MCCULLOCH GBV 322VX - Духалка

GBV 322VX - Духалка MCCULLOCH - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството GBV 322VX MCCULLOCH в PDF формат.

📄 316 страници Български BG 💬 AI въпрос 8 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice MCCULLOCH GBV 322VX - page 16
Технически характеристики Бензинов духач, 2-тактов двигател, обем 25 см9, мощност 0,75 kW.
Въздушен поток До 12 м9/мин.
Скорост на въздуха До 270 км/ч.
Тегло 4,4 кг.
Употреба Идеален за почистване на градини, алеи и тераси.
Поддръжка Редовно проверявайте и почиствайте въздушния филтър, използвайте препоръчано масло за двигателя.
Безопасност Носете предпазни очила и ръкавици по време на употреба, спазвайте инструкциите за безопасност на производителя.
Обща информация 2 години гаранция, налични резервни части, ниво на шума 94 dB(A).

Често задавани въпроси - GBV 322VX MCCULLOCH

Как да стартирам MCCULLOCH GBV 322VX?
Уверете се, че резервоарът е пълен с подходяща горивна смес. Активирайте стартера, дръпнете стартиращия кабел докато усетите съпротивление, след което дръпнете напълно, за да стартирате двигателя.
Какво да направя, ако духачът не стартира?
Проверете нивото на горивото и се уверете, че сместа е правилна. Също така се уверете, че въздушният филтър не е запушен и че свещите са в добро състояние.
Как да почистя въздушния филтър на MCCULLOCH GBV 322VX?
Премахнете капака на въздушния филтър, извадете филтъра и го почистете с топла сапунена вода. Изплакнете и оставете да изсъхне напълно преди да го поставите обратно.
Какъв е капацитетът на резервоара за гориво?
MCCULLOCH GBV 322VX има капацитет на резервоара за гориво от 0,5 литра.
Как да регулирам скоростта на духача?
Скоростта на духача се регулира с помощта на газовия лост. Натискайте леко, за да увеличите скоростта и отпускайте, за да намалите.
Как да поддържам MCCULLOCH GBV 322VX?
За добра поддръжка редовно почиствайте въздушния филтър, проверявайте и сменяйте свещите при необходимост и почиствайте външната част на уреда след всяка употреба.
Какво да направя, ако духачът прегрее?
Незабавно спрете уреда и го оставете да изстине. Проверете дали въздушният филтър е чист и дали вентилационните отвори не са запушени.
Може ли духачът да се използва под дъжда?
Препоръчва се да не използвате MCCULLOCH GBV 322VX под дъжда, за да избегнете повреди на двигателя и да осигурите своята безопасност.

Questions des utilisateurs sur GBV 322VX MCCULLOCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Изтеглете инструкциите за вашия Духалка в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си GBV 322VX - MCCULLOCH и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. GBV 322VX на марката MCCULLOCH.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ GBV 322VX MCCULLOCH

Инструкция за експлоатация Оригиналната версия на настоящата инструкция за експлоатация е на английски език. Инструкциите за експлоатация на други езици са преведени от

1. Презраменен ремък

3. Превключвател за спиране

4. Функция за задържане

14. Долна продухваща тръба (GBV 322 )

продухваща тръба (GBV 322VX)

16. Горна продухваща тръба

19. Заземяващ проводник

20. Дръжка на въжето на стартера

24. Тръба на торбичката за събиране

25. Торбичка за събиране

26. Вакуумна тръба от две секции

Символи върху машината (Фиг. 2) Предупреждение (Фиг. 3) Прочетете това ръководство (Фиг. 4) Използвайте одобрена защита за глава (Фиг. 4) Използвайте одобрени антифони (Фиг. 4) Използвайте одобрени защитни средства за очите (ANSI Z87.1 или еквивалентен) (Фиг. 5) Използвайте одобрени защитни ботуши и

(Фиг. 5) Носете дълги ръкави и панталони (Фиг. 6) Не носете бижута, когато работите с

(Фиг. 7) Използвайте върха на отвертката за освобождаване на фиксатора. (Фиг. 8) Не засмуквайте камъни, чакъл, метал, счупени стъкла, каучукови стърготини или други материали, които могат да повредят ротора. (Фиг. 9) Възможно е изхвърчане на предмети от продукта, което може да доведе до увреждане на очите (Фиг. 10) Не се приближавайте до ротора, когато

(Фиг. 11) Пълен смукач (Фиг. 12) Половин смукач (Фиг. 13) Без смукач (Фиг. 14) Уверете се, че дългата коса е прибрана над раменете. (Фиг. 15) Безопасно разстояние (Фиг. 16) Гарантирано ниво на звукова мощност (Фиг. 17) Този продукт е в съответствие с приложимите директиви на EO. (Фиг. 18) Продуктът е в съответствие с приложимите директиви на EAC. 16 728 - 009 - 13.11.2020(Фиг. 19) Продуктът е в съответствие с приложимите директиви на Украйна. (Фиг. 20) Продуктът е в съответствие с регламентите относно електромагнетична съвместимост (EMC) на Австралия. Забележка: Останалите символи/стикери на продукта се отнасят до изисквания по отношение на сертификати за други търговски зони. Емисии Euro V ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Намесата в двигателя прави невалидно ЕС одобрението на тип на този продукт. Отговорност за продукта Както е посочено в законите за отговорност за вреди, причинени от стоки, ние не носим отговорност за щети, причинени от нашия продукт, ако:

продуктът е неправилно ремонтиран.

