NÁVOD K OBSLUZE GBV 322VX MCCULLOCH
SK Návod na obsluhu 250-260
SL Navodila za uporabo 261-270
SR Prirucnik za rukovaoca 271-281
SV Bruksanvising 282-291
TR Kullanim kilavuzu 292-301
UK Noci6HnK KopncTyBaaya 302-313












29


31
32


33

34

35


37


39


41
Contents
Introduction 6
Maintenance. 12
Safety. 7
Technical data. 14
Assembly. 10
Návod k obsluze byl puvodně napsán v angličtině.
Návody k obsluze vostatních jazycích jsou prěklady z angličtiný.
Preehled
(Obr. 1)
- Ramenni popruh
- Páčka plynu
- STOP spinač (vypínač zapalováni)
- Regulator rychlosti
- Kryt ventilatóur
- Včko palírové nádrže
- Vzduchovy filtr
- Ovladani sytice
- Palivová pumpicka
- Kryt nasáváni
- Držadlo pro sani
- Mulčovací lišta (GBV 322VX)
- Obězné kolo ventilátoru
- Spodni trabka foukace (GBV 322)
- Trubka™ foukace VX (GBV 322VX)
- Horní trabka foukace
- Sroub
- Tlumič výfuku
- Uzemnovaci vodic
- Rukojet'startemu
- Starté
- Rukojet
- Kombinovany nastroj
- Trubka sběrného vaku
- Sbernyvak
- Dvečásti trabky vysavace
- Sroub
- Návod k používání
Symboly na vyrobku
(Obr. 2) Varováni
(Obr. 3) Prěčěte si tento námod
(Obr. 4) Vždy používejte schvalenou ochranu hlavy.
(Obr. 4) Vždy používejte schválenou ochranu sluchu.
(Obr. 4) Používejte schvalenou ochranu oči (dlenormy ANSI Z87.1 nebo ekvivalentni).
(Obr. 5) Používejte schvalenou ochrannou obuv a rukavice.
(Obr. 5) Používejte dlouhé rukávy a kalhory.
(Obr. 6) Pri provozovani vyrobku nenoste šperky.
(Obr. 7) Západku uvolněte špičkou šroubováku.
(Obr. 8) Nevysávejte kameny, stěrk, kov, skleněne střepy, gumovou drt'ci jin'y material, ktery by mohl poskodit ventilátor.
(Obr. 9) Produkt muze zpusobit vymrsteni predmetu a nasledné poraněni oci.
(Obr. 10) Nepříblžujte se k ventilátoru, když se otáči.
(Obr. 11) Plné otevreny sytic
(Obr. 12) Zpola otevreny sytic
(Obr. 13) Bez sytiče
(Obr. 14) Dlouhé vlasy si vyčěste nahoru nad ramena.
(Obr. 15) Bezpečná vzdálenost
(Obr. 16) Garantovana hladina akustického vykonu
(Obr. 17) Vyrobek odpovidá príslušnám směrním ES.
(Obr. 18) Vyrobek odpovidá príslušnám směrním EAC.
(Obr. 19) Vyrobek odpovidá príslušným směrním platným na Ukrajine.
(Obr. 20) Vyrobek vyhovuje australským prédipísum ohledné elektromagnetické kompatibilitу (EMC).
Povšimnéte si: Dalsí symboly/stitky na produktu se týkaji certifikacnich požadavku pro dalsí komerčni oblasti.
Emise Euro V

VYSTRAHA: Manipulace s motorem vede k zneplatneni typoveho schvaleni EU tohoto vyrobku.
Odpovédnost za vyrobek
Jak uvádi zák o odpovednosti za vyrobek, neneseme odpovednost zaŽádnou škodu zpúsobenou nasim vyrobkem,Pokud:
byl vyrobek nespravnoe opraven.
- byl vyrobek opraven pomoci soucasti od jineho vyrobce nebo soucasti, ktere nejsou vyrobcem schvaleny.
- ma vyrobek prislušenstvi od jineho vyrobce nebo prislušenstvi, které není vyrobcem schvaleno.
- výrobek nebyl opraven ve schvaleném servisiním středisku nebo schvaleným odborníkem.
Bezpečnost
Definice týkající se bezpečnosti
Nizé uvedene definite uvádi ároven váznosti
jednotlivych signálnich slov.

VYSTRAHA: Zraneni osob.

