BOSCH GOF 1250 CE Professional - Frezarka

GOF 1250 CE Professional - Frezarka BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GOF 1250 CE Professional BOSCH w formacie PDF.

📄 251 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice BOSCH GOF 1250 CE Professional - page 105
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - GOF 1250 CE Professional BOSCH

Pytania użytkowników dotyczące GOF 1250 CE Professional BOSCH

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Frezarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GOF 1250 CE Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GOF 1250 CE Professional marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GOF 1250 CE Professional BOSCH

It Original instrukcja
1
fa 1

BOSCH GOF 1250 CE Professional - 1

Deutsch .Seite 7

English Page 14

Francais.. Page 22

Espanol . Pagina 30

Portugues. Pagina 38

Italiano.. 46

Nederlands.. .Pagina 54

Dansk. Side 61

Svensk. Sidan 68

Norsk. Side 75

Suomi .Sivu 82

EAAyuka. 2eai8a 88

Türkce.. Sayfa 97

Polski Strona 105

Čestina. Stranka 113

Slovencina Stranka 120

Magyar .Oldal 127

Pycckn. .. CtpaHua 135

Wskazówki bezpieczewska

Ogólne wskazówki bezpieczność wstwa dotyczę pracy z elektronarzędziami

OSTRZEZENIE Nalezy zapoznac sie ze wzystkimi ostrzezieniami i wskazowkami do

tyczymi bezpieczeniastwa uzytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznych, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzedjem. Nieprzestrzeganie poniżsych wskazówek sąstć przyczyna porazenia pradem elektrycznym, pozarui lub powaznych obrażćciała.

Nalezy zachowac wsystkie przyposy i wskazowy bezpieczestewa dla dalszego zastosowania.

Pojecie "elektronarzedzie" odnosi sie do elektronarzedzi za-silanych energia elektryczna z sieci (z przywodem zasilaj-cym) i do elektronarzedzi zasilanych akumulatorami (bez przywodu zasilajacego).

Bezpieczentwo w.),

Miejsce pracny nalezy utrzymywac w czystosci i zapewnic dobre oswietenie. Nieporzadek i brak wlasciwego oswietenia przyjaja wypadkom.
Elektronarzedzi nie nalezy uzywac w srodowiskach za grozonym wybuchem, np. w povlizu latwopolnych cieczy, gazow lub pylow. Podczas pracy elektronarzedziem wytwarzaja sie iskry, ktore moga spowodowac zaplon pylow lub oparow.
Podczas uzytkowania urzadzenia nalezy zworci uwage na to, aby daneci i innate osoby postronne znajdowy sie w bezpiecznej odlegosci. Czynniki Rozpraszajace moga spowodac utrate panowania nad elektronarzedziem.

Bezpieczneistwo elektryczne

Wtyczki elektronarzedzi musza pasować do gniaźd. Nie wolno w zadnej sytuacje i w zaden sposób modyfi

kowac wtyczek. Podczas pracy elektronarzedziami uziemieniem ochronym nie wolno stosowac zadnych wtykow adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujuce do nich gniazda sieciowe zmniejszaja ryzyko porazenia pradem.

Nalezy unika kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masa, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki i lodowyki. Uziemieniecia zwiększa ryzyko porazenia pradem elektrycznym.
Elektronarzedzi nie wolno narazac na kontakt z desczem ani wilgocia. Przedostanie sie wody do wnetra obudowy zwieksa rzyko porazenia pradem elektrycznym.
- Nie uzywac przyzewodu zasilajacego do innych celow. Nie wolno uzywac przyzewodu do przenoszenia ani przyseuwania elektronarzedzia; nie wolno tez wyjmowac wtyczki z gniażda, pociagjac z przyzewod. Przemod naleźychronicz przydyswokimi temperaturami, naleźy go trzyma z dala od oleju, ostrych krawędzi i rucho-mych czeci urzadzenia. Uszkodzone lub splątane przywody zwieksza rzyko porazenia pradem elektrycznym.
Uzywajc elektronarzedzia na swiezym powietru, na lezy upewnic sie, ze przydluzac jest przyznaczony do pracny na zewnatr. Uzycie przydluzacza przyznaczonego do pracny na zewnatrz zmniejsza ryzyko porazenia pradem elektrycznym.
Jezeli nie ma innej mozliosci, niz uzycie elektrona-rzedzia w wilgotnym otoczeniu, nalezy podlaczyc je do zrodla zasilania wyposazonego w wylacznik ochronny roznicowopradowy. ZastosOWANIE wylacznika ochron- nego roznicowopradowego zmniejsza ryzyko porazenia pradem elektrycznym.

Bezpiecznebstwo osob

Podczas praczy elektronarzędzium nalezy zachowac czujnosc, kaźda czynnosc wykonywać ostrożie i z rozwaga. Nie przystepwowac do praczy elektronarzędziem w stanie zmieczenia lub bedac pod wplywem narkotykol, alkoholu lub leków. Chwila nieduigi podczas praczy要去 grozić bardzo powaznych obrażeniamciał.
Stosowac srodki ochry osobistej. Nalezy zawsze nosic okulary ochrnen. Srodki ochry osobistej, np. maska przyciwypłowa, antyposlizgowe obuwie, kask ochronnyczy ochraniacze na uszy, w okreslonych warunkach pracy obnizaja ryzyko obrącenica.
Nalezy unikaćniezamierzonego uruchomienia narędzia. Prźed podlaczeniem elektronarżędzia do zródrázasilania i/lub podlaczeniem akumulatora, podniesieniem albo transportem uradzenia, nalezy upewnicie, ze wącznik elektronarżędzia znejduje sie w pozymcji wylaczonej. Przenoszenia elektronarżędzia z palcem opartym na wączniku/wyćzniku lub wȩzenia do gniazda sieciowego wtyczki wączonego narędzia, sąstie przyczyna wypadkB.
Przed wlaçzeniem elektronarzédzia nalezy usunac wsystkie narzédzia nastawcze i klucze maszynowe.

106 | Polski

Naręźdia lub kluczec, pozostawione w ruchomych czȩciach urzadzenia, moga spowodowej obrażeniaciała.

Nalezy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na-lezy dbać o stabilné pozycje przy pracy i zachowanie rownawygi. Dzięki temuMZa bedzie latwiej zapanowac nad elektronarżedziem w nieprzewidzianych sytu-acjach.
Nalezy nosic odpowiednia odziez. Nie nalezy nosic luzej odziezy ani biuteri. Wlosy i odziez nalezy trzymac z dala od ruchomych czeci. Luza odziez, biuteria lub dlugie wosy moga zostac pochwycone przyruchome czeci.
Jezeli producent przywidzialmostiwość podlaczenia odkurzacza lub systemu odysania pytu, nalezy upewnic sie, ze sa one podlaczone i sa sprawlowo stosowane. Uzymie urzadzenia odysajacego pytMHzmniejsyc zagrozenia zdrowia pylami.
Nie wolno dopuscić, aby rutyna, nabyta wwyniku czestej pracye elektronarzedziem, zastapila sciste prunestrzeganie zasad bezpieczność. Brak ostrożnosci i rozwagi podczas obslugi elektronarźdia要去 w ulamku spowodowejcieżkie obrażenia.

Obluga i konserwacja elektronarzedzi

  • Nie nalezy przyciezać elektronarzedzia. Nalezy do brać odpowiednie elektronarzedzie do wykonywanej czynnosci. Odpowiednio dobrane elektronarzedzie wykona pracelepiej i bezpiecznych, z prędkość, do jakiej jest przystosowane.
  • Nie nalezy uzywać elektronarżędzia z uzskodzonym wącznikiem/wyȩcznikiem. Elektronarżędzie, którym nie są za sterowania z pomoczą wącznika/wyȩcznika, stwarza zagrozenia i musi zostadc naprawione.
    Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac nastawczych, przyd wymiana osprzetu lub przyd odlozeniem elektronarzedzia nalezy wyjać wtyczek z gniaźda siediowego i/lub usunac akumulator. Ten srodek ostrożnosci ogranica ryzyko niedamierzonego uruchomienia elektronarzedzia.
    Nieuwyane elektronarzedzia nalezy przechowyac w.), mięscu niedostepnym dla daneci. Nie nalezy udostepniać narźedzia osobom, któ nie są z nim obeznane lubNie zapoznały sie z niniejsza instrukcja.Elektronarzédzia w rrekach nieprzeszkolonego uzytkownika są niebezpiecze.
    Elektronarżedzia i ospręt naleź utrzymywać wNie nagannym stanie technicznym. Naleź kontrlowej,czy ruchome czȩci urzadzenia prawidłowo funkcjonujiangie są zablokowane,czy nie doźst do uszkodzenia niedtorych czȩci oraz czye wystepuja innokolicznosci,które mogacie wptyw na prawidlowe dzialanie elektronarżedzia.Uszkodzone czȩci naleź naprawic przyzciem elektronarżedzia.Wiele wypad-ków spowodowych jest niewlasciwą konserwacja elektronarżedzi.
    Nalezy stale dbac o czystość naręźdi skrawajych i regularnie je ostrzych. Starannie konserwowane, ostre

naręźdia skrawajace radziej sie blokuji i są latwiejsze w obstudze.

Elektronarzędzi, osprzȩtu, narźedzi robocych itp. na-lezy uzywac zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzgliedniać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorysty-wanie elektronarzȩdo celów niedgnych z ich przyznaczenia jest niebezpiecZN.
Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny byc za wszeSuche,czysti niezabrudzone olejem ani smarem.Sliskieuchwytyipowierzchnie chwytowe nie pozwalajna bezpieczne trzymanie narzedziaikontrol nad nim wnieoczekiwanych sytuacjach.

