MAC GBV 345 - Blazer MCCULLOCH - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis MAC GBV 345 MCCULLOCH in PDF-formaat.
Veelgestelde vragen - MAC GBV 345 MCCULLOCH
Download de handleiding voor uw Blazer in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding MAC GBV 345 - MCCULLOCH en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. MAC GBV 345 van het merk MCCULLOCH.
GEBRUIKSAANWIJZING MAC GBV 345 MCCULLOCH
HANDLEIDING BELANGRIJKE IMPORTANTS: Lees deze instructies zorgvuldig en wees er zeker van dat u ze begrijpt alvorens de blower te gebrulken en bewaar z e voor toekomstige raadpleging.-- 2 --
laring van conformiteit (
an toepassing binnen Europa) De ondergetekende, Husqvarna AB, SE--561 82 Huskvarna, Zweden, Telefoon: +46--36--146500, verklaart hierbij dat de model tuinbladblazer McCulloc h Mac GBV 345 met een serienummer uit 2009 en verder (het jaar met daaropvolgend het serienummer wordt duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zijn met de voorschriften in de RICHT L IJ N VA N DE RAAD: van 17 Mei 2006 “betref fende machines” 2006/42/EG; van 15 December 2004 “betreffende elektromagnetische compatibiliteit” 2004/108/EG,en thans geldende aanvullingen. van 8 Mei 2000 “betreffende geluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis” volgens bijlage V van 2000/14/EG. Voor informatie betreffende lawaaiemissies, zie hoofdstuk Technische specificaties. De volgende normen zijn van toepassing: EN ISO 12100- 1/A1:2009, EN ISO 12100-2/A1:2009, CISPR 12:2007. SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, S--754 50 Uppsala, Zweden, heeft voor Husqvarna AB een vrijwillige typekeuring uitgevoerd. De certificaten hebben nummer: SEC/09/202 4. 0 9 -- 11 -- 0 1 Ronnie E. Goldman, Technische directeur Erkende vertegenwoordiger voor Husqvarna AB en verantwoordelijk voor technische documentatie TECHNISCHE SPECIFICATIES MODEL: Mac GBV 345 MOTOR Motorverplaatsing, cm
Capaciteit benzinetank, cm
GEWICHT Met de buis, lege tank, kg 4,4 LAWAAI--EMISSIE (zie Opm. 1) Geluidsvermogen, gemeten dB(A) 103,9 Geluidsvermogen, gegarandeerd L
dB(A) 108,0 GELUIDSNIVEAUS (zie Opm. 2) Equivalent geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, gemeten overeenkomstig ISO 22868, dB(A) Uitgerust met blower--buizen en mondstuk (origineel) 96,7 Uitgerust met vacu ümb uize n (origineel) 98,6 TRILLINGSNIVEAU (zie Opm. 3) Equivalente trillingsniveaus (ahv,eq) bij handvat, gemeten overeenkomstig ISO 22867, m/s
) selon la directive UE 2000/14/CE. Het gerapporteerde geluidsvermogenniveau voor de machine is gemeten met de originele snijuitrusting die het hoogste niveau geeft. Het verschil tussen het gegarandeerde en het gemeten geluidsvermogen is dat het gegarandeerde geluidsvermogen ook de dispersie in het meetresultaat meeneemt alsmede variaties tussen verschillende machines van hetzelfde model, conform Richtlijn 2000/14/EG. Opm. 2: De gerapporteerde gegevens voor het equivalente geluidsdrukniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1 dB(A). Opm. 3: De gerapporteerde gegevens voor het equivalente trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1 m/s
De motor start niet. 1.Motor verzopen. 2.Brandstoftank leeg. 3.Bougie vonkt niet. 4.Brandstof bereikt de carburator niet. 5.Lage compressie. 1.Zie de “Start Instructies.” 2.Tank opvullen met juiste brandstofmengsel. 3.Nieuwe bougie inzetten. 4.Controleer op vuile brandstof filter; vervangen. Controleer op geknikte of gespleten brandstof leiding; repareren of vervangen.
5. Contact opnemen met erkende
servicedealer. Motor loopt stationair niet goed. 1.Brandstof bereikt de carburator niet. 2.Carburetor moet worden bijgesteld. 3.Krukaspakkingen versleten. 4.Lage compressie.
1. Controleer op vuile brandstof filter;
vervangen. Controleer op geknikte of gespleten brandstof leiding ; repareren of vervangen.
2. Contact opnemen met erkende
3. Contact opnemen met erkende
4. Contact opnemen met erkende
BEL W AARSCHUWING: Koppel de bougie los alvorens u onderhoud pleegt, behalve bij het afstellen van de carburator. Motor acceler- eert niet, heeft geen kracht, of slaat ar onder belasting. 1.Vuil luchtfilter . 2.Brandstof bereikt de carburator niet. 3.Vuile bougie. 4.Vuile vonkafleiderscherm. 5.Carburetor moet worden bijgesteld. 6.Opgehoopte koolstof. 7.Lage compressie. 1.Luchtfilter schoonmaken of vervangen.
2. Controleer op vuile brandstof filter;
vervangen. Controleer op geknikte of gespleten brandstof leiding; repareren of vervangen.
3. Bougie schoonmaken of vervangen;
afstand opnieuw instellen. 4.Vonkafleiderscherm vervangen.
5. Contact opnemen met erkende
6. Contact opnemen met erkende
7. Contact opnemen met erkende
servicedealer. Motor rookt erg. 1.Chokehendelgedeeltelijk open. 2.Brandstofmengsel onjuist. 3.Vuile luchtfilter . 4.Carburetor moet worden bijgesteld. 1.Chokehendel bijstellen.
2. Brandstoftank leegmaken en
opnieuw vullen met juiste brandstof mengsel. 3.Luchtfilter schoonmaken of vervangen
4. Contact opnemen met erkende
servicedealer. Motor wordt heet. 1.Brandstofmengsel onjuist. 2.Verkeerde bougie. 3.Carburetor moet worden bijgesteld. 4.Carbon build up.
1. Brandstoftank leegmaken en
opnieuw vullen met juiste brandstof mengsel. 2.Vervangen met de juiste bougie.
3. Contact opnemen met erkende
4. Contact opnemen met erkende
repeat all steps to ensure your unit is properly assembled and all fasteners are secure. Fol- -- 7 7 -- OPSLAAN W AARSCHUWING: Maak het apparaat aan het einde van het seizoen of wanneer het voor 30 dagen of meer zal worden gebruikt klaar voor opslag. S Geef de motor de gelegenheid af te koelen en maak het apparaat stevig vast alvorens u het opslaat of vervoert. S Bewaar het apparaat en de brandstof in een goedgeventileerde ruimte waar de brandstofdampen niet in contact kunnen komen met vonken of open vuur van boilers, elektrische motoren of schakelaar , ovens, enz. S Bewaar het apparaat met alle afscherming op zijn plaats. Plaats het apparaat zo dat het niet per ongeluk persoonlijk letsel kan veroorzaken. S Bewaar het apparaat en de brandstof buiten het bereik van kinderen. BUITENOPPERVLAKKEN S Indien uw apparaat gedurende enige tijd zal worden opgeslagen, dient u het eerst grondig te reinigen. Bewaar het in een droge omgeving. S Breng een klein beetje olie aan op metalen buitenoppervlakken. INTERNE MOTOR S V erwijder de bougie en giet 1 theelepel tweetaktolie voor (luchtgekoelde) tweetaktmotoren in de bougie--opening. Trek langzaam 8 tot 10 maal aan het startkoord om de olie te verdelen. S V ervang de bougie door een nieuwe van het aanbevolen type en warmtebereik. S Reinig het luchtfilter S Controleer het gehele apparaat op losse schroeven, moeren en bouten. Vervang alle beschadigde, gebroken of versleten onderdelen. S Start elk seizoen met alleen verse brandstof die de juiste verhouding van benzine en olie heeft. OVERIG S Bewaar geen benzine gedurende meerdere seizoenen. S V ervang uw benzinecontainer indien deze begint te roesten.-- 7 6 --
2. Open het luchtfilter deksel op de knop te
drukken (zie afbeelding). Verwijder het luchtfilter. LET OP: U mag het filter niet reinigen in benzine of een ander ontvlambaar oplosmiddel. Indien u dit doet kan er brandgevaar ontstaan of een uitstoot van schadelijke dampen worden geproduceerd.
3. Was het filter met water en zeep.
4. Geef het filter de gelegenheid om te
5. Giet een paar druppels olie op het filter;
druk het filter samen om de olie te distribueren.
6. Onderdelen vervangen.
Vervang de bougie elk jaar, om te verzekeren dat de motor gemakkelijker start en beterdraait. Stel de elektrodenafstand in op 0,06 cm (0,025 inch). De ontstekingstijd is vastgesteld, en kan niet worden bijgesteld.
2. Haal de bougie uit de cilinder en gooi hem
3. V ervangen met de Champion
RCJ--6Y--bougie en vastdraaien met een 19 mm inbussleutel.
