GLF 55-6 Professional - Frezarka BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia GLF 55-6 Professional BOSCH w formacie PDF.

📄 189 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice BOSCH GLF 55-6 Professional - page 76

Pobierz instrukcję dla swojego Frezarka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję GLF 55-6 Professional - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. GLF 55-6 Professional marki BOSCH.

INSTRUKCJA OBSŁUGI GLF 55-6 Professional BOSCH

Karasoku Mahallesi 28028. Sokak No:20/A Merkez / ADANA Tel.: +903223599710 -3521379 Fax: +903223591323 E-mail: isiklar@isiklarelektrik.com Diğer servisleri şu adreste bulabilirsiniz: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Tasfiye Elektrikli el aleti, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere tekrar kazanım merkezine gönderilmelidir. Elektrikli el aletlerini evsel çöplerin içine atmayın! Sadece AB ülkeleri için: Eski elektrikli el aletleri ve elektronik aletlere ilişkin 2012/19/EU sayılı Avrupa Birliği yönetmeliği ve bunların tek tek ülkelerin hukuklarına uyarlanması uyarınca, kullanım ömrünü tamamlamış elektrikli el aletleri ayrı ayrı toplanmak ve çevre dostu bir yöntemle tasfiye edilmek üzere yeniden kazanım merkezlerine gönderilmek zorundadır. Atık elektrikli ve elektronik ekipmanlar, uygunsuz şekilde bertaraf edildikleri takdirde, olası tehlikeli maddelerin varlığı nedeniyle çevre ve insan sağlığı üzerinde zararlı etkilere yol açabilir. Polski Wskazówki bezpieczeństwa Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dotyczące pracy z elektronarzędziami OSTRZEŻENIE Należy zapoznać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami do- tyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilustracjami i danymi technicznymi, dostarczonymi wraz z niniejszym elektronarzędziem. Nieprzestrzeganie poniższych wskazó- Bosch Power Tools 1 609 92A C9T | (14.05.2025)76 | Polski wek może stać się przyczyną porażenia prądem elektrycz- nym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Należy zachować wszystkie przepisy i wskazówki bezpie- czeństwa dla dalszego zastosowania. Pojęcie "elektronarzędzie" odnosi się do elektronarzędzi za- silanych energią elektryczną z sieci (z przewodem zasilają- cym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bezprzewodu zasilającego). Bezpieczeństwo w miejscu pracy u Miejsce pracy należy utrzymywać w czystości i zapew- nić dobre oświetlenie. Nieporządek i brak właściwego oświetlenia sprzyjają wypadkom. u Elektronarzędzi nie należy używać w środowiskach za- grożonym wybuchem, np. w pobliżu łatwopalnych cie- czy, gazów lub pyłów. Podczas pracy elektronarzędziem wytwarzają się iskry, które mogą spowodować zapłon py- łów lub oparów. u Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające mogą spowodować utratę panowania nad elektronarzę- dziem. Bezpieczeństwo elektryczne u Wtyczki elektronarzędzi muszą pasować do gniazd. Nie wolno w żadnej sytuacji i w żaden sposób modyfi- kować wtyczek. Podczas pracy elektronarzędziami z uziemieniem ochronnym nie wolno stosować żadnych wtyków adaptacyjnych. Oryginalne wtyczki i pasujące do nich gniazda sieciowe zmniejszają ryzyko porażenia prądem. u Należy unikać kontaktu z uziemionymi elementami lub zwartymi z masą, takimi jak rury, grzejniki, kuchenki ilodówki. Uziemienie ciała zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Elektronarzędzi nie wolno narażać na kontakt z desz- czem ani wilgocią. Przedostanie się wody do wnętrza obudowy zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz- nym. u Nie używać przewodu zasilającego do innych celów. Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać zdala od oleju, ostrych krawędzi i rucho- mych części urządzenia. Uszkodzone lub splątane prze- wody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym. u Używając elektronarzędzia na świeżym powietrzu, na- leży upewnić się, że przedłużacz jest przeznaczony do pracy na zewnątrz. Użycie przedłużacza przeznaczone- go do pracy na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prą- dem elektrycznym. u Jeżeli nie ma innej możliwości, niż użycie elektrona- rzędzia w wilgotnym otoczeniu, należy podłączyć je do źródła zasilania wyposażonego w wyłącznik ochronny różnicowoprądowy. Zastosowanie wyłącznika ochron- nego różnicowoprądowego zmniejsza ryzyko porażenia prądem elektrycznym. Bezpieczeństwo osób u Podczas pracy z elektronarzędziem należy zachować czujność, każdą czynność wykonywać ostrożnie i z rozwagą. Nie przystępować do pracy elektronarzę- dziem w stanie zmęczenia lub będąc pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Chwila nieuwagi pod- czas pracy może grozić bardzo poważnymi obrażeniami ciała. u Stosować środki ochrony osobistej. Należy zawsze nosić okulary ochronne. Środki ochrony osobistej, np. maska przeciwpyłowa, antypoślizgowe obuwie, kask ochronny czy ochraniacze na uszy, w określonych warun- kach pracy obniżają ryzyko obrażeń ciała. u Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- niem albo transportem urządzenia, należy upewnić się, że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem opartym na włączniku/wyłączniku lub włożenie do gniaz- da sieciowego wtyczki włączonego narzędzia, może stać się przyczyną wypadków. u Przed włączeniem elektronarzędzia należy usunąć wszystkie narzędzia nastawcze i klucze maszynowe. Narzędzia lub klucze, pozostawione wruchomych czę- ściach urządzenia, mogą spowodować obrażenia ciała. u Należy unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Na- leży dbać o stabilną pozycję przy pracy i zachowanie równowagi. Dzięki temu można będzie łatwiej zapano- wać nad elektronarzędziem w nieprzewidzianych sytu- acjach. u Należy nosić odpowiednią odzież. Nie należy nosić luźnej odzieży ani biżuterii. Włosy i odzież należy trzy- mać z dala od ruchomych części. Luźna odzież, biżuteria lub długie włosy mogą zostać pochwycone przez ruchome części. u Jeżeli producent przewidział możliwość podłączenia odkurzacza lub systemu odsysania pyłu, należy upew- nić się, że są one podłączone i są prawidłowo stosowa- ne. Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagrożenie zdrowia pyłami. u Nie wolno dopuścić, aby rutyna, nabyta w wyniku czę- stej pracy elektronarzędziem, zastąpiła ścisłe prze- strzeganie zasad bezpieczeństwa. Brak ostrożności i rozwagi podczas obsługi elektronarzędzia może w ułamku spowodować ciężkie obrażenia. Obsługa i konserwacja elektronarzędzi u Nie należy przeciążać elektronarzędzia. Należy do- brać odpowiednie elektronarzędzie do wykonywanej czynności. Odpowiednio dobrane elektronarzędzie wy- kona pracę lepiej i bezpieczniej, z prędkością, do jakiej jest przystosowane. u Nie należy używać elektronarzędzia z uszkodzonym włącznikiem/wyłącznikiem. Elektronarzędzie, którym 1 609 92A C9T | (14.05.2025) Bosch Power ToolsPolski | 77 nie można sterować za pomocą włącznika/wyłącznika, stwarza zagrożenie i musi zostać naprawione. u Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac nastawczych, przed wymianą osprzętu lub przed odłożeniem elek- tronarzędzia należy wyjąć wtyczkę z gniazda sieciowe- go i/lub usunąć akumulator. Ten środek ostrożności ogranicza ryzyko niezamierzonego uruchomienia elektro- narzędzia. u Nieużywane elektronarzędzia należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nie należy udostęp- niać narzędzia osobom, które nie są z nim obeznane lub nie zapoznały się z niniejszą instrukcją. Elektrona- rzędzia w rękach nieprzeszkolonego użytkownika są nie- bezpieczne. u Elektronarzędzia i osprzęt należy utrzymywać w nie- nagannym stanie technicznym. Należy kontrolować, czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia niektórych części oraz czy nie występują inne okolicz- ności, które mogą mieć wpływ na prawidłowe działa- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- prawić przed użyciem elektronarzędzia. Wiele wypad- ków spowodowanych jest niewłaściwą konserwacją elek- tronarzędzi. u Należy stale dbać o czystość narzędzi skrawających i regularnie je ostrzyć. Starannie konserwowane, ostre narzędzia skrawające rzadziej się blokują i są łatwiejsze w obsłudze. u Elektronarzędzi, osprzętu, narzędzi roboczych itp. na- leży używać zgodnie z ich instrukcjami oraz uwzględ- niać warunki i rodzaj wykonywanej pracy. Wykorzysty- wanie elektronarzędzi do celów niezgodnych z ich prze- znaczeniem jest niebezpieczne. u Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny być za- wsze suche, czyste i niezabrudzone olejem ani sma- rem. Śliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie po- zwalają na bezpieczne trzymanie narzędzia i kontrolę nad nim w nieoczekiwanych sytuacjach. Serwis u Prace serwisowe przy elektronarzędziu mogą być wy- konywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel i przy użyciu oryginalnych części zamiennych. W ten sposób zagwarantowana jest bezpieczna eksploatacja elektronarzędzia. Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy z frezarkami krawędziowymi u Podczas wykonywania prac elektronarzędzie należy trzymać wyłącznie za izolowane powierzchnie, ponie- waż frez mógłby natrafić na własny przewód zasilają- cy. Przecięcie przewodu elektrycznego pod napięciem może spowodować przekazanie napięcia na nieizolowane części metalowe elektronarzędzia, grożąc porażeniem prądem elektrycznym. u Należy zastosować zaciski lub inne podobne narzę- dzia, aby zabezpieczyć i unieruchomić obrabiany ele- ment na stabilnym podłożu. Trzymanie obrabianego ele- mentu w ręku lub podpieranie go ciałem nie zapewnia od- powiedniej stabilności i może prowadzić do utraty kontro- li nad nim. u Dopuszczalna prędkość obrotowa stosowanego frezu nie może być mniejsza niż podana na elektronarzędziu maksymalna prędkość obrotowa. Frezy, obracające się z prędkością większą niż dopuszczalna, mogą się poła- mać, a ich fragmenty rozprysnąć. u Frezy lub innego rodzaju osprzęt muszą dokładnie pa- sować do uchwytu narzędziowego (zacisku) elektro- narzędzia. Narzędzia robocze, niedopasowane do uchwytu narzędziowego elektronarzędzia, obracają się nierównomiernie, silnie wibrują i mogą spowodować utra- tę kontroli nad elektronarzędziem. u Przed przyłożeniem elektronarzędzia do przedmiotu obrabianego, należy je uruchomić. W przeciwnym wy- padku narzędzie robocze może zablokować się w obrabia- nym materiale i spowodować odrzut. u Nigdy nie frezować materiałów, w których znajdują się przedmioty metalowe, gwoździe lub śruby. Może to do- prowadzić do uszkodzenia narzędzia roboczego i podwyż- szenia wibracji. u Należy używać odpowiednich detektorów w celu zlo- kalizowania instalacji lub zwrócić się o pomoc do lo- kalnego dostawcy usługi. Kontakt z przewodami znajdu- jącymi się pod napięciem może doprowadzić do powsta- nia pożaru lub porażenia elektrycznego. Uszkodzenie przewodu gazowego może doprowadzić do wybuchu. Wniknięcie do przewodu wodociągowego powoduje szko- dy rzeczowe lub może spowodować porażenie elektrycz- ne. u Nie wolno używać tępych ani uszkodzonych frezów. Tępe lub uszkodzone frezy powodują podwyższone tar- cie, mogą się zablokować, a także są przyczyną niewywa- żenia. u Przed odłożeniem elektronarzędzia należy poczekać, aż znajdzie się ono w bezruchu. Narzędzie robocze mo- że się zablokować idoprowadzić do utraty kontroli nad elektronarzędziem. Opis urządzenia i jego zastosowania Należy przeczytać wszystkie wskazówki dotyczące bezpieczeństwa i zalecenia. Nie- przestrzeganie wskazówek dotyczących bez- pieczeństwa izaleceń może doprowadzić do porażenia prądem elektrycznym, pożaru i/lub poważnych obrażeń ciała. Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi. Użycie zgodne z przeznaczeniem Urządzenie jest przeznaczone do frezowania wpustów, kra- wędzi, profili i rowków podłużnych w drewnie, tworzywach sztucznych i lekkich materiałach budowlanych, a także do Bosch Power Tools 1 609 92A C9T | (14.05.2025)78 | Polski frezowania kopiowego, z wykorzystaniem powierzchni opo- rowej. Przedstawione graficznie komponenty Numeracja przedstawionych komponentów odnosi się do schematu elektronarzędzia, znajdującego się na stronie gra- ficznej. (1) Jednostka napędowa (2) Korpus frezarki (3) Szczotkotrzymacz (4) Nakrętka prowadnicy frezu (5) Osłona przeciwwiórowa (6) Śruba radełkowana do kosza frezarki (7) Frez

