MODE D'EMPLOI MAC GBV 345 MCCULLOCH
AVERTISSEMENT!Ce souffleurpeutistredangereud Uneutilisationimprudenteou incorrrectepeut provoquer des blessuresgraves oumortelles.

Lisez très attentivement le manuel d'instructions avant d'utiliser le souffleur.

Port delunettes deprotection homologues ou visiere, ainsi que protectionauditive obligatoire,et protectionrespiratoire encas derisquedepoussiere.

Toujours porter desgantsde protection homologues.

AVERTISSEMENT IAssurez-vous que lacouverclicdu basest en position de sécurité ou que le tube d'aspirationnest installecorrectement.Evitez detoucher I'aubede compresseur, avec vos mains ou avec unobjetquelconque.

Instructions pour ouvrir lecovourcle d'arrivéed'air de l'aspirateur

Niveau depression sonorea7.5metres

Utilisez de l'essence sans plomb ou de l'essenceavec plomb detres hautequaliteetunehuiledeux temps.

AVERTISSEMENT! Lesouffleurpeut projeter violenment des objets pouvant ricocherCelapeut provoquerdesbessesgravesauxyeux.

AVERTISSEMENT! Le silencieux est très chaud pendant et après'utilisation. Ne touchepas lesilencieux,recouvercle de silencieux,ou lessurfacesenvironnantes, et evitez que des matieres inflammables comdel'herbeseseou du carburant entrent en contact avec lui.

L'utiliseurdelamachinedoits'assurer
que personne ne se trouve dans un rayon
demoinsde15métreslorsquelamachine
estenfonctionnement.
Lorsqueplusieursutilisateurssontentrain
detravaillerdans lamémezone,une
distance de sécurité d'au moins 15 métres
est à respecter.