VAROVÁNÍ: Poškození výrobku.
Povšimnéte si: Díky těmto informacím je používáni výrobku snazů.
Obecné bezpečnostní poukyny
- Používejte vyrobek správně. Nesprávné používání muže mít za nasledek zraněné nebo smrt. Vyrobek používejte pouze k Činnostem uvedenym v totom navodu. K jiným Činnostem vyrobek nepoužívejte.
- Rid'te sePokyny v nadvodu. Rid'te se bezpećnostnimi symboly aPokyny. Pokud se obsluha nebude fiditPokyny a symboly, muze dojit ke zraneni, poškození nebo smrti.
Tento námod nevyhazujte. Použijte pouyny k sestavení, k používáni a udžováni vyrobku v dobrém stavu. Použijte pouyny k správné montáží nástavcú a príslušenstvi. Používejte pouze schvalné nástavce a príslušenstvi.
-
Nepoužívejte poskozený vyrobek. Dodržujte plan udržby. Provádejte pouze udržbu, ke které najdete pokyny v totom navodu. Veskerou udržbu musi provadět schvalené servisni stredisko.
Tento námod nemuže obsahovat vsechny situace, ke kterym pri používani vyrobku docház. Bud'te opatrni a používejte zdravý Rozum. Vyrobek nepoužívejte a neprovádejte udřžbu, když si nejste jisti danou situaci. Porad'te se s odborníkem, prodejm, servisin'm pracovnikem nebo schvaleným servisin'm střediskem.
-
Pred montází, uskladnénim nebo Údržbou vyrobku odpojte kabel zapalovaci svicky.
- Pokud se zmeni puvodni specifikace vyrobku, nepouzivejte ho. Bez schvaleni vyrobcem nemeinte zadné současti vyrobku. Pouzivejte vyhradné dily schvalené vyrobcem. Nesprávná udržba muze mit za nasledek zraněni nebo smrt.
- Nevdechujte vypary motoru. Dlouhodobé vdechovani vfykovych plynuz motoru prydstavuje zdravotni riziko.
- Nestartujte vyrobek uvnitr budovy ani v blizkosti hořlavych materiál. Vyfukové plyny jsou horké a mohou obsahovat jiskry, které by mohly zažehnout požár. Nedostatečné prouděni vzduchu muže zpúsobit zraněni nebo smrt udusením nebo obravou kysličnikem uhelnatým.
- Pri použivani vyrobku vytváři motor elektromagnetické pole. Elektromagnetické pole muže poskodit implantované lékarské pristroje. Préd použitim vyrobku se poradte s lékarém a vyrobcem implantovanych lékarskych pristroju.
Zamezte používáni vyrobku detmi. Zamezte používáni vyrobku osobami, které naznajíPokyny.
Vždy sledujte osoby s fyzickým nebo mentálním postižením pri práci s vyrobkem. Vždy musí byt pritomna zodpovedná dospelá osoba.
- Vyrobek zamykejte na miste, kam nemají pristup děti a nežádouci osoby.
- Produkt muze zpusobit yvmrsteni predmetu a nasledne poraneni. Dodrzujte bezpecnostnipredpisy pro snizeni rizika zraneni a smrti.
- Neodcházejte od vyrobku, kdyz je spustěný motor.
- Za pripadnou nehodu nese zodpovědnost obsluha vyrobku.
- Pred použitím se prěsvěděte, ze nejsou poskózeny současti.
-
Pred pouzitim vyrobku zajistete, abyste byi ve vzdalenosti minimalne 15 m (50 stop) od ostatnich osob a zvirat. Zajistete, aby osoby ve vaši blízkosti védely,Že budete vyrobek použivat.
-
Podrobnosti naleznete v mezinarodnich a mistrich zakonech. Za urcitych podminek mohou pouziti vyrobku zakazovat nebo omezovat.
- Nepouzívejte výrobek, jste-li unavení nebo pod vlivem alkoholu, drog nebo léku. Tyto faktory mohou ovlivnit vaš zrak, pozornost, koordinaci nebo úsudek.
Tento vyrobek je určen pouze k príležitostnému provozu. Souvisly nebo pravidelný provoz tohoto vyrobku muže zpúsobit onemocné rukou, tzv. bile sty, nebo podobné zdravotné problémy zpúsobé vibracemi. Pokud používáte vyrobek souvisle nebo pravidelné, kontrolujte stav rukou a prstú. Pokud ruce nebo prsty zblednou, bolí, citité mraveněni nebo jsou znecitlivěné, ukoněte práce a promluvte si conejdřive s lékářem.
BezpečnostníPokyny pro provoz foukace
- Používejte vyrobek pouze k foukáni nebo odstrańovány listá a dalsich necistot na zemi.
- Nepoužívejte výrobek, jste-li unavení, nemocné nebo pod vlivem alkoholu, drog nebo lékú.
- Osoby v okoli ani zviřata se nesmi vyskytovat blize než 15 m (50 stop) od obshaluy.
Vyrobek mze vysokou rychlosti yvmrstit predmety, ktere se mohou odrazit azasahnout obsluhu. Muze dojit k poraneni oci.
- Trysku foukace nesmérujte na osoby ani zviīrata.
- Dlouhé vlasy si vyčěste nahoru nad ramena.
- Pred provadénim montaze nebo demontaze prisluensstvi nebo jin'ych soucasti vypnete motor.
Nepouzivejte vyrobek bez krytu.
- Pokud se v pracovni oblasti vysktytuji osoby, nepracujte. Když do pracovni oblasti vstoupí jiná osoba, vyrobek vypněte.
- Neprovozujte vyrobek v prostoru s nedostatečnám prouděném vzduchu. Nedostatečné prouděné vzduchu muže způsobit zraněné nebo smr udušením nebo otravou oxidem uhelnatým.
- Tlumic vfyfuku je velmi horky, kdyz je vyrobek spusteny, kdyz pracije na volnobezné otácky i po jeho vypnuti. Budte opatrni v blizkosti hořlavych materialu a hořlavych plynu.
- Nedotykejte se prostoru krytu nasavani. Udrzujte sperky a volny odev v bezpecné vzdalenosti od prostoru nasavani.
Vždy udržujte správný postoj a provozujte vyrobek pouze na bezpečné m a rovném povrchu. Kluzké nebo nestabilní povrchy, napřiklad Žebříky, mohou zpúsobit ztratu rovnováhy nebo kontroly.
Nepouziveje vyrobek ve yskach, napriklad na strese.
Zajisteteproduktbeshemprepravy.
-
Vyrobek používejte pouze v doporučenych hodinách.
Dodržujte mistrí predpísey. Obvyklá doporučeni jsou 9:00 až 17:00, od ponděli do soboty.
-
Vyrobek používejte snejmensím mozným nastavením plynu pro danou práci.
- Ujistete se, ze pri používání vyrobku nemüzete spadnout. Pri používání vyrobku se nenaklanějte.
- Pred zahájením provozu zkontrolujte, zda je vyrobek v dobrem stavu, predevísm tlumic vyfuku, prívod vzduchu a vzduchový filtr.
- Pred použitim vyrobku použijte k uvolnéni nečistot ze zěme hrábe nebo kosté.
- Pokud je pracovni oblast prasná, postříkejtje ji hadić.
- Používejte výrobek jako alternativu hadice a šetřete takvodou.
- Necistoty odfukujte opatrè. Davejte pozor na déti, zviṭata, otevṛṇa okna a vozidla.
- Nemirte výrobkem na rostliny, které se snadno poskodi.
- Nefoukejte vzduch ve smeru objektu, jako jsou steny, velké kameny, vozidla a ploty.
- Pri práci ve vinitrńich Rozich foukejte od rohu do středu pracovni oblasti. V opacnémpripadé vás mohou odletujíci predměty udečit do obliceje a zpúsobit poraněni oci.
- Používejte celý nástavec trysky, aby byl proudly vzduchu co nejblíze u zeme.
- Osoby v okoli musi použivat ochranu oči.
- Po pouziti vyhodte nečistoty do nádob na oppad.
BezpečnostníPokyny pro provoz vysavače
- Chrahte ventilator préd poskozenim. Nevysávejte velké, pevné prédměty, napřiklad drevo, plechovky, gumovou drt nebo dlouhé provázky.
- Trubka vysavače nesmi narážet do země.
- Než začnete odstrańovat zablokovaný nebo uvízly material, vypněte motor a odomojte koncovku kabelu zapalovaci svíčky.
Osobni ochranné prostředky
- Pri práci s vyrobkem vždy používejte správné osobní ochranné prostředky. Osobní ochranné prostředky neodstrańji nebezpeči zraněni. Osobní ochranné prostředky snizuji uroven zraněni v pripadě nebody.
- Pri práci s vyrobkem vždy používejte schvalenou ochranu oči.
- Nepracujte s vyrobkem bosi nebo v otevrenych botach. Vždy používejte odolnou obuv s protiskluzovou podrážkou.
Pouziveje tilne, dlouhe kalhoty.
V pripadé nutnosti používejte schvaléné ochranné rukavice.
- Pokud hrozi nebezpeci pádu nějakého prédmetu, použijte helmu.
- Pri praci s vyrobkem vždy používejte schvalenou ochranu sluchu. Dlouhodobé púsobeni hluku muže zpúsobit ztratu sluchu vyvolanou hlukem.
-
Pri práci v prasném prostředi vždy použivejte schvalenou protiprachovou masku.
-
Presvedcte se, ze mate v dosahu k dispozici lekarnicku.
Ochranná zařízení na produktu
Zajistete pravidelnou udrzbu vyrobku.
- Prodlouží se tím jehoŽivotnost.
- Snizí se nebezpećí nebody.
U schvaleného prodejce nebo ve schvaleném servisinm stredisku nechte vyrobek pravidelné kontrolovat, seridit nebo pripadne opravit.
Nepoužívejte výrobek s poskozenými ochrannými prostředky. V pripadě poskození výrobku se obrat'te na schvalné servisné středisko.
Stop spinač (vypínač zapalováni)
Nastartujte motor. Zkontrolujte, zda se motor zastaví pri presunuti vypinače zapalování do polohy zastavení.
Tlumic vfyfuku

