GLF 55-6 Professional - Fresadora BOSCH - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GLF 55-6 Professional BOSCH en formato PDF.

📄 189 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BOSCH GLF 55-6 Professional - page 23

Descarga las instrucciones para tu Fresadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GLF 55-6 Professional - BOSCH y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GLF 55-6 Professional de la marca BOSCH.

MANUAL DE USUARIO GLF 55-6 Professional BOSCH

(8) Tuerca de racor con pinzas de sujeción (9) Placa deslizante (10) Placa base (11) Adaptador para la aspiración de polvo (12) Tornillo de mariposa para cesta de fresado (13) Interruptor de conexión/desconexión (14) Empuñadura (superficie de empuñadura aislada) (15) Escala de ajuste de profundidad de fresado (16) Pinzas de fijación (17) Portaherramientas (18) Llave de boca (10mm)

1 609 92A C9T | (14.05.2025) Bosch Power ToolsEspañol | 25 (24) Tornillo de mariposa para la fijación de la alineación horizontal

(25) Tornillo de mariposa para la alineación horizontal de la guía auxiliar

(26) Rodillo de deslizamiento

(27) Adaptador para aspiración

(28) Manguera de aspiración

Los accesorios descritos e ilustrados no corresponden al material que se adjunta de serie. La gama completa de acce- sorios opcionales se detalla en nuestro programa de acceso- rios. Datos técnicos Fresadora para cantear GLF 55-6 Número de artículo 3601FA00.. Potencia absorbida nominal W 550 Velocidad de giro en vacío min

Peso según EPTA-Procedure 01:2014 kg 1,4 Clase de protección / II Las indicaciones son válidas para una tensión nominal [U] de 230V. Estas indicaciones pueden variar con tensiones divergentes y en eje- cuciones específicas del país. Los valores pueden variar dependiendo del producto y están sujetos a la aplicación y a las condiciones medioambientales. Más información en www.bosch-professional.com/wac. Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados segúnEN62841-2-17. El nivel de ruidos valorado conA de la herramienta eléctrica asciende típicamente a: Nivel de presión acústica86dB(A); nivel de potencia acústica 94dB(A). Inseguridad K=3dB. ¡Utilice protección para los oídos! Valores totales de vibración a

(suma vectorial de tres direc- ciones) e inseguridad K determinada según EN62841-2-17: a