AVERTISSEMENT!
Quand vous aspissérezyoussouufflezdesdéchets, teneztoujours'appareile
aiesilesilenceuxorienteducotéopposseavoivre
corpsetvosvétements.
RÉGLES DESSECURITE
A VERTISSEMENT:
Tout
manquement à ces règes de sécurité pourraientraînerdesblessuresgraves. FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL
- Lisez attentivement lemanueld'instructions, assurez-vous d'avoir bien compris et suivez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
- Réserve le droit d'utilisation aux utilisateurs quicomprénnentetsuivientlesconsignes de sécurité mentionnéesdanscemanuel.
A VERTISSEMENT:
Inspectez
l'endetroitouvousousappretezatravailleravant de commencer.Enlevez tous les débris et les objetsdurstelsquelespierieres,leverre,lesfils de fer etc. qui pourraient ricocher etetre projetés etcauserdesblessuresoudesdegatspendant l'utilisationdel'appareil.
A VERTISSEMENT:Quandvous
aspirezouyoussoufflezdesdéchets,tenez toujours l'appareilaveclesilencieuxorienté ducoféopposéavotrecorpsetvos vétements.
Utilisezvoitrappareilcommesouffleurpour:
- Oter en les balayant des débris ou des déchets de gazon de vos allies, trottoirs, patios,etc.
-Soufflerlesdechetsdegazon,depailleoude feuillespourenfairedestas,autourdesjointssouentrelesbriques.
Utilisezvoitreappareilcommeaspirateurpour:
- Aspirer des matériaux secs comme les feuilles, l'herbe, les brindilles et les morceauxdepapier.
- Pourobtenirdemeilleursrésultats comme aspirateur,faitesfonctionnervotreappareil àgrandevitesse.
-Faites--lealleretvenirlementementsurles materiaiauxquevousvoulezaspirer.Evitez faireentrervotreappareildansuntasde déchetspournepasblebloquer.
- Pourobtenirdemeilleursrésultats, tenezle tubed'aspirationenviron2,54centimètres audessusdusol.
PREPARATION
A VERTISSEMENT:Cettemachine généreunchampélectromagnétique en fonctionnement. Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d'implants medicauxactifs ou passifs. Pour réduire le risque de blessuresgraveesoumortelles,lespersonnes portant des implants medicaux doivent consulterleurmedecinetelfabricanteleur implantavandutilisercettemachine.
Veillezatoujoursvousprotegerlesyeuxet oreilles lorsque you utilisez l'appareil, you occupy de I'entretien ou de la maintenance.Seprotegerlesyeuxvous eviteradererevoir desprojectionsde débrisoudescaillouxauvisageoudansles yeux,cequipourraitprovoquerunecité oudegravesblessures.Laprotectiondes yeuxdoitetreinscriteZ87.
Nerestezpaspiedsnusetneportezpasdesandales.
Veillez à toujours porter un masque de protection du visage ou un masque respiratoire lorsque vous utilisez l'appareil dansdesendroitspoussiereux.
- Attachez vos cheveux s'ils sont à hauteur d'épaule. Attachez ou enlevez les vétementssquisedéfontetlesbijouxoules vêments avec cordons, sangles, pompons,etc.;ilspourraientsependre danslespartiesenactiondel'appareil.
N'utilisez pas l'appareil si vous etes fatigué, maladeousousl'influencedel'alcohol,de droguesoudemedicaments.
Veillezacequelesenfants, lespassantset lesanimauxnesetrouventpasdansun périmetredumoinsde15métreslorsque vousmettezl'appareilenrouteoulorsde sonutilisation.Nedirigezjamaislabusede lasouffleuseendirectiondesgensoudes animaux.
MANIEZLECARBURANTAVEC PRECAUTION
- Elimineztoutesourceddefeu(étincellesou flamme),ycomprisafumée,lesflammes ouvertes,outouteactivitépouvantcréer uneétincelle dans les parages ou le carburantestmixé,verséoustocké.
- Mélangez et versez du carburant à l'extérieur; entreposezlecarburantdans unendroitfrais,secetbienaéré;utiliszun réciplientagréététiquetépourcontainirdu carburant.
- Ne fumez pas lorsque vous maniez du carburantouutilisez'l'appareil.
Assurez--vousque l'appareilsoitbien monteefonctionneben.
-
Ne mettez pas de carburant lorsque l'appareilesten marche ou moteurest chaud.
-
Evitezderenversereducarburantoude l'huile. Essuyeztoutetracedecarburant avantdemettreenmarchelemoteur.
Ecartez--voussaumoinde3métres de l'endetroitouvousavezremplileréservoir avantdedémarrerlemoteur.
- Conserve toujours l'essence dans un contenant approuve pour les liquides inflammables.
TRAVAILLEZENTOUTESECURITE
A VERTISSEMENT: Arretez le moteuravant d'ouvrirceouvercedelaprise d'air. Le moteur doit etre a l'arret et laube de compresseumedoitplusetreenrotationafin d'évitideregravesblessuresprovenantdela rotationdel'aube.
A VERTISSEMENT: Quand you aspirézouvoussoufflezdesdéchets,tenez:tousjours'appareilaveclesilencieuxorienteducôtéopposé à votrecorps etvosvétements.
- Ce souffleur/aspirateur est prévu pour souffler ou aspirer les feuilles et autres petitsdébrisausol.
- Inspectez l'appareil avant chaque utilisation, vérifiezquelespiècesnessoient pasusées, déserres, endommagées, ou manquantes. N'utilisezpas l'appareils'il n'estpasenparfaitétat.
Lessurfacedexternesnedoiventpasetre recouvertesd'huileoudegraisse.
Nemettezjamaisenmarcheounefaites jamaisMarcherunmoteural'intérieur d'une piècefermée,d'unbatimentoud'un autreendroitsansventilation.Vouspouvez mournirenrespirantlesgazd'échévement.
-Unsilencieuxmunid'unpotscatalytiqueest tréschaudaussibienal'utilisationqu'après arrét.Ceciestégalementvraipourlerégime auralenti.Toutcontactpeutcauserdes brûlures à la peau. Attention au risque d'incendie!
- Afin déviter les chocs causés par l'électricitéstatique, neportezpasdegants decaoutchoucouautres gantsisolants lorsquevousutilisezl'appareil.
SivousdevezposerI'appareillorsquele moteurestenmarche,nelefaitesquesurunesurfacepropreetdure.Desdebristels quedugravier,dusable,delapoussiere, del'herbeetc.pourraientetreaspireset projetésversl'ouverturededéchargeet endommager ainsi votre appeareil,des objetsvous appartenantoucauserde graves blessures au passant ou a I'utilisateur.
- Evitez les environnements dangereux. N'utilisezpasl'appareildansdesendroits nonaeres,oudansdesendroitsouvous seriezenpresencedevapeursexplosives oudemonoxidedecarbone.
-
Ne vous penchez pas et n'utilise pas l'appareillorsquevousvoustenezsurune surfacepeustabletellequ'uneechelle,un arbre,desmarchesd'escalier,letoitd'une maisonetc. Veillezatoujoursprendreune positionfermeetequilibree.
-
Ne placez jamais d'objets à l'intérieur du tubedusouffleur; veillezatoujoursdiriger les débris souflés loin desgens et des animaux,d'objetsenverreousolides,tels que des arbres,des voitures,des murs etc. La force de l'air pourrait projeter ou faire ricocher des pierres, de la saleté ou des brindilles etcauseurde graves blessures auxpersonnesouauximaux,briserdu verreoucauserd'autresdegats.
Nemettezjamaisll'appareilenmarchesans l'equipement approprié.Lorsque youusutilisezvoitrappareilcommeunsouffleur,veillez a tousjours installer les tubes dusouffleur.Lorsque youusutilizezvoireappareilcommeun aspirateur,veillezatousjoursinstalllerlestubes d'aspirationetlesac.Veilezacequelesacdel'aspirateursoitbienfixethermetiquementferme.
- Vérifiez régulierement l'ouverture dela prise d'air, les tubes souflants, les tubes d'aspiration etletubecoudé. Effectuezces vérifications toutyslemoteur à l'arrêt lorsque la bougie d'allumage est débranchée. Veillez à ce que les ouvertures d'aération et les tubes de vidagessoientnettoyésdetouslesdébris qui poursaient s'accumuler et obstruer l'arrivéd'air.
- Ne placez jamaisaucun object dans l'ouverture d'arrivee d'air.Cela pourrait empêcher que l'arrivee d'air se fasse correctementetendommagerl'appareil.
N'utilisez jamais l'appareilpourpulveriser des produits chimiques, des engrais, ou autres substances susceptibles de conteinrdessubstantextoxiques.
- Pouréviterlapropagationdefeu, n'utilisez pasl'appareildanslesparagesdefeuxde bois, de barbecue, de cheminées, de dendriersetc.
N'utilisez l'appareil que dans le cadre décrit danscemanuel.
MAINTENEZVOTREAPPAREIL CORRECTEMENT
-
Faites effectuer toutes les opérations de maintenanceautresque cellesdécrites danslemanueld'instructionsauprésd'un serviceaprésventreagrée.
-
Déconnectez la bougie avant d'exécuter la maintenance, sauf s'il s'agit de réglages surlecarburateur.
- N'utilise que les pièces de rechange recommandées par McCulloch ; l'utilisation detouteautrepicièneseraitpasgarantie etpourtraitendommagervotreappareil.
- Videz le réservoir avant d'entreposer l'appareil. Utiliseztoutlecarburantrestant dans le carburateur en demarrant le moteur et en le laissant tourner jusqu'à son arrêt complet.
- N'utilise pas d'autre accessoire ou d'autre équipementque ceux recommendéspar le fabricantpourvotrecappeil.
N'entreposez pas l'appareil ou le carburant dans un endroit fermé ou les vapeurs de carburant peuvent être en contact avec des étincellesou desflammes provenantde chauffe--eau, moteurs électriques, interrupteurs,chaudieres,etc.
- Entreposez l'appareil dans un endroit sec, horsdelaportedesenfants.
- Sécurisezlamachinependantletransport.
CONSIGNES DE SECURITE : Une longueexpositionauxvibrationsprovoquées par un outillage à main et à essence peut entrainer des léSIONs des vaisseaux sanguins ou des nerfs des doigts, de la main et des articulationschezlespersonnesenclinesàdes troubles de la circulation ou à des enflues anormales. Certaines personnes habituellesnairesont connusproblèmes de vaisseaux sanguins lors d'une utilisation prolongéedanslefroid.Sidessymptomestels qu'engourdissement,douleurs,affaiblissemment, changement de la couleur ou du grain de la peau ouencore pertedesensibilitédansles doigts, les mains ou les articulations apparaissent, arrêtez d'utiliser cet apparéil et consultez un médecin. Un système anti-vibration ne permet pas d'éviter ces problèmes. Les personnes travaillant régulierèment ou continuellement avec un apparéil électrique doivent contröler minutieusementleurconditionphysiqueét état decetinstrument.
DESCRIPTIONDESPIECES