  • продуктът е ремонтиран с части, които не са от производителя или не са одобрени от производителя.
  • продуктът има принадлежност, която не е от производителя или не е одобрена от производителя.
  • продуктът не е ремонтиран в одобрен сервизен център или от одобрен орган. Безопасност Дефиниции за безопасност Дефинициите по-долу предоставят нивото на сериозност за всяка една предупредителна дума. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Нараняване на

ВНИМАНИЕ: Повреда на продукта. Забележка: Тази информация прави продукта по- лесен за използване. Общи инструкции за безопасност

Използвайте правилно продукта. Неправилната употреба може да доведе до нараняване или смърт. Използвайте продукта само за задачите, описани в настоящето ръководство. Не използвайте продукта за други задачи.

  • Спазвайте инструкциите в тази инструкция за експлоатация. Спазвайте символите за безопасност и инструкциите за безопасност. Ако операторът не спазва инструкциите и символите, резултатът може да е нараняване, повреда или
  • Не изхвърляйте това ръководство. Следвайте инструкциите за монтиране, използване и поддръжка на продукта в добро състояние. Следвайте инструкциите за правилен монтаж на приспособленията и принадлежностите. Използвайте само одобрени приспособления и принадлежности.
  • Не използвайте повреден продукт. Спазвайте графика за техническо обслужване. Извършвайте само дейностите по техническо обслужване, за които ще намерите инструкция в това ръководство. Всички други дейности по техническото обслужване трябва да бъдат извършени от одобрен сервизен център.

Това ръководство не може да включва всички ситуации, които биха могли да възникнат при използване на продукта. Бъдете внимателни и действайте разумно. Не работете с продукта и не извършвайте техническо обслужване на същия, ако не сте наясно със ситуацията. За да получите информация, говорете с експерт по продукта, Вашия дистрибутор, сервиз или с одобрен сервизен център.

  • Разкачете проводника на запалителната свещ преди сглобяване, складиране или техническо обслужване на продукта.
  • Не използвайте продукта, ако е променен спрямо първоначалните му спецификации. Не сменяйте някоя част на продукта без одобрение от производителя. Използвайте само одобрени от производителя части. Неправилното техническо обслужване е възможно да доведе до нараняване или смърт.
  • Не вдишвайте изпарения от двигателя. Продължителното вдишване на отработените газове от двигателя е опасно за здравето.
  • Не стартирайте продукта на закрито или близо до запалими материали. Отработените газове са горещи и биха могли да съдържат искри, които да предизвикат пожар. Недостатъчният въздушен поток може да доведе до нараняване или смърт поради задушаване или въглероден окис.
  • Когато използвате този продукт, двигателят създава електромагнитно поле. Електромагнитното поле може да предизвика повреда на медицински импланти. Говорете с Вашия лекар или с производителя на медицинския имплант, преди да започнете работа с продукта.

728 - 009 - 13.11.2020 17• Не позволявайте на деца да работят с продукта.

Не позволявайте на лица, които не са запознати с инструкциите, да работят с продукта.

Уверете се, че винаги наблюдавате лица с намален физически или умствен капацитет, които използват продукта. През цялото време трябва да присъства отговорен възрастен.

  • Заключете продукта в зона, до която нямат достъп деца и неодобрени лица.
  • Възможно е от продукта да изхвърчат предмети i да причинят наранявания. Спазвайте инструкциите за безопасност, за да намалите опасността от нараняване или смърт.
  • Не се отдалечавайте от продукта, когато двигателят работи.
  • Операторът на продукта е отговорен при възникването на инцидент.
  • Уверете се, че частите не са повредени, преди да използвате продукта.
  • Уверете се, че сте на разстояние от най-малко 15 m (50 ft) от други лица или животни, преди да използвате продукта. Уверете се, че хората, които се намират близо до Вас, са наясно, че ще използвате продукта.
  • Направете справка с националните или местните закони. Те биха могли да предотвратят или ограничат работата на продукта при определени
  • Не използвайте продукта, ако сте уморен(а) или сте под въздействието на алкохол, наркотици или лекарства. Те могат да окажат въздействие върху Вашето зрение, бдителност, координация или