El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados en estas instrucciones han sido determinados según un procedimiento de medición normalizado y pueden servir como base de comparación con otras herramientas eléctri- cas. También son adecuados para estimar provisionalmente la emisión de vibraciones y ruidos. El nivel de vibraciones y el valor de emisiones de ruidos indi- cados han sido determinados para las aplicaciones principa- les de la herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de vibracio- nes y el valor de emisiones de ruidos pueden ser diferentes si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- se deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la emisión de vibraciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Para determinar con exactitud las emisiones de vibraciones y de ruidos, es necesario considerar también aquellos tiem- pos en los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en funcionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede suponer una disminución drástica de las emisiones de vibra- ciones y de ruidos durante el tiempo total de trabajo. Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejemplo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles, conservar calientes las manos, organización de las secuen- cias de trabajo. Montaje u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente. Cambio de útil u Al montar o sustituir las fresas se recomienda emplear guantes de protección. Las fresas originales del amplio programa de accesorios Bosch las puede Vd. adquirir donde su comerciante especia- lizado. Desmontar la bandeja base (ver figura A) Antes de poder utilizar una fresa, debe separar primero la bandeja base(2) de la unidad de accionamiento(1). Abra el tornillo de mariposa (12) en la bandeja base (2). Retire la unidad de accionamiento hacia arriba. Cambiar las pinzas de sujeción (ver figura B) Según la fresa utilizada, antes de utilizar la fresa debe cam- biar la tuerca de racor con las pinzas de sujeción(8). Si ya está montada la pinza de sujeción correcta para su fre- sa, siga las operación de trabajo en el siguiente apartado. Las pinzas de sujeción(16) deben quedar asentadas con un poco de juego en la tuerca de racor. La tuerca de racor(8) debe poder montarse fácilmente. Sustituir de inmediato la tuerca de sujeción o la pinza si estuviesen dañadas. Coloque la llave de boca(18) en el portaútiles(17) (ver la figuraC1). Desatornille la tuerca de racor(8) con la llave de boca(19) en contra del sentido de giro de las agujas del reloj. Si fuese necesario, antes de montarlas limpie primero las piezas con un pincel suave o soplándolas con aire comprimi- do. Coloque la nueva tuerca de racor sobre el portaútiles(17). Apriete levemente la tuerca de sujeción. u No apriete en ningún caso las pinzas de sujeción con la tuerca de racor, mientras no se encuentre montada una fresa. En caso contrario se puede dañar la pinza de sujeción. Colocar la fresa (ver figuras C1– C2) De acuerdo a las diversas aplicaciones, existe una gran varie- dad de fresas de ejecución y calidad muy diferentes. Bosch Power Tools 1 609 92A C9T | (14.05.2025)26 | Español Fresas de acero de alta velocidad de alto rendimiento (HSS) son adecuadas para el mecanizado de materiales blandos como p. ej. madera blanda y plástico. Fresas con filos de corte de carburo (HM) son especial- mente adecuadas para materiales duros y abrasivos como p. ej. madera dura y aluminio. Fresas originales del amplio programa de accesorios Bosch las puede Vd. adquirir en su comercio especializado habi- tual. Únicamente utilice fresas limpias y en perfecto estado. Montar la cesta de fresado (ver figuraA) Para fresar, debe volver a montar la bandeja base(2) en la unidad de accionamiento (1). Abra el tornillo de mariposa (12) en la bandeja base (2). Desplace la unidad de accionamiento (1) en la bandeja base (2). Cierre el tornillo de mariposa (12) en la bandeja base (2). Indicación: El tornillo de mariposa (12) y el tornillo moletea- do (6) pueden intercambiarse. u Siempre verifique después del montaje, si la unidad de accionamiento ha quedado firmemente sujeta en la bandeja base. Aspiración de polvo y virutas El polvo de ciertos materiales como, pinturas que contengan plomo, ciertos tipos de madera y algunos minerales y meta- les, puede ser nocivo para la salud. El contacto y la inspira- ción de estos polvos pueden provocar en el usuario o en las personas circundantes reacciones alérgicas y/o enfermeda- des respiratorias. Ciertos polvos como los de roble, encina y haya son conside- rados como cancerígenos, especialmente en combinación con los aditivos para el tratamiento de la madera (cromatos, conservantes de la madera). Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialis- tas. – A ser posible utilice un equipo para aspiración de polvo apropiado para el material a trabajar. – Observe que esté bien ventilado el puesto de trabajo. – Se recomienda una mascarilla protectora con un filtro de la clase P2. Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma- teriales a trabajar. u Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente. Conexión del equipo para aspiración de polvo (verfiguraI) Inserte el adaptador del equipo para aspiración de polvo (11) en la herramienta eléctrica desde la parte delantera. Éste encastra de forma audible. Para desmontarlo, sujete el adaptador (11) lateralmente y retírelo hacia delante. Inserte una manguera de aspiración (Ø 35mm)(28) (acce- sorio) en el adaptador para aspiración montado (27). Co- necte la manguera de aspiración(28) a un aspirador (acce- sorio). El aspirador debe ser adecuado para el material con el que se va a trabajar. Para aspirar polvo especialmente nocivo para la salud, can- cerígeno, o polvo seco utilice un aspirador especial. Operación u ¡Observe la tensión de alimentación! La tensión de la fuente de corriente deberá coincidir con las indicacio- nes en la placa de características de la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas marcadas con 230V pueden funcionar también a 220V. Ajuste de la profundidad de fresado u El ajuste de la profundidad de fresado sólo debe tener lugar con la herramienta eléctrica desconectada. – Deposite la herramienta eléctrica, con la fresa montada, sobre la pieza a trabajar. – Vuelva a abrir el tornillo de mariposa (12) en la cesta de fresado (2), para ajustar la profundidad de fresado dese- ada mediante la escala de ajuste de la profundidad de fre- sado (15) a mano o con el tornillo moleteado (6). – Cierre el tornillo de mariposa(12) en la cesta de fresado(2). – Compruebe el ajuste de la profundidad de fresado realiza- do mediante una prueba práctica y corríjalo si es necesa- rio. Puesta en marcha Conexión/desconexión Para conectar la herramienta eléctrica coloque el interrup- tor de conexión/desconexión(13) en I. Para desconectar la herramienta eléctrica coloque el inte- rruptor de conexión/desconexión(13) en 0. Instrucciones para la operación u Proteja las fresas de los choques y golpes. u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente. Dirección de fresado y proceso de fresado (verfiguraD) u El proceso de fresado debe realizarse siempre en sen- tido contrario a la dirección de rotación de la fresa(7) (marcha en sentido opuesto). Al fresar en la dirección de rotación (marcha sincrónica), la herramienta se le pue- de escapar de las manos. u Utilice la herramienta eléctrica solamente con la ban- deja base (2) montada. La pérdida del control sobre la herramienta eléctrica puede causar lesiones. Indicación: considere, que la fresa(7) sobresale siempre de la placa base(10). No dañe la plantilla o la pieza de trabajo. Ajuste la profundidad de fresado deseada. Conecte la herramienta eléctrica y conduzcala hacia el lugar de trabajo. Tras el fresado, desconecte la herramienta eléctrica. 1 609 92A C9T | (14.05.2025) Bosch Power ToolsEspañol | 27 u No deposite la herramienta eléctrica, antes que la fre- sa se haya detenido completamente. Los útiles en mar- cha por inercia pueden provocar accidentes. Fresado con casquillo copiador (ver figuras E1 – E3) Con la ayuda del casquillo copiador(20) puede traspasar los contornos de modelos o plantillas a las piezas de trabajo. Seleccione el casquillo copiador adecuado según el espesor de la plantilla o el modelo. Debido a la altura sobresaliente del casquillo copiador, la plantilla debe tener un espesor mí- nimo de 8mm (ver figuraE1). u Seleccione una fresa con un diámetro menor al diáme- tro interior del casquillo copiador. Desenrosque los cuatro tornillos cilíndricos en la parte infe- rior de la placa de deslizamiento(9) y quite la placa de desli- zamiento. Coloque el casquillo copiador(20) en la placa de desliza- miento (ver figuraE2). Atornille de nuevo sin apretar la placa de deslizamiento en la placa base(10). La placa de deslizamiento debe poder mo- verse aún libremente. Para que en todas parte sea igual la distancia entre el centro de la fresa y el borde del casquillo copiador, deben centrarse recíprocamente el casquillo copiador y la placa de desliza- miento, si fuese necesario. – Ajuste la placa de deslizamiento, de modo que la fresa y el casquillo copiador queden centrados respecto a la aber- tura en la placa de deslizamiento (ver figuraE3). – Mantenga la placa de deslizamiento en esta posición y apriete firmemente el tornillo de fijación. Para fresar con el casquillo copiador(20), proceda de la si- guiente manera: – Aplique la herramienta eléctrica con el casquillo copiador(20) sobre la plantilla. – Guíe la herramienta eléctrica con el casquillo copiador so- bresaliente a lo largo de la plantilla, presionándolo