DESCRIPTIONDESPIECES
1.Gachetted'acceleration9.Tubesouffagesupérieur
2.InterrupteurSTOP10.Tubesesoufflageinférieur
3.Demarreur11.Busehautevitesse
4. Levierdedémarreur12. Tubecoudé
5.Bouchonducarburant13.Sacdel'aspirateur
6. Corde de démarrage 14. Tube d'aspiration supérieur
7. Poignéed'aspiration15. Tubed'aspirationinférieur
8.Bougie16. Levierdepositionnementdel'accelerateur
17.Manuel instructions

17
MONTAGE
PIECESFOURNIES
Vérifiez le contenu de l'emballage. Il doit partager les éléments suivants:
- Souffleur
- Tubesousouffagesupérieur
- Tubedesoufflageinférieur
- Busehautevitesse
- Tubecoudé
- Sac d'aspirateur
- Tubed'aspiration supérieur
- Tubed'aspiration inférieur
- Vis pour montage des tubes d'aspiration
REMARQUE :Ilestnormalqueleffttrea
carburant fasse du bruit dans le réservoir vide.
MONTAGE
A VERTISSEMENT:
Arretez le
mateur et assurez-vous que laube de compresseur est arrêtée avant d'ouvrir le couvercle de la prise d'air ou avant d'essayer d'insérer ou de retarder les tubes d'aspiration ou tube de soufflage. Les aubes en rotation pouraient cause de graves blessures.
Déconnectez toujours la bougievant d'executer la maintenance ou d'acces mobiles pieces.
A VERTISSEMENT:
Si voiture
appareil est déjà monté, repêzez toutes les étapes pour vous assurer que votre apparéil est correctement monté et que toutes les attachesontenclenchées.
- Un tournevis est nécessaire au montage.
MONTAGE DU SOUFFLEUR
MONTAGE DES TUBES DE SOUFFLAGE
- Alignzdamarquedutubesoufflage
supérieur sur la rainure de la sortie d'air du souffleur, enfilez le tube pour le fixer en place.
REMARQUE: Pour pouvoir insérer les tubes de soufflage dans la sortie d'air de l'appareil, la vis de fixation du tube doit être suffisamment desserrée. Pour desserrer le boulon, tournez-le dans le sens anti-horaire (sans enlever les écrous).

2.Fixezlestubesentournantleboulondans lesenshoraire.
3. Alignezlesfentesdutubesdesoufflage inférieursureslanguettesdutubesouflagesupérieur.