Безопасност при вибрация Този продукт е само за сравнително рядка работа. Продължителната или редовната работа с продукта може да доведе до „вибрационна болест“ или подобни медицински проблеми, причинени от вибрации. Ако работите продължително или често с продукта, проверявайте състоянието на ръцете и пръстите си. Ако ръцете или пръстите ви се обезцветяват, имате болка, изтръпване или схващане, спрете работа и незабавно се консултирайте с лекар. Инструкции за безопасност при работа с компресорното оборудване

  • Използвайте продукта само за издухване или отстраняване на листа и други отпадъци по
  • Не работете с продукта, когато сте уморени, болни или под въздействието на алкохол, наркотици или лекарства.
  • Не допускайте странични наблюдатели, нито животни на по-малко от 15 m (50 ft) от оператора, използващ продукта.
  • Възможно е от продукта да изхвърчат предмети с висока скорост, които може да рикошират и да ударят оператора. Това може да доведе до увреждане на очите.
  • Не насочвайте накрайника на компресорното оборудване по посока хора или животни.
  • Уверете се, че дългата коса е вдигната над
  • Спирайте двигателя преди монтиране или демонтиране на приспособления или други компоненти.
  • Не работете с продукта без предпазителя.
  • Не работете с продукта, ако има хора в работната зона. Спрете продукта, ако в работната зона влезе човек.
  • Не работете с продукта на места с недостатъчен въздушен поток. Недостатъчният въздушен поток може да доведе до нараняване или смърт поради задушаване или вдишване на въглероден окис.
  • Ауспухът е извънредно горещ, докато продуктът работи, включително при обороти на празен ход, както и след като спре. Внимавайте в близост до запалителни материали или изпарения.
  • Не докосвайте зоната на входния капак. Украшения и широки дрехи трябва да са далеч от зоната на входния отвор.
  • Винаги стъпвайте стабилно и работете с продукта само на сигурна и равна повърхност. Хлъзгавите или нестабилни повърхности, като например стълби, могат да предизвикат загуба на баланс или контрол.
  • Не работете с продукта, когато се намирате на високо място, например на покрив.
  • Обезопасете продукта при транспортиране.
  • Работете с продукта само в препоръчаните часове. Съблюдавайте местните разпоредби. Обикновено препоръките са от 09:00 до 17:00 ч. от понеделник до петък.
  • При работа с продукта използвайте най-ниските възможни обороти, необходими за конкретната
  • Уверете се, не можете да паднете, когато използвате продукта. Не накланяйте при работа с
  • Уверете се, че продуктът е в добро състояние, преди да започнете работа с него, най-вече ауспухът, смукателният въздухопровод и въздушният филтър.
  • Разровете отпадъците по земята с гребло или метла, преди да включите продукта.
  • Ако работната площ е замърсена, напръскайте я
  • Продуктът може да се използва вместо маркуч за спестяване на вода.
  • Издухвайте отпадъците безопасно. Внимавайте за деца, домашни любимци, отворени прозорци или превозни средства.
  • Не насочвайте продукта към крехки растения. 18 728 - 009 - 13.11.2020• Не насочвайте духалката към обекти от рода на стени, големи камъни, превозни средства или

Ако работите в ъглови части, издухвайте от ъгъла към центъра на работната зона. В противен случай е възможно отпадъците да Ви ударят в лицето и да предизвикат увреждане на

  • Използвайте пълния удължител на накрайника, така че въздушният поток да бъде близо до
  • Необходимо е страничните наблюдатели да носят защитни средства за очите.
  • След използване на продукта изхвърлете отпадъците в контейнерите за боклук. Инструкции за безопасност при работа със
  • Пазете вентилатора от повреда. Не засмуквайте големи и твърди отпадъци от сорта на парчета дърво, кутии, каучуков мулч или дълги части от
  • Не позволявайте на вакуумната тръба да докосне
  • Спрете двигателя и разкачете лулата на запалителната свещ, преди да премахнете пречката или задръстващия материал. Лични предпазни средства
  • Винаги използвайте правилните лични предпазни средства, когато работите с продукта. Личните предпазни средства не елиминират опасността от нараняване. Личните предпазни средства намаляват степента на нараняване при възникването на инцидент.
  • Винаги използвайте одобрени защитни средства за очите, когато работите с продукта.
  • Не работете с продукта с голи крака или с отворени обувки. Винаги използвайте устойчиви на плъзгане ботуши за тежък режим на работа.
  • Използвайте дълги панталони от здрав плат.
  • Ако е необходимо, използвайте одобрени защитни ръкавици.
  • Използвайте каска, ако е възможно, за да се предпазите от падащи на главата предмети.
  • Винаги използвайте одобрени антифони, когато работите с продукта. Продължителният шум може да доведе до загуба на слуха, причинена от
  • Винаги използвайте одобрена респираторна маска, докато работите с продукта в запрашени
  • Уверете се, че близо до Вас има комплект за първа помощ. Устройства за безопасност на продукта
  • Уверете се, че редовно извършвате техническо обслужване на продукта.
  • Срокът на експлоатация на продукта се
  • Рискът от злополука намалява. Позволете на одобрен дилър или одобрен сервизен център да извършва редовна проверка на продукта за корекции или ремонтни дейности.
  • Не използвайте продукт с повредени предпазни средства. Ако продуктът е повреден, се консултирайте с одобрен сервизен център. Превключвател за спиране Стартирайте двигателя. Уверете се, че двигателят спира, когато преместите превключвателя за спиране в стоп позиция.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не докосвайте ауспуха, ако е горещ. Ауспухът е горещ по време на работа, но и след като двигателят спре. При докосване на ауспуха има възможност от изгаряния.

