MCCULLOCH GBV 322VX - Blazer

GBV 322VX - Blazer MCCULLOCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis GBV 322VX MCCULLOCH in PDF-formaat.

📄 316 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag 11 vragen ⚙️ Specs
Notice MCCULLOCH GBV 322VX - page 183
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.
Producttype Benzine bladblazer/zuiger
Merk McCulloch
Model GBV 322VX
Motor 2-takt motor, cilinderinhoud 26 cm³
Vermogen 0,8 kW
Brandstof Benzine/olie mengsel 50:1 (loodvrij, min. 90 RON)
Brandstoftank capaciteit 500 cm³
Gewicht 4,5 kg
Maximale snelheid in blaasmodus 8600 min⁻¹
Luchtvolume in blaasmodus 450 cfm (ca. 764 m³/h)
Luchtvolume in zuigmodus 490 cfm (ca. 833 m³/h)
Vermaleringsverhouding 16:1
Geluidssdrukniveau 95,6 dB(A) (ter hoogte van het oor)
Gegarandeerd geluidsvermogensniveau 112 dB(A)
Trillingsniveau (blazen) 7,5 m/s² (equivalent aan de handgrepen)
Bougie Champion RCJ-6Y, afstand 0,6 mm
Stationair toerental 2800 - 3200 min⁻¹
Ventilatortype Radiaal
Belangrijkste functies Blazen, zuigen met vermalen, snelheidsregeling (VX-buis)
Veiligheid Noodstop, bescherming tegen wegspattend materiaal, vergrendelbare luchtinlaatkap
Onderhoud Luchtfilter reinigen, bougie controleren, stationair afstellen, vonkenvanger scherm reinigen

Veelgestelde vragen - GBV 322VX MCCULLOCH

Hoe start ik de motor koud?
Druk langzaam 10 keer op de brandstofpomp. Zet de choke op FULL CHOKE (maximaal). Houd de gashendel ingedrukt en trek tot 3 keer aan het startkoord. Zet op HALF CHOKE (midden) en trek tot de motor start. Laat 10 seconden warmlopen, zet dan op NO CHOKE.
Welk brandstofmengsel gebruik ik?
Gebruik een mengsel van loodvrije benzine (min. 90 RON, max. 10% ethanol) en hoogwaardige luchtgekoelde tweetaktmotorolie. De verhouding is 50:1 (2% olie). Bijv. 5L benzine + 100 ml olie. Maak alleen de benodigde hoeveelheid voor 30 dagen.
Hoe stel ik de blaassnelheid in?
De VX-buis heeft twee standen: stand A (grote opening) voor het verplaatsen van grote droge bladeren, en stand B (kleine opening) voor een snellere luchtstroom geschikt voor scheuren en zwaar vuil. Draai de buitenbuis om de lip los te maken, verplaats de buis, draai dan tot volledige vergrendeling.
Hoe reinig ik het luchtfilter?
Verwijder het deksel van het luchtfilter en het filter. Reinig met warm zeepwater, droog het volledig. Als het te vuil of beschadigd is, vervang het. Als het filter van schuim is, breng na het drogen luchtfilterolie aan.
Hoe gebruik ik de zuiger?
Monteer de bovenste en onderste zuigbuis en de opvangzak. Zorg dat de rits gesloten is en de zak in goede staat. Start de motor, schakel over naar zuigmodus. De zak vult zich met vermalen afval. Raak de uitlaat niet aan.
Welke veiligheidsmaatregelen moet ik nemen?
Draag altijd een veiligheidsbril, gehoorbescherming, handschoenen, antislip laarzen en een lange broek. Houd een veiligheidsafstand van minimaal 15 m van andere personen en dieren. Richt de spuitmond nooit op personen of dieren. Bind lang haar boven de schouders vast.
Hoe leeg ik de opvangzak?
Stop de motor. Open de rits aan de zijkant van de zak. Leeg de inhoud in een geschikte container. Sluit de rits zorgvuldig voor het herstarten. Controleer de zak regelmatig op schade.
Hoe stel ik de VX-buis af?
Om de opening te wijzigen, draai de buitenbuis om de lip uit de sleuf te halen. Verplaats de buitenbuis langs de binnenbuis naar de gewenste stand (A of B). Draai dan de buitenbuis in tegenovergestelde richting tot de lip volledig in de sleuf grijpt. Zorg dat deze goed vergrendeld is.
Hoe onderhoud ik de bougie?
Controleer de bougie als de motor vermogen mist of moeilijk start. Reinig met een staalborstel en controleer de elektrodenafstand: deze moet 0,6 mm zijn. Gebruik een bougie van het type Champion RCJ-6Y. Vervang indien versleten of vervuild.
Hoe stop ik de motor in nood?
Druk op de noodstopknop en laat los. De knop keert automatisch terug naar de aan-stand. Wacht 7 seconden voordat u herstart om de knop te resetten. Bij direct gevaar, gebruik de noodstopknop om de motor uit te schakelen.

Gebruikersvragen over GBV 322VX MCCULLOCH

1 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Welke benzine- en olie-mengsel heeft de MCCULLOCH GBV 322VX blaas nodig?
Veelgestelde Vragen - 5 j
Antwoord Notice-Facile

De MCCULLOCH GBV 322VX blaas gebruikt een 2-takt motor die een 50:1 benzine-olie mengsel (2% olie) vereist.

Juiste dosering:

  • Voor 5 liter benzine: voeg 100 ml 2-takt motorolie toe
  • Voor 1 US gallon (3,78 l): voeg 77 ml olie toe
  • Voor 1 UK gallon (4,54 l): voeg 95 ml olie toe

Benzine-eisen:

Gebruik nieuwe loodvrije benzine met een minimum octaangetal van 90 RON (87 AKI). De ethanolconcentratie moet minder dan 10% (E10) zijn. Vermijd benzine met lood, onder de 90 RON of met meer dan 10% ethanol.

Type olie:

Je moet alleen hoogwaardige luchtgekoelde 2-takt motorolie gebruiken. Belangrijk: bereid niet meer dan 30 dagen brandstof van tevoren voor.

Reageer (wees de eerste)

Download de handleiding voor uw Blazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding GBV 322VX - MCCULLOCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. GBV 322VX van het merk MCCULLOCH.

