MCCULLOCH GBV 322VX - Foukač

GBV 322VX - Foukač MCCULLOCH - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma GBV 322VX MCCULLOCH ve formátu PDF.

📄 316 stran Čeština CS 💬 Otázka AI 8 otázky ⚙️ Specifikace
Notice MCCULLOCH GBV 322VX - page 39
Technické vlastnosti Benzínový foukač, dvoutaktní motor, objem 25 cm9, výkon 0,75 kW.
Průtok vzduchu Až 12 m9/min.
Rychlost vzduchu Až 270 km/h.
Hmotnost 4,4 kg.
Použití Ideální pro čištění zahrad, cest a teras.
Údržba Pravidelně kontrolujte a čistěte vzduchový filtr, používejte doporučený olej pro motor.
Bezpečnost Používejte ochranné brýle a rukavice při používání, dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce.
Obecné informace Záruka 2 roky, dostupné náhradní díly, hladina hluku 94 dB(A).

Často kladené otázky - GBV 322VX MCCULLOCH

Jak nastartovat MCCULLOCH GBV 322VX?
Ujistěte se, že nádrž je naplněna vhodnou palivovou směsí. Aktivujte sytič, zatáhněte za startovací šňůru, dokud neucítíte odpor, poté zatáhněte naplno pro nastartování motoru.
Co dělat, když foukač nenastartuje?
Zkontrolujte hladinu paliva a ujistěte se, že směs je správná. Také se ujistěte, že vzduchový filtr není ucpaný a že zapalovací svíčky jsou v dobrém stavu.
Jak vyčistit vzduchový filtr MCCULLOCH GBV 322VX?
Odstraňte kryt vzduchového filtru, vyjměte filtr a vyčistěte ho mýdlovou vodou. Opláchněte a nechte úplně vyschnout před opětovnou instalací.
Jaká je kapacita palivové nádrže?
MCCULLOCH GBV 322VX má kapacitu palivové nádrže 0,5 litru.
Jak nastavit rychlost foukače?
Rychlost foukače se nastavuje pomocí plynové páčky. Jemně stiskněte pro zvýšení rychlosti a uvolněte pro snížení.
Jak udržovat MCCULLOCH GBV 322VX?
Pro správnou údržbu pravidelně čistěte vzduchový filtr, kontrolujte a vyměňujte zapalovací svíčky podle potřeby a po každém použití čistěte vnější část přístroje.
Co dělat, když foukač přehřívá?
Okamžitě přístroj vypněte a nechte vychladnout. Zkontrolujte, zda je vzduchový filtr čistý a zda nejsou ucpané ventilační otvory.
Lze foukač používat za deště?
Doporučuje se nepoužívat MCCULLOCH GBV 322VX za deště, aby nedošlo k poškození motoru a pro vaši bezpečnost.

Questions des utilisateurs sur GBV 322VX MCCULLOCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Stáhněte si návod pro váš Foukač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod GBV 322VX - MCCULLOCH a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. GBV 322VX značky MCCULLOCH.

NÁVOD K OBSLUZE GBV 322VX MCCULLOCH

  • Montáž p. 43
  • Provoz p. 43
  • Údržba p. 45
  • Technické údaje p. 47
  • Obsah prohlášení o shodě EU Úvod Návod k používání Návod k obsluze byl původně napsán v angličtině. Návody k obsluze v ostatních jazycích jsou překlady z angličtiny. Přehled (Obr. 1) p. 48

3. STOP spínač (vypínač zapalování)

4. Regulátor rychlosti

6. Víčko palivové nádrže

9. Palivová pumpička

11. Držadlo pro sání

12. Mulčovací lišta (GBV 322VX)

13. Oběžné kolo ventilátoru

14. Spodní trubka foukače (GBV 322 )

16. Horní trubka foukače

19. Uzemňovací vodič

20. Rukojeť startéru

24. Trubka sběrného vaku

26. Dvě části trubky vysavače

28. Návod k používání

Symboly na výrobku (Obr. 2) Varování (Obr. 3) Přečtěte si tento návod (Obr. 4) Vždy používejte schválenou ochranu hlavy. (Obr. 4) Vždy používejte schválenou ochranu sluchu. (Obr. 4) Používejte schválenou ochranu očí (dle normy ANSI Z87.1 nebo ekvivalentní). (Obr. 5) Používejte schválenou ochrannou obuv a rukavice. (Obr. 5) Používejte dlouhé rukávy a kalhoty. (Obr. 6) Při provozování výrobku nenoste šperky. (Obr. 7) Západku uvolněte špičkou šroubováku. (Obr. 8) Nevysávejte kameny, štěrk, kov, skleněné střepy, gumovou drť či jiný materiál, který by mohl poškodit ventilátor. (Obr. 9) Produkt může způsobit vymrštění předmětů a následné poranění očí. (Obr. 10) Nepřibližujte se k ventilátoru, když se otáčí. (Obr. 11) Plně otevřený sytič (Obr. 12) Zpola otevřený sytič (Obr. 13) Bez sytiče (Obr. 14) Dlouhé vlasy si vyčešte nahoru nad ramena. (Obr. 15) Bezpečná vzdálenost (Obr. 16) Garantovaná hladina akustického výkonu (Obr. 17) Výrobek odpovídá příslušným směrnicím ES. (Obr. 18) Výrobek odpovídá příslušným směrnicím EAC. (Obr. 19) Výrobek odpovídá příslušným směrnicím platným na Ukrajině.