VYSTRAHA: Nedotykeje ste tlumice vyfuku, dokud nevychladne. Tlumič vyfuku je velmi horký, když je motor spustěné i po jeho vypnuti. Pri kontaktu s tlumicem vyfuku muže dojit k popálení.
Nepoužívejte motor s poskozeným tlumicem.
Poskozeny tlumic zvysuje uroven hluku a nebezpeci pozaru. Vzdy mjepte povlizhasici pristroj.
- Pravidelné kontrolujte, zda je k vyrobku namontován tlumič.
- Nedotykejte se bežiciho motoru ani tlumie. Motoru ani tlumie se nedotykejte ani nejakou dobu po zastavení motoru. Horký povrch muže zpúsobit zraněni.
- Horky tlumic muze zpu sobit pozar. Budte opatrnik,Pokud vyrobek pouzivate v blizkosti hovlavych kapalin a plynu.
- Pokud je tlumic poskozen, nedotykejte se jeho soucasti. Soucasti mohou obsahovat karcinogenni chemikalie.
- Nekteré modely foukacu mají sitko lapace jisker. Sitko Čistěte a měnte v stanovenych intervalech. Viz Čast Udržba (Udržba na strani 45).
Bezpečnost pri manipulaci s palivem
- Pokud je na vyrobku palivo nebo olej, nespoustějte ho. Nechtěné palivo/olej z vyrobku odstraťe a nechte vyrobek uschnout. Nechtěné palivo z vyrobku odstraťe.
-
Pokud si palivem polijete oblecení, okamžite se prěvlékněte.
Zabraţe styku paliva s telem, muže zpusobit zraněni. Pokud se palivo na vaše tělo dostane, omyjte se vodou a mydlem.
-
Pokud polijete vyrobek nebo sebe olejem nebo palivem, nespoustejte motor vyrobku.
- Nepoustějte motor,Pokudznéjneco uniká. Pravidelnékontrolujte,jestli zmotoru nic neuniká.
- Pri manipulaci s palivem budte opatrni. Palivo je hořlavé a vypary jsou vybusné a mužou zpúsobit zraněni nebo smrt.
- Nevdechujte palivové vypary, mužou zpusobit zraněni. Zajistěte dostatečné průtok vzduchu.
V blízkosti paliva ani motoru nekuřte.
- Do blízkosti paliva ani motoru neumist'ujte horké prédměty.
Kdyz je spusteny motor, nedoplnejte palivo.
- Než začnete doplěnovat palivo, prěsvěděte se, ze je motor studeny.
- Než doplnite palivo, pomalu otevřete uzáver palivové nádrze a opatrné uvolněte tlak.
Palivo do motoru nedoplnujte ve vnitrnich prostorech. Nedostatecné proudeni vzduchu muze zpusobit zraneni nebo smrt udusemim nebo otravou kyslicnikem uhelnatym.
- Uzáver palivové nadrze pečlivě dotáhněte, aby nedoslo k požáru.
- Než výrobek spustite, prejdete s nim minimálne 3 m (10 stop) odmista, kde jste doplnovali palivo.
Palivovou nádrž nepreplne.
- Prśevédte se, ze pri pohybu vyrobku nebo nádobny na palivo nemuže dojít k únik.
Vyrobek ani nadobu na palivo neumist'ujte do mist s otevrenym ohnem, jiskrami nebo zapalovacim plaminkem. Presvedcte se, ze v oblasti ulozeni nevyskytuje otevreny plamen.
- Pro prenáseni a skladovani paliva používejte pouze schvalné nadoby.
- Pred dlouhodobym uskladnenim vyprazdnete palivovou nadrž. Dodržujte mistné zákony ohledné likvidace paliva.
- Pred dlouhodobym uskladnénim vyrobek vycistete.
- Než výrobek uskladnite, odstrańte kabel zapalovác svíčky, aby motor nahodile nenastartoval.
BezpečnostníPokyny pro udržbu

VYSTRAHA: Nesprvná udrzba muze mít za následek vázné poskození motoru nebo vázné zraněni.
Vlastnik je opovedny za provaděni veškeré nezbytné udžrby tak, jak je stanovena v námodu k používání. Pred provaděním udžrby odpoje zapalovaci svčku.
Neodpojute zapalovací svíčku, dokud neprovedete seřizení karburátoru.
Montáž