GEBRUIKSAANWIJZING GBV 322VX MCCULLOCH

NL Gebruiksaanwijzing 183-193

NO Bruksanvisning 194-203

(Fig. 15) Sikker afstand

(Fig. 16) Garanteret lydeffektniveau

Inhoud van de EG-verklaring van overeenstemming..193

Inleiding

Gebruikershandleiding

De oorspronkelijke taal van deze gebruikshandleiding is Engels. Bedieningshandleideringen in andere talen zijn vertalingen uit het Engels.

Overzicht

(Fig. 1)
1. Schouderriem
2. Gashendel
3. STOP-schakelaar
4. Cruise control
5. Ventilatorbehuizing
6. Dop benzinetank
7. Luchtfilter
8. Chokehendel
9. Balgje voor extra brandstofoevoer
10. Deksel luchtinaatopening
11. Zuigerhendel
12. Mulchblad (GBV 322VX)
13. Waaerventilator
14. Onderste blaaspijp (GBV 322)
15.VX"blaaspijp (GBV 322VX)
16. Bovenste blaaspijp
17. Bout
18. Geluiddemper
19. Geisoleerd snoer
20. Starthendel
21. Startinrichting
22. Hendel
23. Combinatietang
24. Pijp van de opvangzak
25. Opvangzak
26. Tweedelige zuigpijp
27. Schroef
28. Bedieningshandleiding

Symbolen op het product

(Fig. 2) Waarschuwing
(Fig. 3) Lees deze handleiding
(Fig. 4) Gebruik goedgekeurde hoofdbescherming

(Fig. 4) Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming
(Fig. 4) Gebruik goedgekeurde oogbescherming (ANSI Z87.1 of gelijkwaardig)
(Fig. 5) Gebruik beschermende laarzen en veiligheidshandschoenen
(Fig. 5) Draag lange mouwen en een lange broek
(Fig. 6) Draag geen sieraden wanner u het product bedient.
(Fig. 7) Gebruik het uiteinde van de schroevendraier om de vergrendeling los te make.
(Fig. 8) Gebruik de zuigfunctie Niet voor stenen, grind, metaal, gebroken glas, stukken rubber of ander materiaal dat schade aan de rotor kan veroorzaken.
(Fig. 9) Het product kan objcten uitwerpen, waardoor oogletsel kan ontstaan
(Fig. 10) Kom Niet in de buurt van de waaier alsdezeraait
(Fig. 11) Choke vol
(Fig. 12) Choke half
(Fig. 13) Choke uit
(Fig. 14) Zorg ervoor dat langhaar tot boven uw scholders worden samengebonden.
(Fig. 15) Veilige afstand
(Fig. 16) Gegarandeerd geluidsvermogenniveau
(Fig. 17) Dit apparaat voldoet aan de geldende EG-richtlijnen.
(Fig. 18) Het product voldoet aan de geldende EAC-richtlijnen.

(Fig. 19) Het product voldoet aan de geldende Oekraiense richtlijnen.
(Fig. 20) Het product voldoet aan de Australische regelgeving voor elektromagnetische compatibiliteit (EMC).

Let op: Andere symbolen/stickers op het product hebben betrekking op certificeringseisen voor overige commerciele markten.

Euro V-emissies

MCCULLOCH GBV 322VX - Euro V-emissies - 1

WAARSCHUWING: De EU-typegoedkeuring van dit product vervalt als ongeoorloofde

wijzigingen aan de motor aangebracht worden.

Productaansprakelijkheid

Zoals uiteengezet in de wet voor productaanssprakelijkheid zich wij Niet aansprakelijk voor schade die door ons product worden vorooraakt, indien:

  • het product Niet goed is gerepareerd.
  • het product is gerepareerd met onderdelen die nicht van de fabrikant akkomstig zijn, of onderdelen die nicht zich goedgekeurd door de fabrikant.
  • het producteen accessoire bevat dat Niet afkomstig is van de fabrikant of Niet is goedgekeurd door de fabrikant.
  • het product Niet is gerepareererd door een erkend servicepunt of door een erkende autoriteit.

Veiligheid

Veiligheidsdefinities

De onderstaande definities geben de mate van ernst\ weer voor elk trefwoord.

MCCULLOCH GBV 322VX - Veiligheidsdefinities - 1

WAARSCHUWING: Letsel aan personen.

MCCULLOCH GBV 322VX - Veiligheidsdefinities - 2

OPGELET: Schade aan het product.

Let op: Deze informatie maakt het product eenvoudiger in gebruik.

Algemene veiligheidsinstructies

  • Gebruik het product op de juiste manier. Onjuist gebruik leidt möglichk tot letsel of de dood. Gebruik het product uitsluitend voor de taken die in deze handleiding worden genoemd. Gebruik het product Niet voor andere taken.
  • Volg de instructies in deze handleiding op. Volg de veiligheidssymbolen en veiligheidsinstructies op. Het Niet in acht nemen van de instructies en de symbolen kan leiden tot letsel, schade of de dood.
  • Gooi deze handleiding Niet weg. Gebruik de instructies voor het monteren, gebruiken en onderhonden van uw product. Gebruik de instructies voor een correcte installmentie van opzetstukken en accessoires. Gebruik alleen goedgekeurde opzetstukken en accessoires.
  • Gebruik nooit een beschadigd product. Neem het onderhoudsschema in acht. Voer alleen onderhoudswerkzaamheden uit waarvoor u in deze handleiding een instructie aantreft. Alle overige

onderhoudswerkzaamheden要去en door een erkend servicepunt worden uitgevoerd.