4. Zet de afdekkap op de bougie terug.
BRANDSTOFFILTER VERVANGEN Om het brandstoffilter te vervangen, dient u eerst de brandstof uit het apparaat te verwijderen door het droog te laten lopen, verwijder vervolgens de brandstofdop/houder uit de tank. Trek de filter uit de tank en verwijder het uit de brandstofleiding. Plaats het nieuwe brandstoffilter op de brandstofleiding, en installeer de onderdelen opnieuw. Brandstofleiding Brandstoffilter
DEMPER Eenmaal per jaar moet worden verzekerd dat de bevestigingsschroeven van de geluiddemper stevig en op de juiste manier vastzitten, om beschadiging te voorkomen. Bevestigingsschroeven CARBURATOR AFSTELLEN De carburator is zorgvuldig op de fabriek ingesteld. Bijstelling(en) van de stationaire snelheid kunnen noodzakelijk zijn, als u een of meer van de volgende condities waarneemt: S De motor loopt niet stationair wanneer de gasklepbediening wordt losgelaten. De stationaire loopsnelheid bijstellen Laat de motor stationair lopen. Stel de stationaire loopsnelheid bij, totdat de motor loopt zonder afslaat (stationair lopen was te laag). S Draai de schroef voor stationair lopen rechtsom om de motorsnelheid te verhogen als de motor afslaat. S Draai de schroef voor stationair lopen linksom om de motorsnelheid te verlagen. Deksel Schroe
oor stationaire snelheid Als u meer hulp nodig hebt of niet zeker weet hoe u deze procedure uit moet voeren, contact opnemen met erkende servicedealer . -- 5 -- low all safety information in the manual andon the unit. D A standard screwdriver is required for as- sembly. BLOWER ASSEMBLY
4. Trek met een gecontroleerde en vloeiende
beweging 5 keer krachtig aan de hendel van het startkoord (niet meer dan 3 keer boven 32˚C. Als de motor al tijdens de derde of vierde keer start als u aan het koord trekt, dient u de motor eerst 5 seconden te laten draaien; druk vervolgens de gashendel volledig in om het startsysteem uit te schakelen (starthendel keert terug in de stand RUN (ingeschakeld)). Stap 5 en 6 zijn niet nodig.
5. Druk de gashendel volledig in om het
startsysteemuitte schakelen (starthendel keert terug in de stand RUN (ingeschakeld)).
6. Geef een flinke ruk aan de hendel van het
startkoord en houd hierbij de gashendel ingedrukt totdat de motor start en draait.
EEN WARME MOTOR STARTEN
1. Druk de gashendel in en houd deze vast.
2. Geef een flinke ruk aan de hendel van het
startkoord en houd hierbij de gashendel ingedrukt totdat de motor start en draait. LET OP: Normaal, kan de startprocedure voor een warme motor binnen 5 -- 10 minuten worden gebruikt nadat de motor is uitgezet. Indien de motor meer dan 10 minuten niet is gebruikt, dan zal de motor moeten worden gestart door de stappen te volgen zoals beschreven onder EEN KOUDE MOT OR ST ARTEN of door de stappen van de startinstructie te volgen als vermeld op de unit.
EEN VERZ OPEN MOTOR STARTEN
Verzopen motoren kunnen worden gestart door de starthendel in de stand RUN (ingeschakeld) te zetten en de gashendel volledig in te drukken. Trek herhaaldelijk aan de starthendel en houd hierbij de gashendel ingedrukt totdat de motor start en draait. Het aantal keer dat aan de starthendel moet worden getrokken hangt af van hoe ernstig de motor is verzopen. Indie n de maaier dan nog niet start, zie dan de PROBLEEM-- OPLOSSINGST ABEL. ONDERHOUD W AARSCHUWING: Verwijder de brandstofdop langzaam bij het opvullen met brandstof.
Voor vervanging van beschadigde/versleten onderdelen, dient u naar een erkende servicedealer te gaan. S Brandstoftank. U dient het apparaat niet verder te gebruiken indien de brandstoftank beschadigd is of lekt. S Vacuümzak – U dient het apparaat niet verder te gebruiken indien de vacuümzak is gescheurd of beschadigd.
APPARAAT REINIGEN & LAB ELS
S Inspecteer het gehele apparaat na elk gebruik op losse of beschadigde onderdelen. Reinig het apparaat en de labels met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel. S W rijf het apparaat af met een schone droge doek. LUCHTFILTER REINIGEN Knop Deksel luchtfilter Luchtfilter Het luchtfilter reinigen: Door een vuil luchtfilter worden de prestaties van de motor minder en nemen het brandstofgebruik en de uitstoot van schadelijke gassen toe. Reinig het altijd na 5 gebruiksuren.
1. Reinig het deksel en het gebied
daaromheen om te voorkomen dat vuil in de carburatorkamer terechtkomt wanneer het deksel wordt verwijderd. LET OP: Zet de chokehendel op de stand RUN voordat u het deksel van het luchtfilter opent.-- 7 4 -- Deze motor is gecertificeerd voor het gebruik van loodvrije benzine. Voo rdat u bijvult, moet de benzine gemengd worden met een goede kwaliteit 2--cicli luchtgedroogde motorolie die gefabriceerd is om gemengd te worden met een verhouding van 40:1. Een verhouding van 40:1 kan worden verkregen door 5 liter loodvrije benzine te mengen met 0,125 liter olie. GEBRUIK GEEN olie voor motorvoertuigen of vaartuigen. Deze olie beschadigt de motor. Volg bij het mengen de instructies die vermeld zijn op de container van de olie. Nadat de olie is toegevoegd aan de benzine moet u de container even goed schudden om er zeker van te zijn dat de brandstof goed gemengd is. Lees voor het vullen van uw machine met brandstof altijd de veiligheidsvoorschriften en volg deze op. VOORZICHTIG: Gebruik nooit zuivere benzine in uw apparaat. Dit leidt tot onherstelbare schade aan de motor. BRANDSTOFVEREISTEN Gebruik ongelode benzine van een goede kwaliteit. Het minimaal aanbevolen octaangehalte is 90 (RON). BELANGRIJK Het gebruik van brandstoffen gemengd met alcohol (meer dan 10% alcohol) kan leiden tot grote problemen met de motorprestaties en de levensduur van uw machine. W AARSCHUWING: Onjuist gebruik van brandstof en/of smeermiddelen leidt de problemen zoals: onjuiste inschakelingen koppeling, oververhitting, stoom blokke ri ng, vermo ge nsv erlies, onvoldoende smering, aantasting van brandstofleidingen, pakkingen en interne componenten van de carburateur , enz. Brandstoffen gemengd met alcohol veroorzaken hoge vochtabsorptie in het brandstof/oliemengsel hetgeen leidt tot scheiding van de olie en de brandstof.
D Laat de gashendel los. D Druk de STOP schakelaar in de STOP stand en ho ud hem ingedrukt tot de motor afslaat.
W AARSCHUWING: UMOETer zeker van zijn dat de buizen stevig vast zitten, alvorens het apparaat te gebruiken. D V oorzie de motor van brandstof. Ga op een afstand van tenminste 3 meter van de brandstofplaats staan. D Houd het apparaat op de aangegeven manier in de startpositie. Zorg ervoor dat het uiteinde van de blower niet is gericht op mensen, dieren, ramen en solide objecten. Blower Vacuüm STARTPOSITIE W AARSCHUWING: Houd het apparaat op de aangegeven manier vast wanneer u de motor start. Plaats het apparaat alleen op een schone, harde ondergrond wanneer u de motor start of terwijl de motor loopt. Puin zoals gravel, zand, stof, gras, enz. kan worden opgezogen door de luchtinlaat en naar buiten worden geworpen door de afvoeropening, waardoor het apparaat of eigendommen worden beschadigd of ernstig letsel kan worden veroorzaakt bij omstanders of de gebruiker. EEN W ARME OF KOUDE MOT OR
ZONDER BRANDST OF STARTEN
1. Zet de hendel voor de stand van de gasklep
in de stationairstand. Hendel stand gasklep
2. Druk langzaam 6 maal op de
GRIEM W AARSCHUWING: Tijdens het vacuümen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgeho uden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst (zie de BEDIENINGSPOSITIE).
1. Plaat de schouderdraagriem voor de
vacuümzak over uw linkerschouder.
2. Pak met uw rechterarm het achteriende
van de vacuümzak vast.
3. Stel de schouderdraagriem dusdanig af,
dat de naad vande schouderdraagriemen vacuümzak precies tussen uw duim en wijsvnger ligt.