728 - 009 - 13.11.2020 39(Obr. 20) Výrobek vyhovuje australským předpisům

ohledně elektromagnetické kompatibility (EMC). Povšimněte si: Další symboly/štítky na produktu se týkají certifikačních požadavků pro další komerční oblasti. Emise Euro V VÝSTRAHA: Manipulace s motorem vede k zneplatnění typového schválení EU tohoto výrobku. Odpovědnost za výrobek Jak uvádí zákon o odpovědnosti za výrobek, neneseme odpovědnost za žádnou škodu způsobenou našim výrobkem, pokud:

byl výrobek nesprávně opraven.

  • byl výrobek opraven pomocí součástí od jiného výrobce nebo součástí, které nejsou výrobcem schváleny.
  • má výrobek příslušenství od jiného výrobce nebo příslušenství, které není výrobcem schváleno.
  • výrobek nebyl opraven ve schváleném servisním středisku nebo schváleným odborníkem. Bezpečnost Definice týkající se bezpečnosti Níže uvedené definice uvádí úroveň vážnosti jednotlivých signálních slov. VÝSTRAHA: Zranění osob. VAROVÁNÍ: Poškození výrobku. Povšimněte si: Díky těmto informacím je používání výrobku snazší. Obecné bezpečnostní pokyny

Používejte výrobek správně. Nesprávné používání může mít za následek zranění nebo smrt. Výrobek používejte pouze k činnostem uvedeným v tomto návodu. K jiným činnostem výrobek nepoužívejte.

  • Řiďte se pokyny v návodu. Řiďte se bezpečnostními symboly a pokyny. Pokud se obsluha nebude řídit pokyny a symboly, může dojít ke zranění, poškození nebo smrti.
  • Tento návod nevyhazujte. Použijte pokyny k sestavení, k používání a udržování výrobku v dobrém stavu. Použijte pokyny k správné montáži nástavců a příslušenství. Používejte pouze schválené nástavce a příslušenství.
  • Nepoužívejte poškozený výrobek. Dodržujte plán údržby. Provádějte pouze údržbu, ke které najdete pokyny v tomto návodu. Veškerou údržbu musí provádět schválené servisní středisko.
  • Tento návod nemůže obsahovat všechny situace, ke kterým při používání výrobku dochází. Buďte opatrní a používejte zdravý rozum. Výrobek nepoužívejte a neprovádějte údržbu, když si nejste jistí danou situací. Poraďte se s odborníkem, prodejcem, servisním pracovníkem nebo schváleným servisním střediskem.
  • Před montáží, uskladněním nebo údržbou výrobku odpojte kabel zapalovací svíčky.

Pokud se změní původní specifikace výrobku, nepoužívejte ho. Bez schválení výrobcem neměňte žádné součásti výrobku. Používejte výhradně díly schválené výrobcem. Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo smrt.

  • Nevdechujte výpary motoru. Dlouhodobé vdechování výfukových plynů z motoru představuje zdravotní riziko.
  • Nestartujte výrobek uvnitř budovy ani v blízkosti hořlavých materiálů. Výfukové plyny jsou horké a mohou obsahovat jiskry, které by mohly zažehnout požár. Nedostatečné proudění vzduchu může způsobit zranění nebo smrt udušením nebo otravou kysličníkem uhelnatým.
  • Při používání výrobku vytváří motor elektromagnetické pole. Elektromagnetické pole může poškodit implantované lékařské přístroje. Před použitím výrobku se poraďte s lékařem a výrobcem implantovaných lékařských přístrojů.
  • Zamezte používání výrobku dětmi. Zamezte používání výrobku osobami, které naznají pokyny.
  • Vždy sledujte osoby s fyzickým nebo mentálním postižením při práci s výrobkem. Vždy musí být přítomna zodpovědná dospělá osoba.
  • Výrobek zamykejte na místě, kam nemají přístup děti a nežádoucí osoby.
  • Produkt může způsobit vymrštění předmětů a následné poranění. Dodržujte bezpečnostní předpisy pro snížení rizika zranění a smrti.
  • Neodcházejte od výrobku, když je spuštěný motor.
  • Za případnou nehodu nese zodpovědnost obsluha výrobku.
  • Před použitím se přesvědčte, že nejsou poškozeny součásti.
  • Před použitím výrobku zajistěte, abyste byli ve vzdálenosti minimálně 15 m (50 stop) od ostatních osob a zvířat. Zajistěte, aby osoby ve vaší blízkosti věděly, že budete výrobek používat. 40 728 - 009 - 13.11.2020• Podrobnosti naleznete v mezinárodních a místních zákonech. Za určitých podmínek mohou použití výrobku zakazovat nebo omezovat.

Nepoužívejte výrobek, jste-li unavení nebo pod vlivem alkoholu, drog nebo léků. Tyto faktory mohou ovlivnit váš zrak, pozornost, koordinaci nebo úsudek. Ochrana před vibracemi Tento výrobek je určen pouze k příležitostnému provozu. Souvislý nebo pravidelný provoz tohoto výrobku může způsobit onemocnění rukou, tzv. bílé prsty, nebo podobné zdravotní problémy způsobené vibracemi. Pokud používáte výrobek souvisle nebo pravidelně, kontrolujte stav rukou a prstů. Pokud ruce nebo prsty zblednou, bolí, cítíte mravenčení nebo jsou znecitlivěné, ukončete práce a promluvte si co nejdříve s lékařem. Bezpečnostní pokyny pro provoz foukače

