtrów piankowych. Nie stosowac oleju do filtrów filcowych.

Dane techniczne

jednost-kaGBV 322(GHB28VPR)GBV 322VX(GHB28VPR)
Specyfikacja silnika
Pojemnosć skokowa cylindra cm326 26
Odstep między elektrodami mm 0,6 0,6
Pojemnosć zbiornika paliwa cm3500 500
Jalowe obroty min-12800-3200 2800-3200
Maksymalna prędkość wyjsciowa min-18000 8000
Moc wyjsciowa kW 0,8 0,8
Świeca zapłonowa Champion RCJ-6Y Champion RCJ-6Y
Tryb maksymalnej prȩdkości nadmuchu min-18600 8600
Tryb maksymalnej prȩdkości odkurzaczamin-17500
Okres trwałość emisjigodz.50 50
Dane dotyczość hałasu i dgań
Równowaźny poziom dgań na uchwytach przy załoźonych rur-ach i dyszach dmuchawy (oryginalne) — patrz uwaga 1m/s27,5 7,5
Równowaźny poziom dgań na uchwytach przy załoźonych rur-ach odkurzacza (oryginalne), lewa/prawa — patrz uwaga 1m/s27,4 7,4
Równowaźny poziom ciasnienia akustycznégo przy uchu operatora mierzony zgodnie z norma ISO 22868 przy załoźonych rur-ach i dyszach dmuchawy (oryginalne) — patrz uwaga 3dB (A)95,695,6
Moc akustyczna, gwarantowana (LWA) — patrz uwaga 2dB (A)112 112
Moc akustyczna, zmierzona — patrz uwaga 2dB (A)109 109
Wymiary produktu
Masakg4,4 4,5
Ad. 1: Odnotowane dane dotyczość równowaNego poziomu wibracji wykazujiangy typowe Rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokość 1,5 m/s2.Uwaga 2: Emisje hałasu do otoczenia zmieznieno jako moc akustycznéga (LWA) zgodnia z dyrektywa WE 2000/14/WE.Odnotowy poziom ciasnienia akustycznégo dla maszyny zostaw zmieznieny z oryginalmnym osprzemu tem, takim króγdaje najwyższy poziom hałasu. Róznica pomiedzy gwarantowanym azmierzonym poziomem ciasnienia akustycznégo winika z togo, ze poziom gwarantowanym uwzgliednia sąze Rozproszenie w wynikach pomiaru oraz roźnice pojmiedzy roźnych urzadzeniami o takim samym oznaczenia modelowym zgodnia z dyrektywa 2000/14/WE.Ad. 3: Odnotowane dane dotyczość równowaNego ciasnienia akustycznégo urzadzenia wykazujiangy typowe Rozproszenie statystyczne (odchylenie standardowe) w wysokość 3 dB(A).
WentylatorJednostkaGBV 322GBV 322VX
TypWentylator promieni- owyWentylator promieni- owy
Maks. prędkość powietrza, dysza standardowakm/h322-
Maks. prȩdkość powietrza, VX ™ rura dmuchawy* km/h-370
Wentylator Jednostka GBV 322 GBV 322VX
Objętośćgowietrza w trybie dmuchawy cfm 370 450
Objętośćgowietrza w trybie odkurzacza cfm 490 490
Stopiéń Rozdrabniania 10:1 16:1
*akcesoria opcjonalne

Trešć deklaracje zgodnosci z normami WE

Firma Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SZWECJA, deklaruje z pe-na odpowiedzialnoscia, ze przyedstawiony produkt:

Opis Spalinowa dmuchawa/odkurzacz
Marka McCulloch
Platforma.typ/model PlatformaGHB28VPR reprezentujęca model GBV 322, GBV 322VX
Partia produktyjna Poczawszy od numerów seryjnych z roku 2018

spelnia wzystkie wymogi okreslone w odpowiednich dyrektywach i przyepisach UE:

Dyrektywa/przepis Opis
2006/42/WE „maszynowa"
2014/30/UE „dotyczacja zgodnosci elektromagnetycznej“
2000/14/WE „dotyczacja emisji hałasu“
2011/65/UE „dotyczacja ognaniczenia uzycia okreslonych sub-stancji niebezpiecznych“

Zostaly zastosowane nastepujace normy
zharmonizowane i/lub parametry technicze: EN ISO 12100, EN 15503, CISPR 12, ISO 14982, EN 50581.

Zgodnie z dyrektywa 2000/14/WE, Aneks V, deklarowane wartosci dzwieku są podane w rozdziale „Dane techniczne" niniejszej instrukcji i w podpisanje deklaraci zgodnosci WE.

Jednostka certyfikujaca TUV Rheinland N.A.\ przeprowadziha dobrowolna kontrôle w imieniu firmy Husqvarna AB oraz wyda Certyfikat zgodnosci poswiadczajacy zgodnosc z Dyrektywa Rady Europejskiej 2006/42/WE.

Ten certyfikat, zaćzony na podpisanej Deklaracje zgodnosci WE, dotyczy wzystkich.),.),),

krajów pochodzenia, informacja o którch umieszczonowa produktach.

Dostarczona spalinowa dmuchawa/odkurzacz jest zgodna ze specyfikacja prototypu poddanego kontrli.

INDICE

Introducao. 215

Segunca 216

Montagem. 219

Funcionamento 220

Manutenção 222

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MCCULLOCH

Model : GBV 322VX

Kategoria : Dmuchawa