4. Vergewis u ervan dat de scouderdraagriem
zo is afgesteld dat lucht onbelemmerd uit het elleboogbuis kanst romen. Als er een knikn de zak zit, werkt het apparaat niet goed. BEDIENING BEDIENINGSPOSITIE Lövblåsare Vacuüm Oorbescherming Oog Bescherming Oorbescherming
TIPS VOOR HET GEBRUIK
W AARSCHUWING: Tijdens het vacuümen of wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst (zie de BEDIENINGSPOSITIE). D Om het met geluidsniveau(s) in verband staande risico van gehoorverlies te verlagen, moet oorbescherming worden gedragen. D Om het met aanraking van draaiende onderdelen in verband staande risico van verwonding te verlagen, moet de motor worden gestopt voordat hulpstukken worden bevestigd of verwijderd. Niet gebruiken zonder de beschermkap(pen) te hebben geïnstalleerd. D Gebruik krachtapparaten uitsluitend op normale tijden -- niet vroeg in de morgen of laat in de avond,als uand eren zoukunnen storen. Kom de tijden na die in de plaatselijke voorschriften vermeld staan. Normaal wordt vana f 9.00 u. ’s morgens tot 5.00 u. ’ s avonds aanbevolen, van maandag t/m zaterdag. D Om het geluidsniveau te beperken moet het aantal tegelijk gebruikte apparaten worden beperkt. D Om het geluidsniveau te verlagen moeten krachtblowers op de laagst mogelijke regelklepsnelheid worden gezet om het werk te doen. D Gebruik eenhark en bezem omafvallo s te werken alvorens te blazen. D In een stoffige omgeving moeten de oppervlakken enigszins nat worden gemaakt of een vernevelingshulpstuk worden gebruikt als er water voorhanden is. D Bespaar water door in plaats van slangen krachtblowers te gebruiken voor veel toepassingen in de tuin, inclusief in gebieden zoals goten, schermen, patio’s, grills, veranda’ s en perkjes. D Kijk uit voor kinderen, dieren, open ramen of net gewassen auto’s. Blaas vuil op veilige manier weg. D Gebruik het volledigeverlengstuk voor het mondstuk van de blower, zodat de luchtstroom dicht bij de grond kan werken. D SCHOONMAKENnagebruik vanblowers en andere apparaten! Gooi afval in de vuilnisbak.
VOORDAT U DE MOTOR START
W AARSCHUWING: Alvorens u begint, dient u de inform atie met betrekking tot brandstof in de veiligheidsvoorschriften te lezen. Indien u de veiligheidsvoorschriften niet begrijpt, dient u uw apparaat niet te voorzien vanbrandstof. Neem contact opmet een erkende servicedealer.
MOTOR VAN BRAN DSTOF
VOORZIEN W AARSCHUWING: Verwijder de brandstofdop langzaam bij het opvullen met brandstof.-- 7 2 --
2. Beweeg het handvat van de
schroevendraaier voorzichtig naar voren om het koppelstuk los te maken van de aanzuigopening terwijl u het met uw andere hand naar boven trekt.
3. Houd het deksel van de aanzuigopening
geopend tot de bovenste vacuüm--buis gemonteerd is. Deksel Aanzuig- opening Aanzuigopening
4. Lijn de nokken aan de binnenkant van de
aanzuigopening uit met de gleuven op de bovenste vacuüm--buis. Nok Uitsparing
5. Duw de bovenste vacuüm--buis in de
aanzuigopening. Draai het mondstuk tegen de klok in tot u een klik hoort waarmee de buis vastgezet is aan de blaaseenheid.
6. Lijn het schuine uiteinde van de onderste
vacuüm--buis uit zoals afgebeeld. Druk de onderste vacuüm--buis in de bovenste vacuüm--buis tot de onderste vacuüm--buis stevig vast zit in de bovenste vacuüm--buis (ongeveer 7 cm). Schuin uiteinde van onderste vacuüm--buis
7. Als de vacuüm--buizen aan elkaar
vastzitten, het label lokaliseren op het onderste gedeelte van de bovenste vacuüm--buis. Bevestig beide vacuüm-- buizen definitief aan elkaar met de bijgeleverde schroef. Bove n ste vacuüm-b uis Ond e rst e vacuüm-buis
W AARSCHUWING: Tijdens het wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst (zie de BEDIENINGSPOSITIE).
1. Verwijder de elleboogbuis en de
opvangzak door de knop tegen de klok te draaien om de elleboogbuis los te maken.
2. Verwijder de vacuüm--buisen door ze met
de klok mee te draaien.
3. Sluit het deksel van de aanzuigopening en
zorg ervoor dat het gesloten vergrendeld is.
2. Zet de buisen vast door de bout met de
klok mee te draaien.
3. Lijn de gleuven op de onderste
blower--buis uit met de nokken op de bovenste blower--buis.
4. Schuif de onderste blower--buis op de
bovenste blower--buis.
5. Draai de onderste blower--buis met de
klok mee tot u een klik voelt waarmee de onderste blower--buis vast gezet wordt aan de bovenste blower--buis. LET OP: Als de bovenste en onderste blower--buisen op de goede manier gemonteerd zijn, bevinden de pijlen op beide buisen zich op één lijn.
6. Om de buizen te kunnen verwijderen, de
bout tegen de klok indraaien om de buisen los te maken (niet de moeren verwijderen); verwijder de buisen. MONTAGE HOGE SNELHEIDSMONDSTUK Als u een grotere luchtsnelheid nodig heeft, maak dan gebruik van het hogesnelheids mondstuk.
1. Lijn de gleuven op het mondstuk uit met de
nokken op de onderste blower--buis. Onderste blower--buis Hogesnelheids mondstuk Nok Uitsparing
2. Schuif het mondstuk op de onderste
3. Draai het mondstuk met de klok mee tot u
een klik hoort waarmee het mondstuk vastgezet is aan de ondersteblower--buis.
1. Open de ritssluiting op de vacuümzak en
breng de elleboogbuis aan.
2. Druk het smalle uiteinde van de elleboogbuis
door de kleine opening in de zak. Ritssluiting Elleboogbuis Rib Kleine opening LET OP: Zorg ervoor dat de rand van de kleine opening goed aansluit op het afgeronde deel van de elleboogbuis, en dat de rib op de elleboogbuis zich aan de onderkant bevindt.
3. Sluit de ritssluiting op de zak. Zorg ervoor
dat de ritssluiting volledig is gesloten.
4. Verwijder de blower--buis van de motor .
5. Plaats de elleboogbuis in de
blower--uitlaat. Zorg ervoor dat de rib van deelleboogbuis op één lijn ligt met de groef van de blower--uitlaat.
6. Zet de elleboogbuis vast door de knop met
de klok mee stevig vast de draaien.
VACUÜMBUIS ASSEMBLEREN
W AARSCHUWING: Stop de motor en wees er zeker van dat de rotorbladen niet langer draaien alvorens u de afsluiting van de vacuüminlaat opent of een poging doet de vacuümbuizen of blower--buizen aan te brengen of te verwijderen. De roterende bladen kunnen ernstig letsel veroorzaken.
1. Steek het uiteinde van een
schroevendraaier in het koppelstuk van de aanzuigopening.
ergrendelgebied Uitlaatstuk V ergren- delgebied Deksel Aanzuigopening-- 7 0 -- WA T IS WA T?
3. Ontstekingsknop 11. Hogesnelheids mondstuk
17. Gebruikershandleiding
WAT IS WAT? ASSEMBLEREN DOOSINHOUD Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat. S Blower S Bovenste blower--buis S Onderste blower--buis S Hogesnelheids mondstuk S Elleboogbuis S Vacuümzak S Bovenste vacuüm-buis S Onderste vacuüm-buis S Schroef voor vacuüm--buis assemblage LET OP: Het is normaal dat het brandstoffilter in de lege brandstoftank rammelt. ASSEMBLEREN W AARSCHUWING: Stop de motor en wees er zeker van dat de rotorbladen niet langer draaien alvorens u de afsluiting van de vacuüminlaat opent of een poging doet de vacuümbuizen of blower--buizen aan te brengen of te verwijderen. De roterende bladen kunnen ernstig letsel veroorzaken. Koppel de bougie los alvorens u onderhoud pleegt. W AARSCHUWING: Indien u het apparaat geassembleerd heeft gekregen, dient u alle stappen te herhalen om er zeker van te zijn dat uw apparaat op de juiste wijze is geassembleerd en dat alle sluitingen stevig dicht zitten. D Voor het assembleren is schroevedraaier nodig.
1. Lijn de rib op de bovenste blower--buis uit
met de groef in het uitlaatstuk, schuif de buis op zijn plaats. LET OP: De klembout van de buis moet los genoeg zitten om de blower--buisen in het uitlaatstuk te kunnen schuiven. Draai de bout los door deze tegen de klok in te draaien (niet de moeren verwijderen). -- 11 -- 1.See “Fueling Your Unit.” 2.Replace with correct spark plug.
-- 6 9 -- dat stenen, stof of takken kunnen worden weggegooid of --geslingerd hetgeen letsel kan veroorzaken bij mensen of dieren, ramen kan breken, of andere schade kan veroorzaken. D Start het apparaat nooit zonder dat de juiste apparatuur erop is aangesloten. Indien u het apparaat als een blower gebruikt, dient u altijd de blower--buizen te installeren. Indien u het apparaat als een stofzuiger gebruikt, dient u altijd de vacuümbuizen en de vacuümzak te installeren. Zorg ervoor dat de vacuümzak volledig is dichtgeritst. D Controleer regelmatig de opening van de luchtinlaat, de blower--buizen, vacuümbuizen en elleboogbuis, altijd met een uitgeschakelde motor en losgekoppelde bougie. Houd de lucht-- en afvoeropeningen vrij van puin, hetgeen zich op kan hopen en een juiste luchtstroom van verhinderen. D Plaats nooit een object in de opening van de luchtinlaat, aangezien dit de juiste luchtstroom verhindert en schade aan het apparaat kan veroorzaken. D Gebruik het apparaat nooit voor het verspreiden van chemicaliën, kunstmest of andere stoffen die giftige bestanddelen kunnen bevatten. D Om het verspreiden van vuur te voorkomen, dient u het apparaat niet te gebruiken in de buurt van verbranding van bladeren of takken, barbecue--plaatsen of asbakken, enz. D Gebruik het apparaat alleen voor werk dat in deze handleiding staat uitgelegd.