  • Не използвайте двигател с повреден ауспух. Повреденият ауспух повишава нивото на шума и риска от пожар. Съхранявайте наблизо пожарогасител.
  • Редовно проверявайте дали ауспухът е закрепен към продукта.
  • Не докосвайте двигателя или ауспуха, когато двигателят е включен. Не докосвайте двигателя или ауспуха за известно време след спиране на двигателя. Горещите повърхности могат да причинят нараняване.
  • Горещият ауспух може да причини пожар. Бъдете внимателни, ако използвате продукта близо до запалителни течности или изпарения.
  • Не докосвайте частите в ауспуха, ако е повреден. Частите могат да съдържат канцерогенни
  • Някои модели компресорно оборудване имат предпазна искрогасителна мрежа. През определени интервали я почиствайте и подменяйте. Вижте раздел "Поддръжка"

Поддръжка на страница 24

Безопасност при работа с гориво

  • Не включвайте продукта, ако върху него има гориво или моторно масло. Отстранете нежеланото гориво/масло и оставете продукта да изсъхне. Отстранете нежеланото гориво от
  • Ако разлеете гориво по дрехите си, сменете ги
  • Внимавайте да не попадне гориво върху тялото Ви, това може да доведе до телесни увреждания. Ако гориво попадне върху тялото Ви, използвайте сапун и вода, за да го отстраните.

728 - 009 - 13.11.2020 19• Не стартирайте двигателя, ако разлеете масло

или гориво върху продукта или тялото си.

  • Внимавайте с горивото. Горивото е запалимо, изпаренията са взривоопасни и могат да причинят телесни увреждания или смърт.
  • Не вдишвайте горивните изпарения, това може да доведе до телесни увреждания. Уверете се, че има достатъчен въздушен поток.
  • Не пушете близо до горивото или двигателя.
  • Не поставяйте топли предмети близо до горивото или двигателя.
  • Не добавяйте гориво, когато двигателят работи.
  • Уверете се, че двигателят е изстинал преди зареждане с гориво.
  • Преди зареждане с гориво отворете бавно капачката на резервоара за гориво и освободете внимателно налягането.
  • Не добавяйте гориво към двигателя на закрито. Недостатъчният въздушен поток може да доведе до нараняване или смърт поради задушаване или въглероден окис.
  • Затегнете внимателно капачката на резервоара за гориво или може да възникне пожар.
  • Преди да включите двигателя, преместете продукта на най-малко 3 m (10 ft) от мястото, където сте заредили резервоара.
  • Не препълвайте резервоара за гориво.
  • Уверете се, че няма течове, когато местите продукта или резервоара за гориво.
  • Не поставяйте продукта или резервоара за гориво на място, където има открит огън, искри или постоянна малка горелка. Уверете се, че в зоната за съхранение няма открит огън.
  • При преместване или съхранение на гориво използвайте само одобрени за целта контейнери.
  • Изпразнете резервоара за гориво преди дългосрочно съхранение. Спазвайте местните закони за това къде да изхвърляте горивото.
  • Почистете продукта преди дългосрочно съхранение.
  • Отстранете проводника на запалителната свещ, преди да оставите продукта за съхранение, за да се уверите, че двигателят няма случайно да се

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неправилно техническо обслужване може да доведе до сериозна повреда на двигателя или до сериозно нараняване. Собственикът носи отговорност за спазването на всички необходими операции по техническото обслужване, описани в инструкцията за експлоатация. Разкачете запалителната свещ преди техническо обслужване. Не разкачвайте свещта преди регулиране на карбуратора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете и разберете главата за безопасност, преди да монтирате продукта. За монтаж на горната продухваща

Подравнете прореза на горната продухваща тръба (А) с палеца на изхода на компресорното оборудване (В). (Фиг. 21)

2. Натиснете докрай горната продухваща тръба

върху изхода на компресорното оборудване.