4.Enfilezletube inférieursurle tube supérieur.
5. Pour fixer le tube inférieur dans le tube supérieur,tournezletubeinférieurdansle senshorairejusqu'ace qu'un clic soit émis.
REMARQUE:Lorsquelesdeux tubes de soufflage sont correctement assemblés, les flèchessituéesssurlesdeuxtubessont alignées.

- Pour enlever les tubes, desserrez-les en tournantleboulondanslesensanti-horaire (sansenleverlesecrous);enlevezlestubes.
Lorsqu'undebitd'airplusrapideestsouhaite, utilisezlabusehautevitesse.
- Alignezlesfentesdelabusesurles languettesdutubesdesoufflageinférieur.

- Enfilez la buse sur le tube de soufflage inférieur.
- Pourfixerlabusesurletubedesoufflage inférieur, tournez la buse dans le sens horairejusqu'acequ'unclcisoitémis.
MONTAGE DE L'ASPIRATEUR
MONTAGEDUSACDE L'ASPIRATEUR
- Ouvrezlafermeture--eclairdusacet inserezletubecoudé.
- Introduisez l'extremite la plus petite du tube coude dans la petite ouverture du sac.

REMARQUE: Assurez--vousquelebord delapetteouvertureestbienencastrédans la partie évasée du tube coude, et que la marquedutubecoudéestdirigéeverslebas.
- Fermezlafermeture--éclairdusac.Veillez acequelafermeture--éclairsoitbien fermée.
- Retirezletubesoufflagedumoteur.


- Insérez le tube coude dans la orifice de sortie du souffleur. Veillez à ce que la marque dutube coudésoit bienen alignement avec la fente de la orifice desortiedelasouffuse.
- Tournelezboutondanslesensdes aiguilles d'une montre pour fixer le tube coude
MONTAGE DUTUBED'ASPIRATION
A VERTISSEMENT: Arretez le moteuret assurez--vousque I'aubede compresseur est arrêtée avant d'ouvrir le couvercledelapriséd'airouavant'dessayer d'inséreroudererétirerlestubesd'aspiration. Les aubes en rotation pourraient cause de gravesblessures.
- Insérezlapointed'untoumevisdansle fermoirdel arrivéd'airdel'aspirateur.

Couverced'arriveed'airdel'aspirateur
- Inclinezégèrementemanchedutournevis vers'avantdel'appareilafindedeverrouiller lefermoirtoutentrantsurlecocouvercle d'arrived'airdel'aspirateuraved'autre main.
3.Laissezecouverced'arriveed'airde l'aspirateurovertjusqu'acequeletube d'aspirationsuperieursoitinstallé.

- Alignezleslanguettesquisontal'intérieur de l'arriveed'airdel'aspirateursurslesfentesdutubed'aspirationsupérieur.

5.Enoncezletubed'aspirationsupereurnds l'avieed'airdel'aspirateur.Pourfixerte tubesurlesouffleur,toumezletubedansle sensanti--horairejusqu'acequ'unclicsoit emis.

- Alignez l'extremité oblique du tube d'aspiration inférieur, comme illustré. Poussezletubed'aspirationinférieurdansle tubea'spirationsupérieurjusqu'acequele tubeinférieursoitsolidementrentredansle tubesupérieur(environ7cm).

7.Quanddestubesd'aspirationsontadaptes ensemble,localisez'étiquettesurlapartie inférieuredutbed'aspirationsupérieur. Assemblezdemanierepermanente les deuxtubesaveclaisfoumie.

CONVERSION D'ASPIRATEUR EN SOUFFLEUR
A VERTISSEMENT: Quand vous soufflezdesdéchets,teneztoujours'appareil avedesilencieuxorientéducotopposea votrecorpset vosvétements.Consultez POSITIONDEFONCTIONNEMENT).
- Retirezletubecoudétesacdelaspirateur entournantlapoignéedans lesens anti-horairepourtdesserrerletubecoudé
2.Retirezlestubesd'aspirationentournant lestubesdanslesenshoraire.
3.Fermezlecouverced'arriveed'airde l'aspirateur et assurez-vous qu'il est verrouillé.
4.Remontezlestubesdesoufflage(voirMONTAGEDESTUBESDESOUFFLAGE).
AJUSTEMENTDELABANDOU-LIÈRE
A VERTISSEMENT: Quandvous aspirez des déchets, tenez toujours l'appareil avec le silencieux orienté du côte opposé à votre corps et vos vêtements. (Consultez POSITIONDEFONCTIONNEMENT).
- Passezlabandoulierepardessusvotre tete et mettez-la sur votre épaule gauche.
- Etendezlebrasdroitversl'arrieredusac d'aspirateur.
- Ajustezlabandouliere jusqu'acequela couturedusacalabandoulieresetrouve entrevotrepouceetvoirexind.
4.Assurez--vousequel'aircirculelibrementdu tubecoudéususquedanslesac.Silesacest entortille,l'appareilnefonctionnerapasbien.