Serwis

Prace serwisowe przy elektronarzedziu moga byc wykonywane wyłacznie przy wykwalifikowy personel i przy uzyciu oryginalnych czeci zamiennych. W ten sposob zagwarantowan jest bezpieczna eksploatacia elektronarzedzia.

Wskazówki dotyczne bezpiecznych praczy z frezarkami gornywarzecionowymi

Podczas wykonywania prac elektronarzedzie nalezy trzymać wylacznie za izolowane powierzchnie, poniewaz frez mogby natrafic na wlasny przyzwod zasilajacy. Przecięcie przyzewodu elektrycznych pod napieciem要去 spowodowej przybekazanie napiȩcia na nieizolowane;czenia metalowe elektronarzedzia, groźc parażeniem prądem elektrycznym.
Nalezy zastosowac zaciski lub innpe podobne narzedzia,aby zabepezyci unieruchomic aberriany element na stabilnym podlozu. Trzymanie aberrianego elementu w rku lub podpieranie go cialem nie zapewnia odpowiednej stabilnosci i moze prowadzić do utraty kontroli nad nim.
Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego frez u nieMZe byc mniejsza nz podana na elektronarzedziu maksymalna prędkość obrotowa. Frezy, obracajace sie z prędkosciąwczkaszniz dopuszczalna, moga sie połamać, a ich fragmenty Rozprysnac.
Frezy lub innego rodzaju osprzet musza dokladnie pasowac do uchwytu narzedziwoego (zacisku) elektronarzedzia. Narzedzia roboczne, niedopasowane do uchwytu narzedziwoego elektronarzedzia, obradowimiernie, silnie wibruju i moga spowodowa utrata kontrl nad elektronarzedziem.
Przed przylozeniem elektronarzędzia do przyzemtu obrabianego, nalezy je uruchomic. W przyciwnym wypadku narzędzie robocze要去 zablokowac sie w obrabianym materiale i spowodac odrzut.
- Trzymac dlonie z dala od obszaru pracy frezarki za chowacbepezcna ich odlegosc od obracajacego sie frezu. Druga reka nalezy trzymac rekojesc dodatkowa. Prowadzac frezarke oburacz przy uniknac skeleczenia rak przy bez frez.
Nigdy nie frezowac materialow, w ktorch znajduja sie przedmioty metalowe, gwozdzie lub sruby. Moze to do

prowadzić do uszkodzenia naręźdia roboczego i podwyższenia wibraci.

Nalezy uzywać odpowiednich detektorów w celu zlokazowania instalacji lub zwrócić sie o pomoc do lokalnégo dostawcy uslugi. Kontakt z przywodami znajdujacymi sie pod napieciem要去 doprowadzić do powstania pozaru lub porazenia elektrycznégo. Uszkodzenia przywodu gazowej要去 doprowadzić do wybuchu. Wnikiecie do przywodu wodociągowego powoduje szkody rzechowe lub要去 spowodstawć porazenie elektryczne.
Niewolno uzywac tepych ani uszkodzonych frezow. Tepe lub uszkodzone frezy powoduja podwyzszone tarcie, moga sie zablokownik, a takze są przyczyna niewywaZenia.
Przed odlozeniem elektronarzedzia nalezy poczeka, azznajdzie sie ono w bezruchu. Narzedzie robocze moze sie zablokowac i doprowadzić do utray kontroli nad elektronarzedziem.
Elektronarzedzie nalezy trzymac podczas pracy mocno w oydwu rekach i zapewnic bezpieczna pozyclepracy. Prowadzenia elektronarzedzia obrucz sprzyjabepezcienstwu pracy.
Niewolno polyka baterii. Poikniecie baterii moze w ciagu dwoch godzin doprowadzić do powaznych obrażewennetrznych i smierci.

BOSCH GOF 1250 CE Professional - Wskazówki dotyczne bezpiecznych praczy z frezarkami gornywarzecionowymi - 1

Upewnicie, ze bateria okragla znajduje sie poza zasiegiem daneci. W przypadku podejrzenia poKniegcia baterii okraglej lub wpwadzenia jej do innego otworu cia, naezy bezzwocnie zasiognac porady lekarza.

BOSCH GOF 1250 CE Professional - Wskazówki dotyczne bezpiecznych praczy z frezarkami gornywarzecionowymi - 2

Wymiany baterii nalezy dokonac we wlasciwy sposob. Istnieje zagrozenie wybuchem.
Niewolno podejmowac prob ponownego tadowania baterli ani doprowadzacdo jej zwarec. Bateria okragta,. moze sie roszczelnic, eksplodowac, zapalic i spowodowac obrazenia u ludzi.
Rozladowane baterie okragle nalezy utylizowac zgodnie z przypisami. Rozladowane baterie okragle moga sie rozszczelnic i uszkodzic produkt lub spowodawac obrazenia u ludzi.
- Nie wolno przyegrzewac baterii okraglej ani wrzuac jej do ognia. Bateria okragla要去 rozszczelnić, eksplo-dować, zapalić spowodawac obrażenia u ludzi.
Niewolno dopuscić do uszkodzenia baterii okraglej ani jej demontowac. Bateria okragla要去 sie roszczelnic, eksplodowac, zapalic i spowodowac obrażenia u ludzi.
Uszkodzona bateria okragla nie moze miec kontaktu z woda. Wydostajacy sie z baterii lit moze w reakci z woda utworzyc wodor i doprowadzić do pozaru, eksplozi lub obrażć u ludzi.

Opis urzadzenia i loro zastosowania

BOSCH GOF 1250 CE Professional - Opis urzadzenia i loro zastosowania - 1

Nalezy przyciezyac wsystkie wskazowych do tyczace bezpiecznych i zalecenia. Nie przystrzeganie wskazowek dotyczych bezpiecznych i zalecen moze doprowadzic do porazenia pradem elektrycznym, pozar i/lub powaznych obrazenca.

Prosze zworci uwage na rysunki zamieszczone na poczatku instrukci obstugi.

Uzycie zgodne z przyeznaczenia

Urzadzenia jest przyznaczone do frezOWania wpustow, krawedzi, profili i rowkow podluznych w drewnie, tworzywach sztucznych i lekkich materiaIach budowlanych, a takze do frezOWania kopiowego, z wykorzystaniem powierzchni oporowej.

Przy zredukowanej prędkosci obrotowej i zastosowani odpowiednich frezów moziwa jest takawe obrobka metaliNiezelaznych.

Przedstawione graficznie componenty

Numeracja przyzdawionych graficznie componentów odnosi są do schematu elektronarzedzia na stronach graficznych.

(1) Rekojesc prawa (powierzchnia izolowana)
(2) Przycisk blokady wącznika/wyćznika
(3) Diodaw ksztaclpie pierscienia (GOF 1250 LCE)
(4) Nakretka złęczkowa z zaciskiem
(5) Frez
(6) Dzwignia blokady wrzeciona
(7) Sruba do drażków prowadzycy prowadnicy rownolegtej (2 szt.)
(8) Ostona przyciwymiórowa
(9) Ogranicznik schodkowy
(10) Šruby regulacyjne ogranicznika schodkowego
(11) Płtya slizgowa
(12) Mocowanie drażków prowadzycch prowadnicy row-nolegnej
(13) Podstawa
(14) Ogranicznik glebokosci
(15) Šruba do unieruchamiania ogranicznika glebokosci
(16) Przycisk punktu zerowego ogranicznika (GOF 1250 LCE)
(17) Przelacznik do zmiany jegnostki miary (mm/inch) (GOF 1250 LCE)
(18) Włacznik/wyłacznik cyfrowego wskaznika glębokosci (GOF 1250 LCE)
(19) Zakres preczyjnej regulacji glebokosci frezowania
(20) Rekojesc lewa (powierzchnia izolowana)
(21) Wyswietlacz (GOF 1250 LCE)
(22) Pokrywka wneki na baterie (GOF 1250 LCE)
(23) Dzwignia odblokowujca

108 | Polski

(24) Skala precyzyjnej regulaci glebokosci frezowania
(25) Pokretto do preczyjnej regulacji glębokosci frezowania
(26) Skala glębokosci frezowania (GOF 1250 LCE)
(27) Przelacznik suwakowy ze znacznikiem indeksowym (GOF 1250 LCE)
(28) Pokrto wstepnego wyboru prdekosci obrotowej
(29) Włacznik/wyłacznik
(30) Przyjacze węda odysajacego
(31) Klucz widelkowy, rozmiar klucza 19 mm
(32) Waz odysajacy (Ø 35 mm)
(33) Prowadnica równolegla
(34) Drażek prowadzamy prowadnicy równelegej (2 szt.)
(35) Sruba motylkowa do preczyznego ustawiania prowadnicy rownolegnej (2 szt.)
(36) Šruba motylkowa do zgrubnégo ustawiania prowadni-cy röwnolegtej (2 szt.)

(37) Pokretto do precyzjngo ustawiania prowadnicy rrownolegje
(38) Przestawna szyna oporowa do prowadnicy rornyole-glej
(39) Adapter do odsysania pytu do prowadnicy rownole-gtej
(40) Adapter SDS do bolcow kopijacych
(41) Sruba mocujaca do adaptera bolca kopiujacego (2 szt.)
(42) Dzwignia odklokwujaca adapter bolca kopiujacego
(43) Bolec kopiuący
(44) Šruba zþhem walcowanym do mocowania pfytysli-zgowej (5 szt.)
(45)Trzpiencentrujacy
(46) Uszczelka

A) Osprzetukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji uzytkowania ni wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kompletny asortyment wyposazenia dodatkowego:noza zna-lez c w naszym katalogu osprzetu.