VYSTRAHA: Než začnete montovat výrobek, prěctěte si pozorně kapitolu o bezpećnosti.
Upevní horní trabky foukace
- Zarovnejte drăžku na horní trubce foukace (A) s uchytkou na vyvodu foukace (B). (Obr. 21)
- Horní trabku foukace zcela nasuǐne na vývod foukace.
- Otocte horni trabkou foukace, abyste otvor v trabce zarovnali se zavitem matice ve vyvodu foukace. (Obr. 22)
- Namontujte sroub (C). (Obr. 23)
- Utáhněte šroub šroubovákem ve směru hodinovych ručíček.
Upevní spodní trubky foukace
- Zarovnejte dražky na spodni trabce foukace (A) s uchytkami na horni trabce foukace (B). (Obr. 24)
- Spodni trabku foukace zcela nasunte na horni trabku foukace.
- Zcela otočte spodni trabku foukace, aby úchytka zapadla do konce dražky. (Obr. 25)
Upevnéni™ trubky foukace VX™
- Zarovnejte drażky na trubce foukace VX™ (A) s uchytkami na horni trubce foukace (B). (Obr. 24)
- Trubku foukace VX TM zcela nasunte na horni trubku foukace.
- Zcela otocte trabku foukace VX TM,aby uchytka zapadla do konce drazky. (Obr. 25)
Upevní horní trabky vysavače
-
Zasunte spicku sroubovaku do mista zapadky sacho otvoru. (Obr. 26)
-
Rukojet' sroubovaku jemne naklonte k predni casti produktu, abyste uvolnili zapadku.
- Než nainstalujete horní trubku vysavače, nechte kryt sacího otvoru otevřený. (Obr. 27)
- Zarovnejte zebro na vinitní strane sachio otvoru s drázkami na horní trabce vysavače.
Povšimněte si: Zarovnejte značky na sacím otvoru a na horní trabce vysavače.
- Horní trabku vysavače zcela zatlačte do saciho otvoru.
- Zcela otočte horní trabku vysavače ve směru hodinovych ručicek, abyste učitili zacvaknutí. (Obr. 28)
Upevní spodní trubky vysavače
- Zarovnejte dražku na spodni trabce vysavace s uchytkou na horni trabce vysavace.
- Spodni trabku vysavače zcela nasušte na horní trabku vysavače, aby uchytka zapadla do konce dražky. (Obr. 29)
- Namontujte sroup.
- Utahnete sroub sroubovakem ve smeru hodinovych ručícek. (Obr. 30)
Upevné trubky sběrného vaku
- Zarovnejte drăžku na trubce sberného vaku (A)
s uchytkou na vyvodu foukace (B). (Obr. 31)
- Trubku sberného vaku zcela nasunte na vyvod foukace.
- Otočte trubkou sběrného vaku, abyste otvor v trabce zarovnali se závitem matice ve vývodu foukace. (Obr. 32)
- Namontujte sroub (C).
- Utahnete sroub sroubovakem ve smeru hodinovych ručícek. (Obr. 33)
Provoz

VYSTRAHA: Než začnete s vyrobkem pracovat, prečte tsi dukladne kapitolu o bezpečnosti.
benzínu a oleje mûze zpùsobit poškození motoru.
Palivo
Použivání paliva

VAROVÁNÍ: Tento vyrobek má dvoutaktní motor. Používejte směs benzinu a motorového oleje. Zajistěte správné množstvi oleje ve směsi. Nesprávný poměr
Benzin

VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín s oktanovým cislem nižsím než 90 RON (87 AKI). Múžete tím vyrobek poškodit.

VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín s koncentrá etanolu vyší než 10% (E10). Múžete tím vyrobek poskodit.

VAROVÁNÍ: Nepoužívejte olovnatý benzín.
Múzete tím vyrobek poškodit.
Vždy používejte bezolovnatý benzín oktanovym cislem minimálne 90 RON (87 AKI) s koncentráci etanolu nizsí než 10% (E10).
- Pokud vyrobek používáte ācasto s prübězně vysshími otáčkami motoru, používejte benzín s vysshím oktanovým cislem.
Vzdy pouzivejte smes kvalitniho bezolovnatheho benzinu a oleje.
Olej pro dvoutaktni motory
- Používejte pouze vysoce kvalitní olej pro dvoutaktní motory. Používejte pouze olej pro vzduchem chlazené motory.
- Jiné druhy oleje nepoužívejte.
- Pomér smësi 50:1 (2 %)
| Benzín Olej | |
| 1 U.S. Gal. 77 ml (2,6 ounce) | |
| 1 UK Gal. 95 ml (3,2 ounce) | |
| 5 l 100 ml (3,4 oz) | |
Vyroba palivové smësi
Povsimne ti: Pri michani paliva vzdy pouzivejte cistou nadobu na palivo.
Povsimne ti: Nevyrabejte vic palivové smesi, než kolik potrebujete na 30 dní.
- Pridje tpolovin mnozstv benzinu.
- Pridejte celé množstvi oleje.
- Protřepáním směs promíchejte.
- Pridejte zbyvajici benzin.
- Protrepanim smes promichejte.
- Naplnte palivovou nadrž.
Pridání paliva
- Používejte nádoby na palivo s plnicím hrdlem s ochrannou proti préplnéni.
- Pokud je nejaké palivo na nádobě, odstrańte ho a nechte nádobu uschnout.
- Okoli uzáveru palivové nádrze musí byt Čisté.
- Než nalijete palivovou směs do palivové nádrze, protřepejte nádobu s palivem.
Zapnuti a vypnuti
Pred spusténim motoru
Zkontrolujte, jestli na vyrobku nechybi soucasti, nejsou povolené nebo opotbrebované.
Zkontrolujte sbernyvak.Zkontrolujte, zda nenisbenyvak poskozeny a zda je zip zavreny.
Zkontrolujte matice,vruty a srouby.
Zkontrolujte vzduchovy filtr.
Zkontrolujte správnou funkci páčky plynu.
Zkontrolujte správnou funkci vypínače zapalování.
Zkontrolujte, zda z vyrobku neuniká palivo.
Spousténi studeného motoru

VYSTRAHA: Nikdy neomotavejte startovaci snuru kolem ruky.

VAROVÁNÍ: Vyrobek nepridržujte nohou.