  • Deze handleiding kan nicht alle situations beschrijven die zich voor+kennen doen wanner u dit product gebruikt. Wees voorzichtig en gebruik uw gezond verstand. Gebruik het product Niet en voer geen onderhoudswerkzaamheden aan het productuit als u Niet zeker bent van de situatie. Neem voor meer informatie contact op met een productexpert, uw dealer, serviceworkplaats of erkende servicepunt.
  • Koppel de bougiekabel los Voordat u het product monteert, het product opslaat of onderhoudswerkzaamheden uitvoert.
  • Gebruik het product zich als de oorspronkelijke specificatie is gewijzigd. Vervang geen onderden van het product zonder toestemming van de fabrikant. Gebruik alleen door de fabrikant goedgekeurde onderden. Onjuist onderhoud kan leiden tot letsel of de dood.
  • Adem geen dampen in van de motor. Langdurig inademen van de uitlaatgassen van de motor kan een gevaar voor de gezondheid opleveren.
  • Start het product Niet in gesloten ruimtes of in de buurt vanlicht ontvlambaar materiaal. De uitlaatgassen zijn heet en kuren vonden overzaken die tot brand kuren leiden. Onvoldende ventilatie kan leiden tot ernstig letsel of de dood door verstikking of het inademen van koolmonoxide.
  • Wanner u dit product gebruikt, genereert de motor een elektromagnetisch veld. Het elektromagnetische veld kan schade veroorzaken aan medische implantaten. Raadpleeg uw arts en de fabrikant van het medische implantaat voordat u het product gebruikt.
  • Laat het product Niet door een kind bedieren. Laat de machine Niet bedieren door personen die de instructies Niet hebben gelezen.

  • Zorg ervoor dat u personen met een lichamelijke of geestelijkke beperking die het product gebruiken,.altijd in de gaten houdt. Er moet te allen tijde een verantwoordelijkke volwassene aanwezig+zijn.

  • Berg het product op in een afgesloten ruimte die nicht toegankelijk is voor kinderen of onbevoegde Personen.
  • Het product kan objcten uitwerpen en letselveroorzaken. Neem de veiligheidsinstrumenties in acht om het risico op letsel of de dood te verlagen.
  • Blijf in de buurt van het product wanner de motor is ingeschakeld.
  • De gebruiker van het product is verantwoordelijk indien zich een onceval voordoet.
  • Zorg dat er geen onderdelen beschadigd zijn, voordat u het product gebruikt.
  • Zorg ervoor dat u minimaal 15 m (50 ft) van andere personen en dieren verwijderd bent, voordat u het product gaat gebruiken. Zorg ervoor dat Personen in het aangrenzende gebied weten dat u het product gaat gebruiken.
  • Neem nationale en lokale wetgeving in acht. Deze kan het gebruik van het product in sommige situatuies beperken of verbieten.
  • Gebruik het product Niet als u moe bent, of onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen verkeert. Ze können een negatif effect hebben op uw zich, alertheid, koordinatie of oordeel.

Trillingsveiligung

Dit product is alleen bedoeld voor incidenteel gebruik. Het voortdurend of regelmatig bedieren van het product kan zorgen voor "witte vingers" of dergelijkke medische problemen als gevolg van trillingen. Houd de toestand van uw handen en vingers in de gaten als u het product voortdurend of regelmatig gebruikt. Als uw handen of vingers verkleuren, bijn doen, tintelen of doof aanvoelen, stop dan met werkken en raadpleeg ommiddelijk een arts.

Veiligheidsinstructies voor het gebruik van de bladblazer

  • Gebruik het product uitsluitend voor het wegblazen of verwijderen van bladeren en ander vuil op de grond.
  • Gebruik het product nooit als u moe of zich bent, of onder invloed van alcohol, drugs of medicijnen verkeert.
  • Houd Personen en dieren algid op een afstand van minimaal 15 meter (50 feet) van de gebruiker.
  • Het product kan met hoge snelheid objetenuitwerpen die kunnen afketsen en de gebruikerkunnen raken. Dit kan leiden tot oogletsel.
  • Wijs nicht met het mondstuk van de blaaspijp in derrichting van mensen of dieren.
  • Zorg ervoor dat langhaar tot boven uw schoulders wordt samengebonden.
  • Zet de motoruit voordat u accessoires of andere componenten monteert of demonteert.

  • Gebruik het product Niet zonder de beschemkap.

  • Gebruik dit product Niet als zich personen in het werkgebied bevinden. Schakel het product uit wanner een persoon het werkgebied betreedt.
  • Gebruik het product Niet in een ruimte met onvoldoende ventilatie. Onvoldoende ventilatie kan leiden tot ernstig letsel of de dood door verstikking of het inademen van koolmonoxide.
  • De demper is zeer heet als het product in werkking is, nadat het stopt en wanner het stationair loopt. Wees voorzichtig in de buurt van brandbare materialen en ontvlambare dampen.
  • Raak het gebied rond het inlaatdeksel Niet aan.
    Houd sieraden en loshangende kleding uit de buurt van het inlaatgebied.
    Zorg ervoor dat u altijd stevig staat en gebruik het product alleen op een veilige en vlakke ondergrund. Gladde of onstabiele oppervlakken, zoals ladders, können verlies van evenwicht of controleveroorzaken.
  • Gebruik dit product Niet op hoogte, zoals op een dak.
  • Zet het product vast tijdens transport.
  • Gebruik het product uitsluitend op aanbevolenijden. Volg deplaatselijke regelgeving. De gebruikelijke aanbevelingen zijn van 9:00 tot 17:00 op maandag tot en met zaterdag.
  • Gebruik het product op het laagst möglichke toerental om het werk te去做.
    Zorg dat u Niet kurz vallen wanner u het product gebrukt. Buig u Niet voorover of achterover wanner u het product bedient.
  • Zorg ervoor dat het product in goede staat verkeert voordat u het gebruikt, vooral de demper, luchtinlaat en het luchtfilter.
  • Verwijder los vuil op de grond met een hark of een bezem voordat u het product gebruikt.
  • Als het werkgebied vies is, spuit u het schoon met een slang.
  • Gebruik het product als alternatif voor een slang om water te besparen.
  • Blaas vuil op een veilige manier weg. Kijk UIT voor kinderen, dieren, open vensters of voertuigen.
  • Richt het product Niet op planten die gemakkelijk beschadigd können rake.
  • Blaas Niet in de richting van objecten zoals muren, grote stenen, voertuigen en hekken.
  • Blaas bij binnenhoeken weg van de hoek enaar het midden van het werkgebied. Anders kan vuil in uw gezichtterechtkomen en oogletsel veroorzaken.
  • Gebruik het volledige verlangstuk van het blaasmondstuk zodate de luchtstroom zich bij de grond blijft.
  • Omstanders要去en oogbescherming dragen.
  • Gooi het vuil in de vuilnisbak na gebruik van het product.