Dane technicznne

Frezarka górnowrzejcionowa GOF 1250 CE GOF 1250 LCE
Numer katalogowy3601 F26 0.. 3601 F26 1..
Moc nominalna W 1250 1250
Prędkość obrotowa bez obłowenia min-110000-2400010000-24000
Wstepny wybór przydkości obrotowej ● ●
System Constant Electronic ● ●
System Łagodność rozruchu ● ●
Przyȩstate do odsysania pychu ● ●
Cyfrowy wskaznik glówność - ●
Dioda w ksztalucie pierścienia - ●
Kompatybilne zaciski mmcale6-86-8
¼¼
Skok korpus frezarki mm6060
Waga zgodnia z EPTA-Procedure 01:2014kg3,63,7
Klasa ochryny☐/II☐/II

Dane obwiazujda dna napieca znamionowego [U] 230 V. Przy napieciach odbiegajych od powyzszego i w przypadku specjalnych wersji produktu sprawdawanych w niedtorych krajach dane te moga sie roznic.

Informacja o emisji halasu i drgan

Wartosci pomiarowe emisi haasu zostaly okreslone zgodnie EN 62841-2-17.

Okreslony wg skali A typowy poziom hałasu emitowanego przy ezlektronarżędzieDynosi:poziom ciśnienia akustycznego 93 dB(A); poziom mocy akustycznej 104 dB(A). Niepewnosc pomiaru K = 3 dB.

Stosowacśrodki ochrony sluchu!

Wartosci脘zne drgan _h (suma wektorowa z trzech kierunków) i niedewnosc pomiaru Koznaczone zgodnie z

EN62841-2-17: a_h = 7m / s^2 K = 1,5m / s^2

Podany w niniejszej instrukcji poziom drgan i poziom emisi jhalasu zostalyzmierzone zgodnie ze znormalizowan proce

dura pomiarowaj moga zostac uzyte do porowywnia elektronarzedzi. Można ich také uźyc do wstepnej oceny poziom drgan i poziomu emisi hafasu.

Podany poziom drgan i poziom emisi hafasu jest representatwynda podstawowych zastosowan elektronarzedzia. Jezei elektronarzedzie uzyte dostanie do innych zastosowan lub z innymi narzedziami roboczymi, a takzejejne sie bedzie wasciwie konserwowane, poziom drgan i poziom emisi hafasu moga roznic sie od podanych wartosci. Podane powyzej przyczyny moga spowodowac podwyzszenie poziomu drgan i poziomu emisi hafasu w czasie pracy.

Aby dokladnie ocenić poziom drgan i poziom emisi haśau, naleź wziąć pod uwage také okresy, gdy urzadzenia jest wyłaczone lub gdy jest ono wprawdie właczone, aleNie jest

uzywane do pracy. Podane powyzej przyczyny moga spowodac obnizenie poziomu drgan i poziomu emisi hałasu w czasie pracy.

Nalezy wropadzic dodatkowe srodki bezpieczierstwa, majace na celu ochrone osoby obslugujacej przy skutkami ekspozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzedzia i naręźdi roboczych, zapewnioie odpowiednej temperatury, abyNie dopusci do wyjiangenia rak, wlasciwa organizacja czynnosci wykonywnych podczas przyc.

Montaž

Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu nalezy wyjac wtyczke z gniażda.

Zakladanie frezu (zob. rys. A)

Podczas zakladania i wymiany frezów zaleca są uzycie rekawic ochronnych.

W zaleznosci od potrzej moza dobrac frezy roznego typi o roznych wasciwosciach.

Frezy ze stali szybkotnacej (HSS) są odpwiednie do obrobki miękkich materiały, takich jak.miękkie drewni twozwywa sztuczne.

Frezy wegrlikow spiekanych (HM) są odpowiednie Zwlaszcza do obrobki materiałow twardszych i scieralnych, takich jak twarde drewno i aluminium.

Oryginalne frezy z szerokiej oferty osprzetu Bosch sa do na-bycia w sklearnpach specialistycznych.

Stosowane frezy powinny byc czyste, a ich stan techniczny nie powinien budzic zastrzeż.

Dzwignie blokady wrzecziona (6) nalezy obróci do oporu w kierunku przechiwnym do ruchu wskazówek zegara (0). W razie potrzeby nalezy wrzeczono obróci recznie, az w sposob slyszalny zaskoczny w zapadce.
- Odkrecić nakretke złuczkowa (4) za pomocă klucza widelkowego (31) (rozmiar klucza 19 mm), obracaj ja w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara (2).
- Osadzić frez w zacisku. Cęsć chwytowa frezu musi byc wsunieta dozacisku co najmiej do znacznika.
Dokrecić nakretke złuczkowa (4) za pomocak luczwa widelkowgo (31) (rozmiar kluczna 19 mm), obracaj ja w kierunku przeciwnym do ruchu wskazowej zagara. Całkowiecie zamknac dzwignie blokady wrzechiona (6).
Nie nalezy stosowac frezow osrednicy wikszej ni5 50 mm, jejeli nie zostal uprzednio zamontowy bolec kopiuacy. Frezy tego rodzaju nie przyjejdiazrez podstawe.
Niedokrecaczacisku mocjacetoznakretka zlaczkowaprzed zamontowaniem frezu. W takim wypadku mozedojsdo uszkodzeniazacisku mocujacego.

Odsysanie pylu/wiórw

Pyly niedtorych materiaow, na przykfad powfok malarskich z zawartoscia olowiu, niedtorych gatunkow drewna, mineralew lub niedtorych rodzajow metalu, mogstanowic zagrozenie dla zdrowia. Bezposredni kontakt fizyczny z pylami lub

przedostanie sie ich do pluc moze wywoć reakcie allergiczone i/lub choroby ukladu oddechowego operatora lub osobznajdujacych sie w povlizu.

Niekto're rodzaje pytow, np. debiny lub buczyny uwazane sa za rakotworcze, szcęgólnie w połaczenia u substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Materialy, zawierajace azbest moga byc obrabiane jedynie przy odpowiednio przyszkolony personel.

  • O ile jest toMZliwe, nalezy zawsze stosowac system odyssania pyfu, dostosowany do rodzaju obrbianego materiafu.
    Nalezy zawsze dbac o besoiny wentylacie stanowiska przyc.
    Zaleca sie noszenie maski przyciwypłowej z pochfaniazem klasy P2.

Nalezy przystrzegać aktualnie obłowiazujacych w danym kraju przyepam, regulujacych zasady obrók riżnégo rodzaju materiały.

Nalezy unika cromadzenia sie pyu na stanowisku pracy. Pyly moga sie z fatwościa zapalić.

Podlącenie systemu odsysania plyu (zob. rys. B)

Załoźyc wąd odsysajcy (Ø 35 mm) (32) (osprzet) na za-montowany adapter do odsysania pytu. Podlączyc wąd odsysajcy (32) do odkurzacza (osprzet).

Elektronarzedzie möglich byc zasilane bezposrednio poprzej gniazdo wtykoweUniersalnego odkurzacza firmy Bosch ze zdalnym wynczianiem. Odkurzacz uruchamiany jest woczas automatycznie w momencie załaczenia zasilania w elektrona-rzedziu.

Odkuracz musi byc dostosowany do rodzaju obrbianego materialu.

Do odsysania szeczogólnie niebepezicznych dla zdrowia py-Iow rakotworczyn danezy uzywac odkurzacza specjalneo.

Praca

Nalezy zworci owage na napiecie sieciowe! Napiecie zrodla pradu musi zgadzac sie z danymi na tablicze znamionowej elektronarzedzia. Elektronarzedzia przyznaczone do pracy pod napieciem 230 V mozza przytaczac rowniez do sieci 220 V.

Uruchamianie

GOF 1250 LCE: Po podląceniu zasilania, swieci są na state dioda w ksztańcie pierścienia (3), krójer zadaniem jest oświetlienie powierzchni obrabianego elementu.

Wózyc baterie (zob. „Wymiana baterii (GOF 1250 LCE) (zob. rys. M)”, Strona 112). W niedźych modelach bateria jest wóżona fabrycznie. Usunac zabezmieczenia z baterii, aby dokonac aktywaczji.

Za pomocz przycisku (17) ustawic zadana Jednostke miary.

Wstepny wybor prędkosci obrotowej

Za pomocapiokretla wstepnego wyboruprdekosci obrotowej (28) mozna ustawic zadana prdekosc obrotowa takze podczas pracy urzadzenia.

1-2 Niska prędkość obrotowa

110|Polski

3-4 Srednia prędkość obrotowa

5-6 Wysoka prędkość obrotowa

Wartosci podane w tabeli są wartosciami orientacyjnych.

Wymagana prędkość obrotowa uzalezniona jest od rodzaju materiały oraz warunkowy przy避孕 są ustalic metodów probć praktycznych.

Material Średnica frezuPozycja pouk蕈
[mm]
Twarde drewno(buk)4-105-6
12-203-4
22-401-2
Miękkie drewno(sosna)4-105-6
12-203-6
22-401-3
Ptyty wiórowe 4-103-6
12-202-4
22-401-3
Tworzywa sztuczne4-152-3
16-401-2
Aluminium 4-151-2
16-401

Po dluszzej pryaziskpredkosciobrotowaglektronarzedzie nalezy schlodzic, przelacajc je w tym celu na ok.3 minuty na maksymaln prdekosc obrotowa.

Wlaczanie/wylaczanie

Przed wączeniem urzadzenia nalezy ustawic glębokość frezOWania (zob. „Ustawianie glębokość frezOWania“, Stron- na 110).

Aby właczy elektronarzedzie, naleź nacisné wącznik/wy-tacznik (29) i przytrzymać go w tej pozycji.

Aby zablokowac nacińskiy wącznik/wyȩcznik (29), naleź naciść przycisk blokady (2).