VAROVÁNÍ: Nevytahujte startovaci šnūr už do koncové polohy. Když je startovaci šnūra zcela vytażená, nepoustějte rukojet. Múžete tím vyrobek poskodit.
Povšimnéte si: Pokud se motor zastavi, posuţe ovladání sytiče do uzavřeni pelohy a provedte znovu postup startovány.
- Doplnte do palivové nádrze Čistou palivovou směs.
- Levou rukou pridržte telo stroje na zemi. Přesveděcte se, ze konec foukace směruje pryč od lidí, zviřat, skla a pevních predmětu.
- Pomalu stlacte pomocnou palivovou pumpicku desetkrat za sebou.
- Presunte pačku sytice do polohy PLNE OTEVRENY SYTIC.
- Stisknéte a podržte spoust plynu
- Rychle zatahnete za rukojet startovaci šnúry, než se motorPokusi naskočit, ale maximálne 3x za sebou.
Povsimne ti: Pokud je teplota nizsi nez 4^ (40^) , tahejte za rukojet startovaci snury, nez se motorPokusi naskocit.
- Presunte páčku sytice do polohy ZPOLA OTEVRENY SYTIC.
- Prudce zatáhněte za startovaci lanko, až motor naskovi.
- Nechte motor bežet 10 sekund.
- Přesunte páčku sytiče do polohy BEZ SYTICIČE.
Spousténi teplého motoru
- Pomalu stlacte pomocnou palivovou pumpicku desetkrat za sebou.
-
Presunte pačku sytice do polohy ZPOLA OTEVRENY SYTIC.
-
Prudce zatahnete za startovaci lanko, až motor naskoči.
- Presunte pačku sytiče do polohy BEZ SYTICIČE.
Spusteni motoru ucpanymi vypary
Vypary z paliva mohou ucpat palivové potrubí nebo karburátor,Pokud se palivo začne vypařovat pri vyssich teplotách.
K tomu muze dojit,Pokud vyrobek nelze znovu nastartovat pri okolni teplote vyssi nez 35^ (95^) a byl vypnuty po dobu 15-45 minut.
- Stisknéte opakovane pomocnou palivovou pumpicku po dobu 10 až 15 sekund.
- Presunte páčku sytici do polohy ZPOLA OTEVRENY SYTIC.
- Prudce zatahnete za startovaci lanko, až motor naskovi.
- Nechte motor bežet na volnobězné otáčky po dobu 3 minut.
- Presunte pačku sytěc do polohy BEZ SYTÍČE.
Vypnuti motoru
- Stiskněte a uvolněte spínač STOP motoru. Spínač se automatický vrátí do polohy ON (zapnuto). Než znovu nastartujete vyrobek, počejefte 7 sekund, aby bylo jisté, ze se spínač resetuje.
Nastavení™ trubky foukace VX™
- Zarovnejte správnou dražku (A nebo B) na vnějsi trabce foukace VX™ s uchytkou (C) na vnitřni trabce. (Obr. 34)
Povsimnete si: Kdyz jsou trabky smontované,
uchytku nevidite. Polohu uchytky ucitite pri pohybu
vnéjsi trabky.
Povsimnete si: Pro velký foukaci otvor zausnute uchytku do polohy „A". Velký foukaci otvor slouží k odfoukávani suchého listi a jiného nežadouciho materialú z širsich oblastí. Pro malý foukaci otvor zausnute uchytku do polohy „B". Malý foukaci otvor zrychluje prutok vzduchu pro cisětěni prasklin a okrajù a pro présun těžkých materialú, jak je mokré listí.
- Pro vysunuti uchytky z drážky otočte vnějsi trubkou dle obrázku. (Obr. 35)
-
Polohu zmenite posunutim vnejsi stubky po vnitri trubce. (Obr. 36)
-
Zcela vnëjsi trabkou otocte dile obrazku, aby uchytka zapadla do spravné dražky. (Obr. 37)
Pracovní poloha
Foukač (Obr. 38)
Vysavac (Obr. 39)
Vysavani
Než začnete vysávat, obleće si nezbytnou bezpečnostné výbavu.

VYSTRAHA: Pred použitim zkontrolujte, zda neni sberny vak poskozeny a zda je zip zavreny. Nepoužívejte poskozeny vak. To predcházi zraněni, které mohou zpusobit odletujici predměty. Levostranný provoz zvyšuje riziko. Nedotýkejte se tělem prostoru vyfuku.

VYSTRAHA: Nestartujte foukac,Pokud je kryt nasavani otevreny nebo poskozeny (kromě pripadù, kdy je instalována trabka vysavače).
- Během provozu foukace je třeba něst sberné vak na ramenním popruhu. Popruh musi spočívat na rameni.
- Nastartujte foukac. Rid'te se pokyny v casti věnované spoustěné a vypínáni Zapnutí a vypnutí na strani 44. Prěctěte si bezpečnostní pokyny Bezpečnost na strani 40.
Vyprázdnéni sběrného vaku

VYSTRAHA: Vzdy zkontrolujte sbernyvak. Prid pouzitim zkontrolujte, zda neni poskozeny a zda je zip zavreny. Nepouzivejte poskozenyvak.Hrozi nebezpeci poraneni odletujicimi predmety. Davejte pozor pri levostrannem provozu. Nedotykejte se prostoru vyfuku.
- Zastavte produit.
- Otevretep zip na boku.
- Vyprázdnefte sběrný vak.
- Zapnete zip.
Udrzba

VYSTRAHA: Než začnete vyrobek Čistit, opravovat nebo provadět udržbu, prečteše si dukladné kapitolu o bezpečnosti.
Scheme technické udržby
Vždy doržujte plan Údržby. Interva ly se vypocitávají z každodenniho používani vyrobku. Pokud vyrobek nepoužívate každý den, intervaly se liši. Provádejte pouze Údržbu, kterou majdete v toto námodu. Pokud
chcete provest udzbu, ktera neni v toto navodu uvedena, obratte se na schvalené servisni stredisko.
Denní udrzba
Vycistete vnejsi povrchy.
Zkontrolujte funkci ovladani rychlosti a packy plynu. Poskozené dily vyměnte
Zkontrolujte stop spinač. V pripadě potřeby součást vyměnte.
Zkontrolujte volnoběžné otáčky.
Vycistete vzduchovy filtr. V priade potreby soucast vymene.
Zkontrolujte, zda lze kryt nasavani zajistv uzavrené poloze. Zkontrolujte, zda je ventilator cisty.
- Uṭáhněte všechny matice a šrouby.
Zkontrolujte, zda nejsou kryty praskle.
Zkontrolujte, zda není sběrnývak poskozený a zda je zip funkčné. V pripadé potřeby vyměnte Slovak.
Tydenni udrzba
Zkontrolujte stav startoru, startovaci snury a napinaci pruziny. Vyměnte vsechny poskozené současti.
Zkontrolujte stav nasavani vzduchu na starteru. Pokud je privod vzduchu ucpany, odstrahte necistoty.
- Ociste vnejsi stranu zapalovaci svicky. Odmontujte ji a zkontrolujte vzdalenost elektrod. Upravte vzdalenost na 0,6 mm nebo vymene zapalovaci svicku.
Vycistete lopatky ventilatoru.
Vycistete sitku lapace jisker a v priapde potreby ji yvmene (neni pritomna u tlumicu vyfukus katalyzatorem).
Ocistete oblast karburatoru.
Vycistete vzduchovy filtr.
Mśićni udrzba
Zkontrolujte rukojet' a lano starte.
Vycistete palivovou nadrz.
- Očistěte karburátor a jeho okoli.
Vycistete lopatky ventilatoru.
Zkontrolujte, zda není palivové vedení prasklé nebo jinak poškozené. V pripadě potřeby jej vyměné
Vyměnte palivový filtr v palivové nádrži.
Zkontrolujte vsechny elektrické kabely a konektory.
Vyměnte zapalovaci svicku.
Vyměnte vzduchový filtr.
Ročni udžržba
Zkontrolujte zapalovaci svicku.
Vychistete vnejsi povrch karburatoru a okolni oblast.
Vycistete chladici system.
Zkontrolujte sítko lapace jisker.
Zkontrolujte palivovy filtr.
Zkontrolujte, zde není poškozená palivová hadice.
Zkontrolujte vsechny elektrické kabely a konektory.
50 hodin provozu
- Ve schvaleném servisinim středisku nechte opravit nebo vyměnit tlumic.
Uprava volnoběžnych otáček
Než nastavíte volnoběh, zkontrolujte Čistotu vzduchového filtru a to, zda je nasazen kryt vzduchového filtru.
Seridte volnoběžné otáčky pomoci stavěciho šroubu volnoběžných otáček. (Obr. 40)
Rychlost volnobéhu je správná tehdy, když má motor klidný chod v kaźdé poloze.
- Chcete-li zvysit otacky, otocte sroubem pro seizeni volnobeznych otacek ve smeru hodinovych ruicek.
- Chcete-li snizit otáčky, otočte šroubem pro serízení volnoběžných otáček proti směru hodinovych ručíček.
Udrzba sitka lapace jisker
Vycistete sitko lapace jisker dratynym kartacem.
Čistěné chladíciho systému
Vycistete soucasti chladiciho systemu kartacem.
Kontrola zapalovaci svicky