  • Používejte výrobek pouze k foukání nebo odstraňování listí a dalších nečistot na zemi.
  • Nepoužívejte výrobek, jste-li unavení, nemocní nebo pod vlivem alkoholu, drog nebo léků.
  • Osoby v okolí ani zvířata se nesmí vyskytovat blíže než 15 m (50 stop) od obsluhy.
  • Výrobek může vysokou rychlostí vymrštit předměty, které se mohou odrazit a zasáhnout obsluhu. Může dojít k poranění očí.
  • Trysku foukače nesměrujte na osoby ani zvířata.
  • Dlouhé vlasy si vyčešte nahoru nad ramena.
  • Před prováděním montáže nebo demontáže příslušenství nebo jiných součástí vypněte motor.
  • Nepoužívejte výrobek bez krytu.
  • Pokud se v pracovní oblasti vyskytují osoby, nepracujte. Když do pracovní oblasti vstoupí jiná osoba, výrobek vypněte.
  • Neprovozujte výrobek v prostoru s nedostatečným prouděním vzduchu. Nedostatečné proudění vzduchu může způsobit zranění nebo smrt udušením nebo otravou oxidem uhelnatým.
  • Tlumič výfuku je velmi horký, když je výrobek spuštěný, když pracuje na volnoběžné otáčky i po jeho vypnutí. Buďte opatrní v blízkosti hořlavých materiálů a hořlavých plynů.
  • Nedotýkejte se prostoru krytu nasávání. Udržujte šperky a volný oděv v bezpečné vzdálenosti od prostoru nasávání.
  • Vždy udržujte správný postoj a provozujte výrobek pouze na bezpečném a rovném povrchu. Kluzké nebo nestabilní povrchy, například žebříky, mohou způsobit ztrátu rovnováhy nebo kontroly.
  • Nepoužívejte výrobek ve výškách, například na střeše.
  • Zajistěte produkt během přepravy.
  • Výrobek používejte pouze v doporučených hodinách. Dodržujte místní předpisy. Obvyklá doporučení jsou 9:00 až 17:00, od pondělí do soboty.
  • Výrobek používejte s nejmenším možným nastavením plynu pro danou práci.
  • Ujistěte se, že při používání výrobku nemůžete spadnout. Při používání výrobku se nenaklánějte.
  • Před zahájením provozu zkontrolujte, zda je výrobek v dobrém stavu, především tlumič výfuku, přívod vzduchu a vzduchový filtr.
  • Před použitím výrobku použijte k uvolnění nečistot ze země hrábě nebo koště.
  • Pokud je pracovní oblast prašná, postříkejte ji hadicí.
  • Používejte výrobek jako alternativu hadice a šetřete tak vodou.
  • Nečistoty odfukujte opatrně. Dávejte pozor na děti, zvířata, otevřená okna a vozidla.
  • Nemiřte výrobkem na rostliny, které se snadno poškodí.
  • Nefoukejte vzduch ve směru objektů, jako jsou stěny, velké kameny, vozidla a ploty.
  • Při práci ve vnitřních rozích foukejte od rohu do středu pracovní oblasti. V opačném případě vás mohou odletující předměty udeřit do obličeje a způsobit poranění očí.
  • Používejte celý nástavec trysky, aby byl proud vzduchu co nejblíže u země.
  • Osoby v okolí musí používat ochranu očí.
  • Po použití vyhoďte nečistoty do nádob na odpad. Bezpečnostní pokyny pro provoz vysavače
  • Chraňte ventilátor před poškozením. Nevysávejte velké, pevné předměty, například dřevo, plechovky, gumovou drť nebo dlouhé provázky.
  • Trubka vysavače nesmí narážet do země.
  • Než začnete odstraňovat zablokovaný nebo uvízlý materiál, vypněte motor a odpojte koncovku kabelu zapalovací svíčky. Osobní ochranné prostředky
  • Při práci s výrobkem vždy používejte správné osobní ochranné prostředky. Osobní ochranné prostředky neodstraňují nebezpečí zranění. Osobní ochranné prostředky snižují úroveň zranění v případě nehody.
  • Při práci s výrobkem vždy používejte schválenou ochranu očí.
  • Nepracujte s výrobkem bosi nebo v otevřených botách. Vždy používejte odolnou obuv s protiskluzovou podrážkou.
  • Používejte silné, dlouhé kalhoty.
  • V případě nutnosti používejte schválené ochranné rukavice.
  • Pokud hrozí nebezpečí pádu nějakého předmětu, použijte helmu.
  • Při práci s výrobkem vždy používejte schválenou ochranu sluchu. Dlouhodobé působení hluku může způsobit ztrátu sluchu vyvolanou hlukem.
  • Při práci v prašném prostředí vždy používejte schválenou protiprachovou masku.

728 - 009 - 13.11.2020 41• Přesvědčte se, že máte v dosahu k dispozici

lékárničku. Ochranná zařízení na produktu

Zajistěte pravidelnou údržbu výrobku.

  • Prodlouží se tím jeho životnost.
  • Sníží se nebezpečí nehody. U schváleného prodejce nebo ve schváleném servisním středisku nechte výrobek pravidelně kontrolovat, seřídit nebo případně opravit.
  • Nepoužívejte výrobek s poškozenými ochrannými prostředky. V případě poškození výrobku se obraťte na schválené servisní středisko. Stop spínač (vypínač zapalování) Nastartujte motor. Zkontrolujte, zda se motor zastaví při přesunutí vypínače zapalování do polohy zastavení. Tlumič výfuku VÝSTRAHA: Nedotýkejte se tlumiče výfuku, dokud nevychladne. Tlumič výfuku je velmi horký, když je motor spuštěný i po jeho vypnutí. Při kontaktu s tlumičem výfuku může dojít k popálení.
  • Nepoužívejte motor s poškozeným tlumičem. Poškozený tlumič zvyšuje úroveň hluku a nebezpečí požáru. Vždy mějte poblíž hasicí přístroj.
  • Pravidelně kontrolujte, zda je k výrobku namontován tlumič.
  • Nedotýkejte se běžícího motoru ani tlumiče. Motoru ani tlumiče se nedotýkejte ani nějakou dobu po zastavení motoru. Horký povrch může způsobit zranění.
  • Horký tlumič může způsobit požár. Buďte opatrní, pokud výrobek používáte v blízkosti hořlavých kapalin a plynů.
  • Pokud je tlumič poškozen, nedotýkejte se jeho součástí. Součásti mohou obsahovat karcinogenní chemikálie.
  • Některé modely foukačů mají sítko lapače jisker. Sítko čistěte a měňte v stanovených intervalech. Viz část Údržba ( Údržba na strani 45