ONDERHOUD UW APPARAAT
GOED D Laat al het onderhoud, anders dan de aanbevolen procedures beschreven in de gebruikershandleiding, uitvoeren door een erkende servicedealer. D Koppel de bougie los alvorens u onderhoud pleegt, behalve bij het afstellen van de carburator . D Gebruik alleen de reserve--onderdelen die door McCulloch worden aanbevolen, het gebruik van andere onderdelen kan uw garantie ongeldig maken en schade veroorzaken aan uw apparaat. D Leeg de brandstoftank alvorens het apparaat weg te zetten. Maak de overgebleven brandstof in de carburator op door de motor te starten en deze te laten draaien totdat hij stopt. D Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken dan die welke door de fabrikant worden aanbevolen voor gebruik met uw apparaat. D Bewaar het apparaat of brandstof niet in een afgesloten ruimte waar brandstofdampen in contact kunnen komen met vonken of open vuur van boilers, elektrische motoren of schakelaars, ovens, enz. D Bewaar het apparaat op een droge plaats, buiten het bereik van kinderen. D Zet de machine vast tijdens transport. EXTRA AANDACHT: Blootstel lin g a an trilling door langdurig gebruik van door benzine aangedreven handgereedschap kan schade veroorzaken aan bloedvaten of zenuwen in vingers, handen en gewrichten van mensen die gevoelig zijn voor ontregeling van de bloedsomloop of abnormale zwellingen. Langdurig gebruik in koud weer is in verband gebracht met schade aan bloedvaten bij mensen zonder gezondheidsproblemen. Indien er symptomen optreden zoals gevoelloosheid, pijn, krachtverlies, verandering in kleur of samenstelling van de huid, of verlies van het gevoel in vingers, handen of gewrichten, dient u op te houden met het gebruik van dit gereedschap en een arts te raadplegen. Een anti-vibratiesysteem garandeert niet dat deze problemen niet zullen voorkomen. Gebruikers die krachtig gereedschap onophoudelijk en regelmatig gebruiken dienen hun gezondheid en de toestand van het stuk gereedschap zorgvuldig in de gaten te houden.-- 6 8 -- D Beweeg langzaam vooruit en achteruit over het materiaal bin het stofzuigen. Duw het apparaat niet in een hoop afval, aangezien dit het apparaat verstopt kan doen raken. D Voor het beste resultaat moet de zuigslang ongeveer 2 1/2 boven de grond worden gehouden. PLAN VOORUIT W AARSCHUWING: Deze machine produceert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren. Om het risico op ernstig of fataal letsel te beperken, raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat voordat ze deze machine gaan bedienen. D Draag altijd oogbescherming of oorbescherming wanneer u het apparaat bedient, repareert of er onderhoud aan pleegt. Het dragen van oogbescherming helpt bij het voorkomen dat stenen of afval in uw ogen en gezicht worden geblazen of geslingerd, hetgeen kan leiden tot blindheid en/of ander ernstig letsel. De oogbescherming moet worden gemarkeerd met Z87. D Ga nooit met blote voeten of sandalen te werk. D Draag altijd een respirator of gezichtsmasker wanneer u met het apparaat in een stoffige omgeving werkt. D Maak uw haar vast boven schouderhoogte. Verwijder sieraden, losse kleding of kleding met loshangende banden, dassen, kwasten, enz., of maak deze stevig vast. Zij kunnen verstrikt raken in bewegende onderdelen. D Gebruik het apparaat niet wanneer u moe, ziek of aangeslagen bent of indien u onder invloed bent van alcohol, drugs of medicijnen. D Bij het starten of gebruiken van het apparaat, dient u kinderen, omstanders en dieren op een afstand van 15 meter buiten het werkgebied te houden. Richt het mondstuk van de blower niet op mensen of dieren. BEHANDEL BRANDSTOF VOORZICHTIG D Elimineer alle bronnen van vonken of vlammen (met inbegrip van roken, open vuur of werk dat vonken kan veroorzaken) in de ruimten waar brandstof wordt gemengd, bijgevuld of opgeslagen. D U dient brandstof buiten te mengen en bij te vullen; sla brandstof op in een koele, droge en goed geventileerde ruimte en gebruik een goedgekeurde, gemerkte container voor alle doeleinden met betrekking tot brandstof. D U mag niet roken terwijl u met brandstof bezig bent of terwijl u het apparaat gebruikt. D Wees er zeker van dat het apparaat op de juiste manier gemonteerd is en in goede staat van werking verkeert. D Vul de brandstoftank niet bij terwijl de motor loopt of heet. D Vermijd morsen van brandstof of olie. V erwijder gemorste brandstof alvorens de motor te starten. D Ga minstens 3 meter weg staan van de ruimten waar brandstof wordt bijgevuld en opgeslagen alvorens de motor te starten. D Bewaar benzine altijd in een container die goedgekeurd is voor ontvlambare vloeistoffen.
GEBRUIK UW APPARAAT VEILIG
W AARSCHUWING: Stop de motor alvorens u de afsluitklep voor de vacuüminlaat opent. Om ernstig letsel te vermijden dient de motor te worden gestopt en mogen de rotorbladen niet langer draaien. W AARSCHUWING: Tijdens het vacuümen of wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst. D Deze tuinbladb lazer is uitsluitend ontworpen voor het wegblazen of verwijderen van bladeren en ander vuil op de grond. D Telkens voordat u het apparaat gebruikt, dient u het te controleren op slijtage, losse, ontbrekende of beschadigde onderdelen. Gebruik het apparaat niet voordat het volledig bedrijfsklaar is. D Houd de buitenoppervlakken vrij van olie en brandstof. D Start of draai de motor nooit binnen een afgesloten ruimte of gebouw. Het inademen van uitlaatgassen kan dodelijk zijn. D Tijdens het gebruik en een tijdje daarna is de geluiddemper met katalysator erg warm. Dit geldt ook bij stationair draaien. Aanraking kan brandwonden aan de huid veroorzaken. Denk om het brandgevaar! D Om een schok door statische elektriciteit te vermijden, dient u bij het gebruik van het apparaat geen rubberen handschoenen of andere isolerende handschoenen te dragen. D Plaats het apparaat alleen op een schoon, hard oppervlak terwijl de motor loopt. Puin zoals gravel, zand, stof, gras, enz. kan worden opgezogen door de luchtinlaat en naar buiten worden geworpen door de afvoeropening, waardoor het apparaat of eigendommen worden beschadigd of ernstig letsel kan worden veroorzaakt bij omstanders of de gebruiker. D Vermijd gevaarlijke omgevingen. Gebruik het apparaat niet in ongeventileerde ruimten of waar concentraties van explosieve dampen of koolmonoxide zich kunnen bevinden. D Reik niet met het apparaat uit of gebruik het niet op onstabiele oppervlakken zoals ladders, bomen, steile hellingen, daken, enz. Zorg altijd voor een plaats waar u stevig staat en uw evenwicht niet verliest. D Plaats nooit objecten binnenin de blower--buizen en richt het opwaaiende puin altijd weg van mensen, dieren, ramen en solide objecten zoals bomen, auto’s, muren, enz. De kracht van lucht kan ervoor zorgen -- 1 3 --
S Voordat u het apparaat gebruikt, dient u de gebruikershandleiding zorgvuldig te lezen totdat u deze volledig begrijpt en alle waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften kunt opvolgen. D Beperk het gebruik van het apparaat tot gebruikers die deze handleiding begrijpen en de waarschuwingen en veiligheidsvoor-- schriften hierin zullen opvolgen. W AARSCHUWING: Controleer de omgeving alvorens het apparaat te starten. V erwijder al het puin en harde voorwerpen zoals stenen, glas, draad enz. die kunnen worden weggeslingerd of geworpen, of op andere wijze letsel of schade kunnen veroorzaken tijdens het gebruik. W AARSCHUWING: Tijdens het vacuümen of wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst. Gebruik uw apparaat als een blower voor: D Rommel of gemaaid gras van de oprijlaan, trottoirs, patio’s enz. te blazen. D Germaaid gras of stro weg te blazen of bladeren op een hoop te blazen, of voor gebruik rondom verbindingsstukken of tussen bakstenen. Gebruik uw apparaat als vacuüm voor: D Droge materialen op te pikken zoals bladeren, gras, takjes en stukken papier . D Voor de beste resultaten tijdens het gebruik als stofzuiger moet u het apparaat op hoge snelheid laten lopen.-- 6 6 -- DATI TECNICI MODELLO: Mac GBV 345 MOTORE Cilindrata del motore, cm
.-- 67 -- VERKLARING SYMBOLEN Port de lunettes de protection homologuées ou visière, ainsi que protection auditive obligatoire, et protection respiratoire en cas de risque de poussière. De bedieningsman van de bladblazer dient ervoor te zorgen dat geen mensen of dieren nader komen dan 15 meter. Indien meerdere bedieningsmannen wer- ken in hetzelfde werkgebied, is de onder- linge veiligheidsafstand min. 15 meter. WAARSCHUWING! De geluiddemper is erg heet tijdens en na het gebruik. Raak de geluiddemper, de beschermkap van de geluiddemper of de omringende oppervlakken niet aan. Zorg ervoor dat ontvlambaar materiaal zoals droog gras of brandstof er ook niet mee in aanrak- ing komen. Toujours porter des gants de protection homologués. Instructies voor het openen van de afdekking van de vacuüminlaat. WAARSCHUWING! Deze blower kan gevaarlijk zijn! Onzorgvuldig of oneigenlijk gebruik kan ernstige of zelfs dodelijke ongelukken tot gevolg hebben. Alvorens de blower te gebruiken dient u de gebruikershandleiding te lezen en deze te begrijpen. WAARSCHUWING! Zorg ervoor dat de afdekking aan de onderkant stevig is afgesloten of dat de vacuümbuis op de juiste manier is geïnstalleerd. Raak de rotorbladen niet aan met uw handen of andere voorwerpen. Geluidsdrukniveau op 7,5 meter Geluids--- krachtniveau Gebruik ongelode benzine of gelode benzine van hoge kwaliteit en tweetaktolie. WAARSCHUWING! De bladblazer kan voorwerpen met geweld wegslingeren, die terug kunnen kaatsen. Dit kan ernstig oogletsel veroorzaken. WAARSCHUWING! Tijdens het vacuümen of wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN WAARSCHUWING: Indien u de veiligheidsvoorschriften en voorzorgs-- maatregelen niet opvolgt, kan dit leiden tot ernstig letsel.