(8) Nakrętka złączkowa z tuleją zaciskową (9) Płyta ślizgowa (10) Podstawa (11) Adapter do odsysania pyłu (12) Śruba motylkowa do korpusu frezarki (13) Włącznik/wyłącznik (14) Rękojeść (powierzchnia izolowana) (15) Skala głębokości frezowania (16) Tuleja zaciskowa (17) Uchwyt narzędziowy (18) Klucz widełkowy (10mm)

(19) Klucz widełkowy (17mm)

(20) Bolec kopiujący

(21) Prowadnica równoległa

(22) Śruba motylkowa do prowadnicy równoległej

(23) Pomocniczy element prowadzący

(24) Śruba motylkowa do zamocowania w pozycji pozio- mej

(25) Śruba motylkowa do ustawiania pomocniczego ele- mentu prowadzącego w pozycji poziomej

Osprzęt ukazany na rysunkach lub opisany w instrukcji użyt- kowania nie wchodzi w standardowy zakres dostawy. Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Dane techniczne Frezarka krawędziowa GLF 55-6 Numer katalogowy 3601FA00.. Moc nominalna W 550 Prędkość obrotowa bez obcią- żenia min

Uchwyt narzędziowy mm cale

Frezarka krawędziowa GLF 55-6 Waga zgodnie z EPTA‑Procedure01:2014 kg 1,4 Klasa ochrony / II Dane obowiązują dla napięcia znamionowego [U] 230V. Przy napię- ciach odbiegających od powyższego i w przypadku specjalnych wersji produktu sprzedawanych w niektórych krajach dane te mogą się róż- nić. Wartości mogą różnić się w zależności od produktu, zastosowania i warunków otoczenia. Więcej informacji na stronie: www.bosch-professional.com/wac. Informacje o emisji hałasu i drgań Wartości pomiarowe emisji hałasu zostały określone zgodnie zEN62841-2-17. Określony wg skali Atypowy poziom hałasu emitowanego przez elektronarzędzie wynosi: poziom ciśnienia akustycznego86dB(A); poziom mocy akustycznej94dB(A). Niepewność pomiaru K=3dB. Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a