Aby wyłaczyc elektronarzedzie, naleź zwoLNIC wIacznik/wIacznik (29) lub jestuzyto przycisku blokady (2), nacinność krótko wyIacznik/wIacznik (29), a nastepnie go zwolnić.

System Constant Electronic utzymuje staţa prędkość obrotowa niedziależne od obciezenia i gwarantuju rownomierna wydajnosć obrábki.

System lagodneo rozruchu

Elektroniczny systemlagodnego rozruchu ogranica moment obrotowy podczas wyczania i wydzu za ywotnosc silnika.

Wyłacznik przyciezywniy

W przypadku silngo przyciezenia uruchamia sie wyłacznik przyciezeniaiowy, którego zadaniem jest zapobieganie niedopuszczalnie wysokiemu poborowi prady. Moze to prowadzic dozmiejszenia prędkosci obrotowej silnika i redukci mocy wyjsciowej, a w skrajnych przypadkach do zatrzymania silnika.

Po odciageniu elektronarzedzia silnik powraca do normalnej prędkosci roboczej.

Zabepieczenie przyd ponownym rozruchem

Zabepieczenie przydłęska zopatręwychy są czemianu są elektronarztędzia po przyrzwie w dopywie prȩdu.

Aby ponownie uruchomic urzadzenie, nalezy ustawic wącznik/wyłacznik (29) w pożycji wyłaczonej, a nastepnie posnowie wączyć elektronarźedzie.

Dzwignia odblokowujaca (zob. rys. C)

Puszczenen dzwigni odklobowujacej (23) powoduje jej automatyczne zwolnienie. Aby dzwignia odklobowujaca (23) dobrze trzyma, nały ja odiągnac a z do oporu. Jej silo mocujuca moins w razie potrzeby wyregulowac. W tym celu na-lezy wtozyc klucz szesciokatny (4 mm) do otworu w uchwycie. Aby zwiekszyc sile mocujuca, nały przy przekrecic klucz szesciokatny w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara, aby zredukowej sile mocujuca - w kierunku przyciwnym do ruchu wskazowek zegara.

Ustawianie glębokość frezOWANIA

Ustawianie glebokosci frezowania dozwolone jest tylko przy wyłacznym elektronarzedziu.

Aby zgrubnie ustawic glbekosc frezowania (zob. rys. DiE), nalezy postepowac w nastepujacy spo\$b:
-Elektronarzędzie z zamocowanym frezem postawic na obrabianym przyedmiocese.
-Za pomocagokretla (25) ustawic wskaznik regulacij gleboksi frezowania w pozycji srodkowej. W tym celu obrociPokretlo (25), az wskazniki (19) znajda sie w takiej pozycji, jak toPokazano na rysunku. Nastepnie nalezy ustawic skele (24) na pozycje 0.

BOSCH GOF 1250 CE Professional - Ustawianie glębokość frezOWANIA - 1

Ogranicznik schodkowy (9) ustawic w najnizszym pofozeniu; ogranicznik schodkowy musi zauskoczyc w ywczuwalny spoob.

  • Poluzowac sbrue (15) na ograniczniku gtebokosci (14), na tyle, aby ogranicznikiem gtebokosci (14) moza byto swobodnie poruszac.
    Nacisnac dzwignie odkowujaca (23) do tyu iprzesunac frezarkegornowrzecionowa powoli w dof tak,aby frez (5) dotknat powierzchni obrabianego elementu. Ponownie zwolnic dzwignie odkowujaca (23) aby unieruchomic frez w wybranej pozycji.
  • Nacisnac ogranicznik glfboksi (14) do dolu,aby opar si na ograniczniku schodkowym (9).

GOF 1250 LCE: Wączyc cyfrowy wskaznik glebokosci na wączniku/wyȩczniku (18). Nacisnac przycisk (16) aby ustawic punkt zerowy agranicznika glebokosci (14).

GOF 1250 CE: Suwak ze znacznikiem indeksowym (27)
ustawic w pozycji 0 na skali gltebokosci frezowania (26).

-Ustawic ogranicznik gleboksi (14) na zadana glebo-kosc frezowania i mocno dokrecic srube (15) na agraniczniku gleboksi (14).

GOF 1250 CE: Zwrócić uwage na to, aby nie przystawic przy tym suwaka ze znacznikiem indeksowym (27).

Nacisnáć dzwignie oblokowujác (23) iustawic frezárke gornywrzecionowa w najwySZej pozycji.

Przy wękyszych glębokość bezrozania zalecane jest prowadzenia obróbki w kilku przyzejCSIach, za kaźdym razem z mniejszym ubytkiem. Za pomoc agronomicznika schodkowego (9) można podzielić proces bezrozania na kilka stopni. Naleź w tym celu ustawic zędaną glębokość bezrozania z najnizszym stopniem agronomicznika schodkowej i wybrać dla pierwyszych etapów obróbki wyźstate stopnie. Ostepmie dzystopniami można zmienc, obracaj s Ruby regulicyjne (10).

Po wykonaniu frezowania probnego moza dokladnej ustawic glebokosc frezowania,OCRacajpokretto (25) w kierunku zgodnym z ruchem wskazowek zegara,aby powejsyce glebokosc frezowania, lub w kierunku przechiwym do ruchwskazowek zegara,abyzmniejszyc glebokosc frezowania. Orientace ulatwia skala (24).Jeden obrot odpwiada zakresowiregulaciynwnoszacemu 2,0mm,aedula kreska na dolnej krawedzi skali (24) odpwiada zmianie zakresu regula cio 0,1 mm.Maksymalny zakresregulaciynwnosi ± 8mm

Przyklad: Zadana glebokosc frezowania mawynosc 10,0 mm, frezowanie probne wykazato glebokosc frezowania 9,6 mm.

  • Obróci skele (24), ustawiać ja na 0.
  • Obrócić Pokretto (25) o 0,4 mm/4 kreski (röznica pomie-dzy wartoscia zadana a rzechywista) zgodnie z ruchem wskazówek zegara.
    -Skontrolowac wybranaglebokosc frezowania poprzej kolejne frezowanie robne.

GOF 1250 CE: Po ustawieniu glebokosci frezowania nie na-lezyzmieniac pozycj suwaka (27) na agricanziku glebokosci (14) aby w kazdej chwili byo moziwe odczytanie aktualnej glebokosci frezowania na skali (26).

GOF 1250 LCE: Aktua na glebokosc frezowania ukaze sie na wyswietlaczu (21).

Wskazówkidotyczepracy

Frezy nalezy chronic przy updawkiem udarami.

Kierunek frezowania ifrezowanie (zob. rys. F)

Frezowac nalezy w kierunku przeciwnym do kierunku obrotow frezu (5) (frezowanie przeciwbziene). Podcasz frezomania zgodnego z kierunkiem obrotow frezu (frezowanie wspobiezn) moze dojsc do wyrwania elektronarzedzia z reki.

Ustawic zadana glebokosc frezomania (zob., Ustawianie gleboksi frezomania", Strona 110).

Ustawic elektronarzedzie z zamontowanym frezem na obrianym elemencie i uruchomic elektronarzedzie.

Nacisnac dzwignie odblokowujac (23) do tyu i przesunac frezarke gornowrzechionowa do oporu w kierunku podstawy (13). Ponownie zwolnic dzwignie odblokowujac (23), aby zablokowac glebokosc zaglebenia.

Frezowac, wymuszajac rrownomierny posuw.

Po zakońzeniu frezowania frezarké górnowrzecionowa nalezy ponownie ustawic w najwyźsej pozymci.

Wylaczyc elektronarzedzie.

Frezowanie z prowadnicapomocnicza (zob. rys.G)

W celu obrobki wiekszych elementow, np. podczas frezowania wpustow,移动端 uzyc deski lub listwy zamocowanje do obrabianego elementu, jakowadnicy pomocniczej, i prowadzić frezarke gornowrzecionowa wzdłuz prowadnicy pomocniczej. Frezarke gornowrzecionowa nalezy prowadzić wzdłuz prowadnicy pomocniczej przy plaskim boku płyty sli-zgowej.

Frezowanie krawedziowe lub ksztaltowe

Przy frezowaniu krawedzi lub przy frezowaniu ształtowym bez zastosowania prowadnicy rownoleglej, daneź stosowej frezy z trzpieniem prowadźycim lub toźyskiem kukkowym. Uruchomione uprzejno elektronarżedzie dosunć z boku do obrabaniego przemiotu i zagrebiac frez w materiale, az do momentu oparcia sie czopu prowadźacego lub toźyska kukkowyego frezu o krawedź obrabaniego przemiotu.

Elektronarzedzie nalezy prowadzic wzdłuz krawedzi obrabianego przyzmiedztu, zwracajcz przy tym uwage na seinen prostopadte połozenia. Zbyt duza sila nacisku要去 spowodac uszkodzenia krawedzi przyzmiedztu.

Frezowanie z prowadnicarownolegia (zob. rys. H)

Prowadnicr rownolegla (33) wraz dzrazkami prowadzacymi (34) wsunac do podstawy (13) izamocowac ja za pomocaca srb (7) odpowiednio do wymiaru.

Istnieje dodatkowa moziwość ustawienia dlugosci prowadnicy rynonolegnej za pomoczy rob motylkowych (36) i (35). Za pomoczyPokretla (37),po poluzowaniu obu rob motylkowych (35) mozna dokladnej wyregulowac dlugosci. Jeden obrot odpowiada zakresowy regulaci wynoszacemu 2,0mm, a jegna kreska na Pokretle (37) odpowiada zmieanie zakresu regulaci o 0,1 mm.

Za pomocz szyny oporowej (38) moza zmieiu faktczn powierzchnie przytozenia prowadnicy rownolegnej.