lateral- mente. Fresado de cantos o perfilado (ver figura F) Para fresar cantos y perfilar sin el tope paralelo, deberán uti- lizarse fresas dotadas con una espiga o rodamiento de guía. Aproxime lateralmente contra la pieza la herramienta eléctri- ca conectada hasta lograr que la espiga o rodamiento guía de la fresa asiente contra el canto a trabajar. Guíe la herramienta eléctrica a lo largo del canto de la pieza de trabajo. Preste atención a guiar la herramienta eléctrica sin ladearla. Una presión lateral excesiva puede hacer que la guía de la fresa dañe el canto de la pieza. Fresado con tope paralelo (ver figura G) Para cortar en paralelo, puede montar un tope paralelo(21). Fije el tope paralelo(21) en la bandeja base(2) con el torni- llo moleteado(4). Ajuste la profundidad de tope deseada con el tornillo de ma- riposa en el tope paralelo(22). Conecte la herramienta eléctrica y guíela a lo largo del canto de la pieza con un avance uniforme y presionando lateral- mente contra el tope paralelo. Fresado con guía auxiliar (ver figura H) La guía auxiliar(23) sirve para fresar bordes con fresas sin espiga guía o cojinete de bolas. Fije la guía auxiliar en la bandeja base (2) con la tuerca (4). Guíe la herramienta eléctrica con avance uniforme a lo largo del canto de la pieza de trabajo. Distancia lateral: Para modificar la cantidad del desgaste de material, puede ajustar la distancia lateral entre la pieza de trabajo y el rodillo(26) en la guía auxiliar (23). Suelte el tornillo de mariposa(24), ajuste la distancia desea- da girando el tornillo de mariposa(25) y apriete de nuevo firmemente el tornillo de mariposa(24). Altura: Ajuste la alineación vertical de la guía auxiliar según la fresa utilizada y el espesor de la pieza de trabajo a mecani- zar. Suelte la tuerca (4) en la guía auxiliar, desplace la guía auxi- liar a la posición deseada y apriete de nuevo firmemente el tornillo. Mantenimiento y servicio Mantenimiento y limpieza u Antes de cualquier manipulación en la herramienta eléctrica, sacar el enchufe de red de la toma de co- rriente. u Siempre mantenga limpias la herramienta eléctrica y las rejillas de ventilación para trabajar con eficacia y fiabilidad. Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar riesgos de seguridad. Servicio técnico y atención al cliente El servicio técnico le asesorará en las consultas que pueda Ud. tener sobre la reparación y mantenimiento de su produc- to, así como sobre piezas de recambio. Los dibujos de des- piece e informaciones sobre las piezas de recambio los po- drá obtener también en: www.bosch-pt.com Nuestro equipo de asesores técnicos le orientará gustosa- mente en cuanto a la adquisición, aplicación y ajuste de los productos y accesorios. Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº de artículo de 10dígitos que fi- gura en la placa de características del producto. España Robert Bosch España S.L.U. Departamento de ventas Herramientas Eléctricas C/Hermanos García Noblejas, 19 28037 Madrid Para efectuar su pedido online de recambios o pedir la reco- gida para la reparación de su máquina, entre en la página Bosch Power Tools 1 609 92A C9T | (14.05.2025)28 | Português www.herramientasbosch.net. Tel. Asesoramiento al cliente: 902 531 553 Fax: 902 531554 México Robert Bosch, S. de R.L. de C.V. Calle Robert Bosch No.405 C.P. 50071 Zona Industrial, Toluca– Estado de México Tel.: (52) 55 528430-62 Tel.: 800 6271286 www.boschherramientas.com.mx Encontrará más direcciones del servicio técnico en: www.bosch-pt.com/serviceaddresses Eliminación Recomendamos que las herramientas eléctricas, accesorios y embalajes sean sometidos a un proceso de recuperación que respete el medio ambiente. ¡No arroje las herramientas eléctricas a la basu- ra! Sólo para los países de laUE: Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE sobre apara- tos eléctricos y electrónicos inservibles, tras su transposi- ción en ley nacional, deberán acumularse por separado las herramientas eléctricas para ser sometidas a un reciclaje ecológico. Si se eliminan de forma inadecuada, los residuos de apara- tos eléctricos y electrónicos pueden tener efectos nocivos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posi- ble presencia de sustancias peligrosas. El símbolo es solamente válido, si también se encuentra sobre la placa de características del producto/fabricado. Português Instruções de segurança Instruções gerais de segurança para ferramentas eléctricas AVISO Devem ser lidas todas as indicações de segurança, instruções, ilustrações e especificações desta ferramenta eléctrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo poderá resultar em choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde bem todas as advertências e instruções para futura referência. O termo "ferramenta eléctrica" utilizado a seguir nas indicações de