Bezpečnost při manipulaci s palivem

  • Pokud je na výrobku palivo nebo olej, nespouštějte ho. Nechtěné palivo/olej z výrobku odstraňte a nechte výrobek uschnout. Nechtěné palivo z výrobku odstraňte.
  • Pokud si palivem polijete oblečení, okamžitě se převlékněte.
  • Zabraňte styku paliva s tělem, může způsobit zranění. Pokud se palivo na vaše tělo dostane, omyjte se vodou a mýdlem.
  • Pokud polijete výrobek nebo sebe olejem nebo palivem, nespouštějte motor výrobku.

Nepouštějte motor, pokud z něj něco uniká. Pravidelně kontrolujte, jestli z motoru nic neuniká.

  • Při manipulaci s palivem buďte opatrní. Palivo je hořlavé a výpary jsou výbušné a můžou způsobit zranění nebo smrt.
  • Nevdechujte palivové výpary, můžou způsobit zranění. Zajistěte dostatečný průtok vzduchu.
  • V blízkosti paliva ani motoru nekuřte.
  • Do blízkosti paliva ani motoru neumisťujte horké předměty.
  • Když je spuštěný motor, nedoplňujte palivo.
  • Než začnete doplňovat palivo, přesvědčte se, že je motor studený.
  • Než doplníte palivo, pomalu otevřete uzávěr palivové nádrže a opatrně uvolněte tlak.
  • Palivo do motoru nedoplňujte ve vnitřních prostorech. Nedostatečné proudění vzduchu může způsobit zranění nebo smrt udušením nebo otravou kysličníkem uhelnatým.
  • Uzávěr palivové nádrže pečlivě dotáhněte, aby nedošlo k požáru.
  • Než výrobek spustíte, přejděte s ním minimálně 3 m (10 stop) od místa, kde jste doplňovali palivo.
  • Palivovou nádrž nepřeplňte.
  • Přesvědčte se, že při pohybu výrobku nebo nádoby na palivo nemůže dojít k úniku.
  • Výrobek ani nádobu na palivo neumisťujte do míst s otevřeným ohněm, jiskrami nebo zapalovacím plamínkem. Přesvědčte se, že v oblasti uložení nevyskytuje otevřený plamen.
  • Pro přenášení a skladování paliva používejte pouze schválené nádoby.
  • Před dlouhodobým uskladněním vyprázdněte palivovou nádrž. Dodržujte místní zákony ohledně likvidace paliva.
  • Před dlouhodobým uskladněním výrobek vyčistěte.
  • Než výrobek uskladníte, odstraňte kabel zapalovací svíčky, aby motor nahodile nenastartoval. Bezpečnostní pokyny pro údržbu VÝSTRAHA: Nesprávná údržba může mít za následek vážné poškození motoru nebo vážné zranění. Vlastník je odpovědný za provádění veškeré nezbytné údržby tak, jak je stanovena v návodu k používání. Před prováděním údržby odpojte zapalovací svíčku. Neodpojujte zapalovací svíčku, dokud neprovedete seřízení karburátoru. 42 728 - 009 - 13.11.2020Montáž VÝSTRAHA: Než začnete montovat výrobek, přečtěte si pozorně kapitolu o bezpečnosti. Upevnění horní trubky foukače

Zarovnejte drážku na horní trubce foukače (A) s úchytkou na vývodu foukače (B). (Obr. 21)

2. Horní trubku foukače zcela nasuňte na vývod

3. Otočte horní trubkou foukače, abyste otvor v trubce

zarovnali se závitem matice ve vývodu foukače. (Obr. 22)

4. Namontujte šroub (C). (Obr. 23)

5. Utáhněte šroub šroubovákem ve směru hodinových

ručiček. Upevnění spodní trubky foukače

1. Zarovnejte drážky na spodní trubce foukače (A)

s úchytkami na horní trubce foukače (B). (Obr. 24)

2. Spodní trubku foukače zcela nasuňte na horní trubku

3. Zcela otočte spodní trubku foukače, aby úchytka

zapadla do konce drážky. (Obr. 25) Upevnění

1. Zarovnejte drážky na

(A) s úchytkami na horní trubce foukače (B). (Obr. 24)

zcela nasuňte na horní trubku foukače.

3. Zcela otočte trubku foukače VX

aby úchytka zapadla do konce drážky. (Obr. 25) Upevnění horní trubky vysavače

1. Zasuňte špičku šroubováku do místa západky

sacího otvoru. (Obr. 26)

2. Rukojeť šroubováku jemně nakloňte k přední části

produktu, abyste uvolnili západku.

Než nainstalujete horní trubku vysavače, nechte kryt sacího otvoru otevřený. (Obr. 27)

4. Zarovnejte žebro na vnitřní straně sacího otvoru

s drážkami na horní trubce vysavače. Povšimněte si: Zarovnejte značky na sacím otvoru a na horní trubce vysavače.

5. Horní trubku vysavače zcela zatlačte do sacího

Zcela otočte horní trubku vysavače ve směru hodinových ručiček, abyste ucítili zacvaknutí. (Obr. 28) Upevnění spodní trubky vysavače

1. Zarovnejte drážku na spodní trubce vysavače

s úchytkou na horní trubce vysavače.