Węczone elektronarżędzie prowadzić z lekkim bocznym docziskiem na prowadnicrównelega wzdłź krawedź obrábianego przy tem pręwnomierny posuw.

Podczas frezowania z prowadnica rworkolegla (33) odysanie pylu/wiorow powinno odywac sie przy uzyciu spejalnego adapterera do odysansia pylu (39).Adapter do odysansia pylu moze pozostac zamontowany.

Frezowanie z przystawka do cięcia po kole (osprzět)

Do frezowania okregówromatic uzyc przystawki do cięcia po kole.

Frezowanie z szyna prowadząc (osprzęt)

Szyna prowadzaca i adapter do szyny prowadzacej umozli-wiaja dokladne frezowanie po linii prostej.

Frezowanie z bolcem kopijacym (zob. rys. I-L)

Za pomocá bolca kopiujacego (43) można przenosić kontury z wzorów lub szablonów na obrabiany element.

Wybrać odpowiedni bolec kopijacy, kierujac sie gruboscią szablonu lub wzorca. Ze wzglidu na wysokość bolca kopiuja cego (bolec wystaje), grubosć szablonu powinna wynosić min. 8 mm.

112|Polski

Przed Rozpoczeciem przy z bolcem kopiujacym (43) kociozne jest zamontowanie adaptera SDS do bolcow kopiuacych (40) w plycie sllzgowej (11).

Umieść adapter bolka kop引擎 (40) od góry na płycie silzigowej (11) i przykreć go za pomocja 2 rob mocujucych (41). Naleź zworcie przy tym uwage, aby dzwignia odblokowujca adaptera bolka kop引擎 (42) mogła są swobodnie poruszać.

Przesunac dzwignie odblokowujacja (42) w kierunku zgodnym ze strzaliczwo zwozyc bolec kopijczy (43) od dozu w adapter SDS do bolcow kopijczych (40). Wystepy ustalajce musza w ywczwalny sposob zaskoczyc w otworach bolca kopijacego (43).

Sprawdzić odleglósć pomiedź srodkiem frezu a krawędzia bolca kopiu脸颊o (zob., Centrowanie podstawy (zob. rys. N), Strona 112).

Srednica frezu musi byc mniejsza niz srednica wewnetrzna bolca kopiujacego.

Frezowanie

Waczone elektronarzedzie wraz z bolcem kopiujacym (43) nalezy prowadzic wzduz szablonu.

Nacisnac dzwignie odblokowujacq (23) do tyfu przesunac frezarke gornowrzechionowa powoli w dof az do osiagnieca ustawionej glebokosci frezowania. Ponownie zwolnic dzwignie odblokowujacq (23), aby zablokowac glebokosc zagbiebiania.

Frezarke z战胜acym bolcem kopiuacym (43) nalezy prowadzic wzdtuz szablonu z lekkim dociskiem bocznym.

Centrowanie podstawy (zob. rys. N)

Aby odlegósc pomiedź srodkiem frezu a krawedzia bolca kopiućego bya wszȩdzie takama, można w razy potrzeb y wycentrowac wźglédem siebie bolec kopiućacy (43) i phy-te sliżgowa (11).

Nacisnac dzwignie odblokowujaca (23) do tyfu i przesunac frezarke gornowrzecionowa do oporu w kierunku podstawy (13). Ponownie zwolnic dzwignie odblokowujaca (23), aby zablokowac glebokosc zaglebenia.

Poluzowac s Ruby mocujace (44), wykonujac ok. 2 obroty, tak aby plya slizgowa (11) mogla sie swobodnie poruszać.

Wózyc trzpień centrujczy (45) do uchwytu narzedziowego, tak jak toPokazano na rysunku.Recznie dokrecic nakrtke złuczkowa,tak aby trzpień centrujczy moza byto swobodnie poruszac.

Wyröwnac ustawienie trzpienia centrujacego (45) i bolca kopiujacego (43) wzglédem siebie, lekko przysuwajc ptye sli-zgowa (11).

Ponownie mocno dokrecic s Ruby mucujace (44).

Wyjác trzpień centrujocy (45) z uchwytu narędziosoego.

Nacisnac dzwignie oblokowujcag (23) iustwic frezarkegornowrzechionowa w majwyzszej pozycji.

Wymiana baterii (GOF 1250 LCE) (zob. rys. M)

PrzesunacPokrywkewnki na baterie (22)do gory i wyjac baterie.Wozyc nowa baterie (typ CR2032).Biegun dodatni baterii musi znajdowac sie z przodu i byc skierowy w stro

nęPokrywki wneki na baterie (22).Wlozyc uszczelke (46)i zamknacPokrywke wneki na baterie (22).

Konserwacja i serwis

Konserwacja i czyszczelenie

Przed przystapieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu nalezy wyjac wtyczke z gniażda.
Utrzmywanie urzadzenia i szczelin wentylacyjnych wczystosci gwarantuje prawidlowa i bezpieczna prace.
Wekstremalnych warunkach pracy nalezy w miaremozliwosci zawsze korzystac z systemu odsysania pylu. Nalezy tez czesto czycić otwory wentylacyjna za pomocę pędzelka i stosowac wylacznik ochronny roznicowopradowy (PRCD). Podczas obrókymi要去dojsć do osadzenia sie wewnatrz elektronarzedzia pylu metalicznego, mogacego przywedźć prad. Moze to miačniekorzystny wptyw na izolacje ochronna elektronarzejdia.

Ježeli konieczna okaze sie wymiana przyłączeniwogo, naleź zleci są firmie Bosch lub autoryzowanemu serwisowy elektronarzedzi Bosch, co pozwol unikonć ryzyka zagrozenia bezpieczność.

Obsluga klien ta oraz doradzwotoczace uzytkowania

Ze wsztkimi pytaniami, dotyczymi naprawy i konserwa
cji nabytego produktu oraz dostepu do czeci zamiennych,
prosimy zwraca sie do punktow obstugi klienita. Rysunki
technicne oraz informacja o czeciach zamiennych przy
znaleź pod adresem: www.bosch-pt.com

Nasz zespół doradztwa dotyczȩgo uzytkowania odpowie na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzetem.

Przy wszystkich zgloszeniach oraz zamówieniach czeci za miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kalogowej, znajduźego są na tabliczce znamionowej produktu.

Polska

Serwis Elektronarzedzi

Ul. Jutrzenki 102/104

02-230 Warszawa

Na www.serwisbosch.com znajda Państwo wszystkie szczegóły dotyczze uslug serwisowych online.

Tel.: 227154450

Faks: 22 7154440

E-Mail: bsc@pl.bosch.com

www.bosch-pt.pl

Utylizacja odpadów

Urzadzenia elektryczne, akumulatory/baterie, osprzet i opakowania nalezy doprowadzić do ponownego przytworzenia zgodnia z przypisami ochronyŚrodowska.

BOSCH GOF 1250 CE Professional - Utylizacja odpadów - 1

Niewolno wyrzucac urzadzen elektrycznych i akumulatorow/baterii razem z odpadami z gospodarstwa domowo!

Tylko dla krajów UE:

Zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19/UE niedatne do uzytku uradzenia elektryczne, a zgodnie z europejska dyrektywa 2006/66/WE uszkodzone lub zuzyte akumulatory/baterie, nalezy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przytetworzenia zgodnie z przyepamisi ochronyŚrodowiska.

Čestina

Frezovani's pomocnym dorazem (viz obrzek G)

Opis vyrobku a vykonu

BOSCH GOF 1250 CE Professional - Opis vyrobku a vykonu - 1

Precitajste s vsetky bezpecnostne upozornenia a Pokyny. Nedodrziavanie bezpecnostnych upozorneni aPokynov moze zapricinit uraz elektrickym prudom, poziar a/alebo tazke poranenia.

Prosim, v'simnite si obrzky v prednej casti navodu na pouzi- vanie.

Použivanie v sulade s urcenim

Toto elektrické náradie je urcène na frézovanie dražok, hrán, profilov a pozdǐznych otvorov do dreva, plastu a lakhych stavebnych hmôt na pevnom podklade a na kopírovacie frézovanie.

Pri zniżenych otáčkach a s prisluśnymi fržovacimi nastrojmi moźete opracovávat nezelezné kovy.

Vyobrazene componenty

Cislovanie jegnotlivych componentov sa vztahuje na vyobrazenie elektrickeho náradia na grafickj strane.