Veiligheidsinstructies voor het gebruik van de bladzuiger

  • Voorkom schade aan de ventilator. Zuig geen große voorwerpen aan zoals hout, blikjes, stukken rubber of Lange stukken touw.
  • Zorg ervoor dat de zuigpijp geen contact maakt met de grond.
  • Zet de motor uit en ontkoppel de bougiedop voordat u materiaal verwijdert dat een blokkering of verstopping verroorzaakt.

Persoonlijke beschermingsmiddelen

  • Gebruik alkijd de juiste persoonlijke beschermingsmiddelen wonneer u het product gebruikt. De persoonlijke beschermingsmiddelen nemen het risico op letsel Niet weg. De persoonlijke beschermingsmiddelen verlagen de ernst van het letsel indien zich een ongeval voordoet.
  • Gebruik altijd goedgekeurde oogbescherming wanner u het product gebruikt.
  • Bedien het product Niet op blote voeten of met open schoenen. Gebruik algtd antisliplaarzen voor zwaar gebruik.
    Draag een lange broek van stevige stof.
  • Gebruik indien nodig goedgekeurde beschermende handschoenen.
  • Gebruik een helm als er objcten op uw hoofd können vallen.
  • Gebruik algtd goedgekeurde gehoorbescherming wonneer u het product gebruikt. Langdurig lawaai kan gehoorverlies veroorzaken.
  • Draag alttijd een goedgekeurd stofmasker als u het product in een stoffige omgeving gebruikt.
    Zorg ervoor dat u een EHBO-kit bij de hand hebt.

Veiligheidsvoorzieningen op het product

Zorg ervoor dat u regelmatig onderhoudswerkzaamhedenuitvoert aan het product.

  • De levensduur van het product neemt toe.
  • Het risico van ongevallen neemt af.

Laat het product regelmatig door een erkende dealer of een erkend servicepunt controleren, zodat er aanpassingen en reparations uitgevoerd nutzen worden.

  • Gebruik geen product met beschadigde beschermingsmiddelen. Als het product beschadigd is, neemt u dan contact op met een erkend servicepunt.

Stopschakelaar

Start de motor. Controller of de motor stopt wanner u de stopschakelaar in de stop-stand zet.

Geluiddemper

MCCULLOCH GBV 322VX - Geluiddemper - 1

WAARSCHUWING: Raak de geluiddempo
niet aan wonneer hij warm is. De
geluiddempo is erg heet als de motor draait
en nadat deze is gestopt. Aanraken van de
geluiddempo kan brandwonden
veroorzaken.

  • Gebruik geen motor met een beschadigde geluiddemper. Een beschadigde geluiddemperaar het geluidniveau stijgen en vergroot het risico van brand.Zorg dat er een brandblusser in de buurt is.
  • Controller regelmatig of de geluiddempoan het product is bevestigd.
  • Raak de motor en de geluideddemer Niet aan verwij de motor is ingeschakeld. Raak de motor en de geluideddemer eenijdje Niet aan nadat de motor isuitgeschakeld. Hete oppervlakken können letselveroorzaken.
  • Een hete geluidemper kan brand veroorzaken. Let op als u het product in de buurt van ontvlambare vloeistoffen of dampen gezruikt.
  • Raak geen onderdelen van de geluiddempo aan als de geluiddempo beschadigd is. De onderdelen können kankerverwekkende chemicalien bevatten.
  • Sommige bladblazermodellen haben een vonkenschem. Reinig en verrang het scherm met een bepaalde regelmaat. Zie het hoofdstuk Onderhoud (Onderhoud op pagina 190).
  • Start het product Niet als er brandstof of motorolie op het product aanwezig is. Verwijder de ongewenste brandstof/olie en LAST het product drogen. Verwijder ongewenste brandstof van het product.
  • Als u brandstof op uw kleding morst, trek dan direct andere kleding aan.
    Zorg dat er geen brandstof op uw lichaamterecht komt, dit kan letsel veroorzaken. Als er brandstof op uw lichaamterecht komt, verwijder deze dan met water en zeep.
  • Start de motor nicht als u brandstof op het product of op uw lichaam hebt gemorst.
  • Start het product Niet als er sprake is van een motorlekkage. Controller de motor regelmatig op lekkage.
  • Wees voorzichtig met brandstof. Brandstof islicht ontvrambaar en de dampen zijn explosief. Ze können letsel veroorzaken of leiden tot de dood.
  • Adem geen brandstofdampen in, dit kan letselveroorzaken. Zorg voor voldoende ventilatie.
  • Rook nicht in de buurt van de brandstof of de motor.
  • Plaats geen warme voorwerpen in de buurt van de brandstof of de motor.
    Vul geen brandstof bij verwijl de motor is ingeschakeld.
  • Zorg ervoor dat de motor koud is wanner u brandstof bijvult.

  • Draai de tankdop langzaam open en LAST de druk voorzichtig ontsnappen voordat u brandstof bijvult.
    Vul geen brandstof voor de motor bij in een afgesloten ruimte. Onvoldoende ventilatie kan leiden tot ernstig letsel of de dood door verstikking of het inademen van koolmonoxide.

  • Draai de tankdop goed vast, zodate er geen brand kan ontstaan.
  • Verplaats het product minstens 3m (10 ft) van deplaats waar u de brandstoffank hebt bevuld, voordat u het product start.
  • Doe nicht te veel brandstof in de brandstoffank.
    Zorg dat er geen brandstof worden gemorst wanner u het product of de jerrycan met brandstof verplaatst.
  • Plaats het product of de jerrycan met brandstof Niet op een plaat'saar deze wordenblootgesteld aan open vuur, vonden of waakvlammen. Zorg dat er geen open vuur aanwezig is in de opslagruimte.
  • Gebruik alleen goedgekeurde jerrycans voor het verplaatsen of opslaan van brandstof.

  • Leeg de brandstoftank voordat het product gedurende langeijd worden opgeslagen. Neem lokale wetgeving inucht voor het afvoeren van brandstof.

  • Reinig het product voordat het gedurende langearend wordt opgeslagen.
  • Verwijder de bougiekabel voordat het product worden opgeslagen, zodate met motor Niet onbedoeld kan starten.