3. Завъртете горната продухваща тръба, докато

отворът в тръбата се подравни с резбата на гайката на изхода на компресорното оборудване. (Фиг. 22)

4. Монтирайте винта (C). (Фиг. 23)

5. С отвертка завъртете винта по часовниковата

стрелка, за да присъедините тръбата. За монтаж на долната продухваща

Подравнете прорезите на долната продухваща тръба (А) с палците на горната продухваща тръба (В). (Фиг. 24)

2. Натиснете долната продухваща тръба докрай

върху горната продухваща тръба.

3. Завъртете долната продухваща тръба докрай,

докато палецът се захване в края на прореза. (Фиг. 25) За монтаж на

продухващата тръба VX (А) с палците на горната продухваща тръба (В). (Фиг. 24)

продухващата тръба VX докрай върху горната продухваща тръба.

продухващата тръба VX докрай, докато палецът се захване в края на прореза. (Фиг. 25) 20 728 - 009 - 13.11.2020За монтаж на горната тръба за

Вкарайте върха на отвертка на мястото за закачване на отвора за вакуум. (Фиг. 26)

2. Внимателно наклонете дръжката на отвертката

към предната част на продукта, за да освободите

3. Дръжте отворен капака на входа за вакуум,

докато наместите горната тръба за вакуум. (Фиг. 27)

4. Подравнете издатината отвътре на входа за

вакуум с прорезите на горната тръба за вакуум. Забележка: Подравнете белезите на входния отвор за вакуум и на горната тръба за вакуум.

5. Натиснете горната тръба за вакуум докрай във

6. Завъртете докрай горната тръба за вакуум по

часовниковата стрелка, докато усетите щракване. (Фиг. 28) За монтаж на долната тръба за

1. Подравнете прореза на долната тръба за вакуум

с палеца на горната тръба за вакуум.

2. Натиснете долната тръба за вакуум докрай върху

горната тръба за вакуум, докато палецът се захване в края на прореза. (Фиг. 29)

4. С отвертка завъртете винта по часовниковата

стрелка, за да присъедините тръбата. (Фиг. 30) За монтаж на тръбата на торбичката за събиране

1. Подравнете прореза на тръбата на торбичката за

събиране (А) с палеца на изхода на компресорното оборудване (В). (Фиг. 31)

2. Натиснете докрай тръбата на торбичката за

събиране върху изхода на компресорното оборудване.

3. Завъртете тръбата на торбичката за събиране,

докато отворът на тръбата се подравни с резбата на гайката на изхода на компресорното оборудване. (Фиг. 32)

4. Монтирайте винта (C).

5. С отвертка завъртете винта по часовниковата

стрелка, за да присъедините тръбата. (Фиг. 33) Експлоатация ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете и разберете раздела с инструкции за безопасност преди работа с продукта.

Използване на гориво ВНИМАНИЕ: Този продукт разполага с двутактов двигател. Използвайте смес от бензин и моторно масло за двутактови двигатели. Не забравяйте да използвате правилното количество от масло в сместа. Грешното съотношение между бензин и масло може да доведе до повреда на двигателя.

ВНИМАНИЕ: Не използвайте бензин с октаново число по-малко от 90 RON (87 AKI). Това може да повреди продукта. ВНИМАНИЕ: Не използвайте бензин с повече от 10% концентрация на етанол (E10). Това може да повреди продукта. ВНИМАНИЕ: Не използвайте оловен бензин. Това може да повреди продукта.

  • Винаги използвайте пресен безоловен бензин с минимално октаново число от 90 RON (87 AKI) и с по-малко от 10% концентрация на етанол (E10).

Използвайте бензин с по-високо октаново число, ако често използвате продукта при постоянно високи обороти на двигателя.

  • Винаги използвайте смес от безоловен бензин/ масло с добро качество. Масло за двутактови двигатели
  • Използвайте само висококачествено масло за двутактови двигатели. Използвайте само моторно масло за двигатели с въздушно
  • Не използвайте други типове масла.
  • Съотношението за смесване 50:1 (2%) Бензин Масло 1 американски галон 77 ml (2,6 oz) 1 имперски галон 95 ml (3,2 oz) 5 l 100 ml (3,4 oz)

728 - 009 - 13.11.2020 21За да направите горивната смес

Забележка: Винаги използвайте чист контейнер за гориво, когато смесвате горивото. Забележка: Не правете повече от 30-дневно количество от горивна смес.

1. Добавете половината от бензиновата смес.

Добавете цялото количество масло.

3. Разклатете горивната смес, за да смесите

5. Разклатете горивната смес, за да смесите

6. Напълнете резервоара за гориво.