VAROVÁNÍ: Vždy používejte doporučený typ zapalovacích svíček. Nesprávný typ zapalovaci svíčky muže zpùsobit poškození vyrobku.
Zkontrolujte zapalovaci svicku,Pokud ma motor maly vykon, spatne startupne nebo nefunguje spravné ve volnoběznych otáčkácch.
- Aby se snizilo nebezpeci pritomnosti nechtěnych materialú na elektrodách zapalovaci svicky, doržujte tyto pokyny:
a) Zkontrolujte, zda jsou správné nastaveny volnoběžné otáčky.
b) Zkontrolujte správnost palivové směsi.
c) Zkontrolujte, zda je vzduchovy filtr Čistý.
- Vestlizhe je zapalovaci svicka znečistěné, vyčistěte ji a zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod zapalovaci svicky správná. Viz Čast Technické udaje na strani 47. (Obr. 41)
V pripadě potřeby zapalovací svicku vyměnte.
Udrzba vzduchového filtru
Cisteni vzduchového filtru
- Odmontujte kryt vzduchového filtru a vzduchový filtr.
-
Vycistete filtr teplou mydlovou vodou. Pred montaziz zkontrolujte, ze je vduchovy filtr suchy.
-
Pokud je vzduchovy filtr tak znečistěný,Že jej nelze yvčistit, vyměnte ho. Poškozený vzduchový filtr vždy vyměnte.
-
Pokud je vás vyrobek vybaven pěnovým filtrém, nanesto olej na vžduchové filtry. Olej na vžduchové
filtry naneste pouze na pěnový filtr. Nenanášejte olej na vžduchové filtry na plstěný filtr.
Technické udaje
| jednotka | GBV 322
(GHB28VPR) | GBV 322VX
(GHB28VPR) |
| Specifikace motoru |
| Zdvihový objem válcce cm | 3 | 26 26 | |
| Vzdálenost elektrod mm 0,6 0,6 | | | |
| Objem palivové nádrze cm | 3 | 500 500 | |
| Volnoběžné otáčky min | -1 | 2800 až 3200 2800 | až 3200 |
| Maximální otáčky min | -1 | 8000 8000 | |
| Vystupné výkon kW 0,8 0,8 | | | |
| Zapalovací svíčka Champion RCJ-6Y Champion RCJ-6Y | | | |
| Maximální otáčky, režim foukány | min-1 | 8600 8600 | |
| Maximální otáčky, režim vysávány | min-1 | -- | 7500 |
| Životnost vzhledem k tvorbě emisi | h | 50 50 | |
| Udaje o hluku a vibracích |
| Ekvivalentné hladina vibraci na rukojeti s trabkami foukace a tryskou (originálí díly) - viz poznámka 1 | m/s2 | 7,5 7,5 | |
| Ekvivalentné hladina vibraci na rukojeti s trabkami vysavače (originálí díly), levá/pravá strana - viz poznámka 1 | m/s2 | 7,4 7,4 | |
| Ekvivalentné hladina akustického tlaku v ušich obsluhy měřená podle normy ISO 22868 s trabkami foukace a tryskou (originál-ní díly) - viz poznámka 3 | dB (A) | 95,6 | 95,6 |
| Hladina akustického výkon, garantovaná (LWA) - viz poznámka 2 | dB (A) | 112 112 | |
| Hladina akustického výkon, naměřená (LWA) - viz poznámka 2 | dB (A) | 109 | 109 |
| Rozměry produktu |
| Hmotnost | kg | 4,4 4,5 | |
| Poznámka 1: Uváděné data pro ekvivalentné hladinu vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardné odchyl-ku) 1,5 m/s2. |
| Poznámka 2: Emise hluku vživotním prostředí měřnéťo jak akustický vykon (LwA) v souladu se směrnici 2000/14/EU. Uváděné hladina akustického vykonu pro stroj byla měřena s originálím nástavcem, který generuje nejvyší hladinu. Rozdíl mezi garantovaným a měřéným akustickým vykonem je v tom,Že garantovaný akustický vykon rovněž zahrnuje Rozptyl vysledkú měřeni a rozdíly mezi ruznými stroji tehož modelu podle Směrnice 2000/14/ES. |
| Poznámka 3: Uváděné data pro ekvivalentné hladinu akustického tlaku pro stroj mají typickou statistickou odchylku (standardné odchylku) 3 dB (A). |
| Ventilator jegnotka GBV 322 GBV 322VX | | | |
| Typ Radiálni ventilátor Radiálni ventilátor | | | |
| Max. rychlost vzduchu, standardní tryska km/h 322 - | | | |
| Max. rychlost vzduchu, ™ trabka foukace VX ™* km/h - 370 | | | |
| Množství vzduchu, režim foukányí cfm 370 450 | | | |
| Množství vzduchu, režim vysáványí cfm 490 490 | | | |
| Mulčovací poměr 10:1 16:1 | | | |
| *volitelné príslušenství |
Obsah prohlášeni o shodě EU
| Popis | Benzinový foukac / fou-kač-vysavač |
| Značka | McCulloch |
| Platforma / typ / model | Platforma GHB28VPR, prědstavujíci modely GBV 322, GBV 322VX |
| Šarže | Výrobní Čísló od ro-ku 2018 a dále |
je zcela ve shode s nasledujicimi smernicemi a prdepisy EU:
| Směrnice/předpis | Popis |
| 2006/42/ES | „o strojních zařízeních“ |
| Směrnice/předpis | Popis |
| 2014/30/EU | „o elektromagnetické kompatibilitě“ |
| 2000/14/ES | „o venkovním hluku“ |
| 2011/65/EU | „o omezení používányí některych nebezpečných látek“ |
Plati následujíci harmonizované normy nebo technické specifikace: EN ISO 12100, EN 15503, CISPR 12, ISO 14982, EN 50581.
Deklarované urovné hluku jsou uvedeny v casti s technickymi udaji teto prirucky a podepsaném prohlaseni o shode EU ve shode se smernici 2000/14/ES, priloha V.
Společnost TÜV Rheinland N.A. provedla jménem společnosti Husqvarna AB dobrovolnou zkoušku zarucujíci Certifikát o shodě podle Směrnice 2006/42/ES Evropské rady pro strojné zařizení.
Tento certifikat, ktery je poskytnut na podepsaném prohlášeni o shode, se vztahuje na vsechny vyrobní závodya země pvodu uvedené na produktu.
Dodany benzinovy foukač / foukač-vysavač je shodný s exemplářem, který prosel zkouškou.
Indhold
Indledning 50
Vedligeholdelse. 57
Sikkerhed. 51
Tekniske data. 58
Montering. 54
Indhold i EF-overensstemmelseserklaering. 59
Drift. 54
Indledning
Brugervejledning
Oproznianie worka odkurzacza