(suma wektorowa z trzech kieru- nków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN62841-2-17: a

Podany w niniejszej instrukcji poziom drgań i poziom emisji hałasu zostały zmierzone zgodnie ze znormalizowaną proce- durą pomiarową i mogą zostać użyte do porównywania elek- tronarzędzi. Można ich także użyć do wstępnej oceny pozio- mu drgań i poziomu emisji hałasu. Podany poziom drgań i poziom emisji hałasu jest reprezenta- tywny dla podstawowych zastosowań elektronarzędzia. Je- żeli elektronarzędzie użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędziami roboczymi, a także jeśli nie będzie właściwie konserwowane, poziom drgań i poziom emisji ha- łasu mogą różnić się od podanych wartości. Podane powyżej przyczyny mogą spowodować podwyższenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. Aby dokładnie ocenić poziom drgań i poziom emisji hałasu, należy wziąć pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub gdy jest ono wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. Podane powyżej przyczyny mogą spowo- dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w czasie pracy. Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury, aby nie dopuścić do wyziębienia rąk, właściwa organizacja czynności wykonywanych podczas pracy. Montaż u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Wymiana narzędzi roboczych u Podczas zakładania i wymiany frezów zaleca się uży- cie rękawic ochronnych. 1 609 92A C9T | (14.05.2025) Bosch Power ToolsPolski | 79 Oryginalne frezy z szerokiej oferty osprzętu Bosch są do na- bycia w sklepach specjalistycznych. Demontaż korpusu frezarki (zob. rys. A) Przed założeniem frezu konieczny jest uprzedni demontaż korpusu frezarki(2) z jednostki napędowej(1). Odkręcić śrubę motylkową (12) w korpusie frezarki (2). Wyjąć jednostkę napędową, pociągając ją do góry. Wymiana zacisku mocującego (zob. rys. B) W zależności od zastosowanego frezu, może zaistnieć ko- nieczność wymiany przed jego osadzeniem nakrętki złączko- wej z zaciskiem mocującym(8). Jeżeli właściwy dla danego frezu zacisk jest już zamontowa- ny, należy przejść do instrukcji podanych poniżej. Zacisk mocujący(16) należy zamontować tak, aby miał on nieco luzu w nakrętce złączkowej. Nakrętka złączkowa z zaci- skiem mocującym(8) powinna się dać zamontować z łatwo- ścią. Jeżeli nakrętka złączkowa lub zacisk mocujący są uszkodzone, należy je natychmiast wymienić. Przyłożyć klucz widełkowy(18) do uchwytu narzędziowego(17) (zob. rys.C1). Odkręcić nakrętkę złączkową(8) za pomocą klucza widełkowego(19), obracając ją w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara. Jeżeli istnieje taka konieczność, przed montażem należy oczyścić wszystkie elementy za pomocą miękkiego pędzelka lub przedmuchując je sprężonym powietrzem. Nałożyć nową nakrętkę złączkową na uchwyt narzędziowy(17). Lekko dokręcić nakrętkę złączkową. u Nie dokręcać zacisku mocjąceto z nakrętką złączkową przed zamontowaniem frezu. W takim wypadku może dojść do uszkodzenia zacisku mocującego. Zakładanie frezu (zob. rys. C1 – C2) W zależności od potrzeb można dobrać frezy różnego typu i o różnych właściwościach. Frezy ze stali szybkotnącej (HSS) są odpowiednie do ob- róbki miękkich materiałów, takich jak miękkie drewno i two- rzywa sztuczne. Frezy z węglików spiekanych (HM) są odpowiednie zwłaszcza do obróbki materiałów twardszych i ścieralnych, takich jak twarde drewno i aluminium. Oryginalne frezy z szerokiej oferty osprzętu Bosch są do na- bycia w sklepach specjalistycznych. Stosowane frezy powinny być czyste, a ich stan techniczny nie powinien budzić zastrzeżeń. Montaż korpusu frezarki (zob. rys. A) Przed przystąpieniem do frezowania korpus frezarki(2) na- leży ponownie zamontować na jednostce napędowej(1). Odkręcić śrubę motylkową (12) w korpusie frezarki (2). Wsunąć jednostkę napędową (1) do korpusu frezarki (2). Wkręcić śrubę motylkową(12) w korpus frezarki (2). Wskazówka: Śrubę motylkową (12) i śrubę radełkowaną (6) można stosować wymiennie. u Po zakończeniu montażu należy zawsze kontrolować, czy jednostka napędowa została właściwie zamocowa- na w korpusie frezarki. Odsysanie pyłu/wiórów Pyły niektórych materiałów, na przykład powłok malarskich z zawartością ołowiu, niektórych gatunków drewna, minera- łów lub niektórych rodzajów metalu, mogą stanowić zagroże- nie dla zdrowia. Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz- ne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób znajdujących się w pobliżu. Niektóre rodzaje pyłów, np. dębiny lub buczyny uważane są za rakotwórcze, szczególnie w połączeniu z substancjami do obróbki drewna (chromiany, impregnaty do drewna). Mate- riały, zawierające azbest mogą być obrabiane jedynie przez odpowiednio przeszkolony personel. – O ile jest to możliwe, należy zawsze stosować system od- sysania pyłu, dostosowany do rodzaju obrabianego mate- riału. – Należy zawsze dbać o dobrą wentylację stanowiska pracy. – Zaleca się noszenie maski przeciwpyłowej z pochłania- czem klasy P2. Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra- ju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju materiałów. u Należy unikać gromadzenia się pyłu na stanowisku pracy. Pyły mogą się z łatwością zapalić. Podłączenie systemu odsysania pyłu (zob.rys.I) Założyć adapter do odsysania pyłu (11) z przodu elektrona- rzędzia. Zaskakuje on w sposób słyszalny. Aby zdemonto- wać adapter (11), należy chwycić go za boki i zdjąć, pocią- gając do przodu. Założyć wąż odsysający (Ø 35mm)(28) (osprzęt) na za- montowany adapter do odsysania pyłu (27). Podłączyć wąż odsysający(28) do odkurzacza (osprzęt). Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego materiału. Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia py- łów rakotwórczych lub pyłu suchego należy używać odkurza- cza specjalnego. Praca u Należy zwrócić uwagę na napięcie sieciowe! Napięcie źródła prądu musi zgadzać się zdanymi na tabliczce znamionowej elektronarzędzia. Elektronarzędzia przeznaczone do pracy pod napięciem 230V można przyłączać również do sieci 220V. Ustawianie głębokości frezowania u Ustawianie głębokości frezowania dozwolone jest tyl- ko przy wyłączonym elektronarzędziu. – Elektronarzędzie z zamocowanym frezem postawić na ob- rabianym przedmiocie. Bosch Power Tools 1 609 92A C9T | (14.05.2025)80 | Polski – Ponownie odkręcić śrubę motylkową (12) na korpusie frezarki (2), aby ustawić żądaną głębokość frezowania na skali głębokości (15) – albo ręcznie, albo za pomocą śru- by radełkowanej (6). – Wkręcić śrubę motylkową(12) w korpus frezarki(2). – Ustawioną głębokość frezowania należy skontrolować, wykonując próbę praktyczną, i w razie potrzeby skorygo- wać. Uruchamianie Włączanie/wyłączanie Aby włączyć elektronarzędzie, należy ustawić włącznik/ wyłącznik(13) w pozycji I. Aby wyłączyć elektronarzędzie, należy ustawić włącznik/ wyłącznik(13) w pozycji 0. Wskazówki dotyczące pracy u Frezy należy chronić przed upadkiem i udarami. u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. Kierunek frezowania i frezowanie (zob.rys.D) u Frezować należy w kierunku przeciwnym do kierunku obrotów frezu(7) (frezowanie przeciwbieżne). Pod- czas frezowania zgodnego z kierunkiem obrotów frezu (frezowanie współbieżne) może dojść do wyrwania elek- tronarzędzia z ręki. u Elektronarzędzie wolno stosować tylko z zamontowa- nym korpusem(2). Utrata kontroli nad elektronarzę- dziem może spowodować obrażenia ciała. Wskazówka: Należy wziąć pod uwagę, że frez (7) zawsze wystaje nieco poza podstawę (10). Należy uważać, aby nie uszkodzić szablonu ani obrabianego elementu. Ustawić żądaną głębokość frezowania. Włączyć elektronarzędzie i przyłożyć w miejscu przeznaczo- nym do obróbki. Po zakończeniu frezowania należy wyłączyć elektronarzę- dzie. u Nigdy nie wolno odkładać elektronarzędzia przed cał- kowitym zatrzymaniem się frezu. Poruszające się siłą inercji narzędzia robocze mogą spowodować obrażenia. Frezowanie z zastosowaniem bolca kopiującego (zob. rys. E1–E3) Za pomocą bolca kopiującego(20) możliwe jest przenosze- nie konturów z wzorców lub szablonów na przedmioty obra- biane. Wybrać odpowiedni bolec kopiujący, kierując się grubością szablonu lub wzorca. Z uwagi na to, że bolec kopiujący wy- staje, szablon musi mieć minimalną grubość 8 mm (zob. rys.E1). u Średnica frezu musi być mniejsza niż średnica we- wnętrzna bolca kopiującego. Wykręcić całkowicie wszystkie cztery śruby z łbem walco- wym, umieszczone na spodzie płyty ślizgowej(9) i zdjąć ją. Osadzić bolec kopiujący(20) w płycie ślizgowej (zob. rys.E2). Lekko przykręcić płytę ślizgową do podstawy(10). Płyta śli- zgowa musi dawać się przesuwać. Aby odstęp środka frezu od krawędzi bolca kopiującego był wszędzie jednakowy, należy w razie konieczności ustawić bolec kopiujący i płytę ślizgową tak, aby były względem sie- bie wycentrowane. – Płytę ślizgową należy ustawić w taki sposób, aby frez i bo- lec kopiujący były wycentrowane względem otworu w pły- cie ślizgowej (zob. rys.E3). – Przytrzymać płytę ślizgową w tej pozycji i mocno dokręcić śruby mocujące. W przypadku frezowania z bolcem kopiującym(20) należy postępować w następujący sposób: – Przyłożyć elektronarzędzie z bolcem kopiującym(20) do szablonu. – Frezarkę z wystającym bolcem kopiującym należy prowa- dzić wzdłuż szablonu z lekkim bocznym dociskiem do od- wzorowywanej powierzchni. Frezowanie krawędzi lub frezowanie kształtowe (zob.rys.F) Przy frezowaniu krawędzi lub przy frezowaniu kształtowym bez zastosowania prowadnicy równoległej, należy stosować frezy z trzpieniem prowadzącym lub łożyskiem kulkowym. Uruchomione uprzednio elektronarzędzie dosunąć z boku do obrabianego przedmiotu i zagłębiać frez w materiale, aż do momentu oparcia się czopu prowadzącego lub łożyska kul- kowego frezu o krawędź obrabianego przedmiotu. Elektronarzędzie należy prowadzić wzdłuż krawędzi obrabia- nego przedmiotu, zwracając przy tym uwagę na jego prosto- padłe położenie. Zbyt duża siła nacisku może spowodować uszkodzenie krawędzi przedmiotu. Frezowanie z zastosowaniem prowadnicy równoległej (zob. rys. G) Do obróbki równoległej z krawędzią można zamontować pro- wadnicę równoległą(21). Zamocować prowadnicę równoległą(21) na korpusie frezarki(2) za pomocą nakrętki radełkowanej(4). Za pomocą śruby motylkowej umieszczonej w prowadnicy równoległej(22) ustawić żądaną głębokość. Włączone elektronarzędzie prowadzić z lekkim bocznym do- ciskiem na prowadnicę równoległą wzdłuż krawędzi obrabia- nego przedmiotu, zachowując przy tym równomierny posuw. Frezowanie z zastosowaniem pomocniczego elementu prowadzącego (zob. rys. H) Pomocniczy element prowadzący(23) służy do frezowania krawędzi przy użyciu frezów bez czopu prowadzącego lub ło- żyska kulkowego. Zamocować pomocniczy element prowadzący na korpusie frezarki(2) za pomocą nakrętki (4). Elektronarzędzie należy prowadzić wzdłuż krawędzi obrabia- nego przedmiotu, stosując równomierny posuw. 1 609 92A C9T | (14.05.2025) Bosch Power ToolsČeština | 81 Odstęp boczny: Aby zmienić ilość usuwanego materiału, można wyregulować boczny odstęp między obrabianym ele- mentem i rolką ślizgową(26) na pomocniczym elemencie prowadzącym(23). Poluzować śrubę motylkową(24), ustawić żądany odstęp boczny, obracając śrubą motylkową(25), a następnie po- nownie mocno dokręcić śrubę motylkową(24). Wysokość: W zależności od zastosowanego frezu i grubości obrabianego materiału, należy odpowiednio wyregulować pionowe ustawienie pomocniczego elementu prowadzącego. Poluzować nakrętkę(4) pomocniczego elementu prowadzą- cego, przesunąć element w żądaną pozycję i ponownie do- kręcić nakrętkę. Konserwacja i serwis Konserwacja i czyszczenie u Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z gniazda. u Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa. Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania W punkcie obsługi klienta można uzyskać odpowiedzi na py- tania dotyczące napraw i konserwacji nabytego produktu, a także dotyczące części zamiennych. Rysunki techniczne oraz informacje o częściach zamiennych można także znaleźć pod adresem: www.bosch-pt.com Pracownicy biura obsługi firmy Bosch chętnie udzielą pomo- cy w przypadku zapytań dotyczących naszych produktów i osprzętu. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- talogowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro- duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o. Serwis Elektronarzędzi Ul. Jutrzenki 102/104 02-230 Warszawa Na www.serwisbosch.com znajdą Państwo wszystkie szcze- góły dotyczące usług serwisowych online. Tel.: 22 7154450 Faks: 22 7154440 E-Mail: bsc@pl.bosch.com www.bosch-pt.pl Dalsze adresy serwisowe zamieszczamy poniżej: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Utylizacja odpadów Elektronarzędzia, osprzęt i opakowanie należy doprowadzić do powtórnego przetworzenia zgodnie z obowiązującymi przepisami ochrony środowiska. Nie wolno wyrzucać elektronarzędzi razem z odpadami z gospodarstwa domowego! Tylko dla krajów UE: Zgodnie z dyrektywą Parlamentu Europejskiego i Rady 2012/19/UE w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz jej transpozycją do prawa krajowego, niezdatne do użytku elektronarzędzia należy zbierać osobno i doprowadzić do recyklingu zgodnie z obowiązującymi prze- pisami ochrony środowiska. W przypadku nieprawidłowej utylizacji zużyty sprzęt elek- tryczny i elektroniczny może mieć szkodliwe skutki dla śro- dowiska i zdrowia ludzkiego, wynikające z potencjalnej