Veiligheidsinstrumentes voor onderhoud

MCCULLOCH GBV 322VX - Veiligheidsinstrumentes voor onderhoud - 1

WAARSCHUWING: Onjuist onderhoud kan leiden tot aanzienlijke schade aan de motor of ernstig letsel veroorzaken.

De eigenaar is verantwoordelijk voor het uitvoeren van alle vereiste onderhoudswerkzaamheden, zoals beschreiben in de gebruikersaanwijzing. Koppel eerst de bougie los voordat u onderhoudswerkzaamheden gaat uitvoeren. Maak de bougie Niet los voor het afstellen van de carburateur.

Montage

MCCULLOCH GBV 322VX - Montage - 1

WAARSCHUWING: Zorg dat u het hoofdstuk over veiligheid hebt gelezen en begrepen voordat u het apparaat monteert.

De bovenste blaaspijp monteren

  1. Lijn de gleuf op de bovenste blaasijp (A)uit met delip in de uitlaatopening van de blazer (B). (Fig. 21)
  2. Duw de bovenste blaaspijp volledig op de uitlaatopening van de blazer.
  3. Draai de bovenste blaaspijp tot de opening in de pijp is uitgelijnd met de schroefdraad in de moer van de uitlaatopening van de blazer. (Fig. 22)
  4. Breng de schroef (C) aan. (Fig. 23)
  5. Draai de schroef rechtsom met een schroevendraaier om de pijp vast te zetten.

De onderste blaaspijp monteren

  1. Lijn de gleuven op de onderste blaaspijp (A)uit met de lippen op de bovenste blaaspijp (B). (Fig. 24)
  2. Duw de onderste blaaspijp volledig op de bovenste blaaspijp.
  3. Draai de onderste blaaspijp volledig tot de lip in het uiteinde van de gleuf valt. (Fig. 25)

De VX ^TM blaaspijp monteren

  1. Lijn de gleuven in de VX ^TM blaaspijp (A)uit met delippen op de bovenste blaaspijp (B).(Fig.24)
  2. Duw de VX ^m blaaspijp volledig op de bovenste blaaspijp.
  3. Draai de VX ^m blaaspijp volledig tot de lip in het uiteinde van de gleuf valt. (Fig. 25)

De bovenste aanzuigpijp monteren

  1. Steek het uiteinde van een schroevendraaier in het vergrendeldeel van de aanzuigopening. (Fig. 26)
  2. Duw het handvat van de schroevendraaier zachtjes waar de voorkant van het product om de vergrendeling los te make.
  3. Houd het deksel van de aanzuigopening geopend tot de bovenste aanzuigpijp op+zijnplaats zit. (Fig. 27)
  4. Lijn de rib aan de binnenkant van de aanzuigopeninguit met de gleuven op de bovenste aanzuigpijp.

Let op: Lijn de indicatoren van de aanzuigopening en de bovenste aanzuigpijpuit.

  1. Duw de bovenste aanzuigpijp volledig in de aanzuiqopening.
  2. Draai de bovenste aanzuigpijp volledig rechtsom totdat u een klik voelt. (Fig. 28)

De onderste aanzuigpijp monteren

  1. Lijn de gleuf in de onderste aanzuigpijpuit met de lip op de bovenste aanzuigpijp.
  2. Duw de onderste aanzuigpijp volledig op de bovenste aanzuigpijp tot de lip in het uiteinde van degleuf valt. (Fig. 29)
  3. Breng de schroef aan.
  4. Draai de schroef rechtsom met een schroevendraaier om de pijp vast te zetten. (Fig. 30)

De pijp van de opvangzak monteren

  1. Lijn de gleuf in de pijp van de opvangzak (A)uit met de lip in de uitlaatopening van de blazer (B). (Fig. 31)

  2. Duw de pijp van de opvangzak volledig op de uitlaatopening van de blazer.

  3. Draai de pijp van de opvangzak tot de opening in de pijp is uitgelijnd met de schroefdraad in de moer van de uitlaatopening van de blazer. (Fig. 32)

  4. Breng de schroef (C) aan.

  5. Draai de schroef rechtsom met een schroevendraaier om de pijp vast te zetten. (Fig. 33)

Werking

MCCULLOCH GBV 322VX - Werking - 1

WAARSCHUWING: Lees en begrijp het hoofdstuk over veilighheid voordat u het product gebruikt.

Brandstof

Brandstof gebruiken

MCCULLOCH GBV 322VX - Brandstof gebruiken - 1

OPGELET: Dit product heeft een tweetaktmotor. Gebruik een meldsel van benzine en tweetakt-motorolie. Zorg dat u de juiste hoeveelheid olie gebruikt in het meldsel. Door een onjuiste verhouding van benzine en olie kan de motor beschadigd raken.

Benzine

MCCULLOCH GBV 322VX - Benzine - 1

OPGELET: Gebruik geen benzine met een octaangetal lager dan 90 RON (87 AKI). Dit kan schade aan het product veroorzaken.

MCCULLOCH GBV 322VX - Benzine - 2

OPGELET: Gebruik geen benzine met een ethanolgehalte van meer dan 10% (E10). Dit kan schade aan het product veroorzaken.

MCCULLOCH GBV 322VX - Benzine - 3

OPGELET: Gebruik geen loodhoudende benzine. Dit kan schade aan het product veroorzaken.

  • Gebruik alkijdijke loodvrije benzine met een minimaal octaangetal van RON 90 (87 AKI) en een ethanolgehalte van minder dan 10% (E10).
  • Gebruik benzine met een hoger octaangetal als u het product regelmatig gebruikt met een hoog mortoroerental.
  • Gebruik algid een goede kwaliteit ongelode benzine/ oliemengsel.

Tweetakt-motorolie

  • Gebruik alleen hoogwaardige tweetakt-motorolie.
    Gebruik alleen motorolie voor luchtgekoelde tweetakt-motorolie.
  • Gebruik geen andere typen olie.
  • Mengverhouding 50:1 (2%)
Benzine Olie
1 U.S. Gal. 77 ml (2,6 oz)
Benzine Olie
1 UK Gal. 95 ml (3,2 oz)
5 l 100 ml (3,4 oz)

Brandstof meng

Let op: Gebruik.altijd een schone jerrycan wanner u brandstofGaat mengen.