2. Spodní trubku vysavače zcela nasuňte na horní

trubku vysavače, aby úchytka zapadla do konce drážky. (Obr. 29)

3. Namontujte šroub.

4. Utáhněte šroub šroubovákem ve směru hodinových

ručiček. (Obr. 30) Upevnění trubky sběrného vaku

1. Zarovnejte drážku na trubce sběrného vaku (A)

s úchytkou na vývodu foukače (B). (Obr. 31)

2. Trubku sběrného vaku zcela nasuňte na vývod

3. Otočte trubkou sběrného vaku, abyste otvor v trubce

zarovnali se závitem matice ve vývodu foukače. (Obr. 32)

4. Namontujte šroub (C).

5. Utáhněte šroub šroubovákem ve směru hodinových

ručiček. (Obr. 33) Provoz VÝSTRAHA: Než začnete s výrobkem pracovat, přečtěte si důkladně kapitolu o bezpečnosti. Palivo Používání paliva VAROVÁNÍ: Tento výrobek má dvoutaktní motor. Používejte směs benzinu a motorového oleje. Zajistěte správné množství oleje ve směsi. Nesprávný poměr benzínu a oleje může způsobit poškození motoru. Benzín VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín s oktanovým číslem nižším než 90 RON (87 AKI). Můžete tím výrobek poškodit. VAROVÁNÍ: Nepoužívejte benzín s koncentrací etanolu vyšší než 10 % (E10). Můžete tím výrobek poškodit.

728 - 009 - 13.11.2020 43VAROVÁNÍ: Nepoužívejte olovnatý benzín.

Můžete tím výrobek poškodit.

  • Vždy používejte bezolovnatý benzín oktanovým číslem minimálně 90 RON (87 AKI) s koncentrací etanolu nižší než 10 % (E10).

Pokud výrobek používáte často s průběžně vyššími otáčkami motoru, používejte benzín s vyšším oktanovým číslem.

  • Vždy používejte směs kvalitního bezolovnatého benzínu a oleje. Olej pro dvoutaktní motory
  • Používejte pouze vysoce kvalitní olej pro dvoutaktní motory. Používejte pouze olej pro vzduchem chlazené motory.
  • Jiné druhy oleje nepoužívejte.
  • Poměr směsi 50:1 (2 %) Benzín Olej 1 U.S. Gal. 77 ml (2,6 unce) 1 UK Gal. 95 ml (3,2 unce) 5 l 100 ml (3,4 oz) Výroba palivové směsi Povšimněte si: Pří míchání paliva vždy používejte čistou nádobu na palivo. Povšimněte si: Nevyrábějte víc palivové směsi, než kolik potřebujete na 30 dní.

1. Přidejte polovinu množství benzínu.

Přidejte celé množství oleje.

3. Protřepáním směs promíchejte.

4. Přidejte zbývající benzín.

5. Protřepáním směs promíchejte.

6. Naplňte palivovou nádrž.

  • Používejte nádoby na palivo s plnicím hrdlem s ochrannou proti přeplnění.
  • Pokud je nějaké palivo na nádobě, odstraňte ho a nechte nádobu uschnout.
  • Okolí uzávěru palivové nádrže musí být čisté.
  • Než nalijete palivovou směs do palivové nádrže, protřepejte nádobu s palivem. Zapnutí a vypnutí Před spuštěním motoru
  • Zkontrolujte, jestli na výrobku nechybí součásti, nejsou povolené nebo opotřebované.
  • Zkontrolujte sběrný vak. Zkontrolujte, zda není sběrný vak poškozený a zda je zip zavřený.
  • Zkontrolujte vzduchový filtr.
  • Zkontrolujte správnou funkci páčky plynu.
  • Zkontrolujte správnou funkci vypínače zapalování.
  • Zkontrolujte, zda z výrobku neuniká palivo. Spouštění studeného motoru VÝSTRAHA: Nikdy neomotávejte startovací šňůru kolem ruky. VAROVÁNÍ: Výrobek nepřidržujte nohou. VAROVÁNÍ: Nevytahujte startovací šňůru až do koncové polohy. Když je startovací šňůra zcela vytažená, nepouštějte rukojeť. Můžete tím výrobek poškodit. Povšimněte si: Pokud se motor zastaví, posuňte ovládání sytiče do uzavřené polohy a proveďte znovu postup startování.

1. Doplňte do palivové nádrže čistou palivovou směs.

Levou rukou přidržte tělo stroje na zemi. Přesvědčte se, že konec foukače směřuje pryč od lidí, zvířat, skla a pevných předmětů.

3. Pomalu stlačte pomocnou palivovou pumpičku

4. Přesuňte páčku sytiče do polohy PLNĚ OTEVŘENÝ

5. Stiskněte a podržte spoušť plynu

6. Rychle zatáhněte za rukojeť startovací šňůry, než se

motor pokusí naskočit, ale maximálně 3x za sebou. Povšimněte si: Pokud je teplota nižší než 4 °C (40 °F), tahejte za rukojeť startovací šňůry, než se motor pokusí naskočit.

7. Přesuňte páčku sytiče do polohy ZPOLA

Prudce zatáhněte za startovací lanko, až motor naskočí.