S Voordat u het apparaat gebruikt, dient u de gebruikershandleiding zorgvuldig te lezen totdat u deze volledig begrijpt en alle waarschuwingen en veiligheidsvoorschriften kunt opvolgen. D Beperk het gebruik van het apparaat tot gebruikers die deze handleiding begrijpen en de waarschuwingen en veiligheidsvoor-- schriften hierin zullen opvolgen. WAARSCHUWING: Controleer de omgeving alvorens het apparaat te starten. Verwijder al het puin en harde voorwerpen zoals stenen, glas, draad enz. die kunnen worden weggeslingerd of geworpen, of op andere wijze letsel of schade kunnen veroorzaken tijdens het gebruik. WAARSCHUWING: Tijdens het vacuümen of wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst. Gebruik uw apparaat als een blower voor: D Rommelof gemaaid gras van deoprijlaan, trottoirs, patio’s enz. te blazen. D Germaaid gras of stro weg te blazen of bladeren op een hoop te blazen, of voor gebruik rondom verbindingsstukken of tussen bakstenen. Gebruik uw apparaat als vacuüm voor: D Droge materialen op te pikken zoals bladeren, gras, takjes en stukken papier. D Voor de beste resultaten tijdens het gebruik als stofzuiger moet u het apparaat op hoge snelheid laten lopen.-- 68 -- D Beweeg langzaam vooruit en achteruit over het materiaal bin het stofzuigen. Duw het apparaat niet in een hoop afval, aangezien dit het apparaat verstopt kan doen raken. D Voor het beste resultaat moet de zuigslang ongeveer 2 1/2 boven de grond worden gehouden. PLAN VOORUIT WAARSCHUWING: Deze machine produceert tijdens bedrijf een elektromagnetisch veld. Dit veld kan onder bepaalde omstandigheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren. Om het risico op ernstig of fataal letsel te beperken, raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat voordat ze deze machine gaan bedienen. D Draag altijd oogbescherming of oorbescherming wanneer u het apparaat bedient,repareert of eronderhoud aan pleegt. Het dragen van oogbescherming helpt bij het voorkomen dat stenen of afval in uw ogen en gezicht worden geblazen of geslingerd, hetgeen kan leiden tot blindheid en/of ander ernstig letsel. De oogbescherming moet worden gemarkeerd met Z87. D Ga nooit met blote voeten of sandalen te werk. D Draag altijd een respirator of gezichtsmasker wanneer u met het apparaat in een stoffige omgeving werkt. D Maak uw haar vast bovenschouderhoogte. Verwijder sieraden, losse kleding of kleding met loshangende banden, dassen, kwasten, enz., ofmaak dezestevig vast.Zij kunnen verstrikt raken in bewegende onderdelen. D Gebruik het apparaat niet wanneer u moe, ziek of aangeslagen bent of indien u onder invloedbentvanalcohol, drugs of medicijnen. D Bij het starten of gebruiken van het apparaat, dient u kinderen, omstanders en dieren op een afstand van 15 meter buiten het werkgebied te houden. Richt het mondstuk van de blower niet op mensen of dieren. BEHANDEL BRANDSTOF VOORZICHTIG D Elimineer alle bronnen van vonken of vlammen (met inbegrip van roken, open vuur of werk dat vonken kan veroorzaken) in de ruimten waar brandstof wordt gemengd, bijgevuld of opgeslagen. D U dient brandstof buiten te mengen en bij te vullen;slabrandstof op in eenkoele, drogeen goed geventileerde ruimte en gebruik een goedgekeurde, gemerkte container voor alle doeleinden met betrekking tot brandstof. D U mag niet roken terwijl u metbrandstofbezig bent of terwijl u het apparaat gebruikt. D Wees er zeker van dat het apparaat op de juiste manier gemonteerd is en in goede staat van werking verkeert. D Vul de brandstoftank niet bij terwijl de motor loopt of heet. D Vermijd morsen van brandstof of olie. Verwijder gemorste brandstof alvorens de motor te starten. D Ga minstens 3 meter weg staan van de ruimten waar brandstof wordt bijgevuld en opgeslagen alvorens de motor te starten. D Bewaar benzine altijd in een container die goedgekeurd is voor ontvlambare vloeistoffen.
GEBRUIK UW APPARAAT VEILIG
WAARSCHUWING: Stop de motor alvorens u de afsluitklep voor de vacuüminlaat opent. Om ernstig letsel te vermijden dient de motor te worden gestopt en mogen de rotorbladen niet langer draaien. WAARSCHUWING: Tijdens het vacuümen of wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst. D Deze tuinbladblazer is uitsluitend ontworpen voor het wegblazen of verwijderen van bladeren en ander vuil op de grond. D Telkens voordat u het apparaat gebruikt, dient u het te controleren op slijtage, losse, ontbrekende of beschadigde onderdelen. Gebruik het apparaat niet voordat het volledig bedrijfsklaar is. D Houd de buitenoppervlakken vrij van olie en brandstof. D Start of draai de motor nooit binnen een afgesloten ruimte of gebouw. Het inademen van uitlaatgassen kan dodelijk zijn. D Tijdens het gebruik en een tijdje daarna is de geluiddemper met katalysator erg warm. Dit geldt ook bij stationair draaien. Aanraking kan brandwonden aan de huid veroorzaken. Denk om het brandgevaar! D Om een schok door statische elektriciteit te vermijden, dient u bij het gebruik van het apparaat geen rubberen handschoenen of andere isolerende handschoenen te dragen. D Plaats het apparaat alleen op een schoon, hard oppervlak terwijl de motor loopt. Puin zoals gravel, zand, stof, gras, enz. kan worden opgezogen door de luchtinlaat en naar buiten worden geworpen door de afvoeropening, waardoor het apparaat of eigendommen worden beschadigd of ernstig letsel kan worden veroorzaakt bij omstanders of de gebruiker. D Vermijd gevaarlijke omgevingen. Gebruik het apparaat niet in ongeventileerde ruimten of waar concentraties van explosieve dampen of koolmonoxide zich kunnen bevinden. D Reik niet met het apparaat uit of gebruik het niet op onstabiele oppervlakken zoals ladders, bomen, steile hellingen, daken, enz. Zorg altijd voor een plaats waar u stevig staat en uw evenwicht niet verliest. D Plaats nooit objecten binnenin de blower--buizen en richt het opwaaiende puin altijd weg van mensen, dieren, ramen en solide objecten zoals bomen, auto’s, muren, enz. De kracht van lucht kan ervoor zorgen-- 69 -- dat stenen, stof of takken kunnen worden weggegooid of --geslingerd hetgeen letsel kan veroorzaken bij mensenof dieren, ramen kan breken, of andere schade kan veroorzaken. D Start het apparaat nooit zonder dat de juiste apparatuur erop is aangesloten. Indien u het apparaat als een blower gebruikt, dient u altijd de blower--buizen te installeren. Indien u het apparaat als een stofzuiger gebruikt, dient u altijd de vacuümbuizen en de vacuümzak te installeren. Zorg ervoor dat de vacuümzak volledig is dichtgeritst. D Controleer regelmatig de opening van de luchtinlaat, de blower--buizen, vacuümbuizen en elleboogbuis, altijd met een uitgeschakelde motor en losgekoppelde bougie. Houd de lucht-- en afvoeropeningen vrij van puin, hetgeen zich op kan hopen en een juiste luchtstroom van verhinderen. D Plaats nooit een object in de opening van de luchtinlaat, aangezien dit de juiste luchtstroom verhindert en schade aan het apparaat kan veroorzaken. D Gebruik het apparaat nooit voor het verspreiden van chemicaliën, kunstmest of andere stoffen die giftige bestanddelen kunnen bevatten. D Om het verspreiden van vuur te voorkomen, dient u het apparaat niet te gebruiken in de buurt van verbranding van bladeren of takken, barbecue--plaatsen of asbakken, enz. D Gebruik het apparaat alleen voor werk dat in deze handleiding staat uitgelegd.