advertência, refere‑se a ferramentas eléctricas operadas com corrente de rede (com cabo de rede) e a ferramentas eléctricas operadas com acumulador (sem cabo de rede). Segurança da área de trabalho u Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem iluminada. Desordem ou áreas de trabalho insuficientemente iluminadas podem levar a acidentes. u Não trabalhar com a ferramenta eléctrica em áreas com risco de explosão, nas quais se encontrem líquidos, gases ou pós inflamáveis. Ferramentas eléctricas produzem faíscas, que podem inflamar pós ou vapores. u Manter crianças e outras pessoas afastadas da ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de distracção é possível que perca o controlo sobre o aparelho. Segurança eléctrica u A ficha de conexão da ferramenta eléctrica deve caber na tomada. A ficha não deve ser modificada de maneira alguma. Não utilizar uma ficha de adaptação junto com ferramentas eléctricas protegidas por ligação à terra. Fichas não modificadas e tomadas apropriadas reduzem o risco de um choque eléctrico. u Evitar que o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra, como tubos, aquecimentos, fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a choque eléctrico, se o corpo estiver ligado à terra. u Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico. u Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades. Nunca utilizar o cabo para transportar a ferramenta eléctrica, para pendurá‑la, nem para puxar a ficha da tomada. Manter o cabo afastado do calor, do óleo, de arestas afiadas ou de peças em movimento. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque eléctrico. u Se trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre, só deverá utilizar cabos de extensão apropriados para áreas exteriores. A utilização de um cabo de extensão apropriado para áreas exteriores reduz o risco de um choque eléctrico. u Se não for possível evitar o funcionamento da ferramenta eléctrica em áreas húmidas, deverá ser utilizado um disjuntor de corrente de avaria. A utilização de um disjuntor de corrente de avaria reduz o risco de um choque eléctrico. Segurança de pessoas u Esteja atento, observe o que está a fazer e tenha prudência ao trabalhar com a ferramenta eléctrica. 1 609 92A C9T | (14.05.2025) Bosch Power ToolsPortuguês | 29 Não utilizar uma ferramenta eléctrica quando estiver fatigado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de descuido ao utilizar a ferramenta eléctrica, pode levar a lesões graves. u Utilizar equipamento de protecção individual. Utilizar sempre óculos de protecção. A utilização de equipamento de protecção pessoal, como máscara de protecção contra pó, sapatos de segurança antiderrapantes, capacete de segurança ou protecção auricular, de acordo com o tipo e aplicação da ferramenta eléctrica, reduz o risco de lesões. u Evitar uma colocação em funcionamento involuntária. Assegure‑se de que a ferramenta eléctrica esteja desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de transportá‑la. Se tiver o dedo no interruptor ao transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. u Remover ferramentas de ajuste ou chaves de boca antes de ligar a ferramenta eléctrica. Uma ferramenta ou chave que se encontre numa parte do aparelho em movimento pode levar a lesões. u Evite uma posição anormal. Mantenha uma posição firme e mantenha sempre o equilíbrio. Desta forma é mais fácil controlar a ferramenta eléctrica em situações inesperadas. u Usar roupa apropriada. Não usar roupa larga nem jóias. Mantenha os cabelos e roupas afastados de peças em movimento. Roupas frouxas, cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento. u Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha, assegure‑se de que estejam conectados e utilizados correctamente. A utilização de uma aspiração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó. u Não deixe que a familiaridade resultante de uma utilização frequente de ferramentas permita que você se torne complacente e ignore os princípios de segurança da ferramenta. Uma acção descuidada pode causar ferimentos graves numa fracção de segundo. Utilização e manuseio cuidadoso de ferramentas eléctricas u Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a ferramenta eléctrica apropriada para o seu trabalho. É melhor e mais seguro trabalhar com a ferramenta eléctrica apropriada na área de potência indicada. u Não utilizar uma ferramenta eléctrica com um interruptor defeituoso. Uma ferramenta eléctrica que não pode mais ser ligada nem desligada, é perigosa e deve ser reparada. u Puxar a ficha da tomada e/ou remover o acumulador, se amovível, antes de executar ajustes na ferramenta eléctrica, de substituir acessórios ou de guardar as ferramentas eléctricas. Esta medida de segurança evita o arranque involuntário da ferramenta eléctrica. u Guardar ferramentas