9. Nechte motor běžet 10 sekund.

10. Přesuňte páčku sytiče do polohy BEZ SYTIČE.

Spouštění teplého motoru

1. Pomalu stlačte pomocnou palivovou pumpičku

2. Přesuňte páčku sytiče do polohy ZPOLA

OTEVŘENÝ SYTIČ. 44 728 - 009 - 13.11.20203. Prudce zatáhněte za startovací lanko, až motornaskočí. Přesuňte páčku sytiče do polohy BEZ SYTIČE. Spuštění motoru s ucpanými výpary Výpary z paliva mohou ucpat palivové potrubí nebokarburátor, pokud se palivo začne vypařovat při vyššíchteplotách.K tomu může dojít, pokud výrobek nelze znovunastartovat při okolní teplotě vyšší než 35 °C (95 °F)a byl vypnutý po dobu 15–45 minut.1. Stiskněte opakovaně pomocnou palivovou pumpičkupo dobu 10 až 15 sekund.2. Přesuňte páčku sytiče do polohy ZPOLAOTEVŘENÝ SYTIČ.3. Prudce zatáhněte za startovací lanko, až motornaskočí.4. Nechte motor běžet na volnoběžné otáčky po dobu3 minut.5. Přesuňte páčku sytiče do polohy BEZ SYTIČE. Vypnutí motoru

  • Stiskněte a uvolněte spínač STOP motoru. Spínačse automaticky vrátí do polohy ON (zapnuto). Nežznovu nastartujete výrobek, počkejte 7 sekund, abybylo jisté, že se spínač resetuje. Nastavení

1. Zarovnejte správnou drážku (A nebo B) na vnějšítrubce foukače VX

s úchytkou (C) na vnitřnítrubce. (Obr. 34)Povšimněte si: Když jsou trubky smontované,úchytku neuvidíte. Polohu úchytky ucítíte při pohybuvnější trubky.Povšimněte si: Pro velký foukací otvor zasuňteúchytku do polohy „A“. Velký foukací otvor sloužík odfoukávání suchého listí a jiného nežádoucíhomateriálu z širších oblastí. Pro malý foukací otvorzasuňte úchytku do polohy „B“. Malý foukací otvorzrychluje průtok vzduchu pro čištění prasklin a okrajůa pro přesun těžkých materiálů, jako je mokré listí.2. Pro vysunutí úchytky z drážky otočte vnější trubkoudle obrázku. (Obr. 35) Polohu změníte posunutím vnější trubky po vnitřnítrubce. (Obr. 36)4. Zcela vnější trubkou otočte dle obrázku, aby úchytkazapadla do správné drážky. (Obr. 37) Pracovní poloha

  • Foukač (Obr. 38)• Vysavač (Obr. 39) Vysávání Než začnete vysávat, oblečte si nezbytnoubezpečnostní výbavu.VÝSTRAHA: Před použitím zkontrolujte, zdanení sběrný vak poškozený a zda je zipzavřený. Nepoužívejte poškozený vak. Topředchází zranění, které mohou způsobitodletující předměty. Levostranný provozzvyšuje riziko. Nedotýkejte se tělem prostoruvýfuku.VÝSTRAHA: Nestartujte foukač, pokud jekryt nasávání otevřený nebo poškozený(kromě případů, kdy je instalována trubkavysavače).• Během provozu foukače je třeba nést sběrný vak naramenním popruhu. Popruh musí spočívat narameni. Nastartujte foukač. Řiďte se pokyny v částivěnované spouštění a vypínání Zapnutí a vypnutí na strani 44 . Přečtěte si bezpečnostní pokyny Bezpečnost na strani 40

Vyprázdnění sběrného vaku VÝSTRAHA: Vždy zkontrolujte sběrný vak.Před použitím zkontrolujte, zda nenípoškozený a zda je zip zavřený.Nepoužívejte poškozený vak. Hrozínebezpečí poranění odletujícími předměty.Dávejte pozor při levostranném provozu.Nedotýkejte se prostoru výfuku.1. Zastavte produkt. Otevřete zip na boku.3. Vyprázdněte sběrný vak.4. Zapněte zip. Údržba VÝSTRAHA: Než začnete výrobek čistit,opravovat nebo provádět údržbu, přečtěte sidůkladně kapitolu o bezpečnosti. Schéma technické údržby Vždy dodržujte plán údržby. Intervaly se vypočítávajíz každodenního používání výrobku. Pokud výrobeknepoužíváte každý den, intervaly se liší. Provádějtepouze údržbu, kterou najdete v tomto návodu. Pokud728 - 009 - 13.11.2020 45chcete provést údržbu, která není v tomto návodu uvedena, obraťte se na schválené servisní středisko. Denní údržba

Vyčistěte vnější povrchy.

  • Zkontrolujte funkci ovládání rychlosti a páčky plynu. Poškozené díly vyměňte
  • Zkontrolujte stop spínač. V případě potřeby součást vyměňte.
  • Zkontrolujte volnoběžné otáčky.
  • Vyčistěte vzduchový filtr. V případě potřeby součást vyměňte.
  • Zkontrolujte, zda lze kryt nasávání zajistit v uzavřené poloze. Zkontrolujte, zda je ventilátor čistý.
  • Utáhněte všechny matice a šrouby.
  • Zkontrolujte, zda nejsou kryty prasklé.
  • Zkontrolujte, zda není sběrný vak poškozený a zda je zip funkční. V případě potřeby vyměňte vak. Týdenní údržba
  • Zkontrolujte stav startéru, startovací šňůry a napínací pružiny. Vyměňte všechny poškozené součásti.
  • Zkontrolujte stav nasávání vzduchu na startéru. Pokud je přívod vzduchu ucpaný, odstraňte nečistoty.
  • Očistě vnější stranu zapalovací svíčky. Odmontujte ji a zkontrolujte vzdálenost elektrod. Upravte vzdálenost na 0,6 mm nebo vyměňte zapalovací svíčku.
  • Vyčistěte lopatky ventilátoru.
  • Vyčistěte sítku lapače jisker a v případě potřeby ji vyměňte (není přítomná u tlumičů výfuku s katalyzátorem).
  • Očistěte oblast karburátoru.
  • Vyčistěte vzduchový filtr. Měsíční údržba
  • Zkontrolujte rukojeť a lano startéru.
  • Vyčistěte palivovou nádrž.
  • Očistěte karburátor a jeho okolí.
  • Vyčistěte lopatky ventilátoru.
  • Zkontrolujte, zda není palivové vedení prasklé nebo jinak poškozené. V případě potřeby jej vyměňte
  • Vyměňte palivový filtr v palivové nádrži.
  • Zkontrolujte všechny elektrické kabely a konektory.
  • Vyměňte zapalovací svíčku.
  • Vyměňte vzduchový filtr. Roční údržba
  • Zkontrolujte zapalovací svíčku.
  • Vyčistěte vnější povrch karburátoru a okolní oblast.
  • Vyčistěte chladicí systém.
  • Zkontrolujte sítko lapače jisker.
  • Zkontrolujte palivový filtr.
  • Zkontrolujte, zde není poškozená palivová hadice.
  • Zkontrolujte všechny elektrické kabely a konektory. 50 hodin provozu
  • Ve schváleném servisním středisku nechte opravit nebo vyměnit tlumič. Úprava volnoběžných otáček Než nastavíte volnoběh, zkontrolujte čistotu vzduchového filtru a to, zda je nasazen kryt vzduchového filtru. Seřiďte volnoběžné otáčky pomocí stavěcího šroubu volnoběžných otáček. (Obr. 40) Rychlost volnoběhu je správná tehdy, když má motor klidný chod v každé poloze.