obec- ności substancji niebezpiecznych. Čeština Bezpečnostní upozornění Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nářadí VÝSTRAHA Prostudujte si všechny bezpečnostní výstrahy, pokyny, ilustrace aspecifikace ktomuto elektrickému nářadí. Nedodržování všech níže uvedených pokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžké poranění. Všechna varovná upozornění apokyny do budoucna uschovejte. Vupozorněních použitý pojem „elektrické nářadí“ se vztahuje na elektrické nářadí napájené ze sítě (se síťovým kabelem) ana elektrické nářadí napájené akumulátorem (bez síťového kabelu). Bezpečnost pracoviště u Udržujte pracoviště včistotě adobře osvětlené. Nepořádek nebo neosvětlené pracoviště mohou vést kúrazům. u Selektrickým nářadím nepracujte vprostředí ohroženém explozí, kde se nacházejí hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nářadí vytváří jiskry, které mohou prach nebo páry zapálit. u Děti ajiné osoby udržujte při použití elektrického nářadí vbezpečné vzdálenosti od pracoviště. Při rozptýlení můžete ztratit kontrolu nad nářadím. Bosch Power Tools 1 609 92A C9T | (14.05.2025)82 | Čeština Elektrická bezpečnost u Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem upravena. Selektrickým nářadím sochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Neupravené zástrčky aodpovídající zásuvky snižují riziko zásahu elektrickým proudem. u Zabraňte kontaktu těla suzemněnými povrchy, jako jsou např. potrubí, topení, sporáky achladničky. Je‑li vaše tělo uzemněno, existuje zvýšené riziko zásahu elektrickým proudem. u Chraňte elektrické nářadí před deštěm avlhkem. Vniknutí vody do elektrického nářadí zvyšuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. u Dbejte na účel kabelu. Nepoužívejte jej knošení elektrického nářadí nebo kvytažení zástrčky ze zásuvky. Udržujte kabel vbezpečné vzdálenosti od tepla, oleje, ostrých hran nebo pohyblivých dílů. Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud pracujete selektrickým nářadím venku, použijte pouze takové prodlužovací kabely, které jsou způsobilé ipro venkovní použití. Použití prodlužovacího kabelu, jež je vhodný pro použití venku, snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. u Pokud se nelze vyhnout provozu elektrického nářadí ve vlhkém prostředí, použijte proudový chránič. Použití proudového chrániče snižuje riziko zásahu elektrickým proudem. Osobní bezpečnost u Buďte pozorní, dávejte pozor na to, co děláte apřistupujte kpráci selektrickým nářadím rozumně. Nepoužívejte žádné elektrické nářadí, pokud jste unaveni nebo pod vlivem drog, alkoholu či léků. Moment nepozornosti při použití elektrického nářadí může vést kvážným poraněním. u Používejte ochranné osobní pomůcky. Noste ochranné brýle. Nošení osobních ochranných pomůcek, jako je maska proti prachu, bezpečnostní obuv sprotiskluzovou podrážkou, ochranná přilba nebo sluchátka, podle aktuálních podmínek, snižuje riziko poranění. u Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj napájení a/nebo akumulátor. Máte‑li při nošení elektrického nářadí prst na spínači, nebo pokud nářadí připojíte ke zdroji napájení zapnuté, může dojít kúrazu. u Než elektrické nářadí zapnete, odstraňte seřizovací nástroje nebo klíče. Nachází-li se votáčivém dílu elektrického nářadí nějaký nástroj nebo klíč, může dojít kporanění. u Nepřeceňujte své síly. Zajistěte si bezpečný postoj audržujte vždy rovnováhu. Tím můžete elektrické nářadí vneočekávaných situacích lépe kontrolovat. u Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv ani šperky. Vlasy aoděv udržujte vbezpečné vzdálenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šperky nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. u Lze‑li namontovat odsávací či zachycující přípravky, přesvědčte se, že jsou připojeny asprávně použity. Odsávání prachu může snížit ohrožení prachem. u Dbejte na to, abyste při častém používání nářadí nebyli méně ostražití anezapomínali na bezpečnostní zásady. Nedbalé ovládání může způsobit těžké poranění za zlomek sekundy. Svědomité zacházení apoužívání elektrického nářadí u Elektrické nářadí nepřetěžujte. Pro svou práci použijte ktomu určené elektrické nářadí. Svhodným elektrickým nářadím budete pracovat vdané oblasti lépe abezpečněji. u Nepoužívejte elektrické nářadí, jestliže jej nelze spínačem zapnout avypnout. Elektrické nářadí, které nelze ovládat spínačem, je nebezpečné amusí se opravit. u Než provedete seřízení elektrického nářadí, výměnu příslušenství nebo nářadí odložíte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a/nebo odstraňte odpojitelný akumulátor. Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektrického nářadí. u Uchovávejte nepoužívané elektrické nářadí mimo dosah dětí. Nenechte nářadí používat osoby, které sním nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny. Elektrické nářadí je nebezpečné, je‑li používáno nezkušenými osobami. u Pečujte oelektrické nářadí apříslušenství svědomitě. Zkontrolujte, zda pohyblivé díly nářadí bezvadně fungují anevzpřičují se, zda díly nejsou zlomené nebo poškozené tak, že by ovlivňovaly funkce elektrické nářadí. Poškozené díly nechte před použitím elektrického nářadí opravit. Mnoho úrazů má příčinu ve špatně udržovaném elektrickém nářadí. u Řezné nástroje udržujte ostré ačisté. Pečlivě ošetřované řezné nástroje sostrými řeznými hranami se méně vzpřičují adají se snáze vést. u Používejte elektrické nářadí, příslušenství, nástroje apod. podle těchto pokynů. Respektujte přitom pracovní podmínky aprováděnou činnost. Použití elektrického nářadí pro jiné než určené použití může vést knebezpečným situacím. u Udržujte rukojeti aúchopové plochy suché, čisté abez oleje amaziva. Kluzké rukojeti aúchopové plochy neumožňují bezpečnou manipulaci aovládání nářadí vneočekávaných situacích. Servis u Nechte své elektrické nářadí opravit pouze kvalifikovaným odborným personálem apouze soriginálními náhradními díly. Tím bude zajištěno, že bezpečnost elektrického nářadí zůstane zachována. 1 609 92A C9T | (14.05.2025) Bosch Power ToolsČeština | 83 Bezpečnostní pokyny pro hranové frézky u Elektrické nářadí držte pouze za izolované uchopovací plochy, jelikož může dojít ke kontaktu nože snapájecím kabelem. Při řezu do živého vodiče může nechráněnými kovovými částmi elektrického nářadí vést elektrický proud azpůsobit úraz obsluhy. u Pro zajištění apodporu obrobku na stabilní ploše použijte svorky nebo jiný praktický způsob. Pokud držíte obrobek rukou nebo opíráte otělo, je nestabilní amůže vést ke ztrátě kontroly. u Přípustné otáčky frézy musí být minimálně tak vysoké jako maximální otáčky uvedené na elektrickém nářadí. Frézy, které se otáčejí rychleji, než je přípustné, se mohou zlomit arozletět. u Frézy nebo další příslušenství musí přesně pasovat do upínání nástroje (upínací kleštiny) elektronářadí. Nástroje, které přesně nepasuje do upínání nástroje elektronářadí, se točí nerovnoměrně, velmi silně vibrují amohou vést ke ztrátě kontroly. u Elektronářadí veďte proti obrobku pouze zapnuté. Jinak hrozí nebezpečí zpětného rázu, pokud se nástroj vobrobku vzpříčí. u Nikdy nefrézujte přes kovové předměty, hřebíky nebo šrouby. Fréza se může poškodit avést ke zvýšeným vibracím. u Použijte vhodné detekční přístroje na vyhledání skrytých rozvodných vedení nebo kontaktujte místní dodavatelskou společnost. Kontakt selektrickým vedením může vést kpožáru azásahu elektrickým proudem. Poškození vedení plynu může vést kvýbuchu. Proniknutí do vodovodního potrubí způsobí věcné škody nebo může způsobit zásah elektrickým proudem. u Nepoužívejte tupé nebo poškozené frézy. Tupé nebo poškozené frézy způsobují zvýšené tření, mohou se zaseknout avést kházivosti. u Než elektronářadí odložíte, počkejte, dokud se nezastaví. Nasazovací nástroj se může vzpříčit avést ke ztrátě kontroly nad elektronářadím. Popis výrobku avýkonu Přečtěte si všechna bezpečnostní upozornění avšechny pokyny. Nedodržování bezpečnostních upozornění apokynů může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár a/nebo těžká poranění. Řiďte se obrázky vpřední části návodu kobsluze. Použití vsouladu surčeným účelem Elektrické nářadí je určené kfrézování drážek, hran, profilů apodélných otvorů na pevném podkladu do dřeva, plastu alehkých stavebních materiálů ataké ke kopírovacímu frézování. Zobrazené komponenty Číslování zobrazených součástí se vztahuje kvyobrazení elektrického nářadí na straně sobrázky. (1) Pohonná jednotka (2) Frézovací koš (3) Uchycení uhlíků (4) Matice pro vedení frézy (5) Usměrňovač třísek (6) Šroub srýhovanou hlavou pro frézovací koš (7) Fréza

Deklaracja zgodności UE Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że niniejsze produkty odpowiadają wszystkim wymaganiom poniżej wyszczególnionych dyrektyw i rozporządzeń, oraz że są zgodne z następującymi normami. Dokumentacja techniczna: * Frezarka krawędziowa Numer katalogowy

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BOSCH

Model : GLF 55-6 Professional

Kategoria : Frezarka