(1) Rukovat vpravo (izolovaná plocha rukovati)

(2) Zaisovacie tlaCIDlo vypinača
(3) Svetelny prstenec (GOF 1250 LCE)
(4) Prevécná matica supinacou kliestinou
(5) Frézováci nastrojA1
(6) Aretacná páčka vretena
(7) Skrutka pre vodiace tyče paraleného dorazu (2×)
(8)Chranič proti trieskam
(9) Stupnovy doraz
(10) Nastavovacie skrutky pre stipnovy doraz
(11) Klzná doska
(12) Upevnenie vodiacich tyci paralelného dorazu
(13) Základná doska
(14) Hlbkovy doraz
(15) Skrutka na zafixovanie híbkového dorazu
(16) Tlacidlo pre nulovy bod hibkového dorazu (GOF 1250 LCE)
(17) Tlacidlo na prepinanie mernych Jednotiek (mm/in) (GOF 1250 LCE)
(18) Vypinač na digitálne zobrazenia híbky (GOF 1250 LCE)
(19) Rozsah prestavovania - jemné nastavenie híbky frezovania
(20) Rukovat v'avo (izolovaná plocha rukovati)
(21) Displej (GOF 1250 LCE)
(22) Kryt priehradky na bataire (GOF 1250 LCE)
(23) Uvolnovacia pačka
(24) Stupnica na jemné nastavenie frézovacej híbky
(25) Otočny gombík na jemné nastavenie frézovacej híbky
(26) Stupnica nastavenia híbky frézovania (GOF 1250 LCE)
(27) Posúvačs indexovou značkou (GOF 1250 LCE)
(28) Nastavovacie koliesko predvolby otáčok
(29) Vypinač
(30) Pripojka odśavacej hadice
(31) Vidlicovy klfc ve'lkosti 19 mm
(32) Odsavacia hadica ( 35mm)^A)
(33) Paralelny doraz
(34) Vodiaca tyc pre paralelny doraz (2×)
(35) Krídlova skrutka na jemné nastavenie paralelného dorazu (2×)
(36) Kridlova skrutka na priblizné nastavenie paralelného dorazu (2×)
(37) Otočny gombík na jemné nastavenie paralelného dorazu
(38) Prestavite'lá dorazová lišta pre paralelný doraz
(39) Odsavaci adaptor paralelného dorazu
(40) SDS adaptor kopirovacej objímky
(41) Upevnovacia skrutka pre adapté kopírovacej objímky (2×)

(42) Uvol'ovacia packa pre kopirovaciu objimku
(43) Kopirovacia objimka
(44) Skrutka s valcovou hlavou na zafixovanie klznej dosky (5×)

(45)Centrovacitn
(46) Tesnenie
A) Vyobrazene alebo opisané prisluşensstvo nepatri do standardného roszahu dodávýk. Kompletné prisluşensstvo najděte v nasom sortimente prisluşensstva.

Technické udaje

Horná fréza GOF 1250 CE GOF 1250 LCE
Vecné Čísló3601 F26 0..3601 F26 1..
Menovitý príkon W 1 250 1 250
Voǐnobežné otáčky min110 000-24 00010 000-24 000
Predvol'ba otáčok ● ●
Konstantné elektronika ● ●
Pozvoírný rozbeh ● ●
Pripojka pre odsávanie prachu ● ●
Digitálne zobrazenia hlbky - ●
Svetelný prestenec - ●
Kompatibilné upínacie kliěstiny mminch6-86-8
¼¼
Zdvih frézovaceho koša mm 60 60
Hmotnost' podl'a EPTA-Procedure 01:2014kg3,63,7
Trieda ochrany☐/II☐/II

Kridlovymi skrutkami (36) a (35) możete paralelny doraz dodatość nastavit na dlźku.

Otočným gombíkom (37) možete po povolení ochb krédlovych skrutiek (35) vykonat jemné nastavenie dlžky. Jedna otáčka zodpovedá drahe prestavenia 2,0 mm, jeder dielík na otočnom gombíku (37) zodpovedázmene dráhy prestavenia o 0,1 mm.

Onnc npoaykty i nocnyr

BOSCH GOF 1250 CE Professional - Onnc npoaykty i nocnyr - 1

Aizsardziba pretparslodzi

Aizsardziba pret parslodzi novere nepielaujami lielu strvas paterinu, kas rodas stipras parslodzes gadijumā. Tas var izraisit dzineja griesanās atruma un attodamās jaudas samazinaḥanos, bet ipaši stipras noslodzes gadijumā aridzineja pilnigu apstaḥanos.

Pec electroinstrumenta noslodzes samazinanas ta dzineja gaita nekavejoties atjaunojas un griesanas atrums pieaug lidz izveletajai darba vertibai.

Aizardziba pret atkartotu ieslegsanos

Aizardziba pret atkartotu ieslegsanos novers elektroinstrumenta nekontroletu ieslegsanos, atjaunojoties sprieguma padevei pec elektrobarosanas spartraukuma.

Lai atsaktu darbu, parviietojiet iesledzeyju/izsledzju (29) izslegta stavokli un atkartoti iesledziet elektrinstrumentu.

Atblokeesansvira (skatit attelu C)

Atblokeanas svira (23) atgriesanas sakotneja stavokli notiek automatiski pec tās atlaisanas. Lai nodrosinatu lielu noturspeku, atblokeanas svira (23) japavelk atpakal lidz galam. Vajadzibas gadijumā noturspeku var regulet. Sim nolukam ievietojiet sestura stienatslegu (4 mm) roktura atveruma. Lai palielinatu sviras noturspeku, grieziet sestura stienatslegu pulkstena raditaju kustibas virziena, bet, la to samazinatu, grieziet sestura stienatslegu preteji pulkstena raditaju kustibas virzienam.

Sargajiet frezejanas darbinstrumentus nokritieniem un triecieniem.

Malu vail formufrezesana

Veicot malu vai formu frezeesan bez paralelas vadotnes, jaizmanto frezeanas darbinstrumenti, kas apgadati ar atdures elementu vadotnes izcilna vai gultna veid. Tuviniet ieslegtu elektroinstrumentu apstradajama prieksmeta malai, lidz tai pieskaras frezeanas darbinstrumenta vadotnes izcilnis vai gultnis.

Pavietojet elektroninstrumentu gar apstradajama prieksmeta malu. Sekojiet, lai instrumenta pamatne stingri saskartos ar apstradajama prieksmeta virsmu. Parak speigs spiediens var sabojat apstradajama prieksmeta malu.

Frezešana ar paralelo vadotni (skatit attelu H)

lebidiet paralelo atduri (33) ar vadstieniem (34)
pamatplaksne (13) un stingri fiksejiet tos ar skruvem (7)
stavokli, kas atbilst vajadzigajam attalumam.

Ar sparnskruvi (36) un (35) paralelo atduri papildus var parvietot gareniski.

Ar rokturi (37) var precizi noregulē garumu, pirms tam atskrūvejot abas sparnskrūves (35). Vienam roktura (37) apgiezienam atbilst radiusa izmaina par 2,0 mm, bet katrai no roktura iedām atbilst radiusa izmaina par 0,1 mm.

Ar atdures sliedi (38) var mainit paralelas atdures efektivo kontaktvirsmu.

Vienmérigi virziet ieslgtu elektroninstrumentu gar apstradajama prieksmeta malu tā, ka paralēla vadotne mereni spiž no saniem.

Frezejot ar paralelo atduri (33), puteklu/skaidu nosuksanajaevic ar specialo nosuksanas adapteri (39). Nosuksanas adapteris var palikt uzmontets.

Frezeesana ar cirkula adapteri (piederums)

Frezešanai pa api var izmantot cirkula adapteru.

Frezešana ar vadotnes sliedi (piederums)

Ar vadotnes sleedes un vadotnes sleedes adaptera palidzibu var frezeisan pa taisnu linju.

Frezeesana, lietojt kopejo so vadotni (skatit attelus I-L)

Ar kopejosas vadotnes (43) palidzibu var parnest originalo prieksmetu vai sablonu konturas uz apstradajamo prieksmetu.

Izvelieties piemerotu kopejoso vadotni, kas atbilst sablona vai originala prieksmeta biezumam. Kopejosajai vadoteir lejup versta centrala apmale, tapec sablona biezumam jabut vismaz 8 mm.

Lai lietotu kopejo so vadotni (43), pirms tam SDS kopejoas vadotnes adapters (40) jaievieto slidplaksne (11).

Kopejos vasotnes adapteri (40) no augs uzlieciet uz slidplates (11) un pieskruvejiet ar 2 stiprinasanas skruvem (41). Pieversiet uzmanibu, la atblokeesanas svira kopejos vasotnes adapterim (42) butu brivkustiga.

Bidiet atblokeesan sviru (42) bultinas virziena un kopejo so vadotni (43) no apaks ielieciet SDS kopejos vadotnes adapteri (40). Kodeosajiem izcilniem janofiksejas kopeosas vadotnes (43) izgriezumos.

Pärbaudiet attalumu no frézes vidus lidz kopejos vasotnes malai (skatit, Pamatplaksnes centrešana (skatit attelu N), Lappuse 222).

Izvelieties frezi, kuras diametrs ir mazaks par kopejos vasDOTnes iekso diametu.

Frezešanas gaita

Tuviniet ieslgetu elektroninstrumentu ar kopejoso vadotni (43) sablona malai.

Spiediet atblokeesansviru (23) uz azmuguri un leni parvietojiet virsfrezi lejup, lidz tiek sasniegts iestatitais frezeisanas dzilums. Atlaidiet atblokeesanas sviru (23), fikszejot so iegregdemesanas dzilumu.

Virziet elektrijnstrumentu ta, ka kopejosas vadotnes (43) apmale spiž uz šablonu no saniem.

222 | Lietuvijk.

Pamatplaksnes centrešana (skatit attelu N)

Lai attalums no frezes vidus lidz kopejosajai vadotnei viscaur butu vienads, kopejo so vadotni (43) un slidplati (11), ja nepieciesams, var centret vienu pret otru.

Spiediet atblokeesansviru (23) uz aizmuguri un tad leni parvietojet virsfrezizi lidz galam pamatplaksnes (13) virziena. Atlaidiet atblokeesansviru (23), fiksejot so iegremdeesan dzilumu.