FONCTIONNEMENT
POSITIONDEFONCTIONNEMENT
Protège--oreilles Protège--oreilles

RENSEIGNEMENTSPRATIQUES
A VERTISSEMENT: Quand vous aspirezouyoussoufflezdesdéchets,tenez tousjls'appareilaveclesilencieuxorientedu cote opposé à votre corps et vos vétements. (Consultez POSITION DE FONCTIONNEMENT).
PoureduirelerisquesurditeocassionnpaLENiveaudebruit,vousdevezportunereprotectiondesoreilles.
Pour réduire le risque de blessure occasionnépartoutcontactaveclespièces tournantes, arrêtezlemoteuravantdemonter ou d'enlever desaccessoires. Ne faites jamais fonctionner sans pare-debris en place.
- Faitesfonctionnerlesappareilsamoteur uniquementdesheuresraisonnables--pas tropitelematinnitroptardlanuitpoumepas deranger lesgens.Conformez-vous aux horaires indiqués dans les ordonnances locales.Nousrecommandonsengenerale 09h00a17h00,dulundiausamedi.
- Pour réduire le niveau de bruit, faites fonctionner les souffleurs à moteur thermique à lapuisancelaplusbasse pouraccomplirletravail.
- Utilisez des râteaux et des balais pour décollerlesdébrisavantdesouffler.
Silyadelapoussière,humectezégèrement les surfaces ou utilisez un accessoire de pulverisationd'eauquandiyadel'eau.
Economisezl'eauenutilisantdessouffleuses aulieudetuyauxd'arrosagepourbeaucoup d'applications dejardinet degazon,en particulier dans des endroits comme les gouttières,lesécrans,lespatios,lesgrilles, lesverandasettesjardins.
- Faites attention aux enfants, aux animaux domestiques, auxfenêtresouvertes ouaux automobiles qui viennent d'être lavées. Soufflezdesdébrisentoutesecurité.
Utilisez tout l'accessoire d'extension de la souffleur, demanièrepermettreaousouffle d'aird'étreleplusprésdusolpossible.
- ÀpRES avoir utilisé un souffleur ou un autre apparéil,NETTOYEZ!Jetezlesdébrisdans dessacsàordure.
AVANTDEDEMARRERLEMOTEUR
AVERTISSEMENT: Lisez les informationsssurlecarburantndsresgedes sécurité avant de continuer. Si vous ne comprendez pas lesregles desecurities, n'essayez pas de verser de carburant dans votre appareil. Contactez le service après--venteagree.
CARBURANT
AVERTISSEMENT: Retirez lentement le bouchon avant de rajouter du carburant dans l'appareil. Cemoteurestcertifié pourfonctionner avec del'essencesansplomb.Avantl'utilisation,il fautmelangerde l'essenceetdel'huile moteur refroidi à l'air à 2 temps de bonne qualités dans une proportionde40:1(2,5%).
Laproportionde40:1s'obtientenmélangeant 0,125litred'huilea5litresd essencesans plomb.N'UTILISEZJAMAISd'huilepour vehiculesautomobilesoupourbateaux.Ces huilespeuventendommagerlemoteur.Pour lemélange,respectezlesinstructions figurantsurlebidon.Apresavoirajoutel'huile al'essence,agitezquelquesinstantslebidon afind'obtenirunmélangehomogène.Lisezet respecteztoujoursslesconsignesdesécurity relativesaucarburantavantderemplivotre machine.
ATTENTIONN'utilisezjamaisd essence puredansvotremachine.Vouscauseriez desdommagesirRéversiblesaumoteur.
TYPESDECARBURANTSREQUIS
Utilisezdel'essencesansplombdebonne qualite.L'indiced'octaneminimumpréconisé estde90(RON).
IMPORTANT
L'utilisationdecarburantsmélangésàbase d'alcool(plusde10%d'alcool)peut compromèttrelapformanceeṭladurabité dumoteur.
A VERTISSEMENT: L'utilisation
incorrecte de carburant et/ou de lubricant entraineralesproblèmesuivants:Mauvais engagementde l'embrayage,surchauffe, bouchon de vapeur, perte de puissance, lubrication deficiente, détenioration des canalisations de carburant, des joints d'étanchéité, des composants internes au carburateur, etc. Lescarburantsmelangésa based'alcoolfavorisentuneforteabsorptionnde l'humidité danse melangecarburant/huile, causantseparationdel'huileetducarburant.
ARRETRERVOTREMOTEUR
Relachez lagachetted'acceleration.
- Exercez une pression prolongée sur le InterrupteurSTOPjusqu'acequelemoteur s'éteigne.
AVANTDEDEMMARRER LEMOTEUR
AVERTISSEMENT: Vous DEVEZ如果您assurerquelestabessontbienfixés avantd'utiliserl'appareil.
Carburant: ecartez-vous au moins de 3 metres de l'endetroit où vous avez rempli le réservoir.
Tenez l'appareil dans la position de demarrage comme illustré. Assurez-vous que l'extrémité du souffleur ne soit pas dirigeésurdespersonnes,desanimaux, desobjets enverroudesobjectssolides.

AVERTISSEMENT: Lorsque vous démarrez le moteur, tenez l'appareil comme illustré. Si vous devez poser l'appareil lorsque vous démarrez le moteur ou lorsqu'il tourne déjà, nelefaitesquesurunesurfacepropreet dure. Des débris tels que du gravier, du sable, de la poussière, de l'herbe etc. pouraient être aspières et projétés vers l'ouverture de décharge etendommagerainsivotreappareil, desobjets yoursappartenantoucauserde graves blessures aux passants ou à l'utilisateur. DEMARREZ UN MOTEUR A FROID (ouunmoteurayanttournéet étant tombé en panned'essence)
1.Mettezlelevierdepositionnemmentde l'acceleratedurenpositionderalenti.