1. Chcete-li zvýšit otáčky, otočte šroubem pro seřízení

volnoběžných otáček ve směru hodinových ručiček.

2. Chcete-li snížit otáčky, otočte šroubem pro seřízení

volnoběžných otáček proti směru hodinových ručiček. Údržba sítka lapače jisker Vyčistěte sítko lapače jisker drátěným kartáčem. Čištění chladícího systému Vyčistěte součásti chladicího systému kartáčem. Kontrola zapalovací svíčky VAROVÁNÍ: Vždy používejte doporučený typ zapalovacích svíček. Nesprávný typ zapalovací svíčky může způsobit poškození výrobku.

  • Zkontrolujte zapalovací svíčku, pokud má motor malý výkon, špatně startuje nebo nefunguje správně ve volnoběžných otáčkách.
  • Aby se snížilo nebezpečí přítomnosti nechtěných materiálů na elektrodách zapalovací svíčky, dodržujte tyto pokyny: a) Zkontrolujte, zda jsou správně nastaveny volnoběžné otáčky. b) Zkontrolujte správnost palivové směsi. c) Zkontrolujte, zda je vzduchový filtr čistý.
  • Jestliže je zapalovací svíčka znečištěná, vyčistěte ji a zkontrolujte, zda je vzdálenost elektrod zapalovací svíčky správná. Viz část Technické údaje na strani
  • V případě potřeby zapalovací svíčku vyměňte. Údržba vzduchového filtru Čištění vzduchového filtru

1. Odmontujte kryt vzduchového filtru a vzduchový filtr.

2. Vyčistěte filtr teplou mýdlovou vodou. Před montáží

zkontrolujte, že je vzduchový filtr suchý. 46 728 - 009 - 13.11.20203. Pokud je vzduchový filtr tak znečištěný, že jej nelze vyčistit, vyměňte ho. Poškozený vzduchový filtr vždy vyměňte.

Pokud je váš výrobek vybaven pěnovým filtrem, naneste olej na vzduchové filtry. Olej na vzduchové filtry naneste pouze na pěnový filtr. Nenanášejte olej na vzduchové filtry na plstěný filtr. Technické údaje jednotka GBV 322 (GHB28VPR) GBV 322VX (GHB28VPR) Specifikace motoru Zdvihový objem válce cm

Vzdálenost elektrod mm 0,6 0,6 Objem palivové nádrže cm

Volnoběžné otáčky min

2800 až 3200 2800 až 3200 Maximální otáčky min

Výstupní výkon kW 0,8 0,8 Zapalovací svíčka Champion RCJ-6Y Champion RCJ-6Y Maximální otáčky, režim foukání min

Maximální otáčky, režim vysávání min

-- 7500 Životnost vzhledem k tvorbě emisí h 50 50 Údaje o hluku a vibracích Ekvivalentní hladina vibrací na rukojeti s trubkami foukače a tryskou (originální díly) – viz poznámka 1 m/s

7,5 7,5 Ekvivalentní hladina vibrací na rukojeti s trubkami vysavače (originální díly), levá/pravá strana – viz poznámka 1 m/s

7,4 7,4 Ekvivalentní hladina akustického tlaku v uších obsluhy měřená podle normy ISO 22868 s trubkami foukače a tryskou (originál- ní díly) – viz poznámka 3 dB (A) 95,6 95,6 Hladina akustického výkon, garantovaná (L

dB (A) 112 112 Hladina akustického výkon, naměřená (LWA) – viz poznámka 2 dB (A) 109 109 Rozměry produktu Hmotnost kg 4,4 4,5

728 - 009 - 13.11.2020 47jednotka GBV 322

(GHB28VPR) GBV 322VX (GHB28VPR) Poznámka 1: Uváděná data pro ekvivalentní hladinu vibrací mají typickou statistickou odchylku (standardní odchyl- ku) 1,5 m/s

Poznámka 2: Emise hluku v životním prostředí měřené jako akustický výkon (L

) v souladu se směrnicí 2000/14/EU. Uváděná hladina akustického výkonu pro stroj byla měřena s originálním nástavcem, který generuje nejvyšší hladinu. Rozdíl mezi garantovaným a měřeným akustickým výkonem je v tom, že garantovaný akustický výkon rovněž zahrnuje rozptyl výsledků měření a rozdíly mezi různými stroji téhož modelu podle Směrnice 2000/14/ES. Poznámka 3: Uváděná data pro ekvivalentní hladinu akustického tlaku pro stroj mají typickou statistickou odchylku (standardní odchylku) 3 dB (A). Ventilátor jednotka GBV 322 GBV 322VX Typ Radiální ventilátor Radiální ventilátor Max. rychlost vzduchu, standardní tryska km/h 322 - Max. rychlost vzduchu,