eléctricas não utilizadas fora do alcance de crianças e não permitir que as pessoas que não estejam familiarizadas com o aparelho ou que não tenham lido estas instruções utilizem o aparelho. Ferramentas eléctricas são perigosas se forem utilizadas por pessoas inexperientes. u Tratar a ferramenta eléctrica e os acessórios com cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho funcionam perfeitamente e não emperram, e se há peças quebradas ou danificadas que possam prejudicar o funcionamento da ferramenta eléctrica. Permitir que peças danificadas sejam reparadas antes da utilização. Muitos acidentes têm como causa, a manutenção insuficiente de ferramentas eléctricas. u Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com cantos de corte afiados emperram com menos frequência e podem ser conduzidas com maior facilidade. u Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas instruções. Considerar as condições de trabalho e a tarefa a ser executada. A utilização de ferramentas eléctricas para outras tarefas a não ser as aplicações previstas, pode levar a situações perigosas. u Mantenha os punhos e as superfícies de agarrar secas, limpas e livres de óleo e massa consistente. Punhos e superfícies de agarrar escorregadias não permitem o manuseio e controle seguros da ferramenta em situações inesperadas. Serviço u Só permita que o seu aparelho seja reparado por pessoal especializado e qualificado e só com peças de reposição originais. Desta forma é assegurado o funcionamento seguro do aparelho. Instruções de segurança para minitupias u Segure a ferramenta elétrica somente nas superfícies de agarrar isoladas, uma vez que o cortador pode entrar em contacto com o seu próprio cabo. O corte de um fio "sob tensão" irá colocar as partes metálicas expostas da ferramenta elétrica "sob tensão" e pode dar um choque elétrico ao operador. u Use grampos ou outra forma prática para fixar e suportar a peça numa plataforma estável. Segurar a peça com a mão ou contra o seu corpo deixa-a instável e pode levar à perda de controlo. u O número de rotações admissível da fresa deve ser no mínimo tão alto quanto o número de rotações máximo indicado na ferramenta elétrica. As fresas que rodam mais depressa do que o admissível podem quebrar e ser projetadas. u Fresas ou outros acessórios devem caber exatamente no encabadouro da ferramenta (pinça de aperto) da sua ferramenta elétrica. Ferramentas acopláveis, que não cabem exatamente no encabadouro da ferramenta Bosch Power Tools 1 609 92A C9T | (14.05.2025)30 | Português elétrica, giram irregularmente, vibram fortemente e podem levar à perda de controlo. u Só conduzir a ferramenta elétrica no sentido da peça a ser trabalhada quando estiver ligada. Caso contrário há risco de um contragolpe, se a ferramenta de aplicação se enganchar na peça a ser trabalhada. u Nunca passe a fresa por cima de objetos de metal, pregos ou parafusos. A fresa pode ficar danificada e fazer aumentar as vibrações. u Utilizar detetores apropriados, para encontrar cabos escondidos, ou consulte a companhia elétrica local. O contacto com cabos elétricos pode provocar fogo e choques elétricos. Danos em tubos de gás podem levar à explosão. A penetração num cano de água causa danos materiais ou pode provocar um choque elétrico. u Não utilize fresas embotadas ou danificadas. Fresas embotadas ou danificadas causam elevada fricção, podem emperrar e levar a desequilíbrio. u Espere que a ferramenta elétrica pare completamente, antes de depositá‑la. A ferramenta de aplicação pode emperrar e levar à perda de controlo sobre a ferramenta elétrica. Descrição do produto e do serviço Leia todas as instruções de segurança e instruções. A inobservância das instruções de segurança e das instruções pode causar choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Respeite as figuras na parte da frente do manual de instruções. Utilização adequada A ferramenta elétrica destina-se a fresar e a fresar por cópia, numa base fixa, ranhuras, arestas, perfis e furos oblongos em madeira, plástico e materiais leves. Componentes ilustrados A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à apresentação da ferramenta elétrica na página de esquemas. (1) Unidade de acionamento (2) Cesto de fresar (3) Suporte para carvão de lixar (4) Porca para guia de fresagem (5) Defletor de limalhas (6) Parafuso serrilhado para cesto de fresar (7) Fresa

n de conformidad UE Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad, que los productos nombrados cumplen con todas las disposiciones correspondientes de las Directivas y los Reglamentos mencionados a continuación y están en conformidad con las siguientes normas. Documentos técnicos de: * Fresadora para cantear Nº de artículo

Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BOSCH

Modelo : GLF 55-6 Professional

Categoría : Fresadora