За да добавите гориво

  • Винаги използвайте резервоар за гориво с клапан против разливане.
  • Ако върху резервоара има гориво, отстранете нежеланото гориво и оставете резервоара да
  • Уверете се, че зоната близо до капачката на резервоара за гориво е чиста.
  • Разклатете резервоара за гориво, преди да добавите горивната смес към резервоара за

За стартиране и спиране Преди стартиране на двигателя

  • Проверете продукта за липсващи, повредени, разхлабени или износени части.
  • Проверете торбичката за събиране. Уверете се, че торбичката за събиране не е повредена и че ципът е затворен.
  • Проверете гайките, винтовете и болтовете.
  • Проверете въздушния филтър.
  • Проверете, че регулаторът на газта работи
  • Проверете превключвателя за спиране за правилна работа.
  • Проверете продукта за теч на гориво. Включване при студен двигател ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не навивайте въжето на стартера около ръката си. ВНИМАНИЕ: Не подпирайте продукта с

ВНИМАНИЕ: Не издърпвайте въжето на стартера докрай. Не пускайте дръжката на въжето на стартера, когато е изтеглено. Това може да повреди

Забележка: Ако двигателят спре, върнете смукача на позиция "затворено" и повторете стъпките на стартиране.

1. Напълнете резервоара за гориво с чиста горивна

С лявата си ръка задръжте корпуса на машината на земята. Уверете се, че краят на компресорното оборудване е насочен настрани от лица, животни, стъкла и твърди предмети.

3. Бавно натиснете купола на горивната помпа 10

4. Преместете лоста на смукача в положение на

5. Натиснете и задръжте спусъка на газта

6. Дръпнете дръжката на въжето за стартиране

бързо, докато моторът се опита да заработи, но не повече от 3 пъти. Забележка: Ако температурата е по-ниска от 4°

(40°F), продължете да дърпате дръжката на въжето за стартиране, докато моторът се опитва да стартира.

7. Преместете лоста на смукача в положение на

8. Дръпнете бързо дръжката на въжето на стартера,

докато двигателят заработи.

9. Оставете двигателя да работи в продължение на

10. Преместете лоста на смукача в положение на

БЕЗ СМУКАЧ. Включване при топъл двигател

1. Бавно натиснете купола на горивната помпа 10

2. Преместете лоста на смукача в положение на

3. Дръпнете бързо дръжката на въжето на стартера,

докато двигателят заработи.

4. Преместете лоста на смукача в положение на

БЕЗ СМУКАЧ. За стартиране на двигател със задържане на изпарения Задържане на изпарения се получава, когато горивото в горивопровода или карбуратора се изпарява заради повишена топлина. 22 728 - 009 - 13.11.2020Продуктът може да има задържани изпарения, ако не се рестартира при околна температура от повече от 35°C (95°F) и е бил спрян за 15 – 45 минути.

Натиснете купола на горивната помпа няколко пъти в продължение на 10 – 15 секунди.

2. Преместете лоста на смукача в положение на

3. Дръпнете бързо дръжката на въжето на стартера,

докато двигателят заработи.

5. Преместете лоста на смукача в положение на

БЕЗ СМУКАЧ. За да спрете двигателя

  • Натиснете и отпуснете ключа STOP на двигателя. Ключът автоматично се връща на позиция ON. Изчакайте 7 секунди, преди да се опитате да включите продукта отново, за да се рестартира ключът. За регулиране на

продухващата тръба VХ

продухваща тръба VХ с палеца (С) на вътрешната тръба. (Фиг. 34) Забележка: Палецът не се вижда, когато тръбите са монтирани. Трябва да усетите позицията на палеца, когато местите външната тръба. Забележка: Захванете палеца в позиция "A" за голям отвор на компресорното оборудване. Големият отвор на компресорното оборудване издухва обширни зони със сухи листа и друг нежелан материал. Захванете палеца в позиция "В" за малък отвор на компресорното оборудване. Малкият отвор на компресорното оборудване увеличава скоростта на въздушния поток за почистване на пукнатини и краища, както и за издухване на тежки материали, като мокри

2. Завъртете външната тръба по показания начин,

за да освободите палеца от прореза. (Фиг. 35)

3. Местете външната тръба по протежение на

вътрешната тръба, за да промените позицията. (Фиг. 36)

4. Завъртете външната тръба по показания начин,

докато палецът се захване напълно в края на правилното местоположение на прореза. (Фиг. 37) Работна позиция

  • Вакуум (Фиг. 39) Работа със смукалката Преди работа със смукалката, сложете необходимите предпазни средства. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди употреба се уверете, че торбичката за събиране не е повредена и че ципът е затворен. Не използвайте торбички, която е повредена. Така ще се предпазите от нараняване при изхвърчане на отпадъци. Използването на лявата ръка при работа с продукта е по-рисковано. Избягвайте контакт на тялото със зоната на изпускателния

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не включвайте компресорното оборудване при отворен или повреден входен капак (освен ако е монтирана вакуумната тръба).

  • Когато работите с компресорното оборудване, торбичката за събиране трябва да се държи за ремъка за рамо. Ремъкът трябва да се постави върху горната част на рамото.