- Pressez doucement 6 fois la poire d'amorcage.
- Placez le levier de demarreur en position «START».

4.Tirezlapoigneeducordedelemarrage5 bois,d'uncoupsec,d'ungesteconstantet controle(pasplusde3foisaplusde 32^ / 90^) .Si le moteur demarre avant d'avoirtirelecorde5fois,laissez-le tourner pendant 5 secondes,puis actionnezlagachettepourdésactiverle système de demarrage (le levier de démarreurreventenpositionRUN).Les étapes5et6nesontpasobligatoires.
- Actionnezlagachettepourdesactiverlesysteme de demarrage (le levier de demarreurreventenpositionRUN).
6.Tirerd'uncoupsecurlapoignedeu cordededemarragetoutenmaintenantla gachetteenfonceejusqu'ademarragedu moteur.
DÉMARRERUNMOTEURRAYANT DEJATOURNÉ
- Actionnez et maintenez enfoncée lagachetted'acceleration.
2.Tirerd'uncoupsecurlapaigne.edu cordededemarragetoutenmaintenantla gachetteenfonceejusqu'ademarragedu moteur.
REMARQUE: Normalement, les consignesindiquéesespourunmoteurchaud peuventtreappliqueespour unmoteur arrêtedepuis5-10minutes.Sil'appareilse reposependantplusde10minutessanset're employé,ilseranécessairededémarrer l'appareil selon la procédure de DEMARRAGEDUMOTEURAFROID.
DEMARRE UN MOTEUR NOYE
Vouspouvezmettreenmarcheunmoteumoye enamenantlelevierdedemarreurenposition «RUN».Actionnezetmaintenezonenfonceela gachetted'accelerateur.Tirantfortlacorde dedemarragetoutenserrantlegachette d'accelerateurjusqu'acequelemoteurse metteenmarcheetfonctionne.Cela peut vousobligeratirerlapoignedeelacordede demarrageplusieursfois.Sil'appareilnepart pas,consultezTABLEAUDADEDEPANNAGE.
MAINTENANCE
A VERTISSEMENT:Netouchezle
silencieuxquesilemoteuretlesilencieux sont froids. Un silencieux chaud peut occasionnerdesbrulureserieuses.
VERIFIEZLESATTACHES ETLESPICESAYANTDUJEU
Silencieux
- Emplacementdelabougie
Filtreaair
- Visduboitier
VERIFICATIONDEPIECES ENDOMMAGEESOUUSEES
Consultezunagentduserviceapres-vente agreepour remplacer les parties endommageesouusees.
- Reservoir de carburant Cessez d'utiliser l'appareilsilereservoirdecarburantest endommagéoufuit.
- Sac - cessez d'utiliser le sac s'il est déchérez ouendommage.
INSPECTEZETNETTOYEZ L'APPAREILETLESETIQUETTES
- Aprèschaqueutilisation,inspecteztout l'appareilpourtrouvertoutepiècelâchéou endommagée. Nettoyezcetappareilavec unlingehumideetundetergentdoux.
- Passez un lingec sec etpropresur l'appareil.
NETTOYAGEDUFILTREAAIR

Nettoyagedufiltreaair:
Un filtré à air encrassé diminue les performancesdumoteuretaugmentela consommationdecarburantetlesémissions nocives.Nettoyez-letoujoursaprés5heures d'utilisation.
- Nettoyez le couvercle et les parties avoirinantesspoureviterquelesdebrisnetombentdanslachambreducarburateur lorsqueyousenlevezlecouvercle.
REMARQUE: Amenez le levier de l'étrangleuralapositionRUN(étranglement nul).avantd'ouvrirlocouvercedufiltreaair.
2.Ouvrezlecovercledufiltreairen appuyantsurlebouton(voirillustration). Retirezlefiltreair.
REMARQUE:Nenettoyezpaslefiltr
avecdel'essenceouautresolvant
inflammable.Vousrisquerezdeprovoquerun
départdefeuoudesémissionsdegaznocif.
3.Nettoyezfiltrreal'eausavonneuse.
4.Laissezfiltréscher.
5.Mettezquelquesgouttesdhuilesurleftrise, serrezfiltrepourrepartirhuiile.
6.Remplacezlespièces.
REPLACEZLABOUGIE
Remplacezlabougiechaqueannéepour assurerunmeilleurdémarrageetune meilleuremarchedumoteur.Ecartezles bornesdebougieà0,6mm.L'allumageest réglal'usineetn'estpasréqlable.
- Tournez, puis tirez le couvre-borne de bougie.
2.Enlevezlabougieducylindreetjetetez-la.
- RemplacezparunebougieChampion RCJ-6Yetserrezavecuncléadouille 19mm.
4.Remontezecouvre-bornedebougie.
REMPLACERLEFILTREA CARBURANT
Pour remplaçer le filtré à carburant, laissez le carburantsevidencerlsquelemoteurfonctionne. Enlevez ensuite le bouchon du carburant du réservoir. Retirez le filtré du réservoir et retirez-le du circuit d'alimentation de carburant. Installez le nouveau filtré à carburant dans le circuit d'alimentation de carburant, ainsi que les autrespièces.