Let op: Maak een hoeveelheid brandstofmengsel voor maximaal 30 dagen.

  1. Voeg de helft van de hoeveelheid benzine toe.
  2. Voeg de volledige hoeveelheid olie toe.
  3. Schud het brandstofmengsel om de stoffen te mengen.
  4. Voeg de resterende hoeveelheid benzine toe.
  5. Schud het brandstofmengsel om de stoffen te mengen.
  6. Vul de brandstoftank.

Brandstof vullen

  • Gebruik algid een jerrycan met een anti-morssschenktuit.
  • Als er brandstof op de jerrycan aanwezig is, dan verwijdert u de ongewenste brandstof en LAST u de jerrycan drogen.
  • Zorg dat het oppervlak rondon de tankdop schoon is.
  • Schud de jerrycan voordat u het brandstofmengsel in de brandstoffank LASTLOPEN.

Starten en stoppen

Voordat u de motor start

  • Controller het product op ontbrekende, beschadigde, loszittende of versleten onderdelen.
  • Controller de opvangzak. Controller de opvangzak nicht beschadigd is en of de rits)dicht is.
  • Controller de moeren, schroeven en boute.
  • Controller het luchtfilter.
  • Controller of de gashendel maar behoren werk.
  • Controller of de stopschakelaar maar behoren werk.
  • Controller het product op brandstoflekkage.

Koude motor starten

MCCULLOCH GBV 322VX - Koude motor starten - 1

WAARSCHUWING: Wikkel het startkoord Niet rond uw hand.

MCCULLOCH GBV 322VX - Koude motor starten - 2

OPGELET: Houd het product Niet wegen met uw voet.

MCCULLOCH GBV 322VX - Koude motor starten - 3

OPGELET: Trek het startkoord Niet helemaaluit tot aan de eindpositie. Laat de startkoordhendel Niet los wanner het startkoord is uitgetrokken.Dit kan schade aan het productveroorzaken.

Let op: Wanneer de motor stopt, zet u de chokehendel in de gesloten stand en voert u de stappen voor het starten opnieuwuit.

  1. Vul de brandstoftank met een zuiver brandstofmengsel.
  2. Druk de machinebehuizing met uw linkerhand gegen de grond. Zorg dat u het blaaseinde van mensen, dieren, glas en vaste voorwerpen vandaan richt.
  3. Druk de primerbalg van de brandstofpomp langzaam 10 maal in.
  4. Zet de chokehendel volledig open in de stand CHOKE VOL.
  5. Druk de gashendel in en houd deze vast
  6. Trek met een snelle beweging aan het startkoord totdat de motor begint te draaien, maar Niet meer dan 3 keer achefter elkaar.

Let op: Als de temperatuur lager is dan 4^ (40^) blijft u aan het startkoord trekken totdat de motor probeert te starten.

  1. Zet de chokehendel half open in de stand CHOKE HALF.
  2. Geef een snelle ruk aan het startkoord totdat de motor draait.
  3. Laat de motor 10 seconden draaien.
  4. Zet de chokehendel in de stand CHOKE UIT.

Warme motor starten

  1. Druk deprimerbalg van de brandstofpomp langzaam 10 maal in.
  2. Zet de chokehendel half open in de stand CHOKE HALF.
  3. Geef een snelle ruk aan het startkoord totdat de motor draait.
  4. Zet de chokehendel in de stand CHOKE UIT.

Een motor met dampbelvorming starten

Dampbelvorming treedt op wanner de brandstof in de brandstoffleiding of carburateur verdamt wedgens verhoogde warmte.

Er kan spreke zichn van dampbelvorming in het product wonneer het product Niet opnieuw kan worden gestart in een omgevingstemperatuur vaneer dan 35^ en het gedurende 15-45 minuten uitgeschakeld is geweest.

  1. Druk het balgje van de brandstofpomp gedurende 10 tot 15 seconden telkens opnieuw in.
  2. Zet de chokehendel half open in de stand CHOKE HALF.
  3. Geef een snelle ruk aan het startkoord totdat de motor draait.
  4. Laat de motor 3 minuten stationair draaien om op te warmen.
  5. Zet de chokehendel in de stand CHOKE UIT.

De motor uitschakelen

  • Druk op de STOP-schakelaar van de motor en LAST deze los. De schakelaar keert automatisch terug in de stand aan (ON). Wacht 7 seconden voordat u het product opnieuw probeert te starten om ervoor te zorgen dat de schakelaar worden teruggezet.

De VXTM afstellen

  1. Lijn de juiste gleuf (A of B) in de buitenste VX ^TM blaasijp uit met de lip (C) op de binnenste pijp. (Fig. 34)

Let op: U kurz de lip nicht zien als de pijpen zich samengevoegd. U moet de positie van de lip voelen terwijl u de buitenste pijp beweegt.

Let op: Vergrendel de lip in positie "A" voor een grotere blazeropening. Met een grotere blazeropening kannen grote gebieden met dorre bladeren en ander ongewenst materialaalen worden schoongeblanen. Vergrendel de lip in positie "B" voor een Kleinere blazeropening. Een Kleinere zorgtervoordat de lucht sneller stroomt, voor het reinigen van scheuren en randen en het verplaatsen van zwaar materiaal.

  1. Draai de buitenste pijp zoals afgebeeld om de lip los te makeuit de gleuf. (Fig. 35)
  2. Beweeg de buitenste pijp langs de binnenste pijp om de positie te wijzigen. (Fig. 36)
  3. Draai de buitenste buis zoals weergegeven tot de lip volledig is vergrendeld in de juiste gleuf. (Fig. 37)

Werkstand

  • Blazer (Fig. 38)
    Zuiger (Fig. 39)

Zuigen

Trek de benodigde veiligheidsuitrusting aan voordat u gaat zuigen.

MCCULLOCH GBV 322VX - Zuigen - 1

WAARSCHUWING: Zorg ervoor dat de opvangzak Niet beschadigd is en dat de rits dicht is voordat u het apparaat gaat gebruiken. Gebruik geen beschadigde zakken. Dit voorkomt schade veroorzaakt door rondvliegend vuil. Bediening met de linkerhand verhoogt het risico. Laat uw lichaam Niet gegen het gebied rond de uitlaat komen.