ONDERHOUD UW APPARAAT
GOED D Laat al het onderhoud, anders dan de aanbevolen procedures beschreven in de gebruikershandleiding, uitvoeren door een erkende servicedealer. D Koppel de bougie los alvorens u onderhoud pleegt, behalve bij het afstellen van de carburator. D Gebruik alleen de reserve--onderdelen die door McCulloch worden aanbevolen, het gebruik van andere onderdelen kan uw garantie ongeldig maken en schade veroorzaken aan uw apparaat. D Leeg de brandstoftank alvorens het apparaat weg te zetten. Maak de overgebleven brandstofin decarburator op doorde motorte starten en deze te laten draaien totdat hij stopt. D Gebruik geen andere accessoires of hulpstukken dan die welke door de fabrikant worden aanbevolen voor gebruik met uw apparaat. D Bewaar het apparaat of brandstof niet in een afgesloten ruimte waar brandstofdampen in contact kunnen komen met vonken of open vuur van boilers, elektrische motoren of schakelaars, ovens, enz. D Bewaar het apparaat op een droge plaats, buiten het bereik van kinderen. D Zet de machine vast tijdens transport. EXTRA AANDACHT: Blootstelling aan trilling door langdurig gebruik van door benzine aangedreven handgereedschap kan schade veroorzaken aan bloedvaten of zenuwen in vingers, handen en gewrichten van mensen die gevoelig zijn voor ontregeling van de bloedsomloop of abnormale zwellingen. Langdurig gebruik in koud weer is in verband gebracht met schade aan bloedvaten bij mensen zonder gezondheidsproblemen. Indien er symptomen optreden zoals gevoelloosheid, pijn, krachtverlies, verandering in kleur of samenstelling van de huid, of verlies van het gevoel in vingers, handen of gewrichten, dient u op te houden met het gebruik van dit gereedschap en een arts te raadplegen. Een anti-vibratiesysteem garandeert niet dat deze problemen niet zullen voorkomen. Gebruikers die krachtig gereedschap onophoudelijk en regelmatig gebruiken dienen hun gezondheid en de toestand van het stuk gereedschap zorgvuldig in de gaten te houden.-- 70 -- WAT IS WAT?
3. Ontstekingsknop 11. Hogesnelheids mondstuk
17. Gebruikershandleiding
WAT IS WAT? ASSEMBLEREN DOOSINHOUD Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat. S Blower S Bovenste blower--buis S Onderste blower--buis S Hogesnelheids mondstuk S Elleboogbuis S Vacuümzak S Bovenste vacuüm-buis S Onderste vacuüm-buis S Schroef voor vacuüm--buis assemblage LET OP: Het is normaal dat het brandstoffilter in de lege brandstoftank rammelt. ASSEMBLEREN WAARSCHUWING: Stop de motor en wees er zeker van dat de rotorbladen niet langer draaien alvorens u de afsluiting van de vacuüminlaat opent of een poging doet de vacuümbuizen of blower--buizen aan te brengen of te verwijderen. De roterende bladen kunnen ernstig letsel veroorzaken. Koppel de bougie los alvorens u onderhoud pleegt. WAARSCHUWING: Indien u het apparaat geassembleerd heeft gekregen, dient u alle stappen te herhalen om er zeker van te zijn dat uw apparaat op de juiste wijze is geassembleerden dat alle sluitingenstevig dicht zitten. D Voor het assembleren is schroevedraaier nodig.
1. Lijn de rib op de bovenste blower--buis uit
met de groef in het uitlaatstuk, schuif de buis op zijn plaats. LET OP: De klembout van de buis moet los genoeg zitten om de blower--buisen in het uitlaatstuk te kunnen schuiven. Draai de bout los door deze tegen de klok inte draaien (niet de moeren verwijderen).-- 71 -- Uitlaatstuk Groef Rib
2. Zet de buisen vast door de bout met de
klok mee te draaien.
3. Lijn de gleuven op de onderste
blower--buis uit met de nokken op de bovenste blower--buis.
4. Schuif de onderste blower--buis op de
bovenste blower--buis.
5. Draai de onderste blower--buis met de
klok mee tot u een klik voelt waarmee de onderste blower--buis vast gezet wordt aan de bovenste blower--buis. LET OP: Als de bovenste en onderste blower--buisen op de goede manier gemonteerd zijn, bevinden de pijlen op beide buisen zich op één lijn.
6. Om de buizen te kunnen verwijderen, de
bouttegen de klok indraaien om de buisen los te maken (niet de moeren verwijderen); verwijder de buisen. MONTAGE HOGE SNELHEIDSMONDSTUK Als u een grotere luchtsnelheid nodig heeft, maak dan gebruik van het hogesnelheids mondstuk.
1. Lijnde gleuvenop het mondstukuitmetde
nokken op de onderste blower--buis. Onderste blower--buis Hogesnelheids mondstuk Nok Uitsparing
2. Schuif het mondstuk op de onderste
3. Draai het mondstuk met de klok mee tot u
een klik hoort waarmee het mondstuk vastgezet is aande onderste blower--buis.
1. Open de ritssluiting op de vacuümzak en
breng de elleboogbuis aan.
2. Druk het smalleuiteindevan deelleboogbuis
door de kleine opening in de zak. Ritssluiting Elleboogbuis Rib Kleine opening LET OP: Zorg ervoor dat de rand van de kleine opening goed aansluit op het afgeronde deel van de elleboogbuis, en dat de rib op de elleboogbuis zich aan de onderkant bevindt.
3. Sluit de ritssluiting op de zak. Zorg ervoor
dat de ritssluiting volledig is gesloten.
4. Verwijder de blower--buis van de motor.
5. Plaats de elleboogbuis in de
blower--uitlaat. Zorg ervoor dat de rib van deelleboogbuis opéénlijn ligtmet de groef van de blower--uitlaat.
6. Zet de elleboogbuis vast door de knopmet
de klok mee stevig vast de draaien.
VACUÜMBUIS ASSEMBLEREN
WAARSCHUWING: Stop de motor en wees er zeker van dat de rotorbladen niet langer draaien alvorens u de afsluiting van de vacuüminlaat opent of een poging doet de vacuümbuizen of blower--buizen aan te brengen of te verwijderen. De roterende bladen kunnen ernstig letsel veroorzaken.
1. Steek het uiteinde van een
schroevendraaier in het koppelstuk van de aanzuigopening.
ergrendelgebied Uitlaatstuk Vergren- delgebied Deksel Aanzuigopening-- 72 --
2. Beweeg het handvat van de
schroevendraaier voorzichtig naar voren om het koppelstuk los te maken van de aanzuigopening terwijl u het met uw andere hand naar boven trekt.
3. Houd het deksel van de aanzuigopening
geopend tot de bovenste vacuüm--buis gemonteerd is. Deksel Aanzuig- opening Aanzuigopening
4. Lijn de nokken aan de binnenkant van de
aanzuigopening uit met de gleuven op de bovenste vacuüm--buis. Nok Uitsparing
5. Duw de bovenste vacuüm--buis in de
aanzuigopening. Draai het mondstuk tegen de klok in tot u een klik hoort waarmee de buis vastgezet is aan de blaaseenheid.
6. Lijn het schuine uiteinde van de onderste
vacuüm--buis uit zoals afgebeeld. Druk de onderste vacuüm--buis in de bovenste vacuüm--buis tot de onderste vacuüm--buis stevig vast zit in de bovenste vacuüm--buis (ongeveer 7 cm). Schuin uiteinde van onderste vacuüm--buis
7. Als de vacuüm--buizen aan elkaar
vastzitten, het label lokaliseren op het onderste gedeelte van de bovenste vacuüm--buis. Bevestig beide vacuüm-- buizen definitief aan elkaar met de bijgeleverde schroef. Bovenste vacuüm-buis Onderste vacuüm-buis
WAARSCHUWING: Tijdens het wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaamen kleding wijst (zie de BEDIENINGSPOSITIE).
1. Verwijder de elleboogbuis en de
opvangzak door de knop tegen de klok te draaien om de elleboogbuis los te maken.
2. Verwijder de vacuüm--buisen door ze met
de klok mee te draaien.
3. Sluit het deksel van de aanzuigopening en
zorg ervoor dat het gesloten vergrendeld is.
GRIEM WAARSCHUWING: Tijdens het vacuümen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam enkleding wijst (zie de BEDIENINGSPOSITIE).
1. Plaat de schouderdraagriem voor de
vacuümzak over uw linkerschouder.
2. Pak met uw rechterarm het achteriende
van de vacuümzak vast.
3. Stel de schouderdraagriem dusdanig af,
dat denaadvande schouderdraagriemen vacuümzak precies tussen uw duim en wijsvnger ligt.