Atskruvejiet stiprinašanas skruves (44) par apm. 2
apgriezieniem, la landslide (11) brivi parviietojama.

aagaaalacjul jc sjj acjw gSgill .uug mSu

dss (c) aol o sall jnla
aill 1 l l l ssc n! baiy ayj kll
g jk uu y juiy kll eall scc nla g0
l! g jg o uu jigg aiau ie kuu jg u
.6sally pail i

bag JaaBg aaiyajgJooaI dag
jauu .Jauwui 1u 9 uSlo sic
guJauwIoocuui jauoJUIOaI
.ua

abwglg jolal caiy elwal. jall lksj jall aislo lc jaoi lo sic. aiill jall aaal jn no loguai! n kns jll gaiiaaaiagai jrrnllpogai 8 ydi jall aai alil q. gUgUg Jolal .dijl jjim

Lgjglalaoaai jolpaas 1
asjw jnl g, jlalj lsoIbgs
aui jll bglal ao. aalall sdo
aui jll oall lg jll g jil I ygi
gdu ll ydi jall bji ydi
aylaill jkiy slall ba gliai . liqni
aui jslll oall ll ydi g

aJU. aJIg JJU pJU 8 A g, jLj Usi Ii iI gAII JJU .jjgl Ula I I sJg bai

Lgaa JI 10
aJU 11
11 11
11 11
11 11
11 11
11 11

aIbIgogc no sbl 1. IabI yIy aI aI bI aI bI cI bI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI gI

13 15

1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 1g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g 2 g

B(ogll) (32) (00 35) baw ggbj A
pgbj Uggy. .akjall baiu (32) baiu
uuu yu uay uuyu yduy uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu uuyu

u≤j川

auiySsJssuWJn no uuIauwI auiySsJ ssUeLgucuJlaI

(A ojgJJI jJI JAAJ uJ

Sio u jgulu Sjgjssu oJ u w u g Jyol G Jw G Jw G Jw G Jw G Jw G Jw

gla jlaa

jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI jI S_ BCD = S_ COD + S_ BDO - S_ BOC doljgigo jj j1 jj1 jj1 jj 0j oJugu sSg y gL cUa Cw d .gW Lgsl

JooI JwI I jgLo

0uJusLguyegjLsOoJlalb (29) jgol/ogjSjIol jSjI 1 g o -duuUjaiUwou 2. uS o laow LdblJggsjusoooJao g jilg a 1sGg jSlcIabg slgo jolalaiw 4.15 S g1g .igw Juaa y aai g Jo jg s

gai dui (egj) juc g jS o aiB

j6)uSo 35(jua)32(i JSo Silu. JIs oai JSo gjIgSg)32(1 .(laio) jis jio oiso oSiO Sj jydu paaaunogjgbsilgus gjrljgl ojl jsljwluuq awwuBosch ogbdo sio 0iws u jjuln jwgl .sw Joo wlogil jgbj o w Jao SiSo .g jbi jgo jls do6g uia sly o si0olsws g jao gjoo sls yds slae g jg jso sly Ssa sda wj jso sylg g xinnl j u bws sis o laiw ogaao oiao lkiu

SLSLAC

gio jUg!siS aG g G S W jUg d [59]Jg990 JdL O LgJU aaiiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiiaaiia 230VgglgIaSJGLgJGLwJlJl 220VjUg uJgJ 1sJ o jJjJg

sjlolj

GOF 1250 LCE jwj pso jks daab abaw liugj (3) jgi .jlo (sjiuagj,aJg) " (M 1250 LCE) 245do pui jolgJ 5u ojl sll g (17) daS u

cJw yaiIogai

CwJg (28) wIu Iy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy aالصادعَة الإستعمالالج晗 الترجمةالإستعمال الترجمةالإستعمال الترجمة5-64-10الإستعمال الترجمةالإستعمال الTRLS3-412-201-222-40 1sL alal jgl g sS pabu b go 1J aal .wai J abw uj .1s (10) paaa y uusb u u y wajg o wai jl agd y j w laq d j jg qac 254dsu jg qac uulj gl cag sui pabii olga ojl gl g wia jcclw slauac qg j dsu slauac qg cda l j jg qac uws uuu Cllu (24) Sdy duu. Ucuu uu uu uu uu uu (59) Uu ubgsj I sy jua 2,0 ojl si aubiu Jao uu uu uu uu (24) Sdy da juao ± 8 Uuo uuaa uu Ja 0,1 j9 j10,0 yol olg j9 gac:J CwI jai 9,6 j9 gac wloj .0 (24) dy d- 40,4 Jdo y (25) daS - L lol Jdo aal) (23) jy bgs Cclw slaoc cgs (ool Cw S Jdo . uojl (sksj9 s ly o w ylaill j9 gac - . GOF 1250 CE gac uus Ls gj (27) gws gugu jusu L s uus J (14) lgw 26duJ s gj Ugis Igw Gac duaam . jlg daoJJ jgis GAC:GOF 1250 LCE gog ooln lui (21) Lac LsJ CbIoo Jw g uo y Iy Jy Jj a (Fgai dy dS g) (SLSjgogg Cg aolgamdy (SLSjgdsjg J. (c) jy plil (5) jg w S 2a)jjwJg (SLSjg 10w Llaw cwsjl qjllw lss (galgo ogai,ayisgj)siispii jolgsj jgac .244 aaa,"sJ5jgac pabi jlsdeab (sgj o w uaj jd d y l j g yj1 1 s iu wgi Jg jyj1g jg g suiw qac caw ay Ij (23) sjlw slj poml )18u daa cag jlgil l j jg sLg bws uas Ljogj (23) sjlw slj poml .sijur .sowu Lg gac .susplalalglki kjL jg Joc njuyduI jjj Csaq sksjj july jw .nuuysgo .siugala Jy prj Sis gaj) Sos o sijl qsi y (Gg (SJSjgJUJIO SJJyCJIbB (SgJLSI Jlgic aJJgljLdaiSy slgllo gdu 1Egj) (sjw sljPmIC sJw slj pJn jiljU)23(LJgJgB a Jy jy jy jy jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy SjLsjgacpukujogai wgoL Jb .8gw pIol lss dsgaj)slsjgacuabu(s1p 1SJCJgEgD -ao6g(5g)J0sWjI . (25)doS U Jgai jiu - (25)daos .uis pui bwg Cgo oJ uW g u (19) SLo coLc Li (24) dao uww .jia 0 . (9)abw juji pj 1 aJ uui yU gjI j gbl uus J .aaL wguo uSba (15) - gac u ![](images/1d51b49b3e2cc8e339dfcccc31ec6f29fc4e06d5ea51d09efb6ef928bf0a7d38.jpg) JU 14)gW .sik ailslj (14) gw gac aw g Jauo ac y (23) sljw slj p - L (5) jz uu ly dawl l j j 5u 1y 1. sis 1w loa Jd 6ab Caggo JU L ss Lj (23) sgw jdy 14) gac css sbs 9) abw nss p0s 5g jduu GAC GAC UJU JI:GOF 1250 LCE (18) gals/ jgs dks (16) da (14) gac uus GOF 1250 CE 0 g (27) aLW (26) gac ss jgacsgj(14)gawgacnssbs- sbs (15)g g jgolgs (14)gawgac :GQF1250GEJ 27) 100 (23) jw slj p 1 j y 1 (9) abw nn p gao jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy jy j 43) 5gL gluw ool 40) SDS- 5gUw gui 1gw jj(11)oiiS Cui (5gjyj1j(40)SJSuJgUwJgU 21jg jj(11)s aljipolasuscsuysps41) a1j1 (42) 5k 6nglw jy . sckulg 42) (jlwslj jglj j j jll (43) 5k u gUg (40)SDS-(20 JUJUJUJUJUJUJU L4(43)SLSgI j gls jgluw ojiis g jlaa daw alol (g)du ddo jSj,du s(g)sU .(245da,“(NμgawdyuS jglw jla jg j1 jos 1 jj ajj uLaiUgS SjSjjgai 4315gJgJwJj0wJwJgJj sJgLgLwSg gJwJwGcOuJ (23) 1JwJj (gocuuijuiyaiuiaiiui1jj9Kcua J23) (sjw slj p 1. w s o lgds j gwhuLjoojg jgacuiS Jg jI (43) (51) J 1 . N(jgai auiS Egi)duaiao jso jglw oJlS U jde dji Jlaol ajj jy Jg Jg W G Jluu L daa S (11) 33333333333333333333333333333333333333 sui Sj jSs y jSj jJg Jl g juig caw 1j (23) [sw]j p 180 aao cagj lglj jda LJ Lj oJgJ (23) 1Jw Jj .8gwhuLgjgjgac daiu 1 j 2 sds (44) Jauil aSdaij11)aui J0s0s0s1s jw yu w dla 45 (45) sJo Jda pssuwsuJUgS Oqq. Ua dui slj uinao sjspo la ds sglb uis . jI (43) 15 1g w g (45) (11)SISdDpJ auii .1sSoo oJugoI (44) Juaill Sla .4S1sJgJljIjIj (45) (sjJo J 15yLgJwJ (23) 15JwJjI uuljcuogoojjluu jj Sis (GOF 1250 LCE) (Mgaa) 1jSjIg guiy 22) (22) (CR2032 gj j) 5u u g j 5gj 6j b u July 5jul cuo uo .sui (5) ab ab a^ 且 S_ O a b_2 , J S_ O S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ j S_ j S_ j S_ j S_ j S_ j S_ j S_ j S_ j S_ j S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ J S_ K 15x4abw. wJySososjIgSsiIioI Jj9 sioj siosu 1a aao oaw jlj j . jS jg (g)1 pJg 1g jg jg jg g jg Ig laoiJ SuJJd Jdy jglgo laoiJ wJoo abw) gqj1 cswl jwg aJd Jg Jj glaoljuiSsujsjlsdae bdu() 3.3333333333333333333333333 sdydsdaobgdu sio1j JLdabg (sgj jui jia jglj ujoam auii jilu uuiu duiu .15 jlg uwJls da sEgj) sJgo sJgS sJsj gai dH J3 (34) lai j 510 alu y (33) j1go sui g (7) Lw dUw g u|j jg u| (13) u| da sao jui jiao ly (5)g(35)g(36)SogAs auiuui Ugb lyolj y jgo ()37(jjjj (Sugjaag)35(auijg jgk ojilai puiuui uuiyuiuui aossgj july logba jI Sj jaa 2,0 JdaUyjLcWlUy (37) jua 0,1 jgo wai jabw ayilg (38) laidj s b J 15 jglgo g cglgj cJ LwJ wgJ dJ J j Jssol JsJlgosggsjLjLg jg1 g sUsJlsdoabgdu SjIy (33) 5jIg o lg jg y SjJg pL olswjgulSduuogdjuicg siso jgu|J. JsLauw (39) 0gaa uSo .1ai y0sui jilgi 0uSo oBsw (laio)jLJUJUJU 1 1 . (lalao)loimJUjUjSj glaolj glaolj SAsd Lpajl j cwiJ bS J SjS Jaljo 山 (I-LgUd) jgulgo (43) 1S uS uGluw SsU 15 150 aabg 59j I L gduw I L Uso Jlai LgLg,agai j gIw b oJyIgaiJI Jdu. aJIS yaiil Jwli jua 8 jai s ngl w July gLg duuol co JgJ JaaJgws wWuOgWgJU 2006/66/EC (46)wlg.(22)(gjdua(22)