Technické udaje. 258
Montáž 254
(Obr. 15) Bezpečná vzdialenost'
(Obr. 16) Zarucena uroven hlucnosti
(Obr. 17) Tento vyrobok je v sulade s prislu-snymi smernicami EU.
(Obr. 18) Tento vyrobok je v sulade s prislu-snymi smernicami EAC.
(Obr. 19) Tento vyrobok je v sulade s prislu-snymi ukrajinskymi smernicami.
(Obr. 20) Tento vyrobok je v sulade australskymi nariadeniami tykajucimi sa elektromagnetickej kompatibility (EMC).
Poznámka: Ostatné symboly/emblémy na vyrobku odkazuju na poziadavky certifikacie pre dalsie komercné oblasti.
Emisie Euro V

Bezpečnostné définičie
Nizsie uvedene definicie označujú ároven závažnosti pre kazdé signáne slovo.

VYSTRAHA:Poranenie osob.

VAROVANIE: Poškodenie vyrobku.
Poznámka: Táto informácia napomáha
k jegnoduchsiemu použivaniu vyrobku.
Vseobecné bezpečnostnéPokyny
- Vyrobok používajte správné. Nesprávné používanie moze mat' za následok poranenie alebo smr'. Vyrobok používajte len na učely uvedene v totom námode. Vyrobok nepoužívajte na iné učely.
- Dodržiavajte poukny uvedené v totom návode.
Dodržiavajte bezpečnostné symboly a bezpečnostné poukny. Ak použivatel nebude dodržiavat' uvedené poukny a symboly, moze dojst' k poraneniu, poškodeniu alebo smrti.
Tento námod nezahadzujte. Tieto poukny poskytuju vsetky potrebné kroky na montáž a prevádzku vyrobku a pomózu vám udržat'vyrobok v dobrom stave. Tieto poukny poskytuju vsetky potrebné kroky na správnu instaláciu doplnkov a prislušenstva. Používajte len schvaléné doplnky a prislušenstvo.
- Ak sa vyrobok poškodi, nepoužívajte ho.
Dodržiavajte plan udrzby. Vykonávajte len udrzbu,
ku kstorej najdetePokyny v totom navode. Vsetky
ostatné prace týkajuce sa udrzby musi vykonat'
schvalené servisné stredisko.
Tento námod na obsluhu nezahirna věsétky situácie, s ktorými sa možete počas používania tohto vyrobku
stretnut'. Pri jeho používaní zachovávajte opatnost a riad'te sa zdravým usudkom. Vyrobok nepoužívajte ani na nom nevykonávajte ziadnu udžbu, ak s istotou neviete, o aký problém ide. Kontaktujte produktóvoho odborníka, predajcu, servného zastupcu alebo schvalené servné stredisko a poziadajte o informácie.
Bezpečnostné tokyny na prevadzku fúkača
voñnobezné otácky. Blízkó horlavych materialov a horlavych výparov dbajte na opatrnost'.
Predlžite tak zivotnost' výrobku.
Znižite tak riziko výsktu nahod.
Bezpečnostné pokyny pre udržbu
Vlastnik stroja zodpovedá za vykonanie věsétkych potrebnych ukonov udržby, ak je určné v námode na obšluhu. Pred vykonanim udržby odpoje zapalovaciu sviečku. Pred nastavením karburátora neoplájaje zapalovaciu sviečku.

- Vyrobok skontrolujte, Či něma poskodené, uvoǐnené alebo opotrebované diely a Či niedtoré diely nechýbaju.
- Skontrlujte zbernývak. Uistite sa, ze zbernývak nie je poskodený a ze zips je zatvorený.
- Skontrolujte matice, skrutky a skrutky smaticou.
- Skontrolujte vzduchovy filter.
- Skontrolutje, Či páčka plynu funguje správné.
- Skontrlujte, Čyvpínač funguje správně.
- Skontrlujte, Či z produktu neuníka palivo.
Stlačte a uvolnite vypinač motora STOP. Vypinač sa automatický vrát do polohy zapnutia ON. PredPokusom o restartovanie vyrobku počkajte 7 sekünd,aby ste sa uistili,že sa vypinač resetoval.
Nastavenie fukacej trubice VX
- Zarovnajte spravnu strbinu (A alebo B) na vonkajsej™ fukacej trubici VX so zapadkou (C) na vnutornej trubici. (Obr. 34)
Poznamka: Pri dostavovani trabic zapadku nie je vidno. Polohu zapadky musite citit, ked' pohybujete vonkajšou trubicou.
Poznamka: Velký otvor fukacá dosiahnete zapojením zapadky do polohy „A". Velký otvor fukacá odpratáva siroké plochyPokryte suchým listim a dalsimi neziaducimi materialmi. Malý otvor fukacá dosiahnete zapojením zapadky do polohy „B". Malý otvor fukacá umožnuje rychlejsi prud vzduchu, ktorý je urcený na cistenie štrbin a okrajov alebo na odpratávanie t'azšich materialov, ak je mokré listie.
- Ak chcete uvoi'zapadku zo strbiny, pootocte vonkaj'sou trubicou, ak je zobrazené na obrazku. (Obr. 35)
- Ak chcete zmenit' polohu, posunte vonkajsiu trubicu pozdiz vnutornej trubice. (Obr. 36)
- Pootočte vonkajšou trubicou, ako je zobrazené na obrázku, kým západka uplne nezapadne na konci polohy správněj Štrbiny. (Obr. 37)
Prevádková poloha
Pred vysávaním si nasadte bezpečnostné vybavenie.