VERIFIEZLESVISDEMONTAGEDUSILENCIEUX
Unefoisparan,assurez-vousquelesvisde montagedusilencieuxsoientbienserrereset sécuritérapourevitertoutdommage.

Visdemontagedusilencieux
Votrecarburateuraétessoigneusementréglé à'usine.Des ajustementssupplémentaires peuvent être nécessaires si vous vous trouvezdansl'unedessituationssuivantes:
Le moteur ne tourne pas au ralenti lorsqu'acceleratedurestrelaché.
Réglageduralenti
Laissezemoteurtournerauralenti. Ajustezla vitessejusqu'acequelemoteurtournesans caler(ralentroplent).
- Tournez la vis de réglage au ralenti dans les sens des aiguilles d'une montre pour augmenterlavitessedumoteur.
- Tournez la vis de réglage au ralenti dans les sens inverseacceluides aiguillesd'une montrepourdimineurlavitesse.

Pour toute aide supplémentaire ou si vous n'étés pas sur de la façon de réaliser cette opération,contactezundistributeur autorisé deservice.
STOCKAGE
A VERTISSEMENT:
Preparez
l'unité pour l'entreposer à la fin de la saison ou si vousnecomptezpasiutiliserpendantaumoins trenteiours.
Laissez le moteur refroidir et prenez toutes lesmesuresdesecuriteavantdel'entreposer oudeletransporterdansunvehicule.
- Entreposez l'appareil et le carburant dans un endroit où il ne risque pas d'y avoir d'étin cellesoudeflammesprovenant de chauffe-eau, de moteurs électriques, interrupteurs,etc.
- Entreposez l'appareil avec toutes les protectionsinstallées.Positionnez l'appareil de façon à ce qu'aucun object pouant ne puisse provoquer de blessures accidentellement.
- Entreposez l'appareil et le carburant dans un endroitsec, horsdelaportededesenfants.
SURFACESEXTERIEURES
- Sivotreappareildoitetrestockélongtemps, nettoyez-le bien avant de l'entreposer. Entreposezledansunendroitpropreetsec.
Graissez légerement les surfaces métalliquesextérieures.
MOTEURINTERNE
Retirezlabougieetversezunecuilleracafe d'huilemoteurdeuxtempsarefroidissement par air par l'ouverture de la bougie. Tirez lentementecordondulanceurhuitadixfois pourepartirhuié.
- Remplacezlabougieparunebougiedutype etdelagammethemiquerecommandés.
Nettoyageduifiltreaair.
- Inspectéz l'appareil et vérifie que les vis, lesboulons etles écrous nessoientpas
dèsserrés. Remplaceztouteslespièces endommagées, cassésousuées.
- Démarrezlásaisonuniquementavecode l'huile neue ayant un bon rapport d'essence etd'huile.
AUTRE
- Ne stockez pas l'essence d'une saison à l'autre.
- Remplacez votre jerrycan s'il commence a rouiller.
TABLEEAU DE DÉPANNAGE