uugwg

olwJg jai gmasi Cglj jJ jI Jlai lalw gS jSJI 1u JjSgJgSg Jaaai Jss laaw gaiu lki jai lji agg oisopawwswyjolgoadjso Jg0sawj .5iS 0laaiuIjgo jgbI Jgq jla bao g joi go polbog PRCD.1sJw9J UJdLgiljgcgsaJgSol, g g jj l d s 1 a blj jj jg ju wJ kol. .1JgagjIjglg dsw dJusil sLsUs Ls JJJgj BoschJoo BoschJUJlJSLI JaaSgla jai Ujba jgi li sda J

juiu u o jg lao g lo

Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy Jy :u u j slaij J L S y www.bosch-pt.com y Jus Lbs Bosch jjua oogosg 0s yu lalao g gaa oju law uIgaw laa yb baw g jw ags s Jy 10 qjol # wJy jwBw-1jWgBw gJy 1jLjUa,0uJwJusSig Jua 0gwa3oJawJuaia 1994834571j 9821+42039000:JU

olss jSjEJ0sjl

JSLsJL/5sJU,0jJlS 0iJ JJJQgBjUyLsDgUgUaJ Jw .iguCuljUcuuJbdo /10 5jg g jol jsl oLsws duj lbw ugs JJJw 1sL sJy !uji jil ![](images/7d196cd02e32725fbc27b44088e899b75b74a20a67c00e4b0d8b9515d2c1c4f5.jpg)

:glj a slj gac (sljgus 1

Jg jS dS 5s S ojl s JjS Jl 0s W Jg jI jJ g w Jg y Jy Jy Jy 2012/19/EU ![](images/bc8878e3b6026a298f6c0ad64dfb3cb6abb2ed05d20e6e7dc95ed92f3680c899.jpg) ![](images/3fe77df2cc61cae591f53e2476371f4c2395112d3901e5d0e2b5bbdd3a202293.jpg)
deEU-KonformitäserklarungWir erklären in alleiniger Verantwortung, dass die genannten Produkte allen einschlagigen Bestimmungen der nachfolgenden aufgeführten Richtlinien und Verordnungen entsprechen und mit folgenden Normen übereinstimmen. Technische Unterlagen bei: *
Oberprüse Sachnummer
enEU Declaration of ConformityWe declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the directives and regulations listed below and are in conformity with the following standards. Technical file at: *
Router Article number
frDéclaration de conformité UENous déclarons sous notre propre responsabilité que les produits déscrits sont en conformité avec les directives, règlements normatifs et normes énumérés ci-dessous. Dossier technique auprès de: *
Défonceuse N° d'article
esDéclaración de conformidad UEDeclaramos bajo notre exclusive responsabilidad, que los produits nombrados cumplen con todas las dispositions correspondientes de las Directivas y los Regimientos Mentionados a continuación y están en conformidad con las siguides normas. Documentos tínicos de: *
Fresadora de superficie N° de articulo
ptDéclaração de Conformidade UEDeclaramos sob esta exclusiva responsabilité que os produits mencionados cumprem todas as disponções e os regulamentos indicados e estao em conformidade com as seguintes normas. Documentação técnica pertencente à: *
Tupia N.° do produit
itDichiarazione di conformità UEDichiariamo sulla mia piena responsabilità che i prodotti indicate sono conformi a tutte le dispositions pertinenti delle Direttive e dei Regolamenti elencati di seguito, nonché alle seguenti Normative. Documentazione Tecnica presso: *
Fresatrice verticale Codice prodotto
nlEU-conformiteitsverklaringWij verklaren op eigén verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen. Technisch dossier bij: *
Bovenfrees Productnummer
daEU-overensstammelseserklaeringVi erklær som eaneansvarlige, at det beskreve Produkt er i overensstelmelse med alle galdende bestemmelse i følgende direktiver og forordinier og opfylder følgende standarder. Tekniske bilag ved: *
Overfraes Typenummer
svEU-konformitetsförklaringVi föklarar under eget ansvar att de námnda produkterna uppyller kraven i alla gällande bestämelse i de nedan angivna direktiven och forordinargar nas och att de stämmer överens med följande normer. Teknisk Dokumentation: *
Överfräs Produktnummer
noEU-samsvarserklaeringVi erklær under eneansvar at de nevnte Produktene er i overensstommelse med alle relevante bestemmelse i direktivene og forondningene nedenfor og med følgende standarder. Teknisk Dokumentasjon hos: *
Overfres Produktnummer
fiEU-vaatimustenmukaisuusvakuutusVakutamme täten, etta mainit tuotteet vastaavat kaikkia seuraavien direktiiivien ja asiatunkuluvia vaatimukisia ja ovat seuraavien standardi-en vaatimusten mukaisia. Tekniset asiakirjat saatavana: *
Yläjysin Tuotenumero
elΔηλωση ποτόπας EEΔηλωνουμε με σακλειτίκη μας ευθύνη, διτα σαναφρόμενα προίντα ανιστοχουνν Εδέλετις διαταξεις των μο κατωναφαρόμενων obημών και κανονιρών και ταυτιζόνται με τα ακόλουθα πρότuna. Teχνικά ἀγραρα στή: *
Káθετη φρέζα Αριθμός ευρετηρίου
trAB Uygunluk beyaniTek sorumluormal, tanimlanan urünün asagidaki yönnetmelik ve direktiflerin geçerli buttun hülköumlimerine ve asagidaki standartlara uygun olduguñu beyan ederiz. Teknik belgelerin bulundugu yer: *
Dik freze Ürün kodu
II
plDeklaracja zgodnosci UEOsciadczamy z pełna odpopiewiazlność, ze ninejsze produkty odpopiadaja wsystkim wymaganium poniżej wyszczegrólniych dyrektyw i Rozporźędz)]; oraz ze są zgodne z następućymi normami. Dokumentacja techniczna: *
Frezarka gór-nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcienowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcieNowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie Nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie newrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskIE nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskies nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskieg nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiec nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiek nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiet nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiej nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskier nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskia nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskik nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskic nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemski nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskich nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskice nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskij nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskí nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemské nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskkie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskied nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskide nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskii nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiele nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskle nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskwie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskike nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiae nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiem nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskim nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiel nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskiy nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskig nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskkowd nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskoNow rzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rkeluškoNow rzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemskie nowrzejcie nozajemski nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nowS rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rralnokNow rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nowS rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rralnokNow rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzeluckNow rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nowS rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rralnokNow rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzeluckNow rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nowS rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rralnokNow rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzeluckNow rzejcie nozajemskie nowt rzejcie nozajemskie nowt rzelukowd nowt rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nowS rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nowS rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nows rzelukowd nowS rzelukowd nows rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rvelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukowd nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed now S rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rcelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawed nowS rzelukawaR*
rkUvhlasei ozhelnéMby 3aBbHmE PoiJIHOMU YIeNHOY OTO BcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBCTBENCTB, ITO H3AHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBCTBENHTB, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBCTBENHTB, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBCTBENHTB, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBBCTBENHTB, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBCTBENHTB, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBCTBENHTB, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBETN, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBCTBENHTB, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI AIDOTYU OTBCTBENHTB, ITO CIOIHTK TCOI DcIeTbV CIOBILNOZI, NOZAJEMN KILOIMEN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJEMN, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZ AZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NoZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJJ, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAZAJE, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJP, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAK J, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJS, NOZAKJS, NOZAKJ, NOZAKJ, NOZAKSJ, NOLAMATCOWS*
1609 92A 57T| (03.02.2020) Bosch Power Tools
III
järgmiste normidega. Tehnilised dokumendid saadaval:*
IVDeklaracja par atbilstibu ES standartiemMész ar pilnu atbildibu pazirojam, ka走私 aplūkotie izstradājumi atbilst visiem tólaky minētajás direktivas un ríkojumos ietvertajām saistōsajām nostādnēm, ká ari sekojošiem standartiem. Tehniskā Dokumentácija no:*
Virmas frîze Izstradājuma numurs
ItES atitikties deklaracijaAtsakingai pareiškiame, kad išvardyti gaminiai atitinka visus privalomus ze- miau nurodytu direktyvy ir reglamenti reikalavimus ir šiuos standartus. Techninè Dokumentácija saugoma:*
Vertikalioji freza Gaminio numeris
GOF 1250 CE3601 F26 0..2006/42/EC EN 62841-1:2015 2014/30/EU EN 62841-2-17:2017 2011/65/EU EN 55014-1:2017 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012
GOF 1250 LCE3601 F26 1..
BOSCH *Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY
Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management i.v. k. u. c.
Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 27.05.2019

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GOF 1250 CE Professional

Kategoria : Frezarka