  • km/h - 370 Množství vzduchu, režim foukání cfm 370 450 Množství vzduchu, režim vysávání cfm 490 490 Mulčovací poměr 10:1 16:1 *volitelné příslušenství Obsah prohlášení o shodě EU My, společnost Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ŠVÉDSKO, zcela zodpovědně prohlašujeme, že příslušný výrobek: Popis Benzinový foukač / fou- kač-vysavač Značka McCulloch Platforma / typ / model Platforma GHB28VPR, představující modely GBV 322, GBV 322VX Šarže Výrobní číslo od ro- ku 2018 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy EU: Směrnice/předpis Popis 2006/42/ES „o strojních zařízeních“ Směrnice/předpis Popis 2014/30/EU „o elektromagnetické kompatibilitě“ 2000/14/ES „o venkovním hluku“ 2011/65/EU „o omezení používání některých nebezpečných látek“ Platí následující harmonizované normy nebo technické specifikace: EN ISO 12100, EN 15503, CISPR 12, ISO 14982, EN 50581. Deklarované úrovně hluku jsou uvedeny v části s technickými údaji této příručky a podepsaném prohlášení o shodě EU ve shodě se směrnicí 2000/14/ES, příloha V. Společnost TÜV Rheinland N.A. provedla jménem společnosti Husqvarna AB dobrovolnou zkoušku zaručující Certifikát o shodě podle Směrnice 2006/42/ES Evropské rady pro strojní zařízení. 48 728 - 009 - 13.11.2020Tento certifikát, který je poskytnut na podepsaném prohlášení o shodě, se vztahuje na všechny výrobní závody a země původu uvedené na produktu. Dodaný benzinový foukač / foukač-vysavač je shodný s exemplářem, který prošel zkouškou.

24. Rura worka odkurzacza

25. Worek odkurzacza

6. Uzáver palivovej nádrže

9. Nastrekovací balónik

12. Mulčovací nôž (GBV 322VX)

19. Uzemňovací kábel

28. Návod na obsluhu

  • Výrobok nepoužívajte bez chrániča.
  • Je nutné, aby okolostojaci mali nasadené chrániče očí.
  • Zabráňte kontaktu vysávacej trubice so zemou.

Počas používania výrobku vždy používajte schválené chrániče očí.

  • Výrobok neobsluhujte s bosými nohami ani v otvorených topánkach. Vždy noste odolné protišmykové topánky.
  • Uistite sa, že pravidelne vykonávate údržbu výrobku.
  • Pred dopĺňaním paliva sa uistite, že motor vychladol.
  • Pred dlhodobým uskladnením výrobok vyčistite.

728 - 009 - 13.11.2020 253• Pred odložením odmontujte z výrobku kábel

2. Úplne nasuňte hornú fúkaciu trubicu na výstup

trubici nezarovná so závitmi matice vo výstupe fúkača. (Obr. 22)

4. Nasaďte skrutku (C). (Obr. 23)

5. Trubicu upevnite utiahnutím skrutky skrutkovačom

jednotke vstupu vysávača. (Obr. 26)

3. Podržte kryt vstupného bloku vysávača otvorený,

4. Trubicu upevnite utiahnutím skrutky skrutkovačom

v smere hodinových ručičiek. (Obr. 30) Inštalácia trubice zberného vaku

1. Zarovnajte štrbinu na trubici zberného vaku (A) so

trubici nezarovná so závitmi matice vo výstupe fúkača. (Obr. 32)

4. Nasaďte skrutku (C).

5. Trubicu upevnite utiahnutím skrutky skrutkovačom

1. Pridajte polovičnú dávku benzínu.

4. Pridajte zvyšné množstvo benzínu.

5. Pretrepaním nádoby zmes paliva premiešajte.

6. Nalejte palivo do palivovej nádrže.

  • Skontrolujte vzduchový filter.
  • Skontrolujte, či páčka plynu funguje správne.
  • Skontrolujte, či vypínač funguje správne.

1. Do palivovej nádrže naplňte čistú zmes paliva.

3. Pomaly 10-krát stlačte balónik pumpy.

5. Stlačte a držte stlačený spúšťač chodu.

1. Pomaly 10-krát stlačte balónik pumpy.

3. Vyprázdnite zberný vak.

  • Uistite sa, že zberný vak nie je poškodený a že zips funguje. Ak je to nutné, vymeňte vak. Týždenná údržba
  • Vyčistite vzduchový filter. Mesačná údržba
  • Vyčistite ventilátor a jeho okolie.
  • Vymeňte palivový filter v palivovej nádrži.
  • Vymeňte vzduchový filter. Ročná údržba
  • Vyčistite chladiaci systém.
  • Skontrolujte kryt na ochranu pred iskrami.
  • Skontrolujte palivový filter.
  • Skontrolujte, či nie je poškodená palivová hadica.

2. Očistite vzduchový filter teplou mydlovou vodou.

Pred opätovným vložením sa uistite, že je vzduchový filter suchý.

filtrom, použite olej vzduchového filtra. Olej vzduchového filtra aplikujte len na penový vzduchový filter. Neaplikujte olej na plstený filter. Technické údaje jednotka GBV 322 (GHB28VPR) GBV 322VX (GHB28VPR) Technické údaje motora Zdvihový objem valca cm

fúkacia trubica* km/h – 370 Prietok vzduchu v režime fúkania cfm 370 450 Prietok vzduchu v režime vysávania cfm 490 490 Pomer mulčovania 10 : 1 16 : 1

Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : MCCULLOCH

Model : GBV 322VX

Kategorie : Foukač