AVERTISSEMENT: Toutjours arrêtez l'unité et débranche la bougie d'allumage avant d'exécuter n'importe lequel des remèdes recommendés ci-dessous sauf pourlesremèdesquinécissitentquel'sappareilsoitenfonctionnement.
| PROBLÈME | CAUSE | REMEDE |
| Lemoteur niedémarre pas. | 1.Lemoteurestnoyé.
2.Leréservoiràcarburantest vide.
3.Labougien'apasd'étinçelle.
4.Lecarburantn'arrivepasau carburateur.
5.Lacompressionestasse. | 1.Voir«Instructionsdedémarrage」.
2.Remplissezleréservoiraveclébon mélangeàcarburant.
3.Remplacezlabougie.
4.Vérifiezsilefiltreaacburantestsale; remplacez.Vérifiezquelalginede carburantnesoitpASTRÉOU fendue, réparezouremplacez.
5.Contactezundistributauroriséde service. |
| Lemoteur netourne passienau ralenti. | 1.Lecarburantn'arrivepasau carburateur.
2.Lecarburateurabesoind'un réglage.
3.Lejointsduvilebrequinest usé.
4.Lacompressionestasse. | 1.Vérifiezsilefiltreaacburantestsale; remplacez.Vérifiezquelalginede carburantnesoitpASTRÉOU fendue, réparezouremplacez.
2.Contactezund distributauriséde service.
3.Contactezund distributauriséde service.
4.Contactezund distributauriséde service. |
| Lemoteur n'accéléres pas,manque depuis souse sousune charge. | 1.Lefilttreàirestsale.
2.Lecarburantn'arrivepasau carburateur.
3.Labougienefonctionnépas bien.
4.L'écranpare-étincellesest obstruée.
5.Lecarburateurabesoind'un réglage.
6.Ilyádesdépôtsdecarbone.
7.Lacompressionestasse. | 1.Nettoyezouremplacezleftràair.
2.Vérifiezsilefiltreaacburantestsale; remplacez.Vérifiezquelalginede carburantnesoitpASTRÉOU fendue, réparezouremplacez.
3.Nettoyezouremplacezlabougie; Réglezl'écartementdesbones.
4.RemplacezI'écranpare-étincelles.
5.Contactezund distributauriséde service.
6.Contactezund distributauriséde service.
7.Contactezund distributauriséde service. |
| Lemoteur fumetrop. | 1.Lemélangedecarburantest mauvais.
2.Lefilttreàirestsale.
3.Lecarburateurabesoind'un réglage. | 1.Videzleréservoiràcarburantet remplissez-leànouveauavecle bonmélangeàcarburant.
2.Nettoyezouremplacezleftràair.
3.Contactezund distributauriséde service. |
| Lemoteur surchauffe. | 1.Lemélangedecarburantn'est pasbon.
2.Labougien'estpaslabonne.
3.Lecarburateurabesoind'un réglage.
4.Ilyádesdépôtsdecarbone. | 1.Voir«Remplissageduréservice».
2.Remplacezparlabonnebougie.
3.Contactezund distributauriséde service.
4.Contactezund distributauriséde service. |
CEAssurancedeconformité(ValableuniquementenEurope)
Nous, Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Suède, Tél: +46-36-146500, en tant quereprésentantagréédanslaCommunauté, déclaronsquelesouffleur/aspirateur modèle McCulloch Mac GBV 345 à partir des numérios de série de l'année de fabrication2009étultérieurement(l'annéeestindiquéeneenclairsurlaplaque d'identificationetsuivied'unnumérodesérie), sont conformesauxdispositionsdes DIRECTIVESDUCONSEIL:
du17Mai2006"directivemachines"2006/42/CE;
du15Déembre2004"compatibilitéelectromagnétique"2004/108/CE,ycomprisesles amendementsactuelflementenvivueur;et
du8Mai2000'émissionssonoresdansl'environnement"selonAnnexeVdu 2000/14/CE.Pourdesinformationssurles émissionssonores,voirlechapitre Caracteristiquetechniques.
Lesnormesharmoniseessuivantesonteteappliquees:ENISO12100-1/A1:2009,EN ISO12100-2/A1:2009,CISPR12:2007.
SMPSvenskMaskinprovningAB,Fyrisborgsgatan3,S--75450Uppsala,Suède,a effectuéuncontrôledetypevolontairepourHusqvarnaAB.Le(s)certificat(s)est/son numéroter(s): SEC/09/2024.
2009--11--01

RonnieE.Goldman,Directeurtechnique Representantautorisé'DhusqvarnaABet responsabledeladocumentationtechnique
CARACTERISTIQUESTECHNIQUES
MODELE:MacGBV345
MOTEUR
Cylindrree,cm 3 25
Puissancemoteurmaximum,selonISO8893,kW 0,75
Vitesseaurepos+/- 400,rpm 3700
Silencieuxavecpotcatalytique Oui
SYSTEMED'ALLUMAGE
Bougie
Ecartementdeselectrodes,mm 0,6
SYSTEME D'ALIMENTATION ET DE LUBRIFICATION
Volumeduréservoir,capacitéencm 3 540
POIDS
Avecetubesetlereservoirvide,kg 4,4
NIVEAUEPUISSANCESONORE
(voirRemarque1)
Niveau de puissance sonore, mesure dB(A) 103,9
Niveaudepuissancesonore,garantiL WA dB(A) 108,0
NIVEAUEPRESSIONSONORE
(voirRemarque2)
Niveaudepressionsonoreequivalentmesureal'oreilledel'utilisateur selonISO22868,dB(A)
Equipeedestubesdesoufflageetlabuse(d'origine) 96,7
Equipée des tubes d'aspiration (d'origine) 98,6
VIBRATIONS
(voirRemarque3)
Niveauxdevibrationséquivalents(a hveq)mesurésauniveaudes poignéesselonISO22867,enm/s 2
Equipeedestubesdesouffageetlabuse(d'origine),droite 10,1
Equipees des tubes d'aspiration (d'origine), gauche/droite 8,2/10,4
Remarque 1: Emission sonore dans l'environnement mesurée comme puissance acoustique (L_WA) selonladirectiveUE2000/14/CE. Leniveaupuissancessonorerepourla machineaétémesuréavecl'équipmentnd'originequidonneleniveaulepluséleve.Le niveaudepuissancesonregarantidifredduniveaumesuréencelaqu'ilpréndégalement encompteladispersionetlesvariationsd'unemachinéal'autredumémemodèle, conformémentaladirective2000/14/CE.
Remarque 2:Les données reportées pour le niveau de pression sonorequivalent pour la machinemontrentunedispersionstatistique typique( deviationstandard)de1dB(A).
Remarque 3: Les données reportées pour le niveau de vibrations équivalent montrent une dispersionstatistiquypique(déviationstandard)de1m/s 2.
SYMBOL

Port de lunettes de protection homologues ou visiere, ainsi protection auditive obligatoire, protection respiratoire en cas risque de poussiere.

Toujours porter des gants de protection homologues.