4. Vergewis u ervan dat de scouderdraagriem
zo is afgesteld dat lucht onbelemmerduit het elleboogbuis kanstromen. Als er een knikn de zak zit, werkt het apparaat niet goed. BEDIENING BEDIENINGSPOSITIE Lövblåsare Vacuüm Oorbescherming Oog Bescherming Oorbescherming
TIPS VOOR HET GEBRUIK
WAARSCHUWING: Tijdens het vacuümen of wegblazen van afval moet het apparaat zodanig worden vastgehouden zodat de geluiddemper weg van uw lichaam en kleding wijst (zie de BEDIENINGSPOSITIE). D Om het met geluidsniveau(s) in verband staande risico van gehoorverlies te verlagen, moet oorbescherming worden gedragen. D Om het met aanraking van draaiende onderdelen in verband staande risico van verwonding te verlagen, moet de motor worden gestopt voordat hulpstukken worden bevestigd of verwijderd. Niet gebruiken zonder de beschermkap(pen) te hebben geïnstalleerd. D Gebruik krachtapparaten uitsluitend op normale tijden -- niet vroegin de morgen of laatinde avond,als uanderen zoukunnen storen. Kom de tijden na die in de plaatselijke voorschriften vermeld staan. Normaal wordt vanaf 9.00 u. ’s morgens tot 5.00 u. ’s avonds aanbevolen, van maandag t/m zaterdag. D Om het geluidsniveau te beperken moet het aantal tegelijk gebruikte apparaten worden beperkt. D Om het geluidsniveau te verlagen moeten krachtblowers op de laagst mogelijke regelklepsnelheid worden gezet om het werk te doen. D Gebruikeenhark en bezem omafval los te werken alvorens te blazen. D In een stoffige omgeving moeten de oppervlakken enigszins nat worden gemaakt of een vernevelingshulpstuk worden gebruikt als er water voorhanden is. D Bespaar water door in plaats van slangen krachtblowers te gebruiken voor veel toepassingen in de tuin, inclusief in gebieden zoals goten, schermen, patio’s, grills, veranda’s en perkjes. D Kijk uit voor kinderen, dieren, open ramen of net gewassen auto’s. Blaas vuil op veilige manier weg. D Gebruik het volledige verlengstuk voor het mondstuk van de blower, zodat de luchtstroom dicht bij de grond kanwerken. D SCHOONMAKEN nagebruik vanblowers en andere apparaten! Gooi afval in de vuilnisbak.
VOORDAT U DE MOTOR START
WAARSCHUWING: Alvorens u begint, dient u de informatie met betrekking tot brandstof in de veiligheidsvoorschriften te lezen. Indien u de veiligheidsvoorschriften niet begrijpt, dient u uw apparaat niet te voorzien van brandstof.Neemcontact opmet een erkende servicedealer.
VOORZIEN WAARSCHUWING: Verwijder de brandstofdop langzaam bij het opvullen met brandstof.-- 74 -- Deze motor is gecertificeerd voor het gebruik van loodvrije benzine. Voordat u bijvult, moet de benzine gemengd worden met een goede kwaliteit 2--cicli luchtgedroogde motorolie die gefabriceerd is om gemengd te worden met een verhouding van 40:1. Een verhouding van 40:1 kan worden verkregen door 5 liter loodvrije benzine te mengen met 0,125 liter olie. GEBRUIK GEEN olie voor motorvoertuigen of vaartuigen. Deze olie beschadigt de motor. Volg bij het mengen de instructies die vermeld zijn op de container van de olie. Nadat de olie is toegevoegd aan de benzine moet u de container even goed schudden om er zeker van te zijn dat de brandstof goed gemengd is. Lees voor het vullenvan uw machinemetbrandstof altijd de veiligheidsvoorschriften en volg deze op. VOORZICHTIG: Gebruik nooit zuivere benzine in uw apparaat. Dit leidt tot onherstelbare schade aan de motor. BRANDSTOFVEREISTEN Gebruik ongelode benzine van een goede kwaliteit. Het minimaal aanbevolen octaangehalte is 90 (RON). BELANGRIJK Het gebruik van brandstoffen gemengd met alcohol (meer dan 10% alcohol) kan leidentot grote problemen met de motorprestaties en de levensduur van uw machine. WAARSCHUWING: Onjuist gebruik van brandstof en/of smeermiddelen leidt de problemen zoals: onjuiste inschakelingen koppeling, oververhitting, stoomblokkering, vermogensverlies, onvoldoende smering, aantasting van brandstofleidingen, pakkingen en interne componenten van de carburateur, enz. Brandstoffen gemengd met alcohol veroorzaken hoge vochtabsorptie in het brandstof/oliemengsel hetgeen leidt tot scheiding van de olie en de brandstof.
D Laat de gashendel los. D Druk de STOP schakelaar in de STOP stand en houd hem ingedrukt tot de motor afslaat.
WAARSCHUWING: U MOET er zeker vanzijn datde buizenstevig vast zitten, alvorens het apparaat te gebruiken. D Voorzie de motor van brandstof. Ga op een afstand van tenminste 3 meter van de brandstofplaats staan. D Houd het apparaat op de aangegeven manier in de startpositie. Zorg ervoor dat het uiteinde van de blower niet is gericht op mensen, dieren, ramen en solide objecten. Blower Vacuüm STARTPOSITIE WAARSCHUWING: Houd het apparaat op de aangegeven manier vast wanneer u de motor start. Plaats het apparaat alleen op een schone, harde ondergrond wanneer u de motor start of terwijl de motor loopt. Puin zoals gravel, zand, stof, gras, enz. kan worden opgezogen door de luchtinlaat en naar buiten worden geworpen door de afvoeropening, waardoor het apparaat of eigendommen worden beschadigd of ernstig letsel kan worden veroorzaaktbij omstanders of de gebruiker.
1. Zet de hendel voor de stand van de gasklep
in de stationairstand. Hendel stand gasklep
2. Druk langzaam 6 maal op de
4. Trek met een gecontroleerde en vloeiende
beweging5 keer krachtig aan de hendel van het startkoord (niet meer dan 3 keer boven 32ûC. Als de motor al tijdens de derde of vierde keer start als u aan het koord trekt, dient u de motor eerst 5 seconden te laten draaien; druk vervolgens de gashendel volledig in om het startsysteem uit te schakelen (starthendel keert terug in de stand RUN (ingeschakeld)). Stap 5 en 6 zijn niet nodig.
5. Druk de gashendel volledig in om het
startsysteemuit te schakelen (starthendel keert terug in de stand RUN (ingeschakeld)).
6. Geef een flinke ruk aan de hendel van het
startkoord en houd hierbij de gashendel ingedrukt totdat de motor start en draait.
EEN WARME MOTOR STARTEN
1. Druk de gashendel in en houd deze vast.
2. Geef een flinke ruk aan de hendel van het
startkoord en houd hierbij de gashendel ingedrukt totdat de motor start en draait. LET OP: Normaal, kan de startprocedure voor een warme motor binnen 5 -- 10 minuten worden gebruikt nadat de motor is uitgezet. Indien de motor meer dan 10 minuten niet is gebruikt, dan zal de motor moeten worden gestart door de stappen te volgen zoals beschreven onder EEN KOUDE MOTOR STARTEN of door de stappen van de startinstructie te volgen als vermeld op de unit.
EEN VERZOPEN MOTOR STARTEN
Verzopen motoren kunnen worden gestart door de starthendel in de stand RUN (ingeschakeld) tezettenen de gashendel volledigin te drukken. Trek herhaaldelijk aan de starthendel en houd hierbij de gashendel ingedrukt totdat de motor start en draait. Het aantal keer dat aan de starthendel moet worden getrokken hangt af van hoe ernstig de motor is verzopen. Indien de maaier dan nog niet start, zie dan de PROBLEEM-- OPLOSSINGSTABEL. ONDERHOUD WAARSCHUWING: Verwijder de brandstofdop langzaam bij het opvullen met brandstof.
Voor vervanging van beschadigde/versleten onderdelen, dient u naar een erkende servicedealer te gaan. S Brandstoftank. U dient het apparaat niet verder te gebruiken indien de brandstoftank beschadigd is of lekt. S Vacuümzak – U dient hetapparaat niet verder te gebruiken indien de vacuümzak is gescheurd of beschadigd.
APPARAAT REINIGEN & LABELS
S Inspecteer het gehele apparaat na elk gebruik op losse of beschadigde onderdelen. Reinig het apparaat en de labels met een vochtige doek en een mild reinigingsmiddel. S Wrijf het apparaat af met een schone droge doek. LUCHTFILTER REINIGEN Knop Deksel luchtfilter Luchtfilter Het luchtfilter reinigen: Door een vuil luchtfilter worden de prestaties van de motor minder en nemen het brandstofgebruik en de uitstoot van schadelijke gassen toe. Reinig het altijd na 5 gebruiksuren.
1. Reinig het deksel en het gebied
daaromheen om te voorkomen dat vuil in de carburatorkamer terechtkomt wanneer het deksel wordt verwijderd. LET OP: Zet de chokehendel op de stand RUN voordat u het deksel van het luchtfilter opent.-- 76 --
2. Open het luchtfilter deksel op de knop te
drukken (zie afbeelding). Verwijder het luchtfilter. LET OP: U mag het filter niet reinigen in benzine of een ander ontvlambaar oplosmiddel. Indien u dit doet kan er brandgevaar ontstaan of een uitstoot van schadelijke dampen worden geproduceerd.
3. Was het filter met water en zeep.
4. Geef het filter de gelegenheid om te
5. Giet een paar druppels olie op het filter;
druk het filter samen om de olie te distribueren.
6. Onderdelen vervangen.
Vervang de bougie elk jaar, om te verzekeren dat de motor gemakkelijker start en beterdraait. Stel de elektrodenafstand in op 0,06 cm (0,025 inch). De ontstekingstijd is vastgesteld, en kan niet worden bijgesteld.
2. Haal de bougie uit de cilinder en gooi hem
3. Vervangen met de Champion
RCJ--6Y--bougie en vastdraaien met een 19 mm inbussleutel.