Включете компресорното оборудване. Спазвайте инструкциите в раздела относно включването и изключването За стартиране и спиране на страница 22 . Прочетете инструкциите за безопасност Безопасност на страница 17

Изпразване на торбичката за

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Винаги проверявайте торбичката за събиране. Преди всяка употреба се уверете, че торбичката не е повредена и че ципът е затворен. Не използвайте повредени торбички. При изхвърчане на отпадъци има опасност от нараняване. Бъдете внимателни, ако работите с лявата ръка. Не докосвайте зоната на изпускателния

3. Изпразнете торбичката за събиране.

728 - 009 - 13.11.2020 23Поддръжка

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете и разберете раздела с инструкции за безопасност преди почистване, ремонтиране или техническо обслужване на продукта. График за техническо обслужване Уверете се, че спазвате графика за техническо обслужване. Интервалите са изчислени в зависимост от ежедневната употреба на продукта. Интервалите са различни, ако не използвате продукта всеки ден. Извършвайте само дейностите по техническо обслужване, описани в това ръководство за експлоатация. Говорете с одобрен сервизен център относно други дейности по техническо обслужване, които не са описани в това ръководство. Всекидневно обслужване

Почистете външните повърхности.

  • Проверете дали управлението на оборотите и регулатора на газта работят нормално. Заменете повредените части.
  • Проверете превключвателя за спиране. Сменете го, ако е необходимо.
  • Проверете оборотите на празния ход.
  • Почистете въздушния филтър. Сменете го, ако е необходимо.
  • Уверете се, че входният капак може да се заключва в затворено положение. Уверете се, че роторът е чист.
  • Затегнете всички гайки и винтове.
  • Уверете се, че корпусите са здрави и без
  • Уверете се, че торбичката за събиране не е повредена и че ципът работи нормално. Сменете торбичката, ако е необходимо. Седмично техническо обслужване
  • Проверете състоянието на стартерното устройство, въжето за стартиране и натягащата пружина. Заменете всички повредени части.
  • Проверете състоянието на смукателния въздухопровод на стартерното устройство. Ако смукателният въздухопровод е запушен, премахнете отпадъците.
  • Почистете отвън запалителната свещ. Свалете я и проверете разстоянието между електродите. Регулирайте разстоянието до 0,6 mm (0,024 in) или сменете запалителната свещ.
  • Почистете лопатките на ротора.
  • Почистете предпазната искрогасителна мрежа и при необходимост я сменете (не се отнася за ауспуха с катализатор).
  • Почистете зоната на карбуратора.
  • Почистете въздушния филтър. Месечно техническо обслужване

Проверете дръжката на въжето за стартиране и въжето за стартиране.

  • Почистете резервоара за гориво.
  • Почистете карбуратора и околната зона.
  • Сменете горивния филтър в резервоара за
  • Проверете всички кабели и връзки.
  • Подменете запалителната свещ.
  • Сменете въздушния филтър. Ежегодно обслужване
  • Проверете запалителната свещ.
  • Почистете външната повърхност на карбуратора и зоните около него.
  • Почистете системата за охлаждане.
  • Проверете искрогасителната мрежа.
  • Проверете горивния филтър.
  • Проверете маркуча за горивото за повреда.
  • Проверете всички кабели и връзки. Техническо обслужване на 50 часа
  • Ремонтът или смяната на ауспуха трябва да се извършат от одобрен сервизен център. Регулиране на оборотите на празния

Уверете се, че въздушният филтър е чист и капакът на въздушния филтър е закрепен, преди да регулирате оборотите на празния ход. Регулирайте оборотите на празен ход с регулиращия винт за празния ход. (Фиг. 40) Оборотите на празния ход са правилни, когато двигателят работи плавно във всяко положение.

1. За увеличаване на скоростта завъртете

регулиращия винт по посока на часовниковата

2. За намаляване на скоростта завъртете

регулиращия винт обратно на часовниковата

За да направите техническо обслужване на искрогасителния

Използвайте телена четка за почистване на искрогасителния екран. 24 728 - 009 - 13.11.2020За почистване на системата за

Почистете частите на системата за охлаждане с

За проверка на запалителната свещ ВНИМАНИЕ: Използвайте винаги запалителните свещи от препоръчания вид. Използването на запалителна свещ от неправилен тип може да повреди

  • Проверете запалителната свещ, ако двигателят е с понижена мощност, стартира трудно или работи неправомерно при обороти на празен ход.

За да намалите опасността от попадане на нежелани материали върху електродите на запалителната свещ, следвайте тези инструкции: a) Проверете дали оборотите на празния ход са правилно регулирани. b) Уверете се, че горивната смес е правилна. c) Уверете се, че въздушният филтър е чист.