MCCULLOCH GBV 322VX - Zuigen - 2

WAARSCHUWING: Start de blazer nicht als het deksel van de aanzuigopening open of beschadigd is (behalte als de zuigpijp is gemonteerd).

Tijdens het werken met de blazer要去 opvangzak gesteund worden door de draagriem. De riem要去 over de schouder worden gedragen.

  • Start de bladblazer. Volg de instructies in het hoofdstuk over starten en stoppen Starten en stoppen op pagina 188. Lees de veiligheidsinstrumenties goed door Veiligheid op pagina 184.

De opvangzak legen

MCCULLOCH GBV 322VX - De opvangzak legen - 1

WAARSCHUWING: Controller algtd de opvangzak. Zorg ervoor dat deze nicht beschadigd is en dat de rits dicht is voordat u het apparaat gaat gebruiken. Gebruik nooit een beschadigde zak. Er bestaat dan risico op letsel vanwege rondvliegend vuil. Wees voorlichtig als u het product met uw linkerhand bedient. Raak nooit het gebied rond de uitlaat aan.

  1. Stop het apparaat.
  2. Open de rits aan de zijkant.
  3. Maak de opvangzak leeg.
  4. Sluit de rits.

Onderhoud

MCCULLOCH GBV 322VX - Onderhoud - 1

WAARSCHUWING: Lees en begrijp het hoofdstuk over veiligheid voordat u gaat reinigen of reparatives of onderhoud gaatuitvoeren.

Onderhoudsschema

Houd u aan het onderhoudsschema. De intervallen worden berekend op basis van het dagelijks gebruik van het product. De intervallen wijken af als u het product Niet dagelijks gebruikt. Voer alleen onderhoudswerkzaamheden uit die in deze handleiding worden beschreiben. Neem voor overige onderhoudswerkzaamheden die nicht in deze handleiding worden beschreiben contact op met een erkend servicepunt.

Dagelijks onderhoud

Reinig de externe oppervlakken.
- Controller of de snelheidsregeling en de gashendel correct werken. Vervang beschadigde onderdelen.
- Controller de stopschakelaar. Vervangen indien nodig.
- Controller het stationaire toerental.
Maak het luchtfilter schoon. Vervangen indien nodig.
- Zorg ervoor dat het deksel van de aanzuigopening in gesloten stand kan worden vastgezet. Zorg ervoor dat de waaier schoon is.
- Draai alle moeren en bouten aan.
- Controller of de behuizingen geen scheuren vertonen.
- Zorg ervoor dat de opvangzak Niet beschadigd is en dat de rits werkt. Vervang de zak indien nodig.

Wekelijks onderhoud

  • Controller de staat van de starterinrichting, het startkoord en de spanveer. Vervang alle beschadigde onderdelen.
  • Controller de staat van de luchtinlaat bij de starterinrichting. Verwijder rommel als de luchtinlaat verstopt zit.
    Maak de bougie uittwendig schoon. Verwijder deze en controllerer de afstandussen de elektroden. Stel de afstand in op 0,6 mm (0,024 inch) of cervang de bougie.
  • Reinig de bladen van de waaier.
    Reinig het vonkenscherm en verrang het indien nodig (niet op dampers met een katalysator).
    Reinig het gebied rond de carburateur.
    Maak het luchtfilter schoon.

Maandelijks onderhoud

  • Controller de greed van het startkoord en het startkoord.
    Reinig de brandstoffank.
  • Reinig de carburateur en de directe omgeving ervan.
  • Reinig de bladen van de waaier.
  • Controller de brandstofleidingen op scheurtjes of andere beschadigingen. Vervang deutsche indien nodig
  • Vervang het brandstofffilter in de brandstoffank.
  • Controller alle kabels en aansluitingen.
  • Vervang de bougie.
  • Vervang het luchtfilter.

Jaarlijksonderhoud

  • Controller de bougie.

  • Reinig de externe oppervlakken van de carburateur en de aangrenzende delen.
    Reinig het koelsystem.

  • Controller het vonkenschem.
  • Controller het brandstofffilter.
  • Controller de brandstofslang op schade.
  • Controller alle kabels en aansluitingen.

Onderhoud na 50 ur

Zorg dat de geluidemper worden gerepareerd of verrangen door een erkend servicepunt.

Stationair toerental afstellen

Zorg dat het luchtfilter schoon is en dat het luchtfilterdeksel is aangebracht voordat het stationaire toerental worden afgesteld.

Stel het stationair toerental af met de stelschroef. (Fig. 40)

Het stationaire toerental is juist wanner de motor in alle standen soepel draait.

  1. Draai de stelschroef rechtsom voor een hogere stationair toerental.
  2. Draai de stelschroef linksom voor een lagere stationair toerental.

Onderhouduitvoeren aan het vonkenschem

Gebruik een staalborstel om het vonkenschem ter reinigen.

Koelsystem reinigen

Reinig de onderdelen van het koelsystem met een borstel.

Bougie controlleren

MCCULLOCH GBV 322VX - Bougie controlleren - 1

OPGELET: Gebruik.altijd het juiste bougietype. Een verkeerd type bougie kan schade aan het productveroorzaken.

  • Controller de bougie als de motor weinig vermogen—heeft, nicht gemakkelijk te starten is of stationair nicht goed draait.
  • Volg deutsche instructies om het risico van ongewenst materiaal op de elektroden van de bougie te beperken:

a) Zorg ervoor dat het stationair toerental alttijd juist is afgesteld.
b) Zorg dat het brandstofmengsel correct is.
c) Zorg dat het luchtfilter schoon is.

Maak de bougie schoon als deze vuil is en controllerer of de afstand:tussen de elektroden correct.Zie Technische gegevens op pagina 191. (Fig.41)
- Vervang de bougie indien nodig.