4. Zet de afdekkap op de bougie terug.
BRANDSTOFFILTER VERVANGEN Om het brandstoffilter te vervangen, dient u eerst de brandstof uit het apparaat te verwijderen door het droog te laten lopen, verwijder vervolgens de brandstofdop/houder uit de tank. Trek de filter uit de tank en verwijder het uit de brandstofleiding. Plaats het nieuwe brandstoffilter op de brandstofleiding, en installeer de onderdelen opnieuw. Brandstofleiding Brandstoffilter
DEMPER Eenmaal per jaar moet worden verzekerd dat de bevestigingsschroeven van de geluiddemper stevig en op de juiste manier vastzitten, om beschadiging te voorkomen. Bevestigingsschroeven CARBURATOR AFSTELLEN De carburator is zorgvuldig op de fabriek ingesteld. Bijstelling(en) van de stationaire snelheid kunnen noodzakelijk zijn, als u een of meer van de volgende condities waarneemt: S De motor loopt niet stationair wanneer de gasklepbediening wordt losgelaten. De stationaire loopsnelheid bijstellen Laat de motor stationair lopen. Stel de stationaire loopsnelheid bij, totdat de motor loopt zonder afslaat (stationair lopen was te laag). S Draai de schroef voor stationair lopen rechtsom om de motorsnelheid te verhogen als de motor afslaat. S Draai de schroef voor stationair lopen linksom om de motorsnelheid te verlagen. Deksel Schroe
oor stationaire snelheid Als u meer hulp nodig hebt of niet zeker weet hoe u deze procedure uit moet voeren, contact opnemen met erkende servicedealer.-- 77 -- OPSLAAN WAARSCHUWING: Maak het apparaat aan het einde van het seizoen of wanneer het voor 30 dagen of meer zalworden gebruikt klaar voor opslag. S Geef demotor de gelegenheid af tekoelenen maak het apparaat stevig vast alvorens u het opslaat of vervoert. S Bewaar het apparaat en de brandstof in een goedgeventileerde ruimte waar de brandstofdampen niet in contact kunnen komen met vonken of open vuur van boilers, elektrische motoren of schakelaar, ovens, enz. S Bewaar het apparaat met alle afscherming op zijn plaats. Plaats het apparaat zodat het niet per ongeluk persoonlijk letsel kan veroorzaken. S Bewaar het apparaat en de brandstof buiten het bereik van kinderen. BUITENOPPERVLAKKEN S Indien uw apparaat gedurende enige tijd zal worden opgeslagen, dient u het eerst grondig te reinigen. Bewaar het in een droge omgeving. S Breng een klein beetje olie aan op metalen buitenoppervlakken. INTERNE MOTOR S Verwijder de bougie en giet 1 theelepel tweetaktolie voor (luchtgekoelde) tweetaktmotoren in de bougie--opening. Trek langzaam 8tot10maal aanhet startkoord om de olie te verdelen. S Vervang de bougie door een nieuwe van het aanbevolen type en warmtebereik. S Reinig het luchtfilter S Controleer het gehele apparaat op losse schroeven, moeren en bouten. Vervang alle beschadigde, gebroken of versleten onderdelen. S Start elk seizoen met alleen verse brandstof die de juiste verhouding van benzine en olie heeft. OVERIG S Bewaar geen benzine gedurende meerdere seizoenen. S Vervang uw benzinecontainer indien deze begint te roesten.-- 78 --
PROBLEEM REDEN OPLOSSING
De motor start niet. 1.Motor verzopen. 2.Brandstoftank leeg. 3.Bougie vonkt niet. 4.Brandstof bereikt de carburator niet. 5.Lage compressie. 1.Zie de “Start Instructies.” 2.Tank opvullen met juiste brandstofmengsel. 3.Nieuwe bougie inzetten. 4.Controleer op vuile brandstof filter; vervangen. Controleer op geknikte of gespleten brandstof leiding; repareren of vervangen. 5.Contact opnemen met erkende servicedealer. Motor loopt stationair niet goed. 1.Brandstof bereikt de carburator niet. 2.Carburetor moet worden bijgesteld. 3.Krukaspakkingen versleten. 4.Lage compressie. 1.Controleer op vuile brandstof filter; vervangen. Controleer op geknikte of gespleten brandstof leiding; repareren of vervangen. 2.Contact opnemen met erkende servicedealer. 3.Contact opnemen met erkende servicedealer. 4.Contact opnemen met erkende servicedealer. PROBLEMEN OPLOSSEN--T
BEL WAARSCHUWING: Koppel de bougie los alvorens u onderhoud pleegt, behalve bij het afstellen van de carburator. Motor acceler- eert niet, heeft geen kracht, of slaat ar onder belasting. 1.Vuil luchtfilter. 2.Brandstof bereikt de carburator niet. 3.Vuile bougie. 4.Vuile vonkafleiderscherm. 5.Carburetor moet worden bijgesteld. 6.Opgehoopte koolstof. 7.Lage compressie. 1.Luchtfilter schoonmaken of vervangen. 2.Controleer op vuile brandstof filter; vervangen. Controleer op geknikte of gespleten brandstof leiding; repareren of vervangen. 3.Bougie schoonmaken of vervangen; afstand opnieuw instellen. 4.Vonkafleiderscherm vervangen. 5.Contact opnemen met erkende servicedealer. 6.Contact opnemen met erkende servicedealer. 7.Contact opnemen met erkende servicedealer. Motor rookt erg. 1.Chokehendelgedeeltelijk open. 2.Brandstofmengsel onjuist. 3.Vuile luchtfilter. 4.Carburetor moet worden bijgesteld. 1.Chokehendel bijstellen. 2.Brandstoftank leegmaken en opnieuw vullen met juiste brandstof mengsel. 3.Luchtfilter schoonmaken of vervangen 4.Contact opnemen met erkende servicedealer. Motor wordt heet. 1.Brandstofmengsel onjuist. 2.Verkeerde bougie. 3.Carburetor moet worden bijgesteld. 4.Carbon build up. 1.Brandstoftank leegmaken en opnieuw vullen met juiste brandstof mengsel. 2.Vervangen met de juiste bougie. 3.Contact opnemen met erkende servicedealer. 4.Contact opnemen met erkende servicedealer.-- 79 --
laring van conformiteit (
an toepassing binnen Europa) De ondergetekende, Husqvarna AB, SE--561 82 Huskvarna, Zweden, Telefoon: +46--36--146500, verklaart hierbij dat de model tuinbladblazer McCulloch Mac GBV 345 met een serienummer uit 2009 en verder (het jaar met daaropvolgend het serienummer wordt duidelijk aangegeven op het productplaatje), in overeenstemming zijn met de voorschriften in de RICHTLIJN VAN DE RAAD: van 17 Mei 2006 “betreffende machines” 2006/42/EG; van 15 December 2004 “betreffende elektromagnetische compatibiliteit” 2004/108/EG, en thans geldende aanvullingen. van 8 Mei2000“betreffendegeluidsemissie door materieel voor gebruik buitenshuis” volgens bijlage V van 2000/14/EG. Voor informatie betreffende lawaaiemissies, zie hoofdstuk Technische specificaties. De volgende normen zijn van toepassing: EN ISO 12100-1/A1:2009, EN ISO 12100-2/A1:2009, CISPR 12:2007. SMP, Svensk Maskinprovning AB, Fyrisborgsgatan 3, S--754 50 Uppsala, Zweden, heeft voor Husqvarna AB een vrijwillige typekeuring uitgevoerd. De certificaten hebben nummer: SEC/09/2024. 09--11--01 Ronnie E. Goldman, Technische directeur Erkende vertegenwoordiger voor Husqvarna AB en verantwoordelijk voor technische documentatie TECHNISCHE SPECIFICATIES MODEL: Mac GBV 345 MOTOR Motorverplaatsing, cm
Capaciteit benzinetank, cm
GEWICHT Met de buis, lege tank, kg 4,4 LAWAAI--EMISSIE (zie Opm. 1) Geluidsvermogen, gemeten dB(A) 103,9 Geluidsvermogen, gegarandeerd L
dB(A) 108,0 GELUIDSNIVEAUS (zie Opm. 2) Equivalent geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker, gemeten overeenkomstig ISO 22868, dB(A) Uitgerust met blower--buizen en mondstuk (origineel) 96,7 Uitgerust met vacuümbuizen (origineel) 98,6 TRILLINGSNIVEAU (zie Opm. 3) Equivalente trillingsniveaus (ahv,eq) bij handvat, gemeten overeenkomstig ISO 22867, m/s
) selon la directive UE 2000/14/CE. Het gerapporteerde geluidsvermogenniveau voor de machine is gemeten met de originele snijuitrusting die het hoogste niveau geeft. Het verschil tussen het gegarandeerde en het gemeten geluidsvermogen is dat het gegarandeerde geluidsvermogen ook de dispersie in het meetresultaat meeneemt alsmede variaties tussen verschillende machines van hetzelfde model, conform Richtlijn 2000/14/EG. Opm. 2: De gerapporteerde gegevens voor het equivalente geluidsdrukniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1 dB(A). Opm. 3: De gerapporteerde gegevens voor het equivalente trillingsniveau vertonen een typische statistische spreiding (standaardafwijking) van 1 m/s
SimpelGids