VYSTRAHA: Pred použitim sa uistite, ze zbernyvak nie je poskodeny a ze zips je zatvoreny. Nepouživajte poskodenyvak. Zabrànite tak zraneniu sposobénemu odletujucimi nečistotami. Ovladanielavourukou zvyšuje riziko.Telom sa nedotykajte výfukovej oblasti.

VYSTRAHA: Zberný vak vždy skontrolujte. Pred použitím sa uistite, ze nie je poskodený a ze zips je zatvorený. Ak je vak poskodený, nepoužívajte ho. Hrozi nebezpečenstvo
- Vypnite vyrobok.
- Otvorte zips naboku.
- Vyprázdnite zberný vak.
- Zatvorte zips.
Udrzba

VYSTRAHA: Pred cistenim, opravou a udrzbou vyrobku si precitajte kapitolu o bezpecnosti a uistite sa, ze Rozumiete informaciam, ktoré su v nej uvedene.
Plán Údržby
Uistite sa, ze dodrziavate plan udrzby. Interva su vampocitany na zaklade kazdodenneho pouzivania vrobku. Ak vyrobok nepouzivate kazdy den, intervalya sa liśia. Vykonávajte len udrzbu uvedenu v totom návode.V súvislosti sinymi pracami suvisiacimi s udrzbou, ktoré nie su uvedené v totom námode, kontaktujte schvaléné servisné stredisko.
Denná udrzba
Vycistite vonkajsie povrchy.
Preskúšajte reguláciu rychlosti a fungovanie páčky plynu. Vymeinte poskodené Časti
- Skontrolujte vypinač. V pripe de potreby ho vymente.
- Skontrolujte voínobezné otáčky.
- Vycistite vzduchovy filter. V pripe de potreby ho vymene.
- Uistite sa, ze kryt vstupného bloku možno uzamknú't v zatvorenej polohe. Uistite sa, ze ventilátor je Čistý.
- Dotiahnite vsetky matice a skrutky.
- Uistite sa, Či kryty nie su popraskané.
- Uistite sa, ze zberny vak nie je poskodeny a ze zips funguje. Ak je to nutné, vymente vak.
Tyzdennáudrzba
- Skontrlujte stav šartéra, šartovacieho lanka a napinacej pruziny. Vymeinte akékolvek poskodené sučiastky.
- Skontrlujte stav privodu vzduchu na štartéri. Ak je vstup vzduchu zablokovaný, odstranje necistoty.
Vycistite vonkajsiu cast' zapalovacej sviecky. Odmontujte ju a skontrolujte medzeru medzi elektrodami. Nastavte medzeru na 0,6 mm alebo vymene zapalovaciu sviecku.
Ocistite lopatyventiladora.
- Očistite lapac iskier a v pripline potreby ho vymente (neplati pre tlmice vyfuku s katalyzátorom).
Vycisttie oblast' karburatura.
Vycistite vzduchovy filter.
Mesačná udžržba
- Skontrolujte rukovat' startovacieho lanka a startovacie lanko.
Vycistite paliovu nadrz.
- Vycistite ventilator a jeho okolie.
Ocistite lopatyventiladora.
- Skontrolujte trubicky paliva, Či nie su prasknute alebo inak poškodené. Podla potreby ho vymene
Vymene palivovy filter v palivovej nadrz.
- Skontrolutje věsény káble a konektory.
Vymente zapaiovaciu svieku.
Vymente vzduchovy filter.
Rocna udrzba
- Skontrlujte zapalovaciu sviečku.
Vycistite vonkajsi povrch karburatora a prilahle miesta.
Vycistite chladiaci systém.
- Skontrolujte kryt na ochranu pred iskrami.
- Skontrolutje palivovy filter.
- Skontrlujte, Či ne je poskodená palivová hadica.
- Skontrolutje všetky káble a konektory.
Udrzba po 50 hodinach
- Poziadajte schvalené servisné stredisko o opravu alebo výmenu tlmiča vyfuku.
Nastavenie volnobeznych otacok
Pred nastavením volnobežněch otáčok sa uistite, ze je Čistý vzduchový filter a pripevný kryt vzduchového filtrá.
Nastavte volnobezné otáčky pomocou nastavovacej skrutky volnobeznych otáčok. (Obr. 40)
- Ak chcete vyssiu rychlost, otocte nastavovaci skrutku voinobehu v smere hodinovych ruciiek.
- Ak chcete nizsiu rychlost', otocte nastavovaci skrutku voinobehu proti smeru hodinovych ruciiek.
Udrzba krytu na ochranu pred iskrami
Kryt na ochranu pred iskrami vyčistite pomocou drotenej kefy.
a) Uistite sa, ze voInobezné otacky su spravne.
nastavené.
b) Uistite sa, ze používate správnu zmes paliva.
c) Uistite sa, ze je Čistý vzduchový filter.
Udrzba vzduchového filtra
- Odstrante kryt vzduchového filtra a vzduchovy filter.
- Očistite vzduchový filter teplo mydlovou vodou. Pred opátovnám vložením sa uistite, ze je vzduchový filter suchý.
- Ak je vzduchovy filter prilis znečistený a nie je možné ho yvčistí, vyměnte ho. Poškodený vzduchovy filter vždy vyměnte.
- Ak je vyrobok vybaveny penovym vzduchovym filtrom, pouzite olej vzduchoveho filtra. Olej vzduchoveho filtra aplikujte len na penovy vzduchovy filter. Neaplikujte olej na plsteny filter.
Technické udaje
| Ventilátor jegnotka GBV 322 GBV 322VX | | | |
| Typ Radiálny ventilátor Radiálny ventilátor | | | |
| Max. rychlost' vzduchu, štandardná dýza km/h 322 - | | | |
| Max. rychlost' vzduchu, VX™ fukaciona trubica* | km/h - | 370 | |
| Prietok vzduchu v režime fúkania | cfm | 370 450 | |
| Prietok vzduchu v režime vysávania | cfm | 490 490 | |
| Pomer mulčovania | | 10:1 | 16:1 |
| * volitehné príslušenstvo |
Mesečna vzdřevalna opravila