  • Ако запалителната свещ е замърсена, почистете я и се уверете дали разстоянието между електродите е правилно. Вижте
  • Сменете запалителната свещ, ако е необходимо. За да извършвате техническо обслужване на въздушния филтър Почистване на въздушния филтър

1. Свалете капака на въздушния филтър и самия

2. Почистете въздушния филтър с топла сапунена

вода. Уверете се, че въздушният филтър е сух, преди да го монтирате.

3. Сменете въздушния филтър, ако е прекалено

замърсен за пълно почистване. Винаги заменяйте повреден въздушен филтър.

4. Ако продуктът Ви разполага с пенест въздушен

филтър, нанесете масло за въздушен филтър. Нанасяйте масло за въздушен филтър само върху пенест филтър. Не нанасяйте масло върху филцов филтър. Технически характеристики единица GBV 322 (GHB28VPR) GBV 322VX (GHB28VPR) Спецификации на двигателя Обем на цилиндъра cm

Изходна мощност kW 0,8 0,8 Запалителна свещ Champion RCJ-6Y Champion RCJ-6Y Максимални обороти при режим "духане” min

-- 7500 Период на продължителност на емисиите h 50 50 Данни за шум и вибрации Еквивалентно ниво на вибрациите върху ръкохватките с монтирани продухващи тръби и накрайник (оригинални) – вижте забележка 1 m/s

7,5 7,5 Еквивалентно ниво на вибрациите върху ръкохватките, с монтирани вакуумни тръби (оригинални), ляво/дясно – вижте забележка 1 m/s

(GHB28VPR) GBV 322VX (GHB28VPR) Еквивалентно ниво на звуковото налягане върху ухото на оператора, измерено съгласно ISO 22868 с монтирани продухващи тръби и накрайник (оригинални) – вижте забележка 3 dB(A) 95,6 95,6 Ниво на звуковата мощност, гарантирана (L

забележка 2 dB(A) 112 112 Ниво на звуковата мощност, измерена – вижте забележка 2 dB(A) 109 109 Размери на продукта Тегло kg 4.4 4,5 Забележка 1: Отчетените данни за еквивалентното ниво на вибрациите имат типична статистическа дисперсия (стандартно отклонение) от 1,5 m/s

Забележка 2: Шумови емисии в околната среда, измерени като звукова мощност (L

) в съответствие с директива на ЕО 2000/14/ЕО. Отчетените нива на шума за машината са измерени с оригиналното оборудване, което дава най-високото ниво. Разликата между гарантираното и измереното ниво на шума е в това, че гарантираното ниво на шума включва също и дисперсията в резултатите от измерването, както и вариациите между различните машини от един и същи модел в съответствие с Директива 2000/14/ЕО. Забележка 3: Отчетените данни за еквивалентното ниво на звуковото налягане за машината имат типична статистическа дисперсия (стандартно отклонение) от 3 dB (A). Вентилатор единица GBV 322 GBV 322VX Тип Радиален

Максимална скорост на въздуха, стандартен

km/h 322 - Максимална скорост на въздуха,

VХ* km/h - 370 Обем на въздуха при режим "духане” cfm 370 450 Дебит на въздуха при режим "вакуум" cfm 490 490 Съотношение при мулчиране 10:1 16:1

  • допълнителна принадлежност Съдържание на ЕО декларацията за съответствие Ние, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ШВЕЦИЯ, декларираме на своя собствена отговорност, че представеният продукт: Описание Бензиново компресорно оборудване/ компресорно оборудване с вакуум Марка McCulloch 26 728 - 009 - 13.11.2020Описание Бензиново компресорно оборудване/ компресорно оборудване с вакуум Платформа/Вид/Модел Платформа GHB28VPR, представляваща модели

Партида Сериен номер, датиращ от 2018 г. и след това отговаря напълно на следните директиви и регламенти на ЕС: Директива/регламент Описание 2006/42/EО "относно машините" 2014/30/ЕС "относно електромагнитната съвместимост" 2000/14/EО "относно шума на

2011/65/ЕС "ограничения за използване на определени опасни

Приложените хармонизирани стандарти и/или технически спецификации са следните : EN ISO 12100, EN 15503, CISPR 12, ISO 14982, EN 50581. В съответствие с Директива 2000/14/ЕО, приложение V, декларираните стойности на звука са посочени в раздела с технически характеристики на настоящето ръководство и в подписаната Декларация за съответствие на EO. TÜV Rheinland N.A. извърши доброволен контрол от името на Husqvarna AB и изготви Сертификат за съответствие с Директива 2006/42/ЕО на Съвета относно машините. Сертификатът, както е предвиден в подписаната Декларация за съответствие на EO, се прилага за всички места на производство и държави на произход, както е посочено на продукта. Доставеното бензиново компресорно оборудване/ компресорно оборудване с вакуум съответства на образеца, подложен на контрол.

1. Остановите изделие.

Асистент за ръководство
Задвижвано от ChatGPT
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : MCCULLOCH

Модел : GBV 322VX

Категория : Духалка