Onderhoud uitvoeren aan het luchtfilter

Het luchtfilter reinigen

  1. Verwijder het luchtfilterdeksel en verwijder het luchtfilter.
  2. Reinig het luchtfilter met een warm sopje van water en zeep. Zorg dat het luchtfilter droog is wanner u dit aanbrengt.
  3. Vervang het luchtfilter als het zo vuil is dat het nicht更是 volledig kan worden gereinigd. Vervang een beschadigd luchtfilter.altijd.
  4. Als uw product is uitergerust met een schuimluchtfilter, breng dan luchtfilterolie aan. Breng alleen luchtfilterolie aan op een schuimfilter. Breng geen olie aan op een viltfilter.

Technische gegevens

eenheidGBV 322 (GHB28VPR)GBV 322VX (GHB28VPR)
Motorspecificities
Cylinderinhoud cm326 26
Elektrodenafstand mm 0,6 0,6
Inhoud brandstoftank cm3500 500
Stationair toerental min-12800 - 3200 2800 -3200
eenheid GBV 322(GHB28VPR)GBV 322VX(GHB28VPR)
Maximaal vermogen bij toerental min-18000 8000
Uitgangsvermogen kW 0,8 0,8
Bougie Champion RCJ-6Y Champion RCJ-6Y
Maximumsnelheid blazen min-18600 8600
Maximumsnelheid zuigen min-1-- 7500
Emissiedurzaamheitsperiode h 50 50
Geluids- en trillingsgegevens
Gelijkkaardig trillingsniveau bij hendels met blaasijpen en mondstuk (origineel) - zie opmerking 1\( m/s^2 \)7,5 7,5
Gelijkkaardig trillingsniveau bij hendels met zuigrijpen (origeel), links/rechts - zie opmerking 1\( m/s^2 \)7,4 7,4
Gelijkkaardig geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, gemeten volgens ISO 22868, uitergerust met blaasijpen en mondstuk (origineel) - zie opmerking 3dB(A) 95,695,6
Geluidvermogensniveau, gegardeerd (LWA) - zie opmerking 2dB(A) 112112
Geluidvermogensniveau, gemeten - zie opmerking 2dB(A) 109109
Afmetingen product
Gewichtkg4,4 4,5
Opmerking 1: De gerapporteerde gegevens voor een vergelijkbaar trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1,5 \( m/s^2 \).Opmerking 2: Geluidsemissionaar ne de omgeving gemeten als geluidsvermogen (LWA) volgens EG-richtlijk 2000/14/EG. Het gerapporteerde geluidsvermogenniveau voor de machine is gemeten met het originele hulpstuk dat het hoogste niveau geeft. Het verschilussen gegardeerd en gemeten geluidsvermogen is dat het gegardeerde ge-luidsvermogen ook spreiding in het meetresultaat omvat en de verschillenussen de verschillende machines van hetzelfde model conform Richtlijk 2000/14/EG.Opmerking 3: De gerapporteerde gegevens voor een vergelijkbaar geluidsdrukniveau voor de machine vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 3 dB(A).
VentilatoreenheidGBV 322GBV 322VX
TypeRadiale ventilatorRadiale ventilator
Max. luchtnelheid, standaard mondstukkm/h322-
Max. luchtnelheid, VX™ blaaspijp*km/h-370
Luchtvolume blazencfm370450
Luchtvolume zuigencfm490490
Mulchverhouding10:116:1
*optioneel accessoire

Inhoud van de EG-verklaring van overeenstemming

Wij, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ZWEDEN, verklaren onder once alleenverantwoordelijkheid dat het gerepresenteerde product:

Beschrijving Blazer/zuiger net benzi-nemotor
Merk McCulloch
Platform / Type / Model Platform GHB28VPR, ver-gethervoordigend model GBV 322, GBV 322VX
Partij Serienummer vanaf 2018en verder

volledig voldoet aan de volgende EU-richtlijnen en -regelgeving:

Richtlijn/Verordening Beschchrijving
2006/42/EG "beteffende machine"
2014/30/EU "beteffende elektronik-netische compatibilität"
2000/14/EG "beteffende gefählich bienen-shuis"
2011/65/EU "beperking van het ge-bruik van bepaalde ge-vaarlijke stoffen"

Toegepaste geharmoniseerde normen en/of technische specifiezies zich als volgt: EN ISO 12100, EN 15503, CISPR 12, ISO 14982, EN 50581.

In overeenstemming met richtlijn 2000/14/EG, bijlage V, staan de verklaarde geluidswaarden vermeld in de sectie met technische gegevens van deze handleiding en in de ondterekende EG-verklaring van overeenstemming.

TÜV Rheinland N.A. heeft een vrijwillig typeonderzoek uitgevoerd ten behoeve van Husqvarna AB, onder vermelding van Certificaat van overeenstemming met Machinerichtlijn 2006/42/EG van de Europese Raad.

Het certificaat, als vermeld op de ondertekende EGverklaring van overeenstemming, is van toepassing op alle fabriekslocaties en landen van herkomst, zoals vermeld op het product.

De geleverde blazer/zuiger met benzinemotor is conform het geteste exemplaar.

INNHOLD

Innledning 194

Vedlikehold 200

Sikkerhet. 195

Tekniske data. 202

Montering. 198

Innholdet i EF-samsvarserklaeringen. 203

Bruk. 198

Innledning

Bruksanvisning

Det originale språket i/DDne braksanvisingen er engelsk. Bruksanvisninger pa andre sprak er oversettelser fra engelsk.

Oversikt

(Fig. 1)

  1. Skulderstropp
  2. Gassregulator
  3. Stoppbryter
  4. Cruise control
  5. Viftehus
  6. Drivstofflokk
  7. Luftfilter
  8. Chokeregulator
  9. Brennstoffpumper
  10. Innsugningsdeksel
  11. Handtak
  12. Bioklippkniv (GBV 322VX)
  13. Viftelpehjul
  14. Nedre blaseror (GBV 322)
    15.VX- ^T blaseror(GBV322VX)
  15. Øvreblaserør
  16. Bolt
  17. Lyddemper
  18. Jordledning
  19. Handtak pa startsnoren
  20. Startmotor
  21. Handtak
  22. Kombinasjonsverktøy
  23. Ror til oppsmilingspose
  24. Oppsamlingspose
  25. Sugeror i to deler
  26. Skrue
  27. Bruksanvisning

Dispositive de protectie la produs

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : MCCULLOCH

Model : GBV 322VX

Categorie : Blazer