HX7420/02 - Elektryczna szczoteczka do zębów PHILIPS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HX7420/02 PHILIPS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HX7420/02 PHILIPS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczna szczoteczka do zębów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HX7420/02 - PHILIPS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HX7420/02 marki PHILIPS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HX7420/02 PHILIPS
Witamy w rodzinie Philips Sonicare! Ta szczoteczka do zębow zapewnia doskonaile usuwanie płytki bakterynej, bielsze zȩby i zdrowsze Dziąsla. Dzieki polaczenia delikatnej technologii soniccznej oraz klinicznie opracowanych i sprawczonych funkci szczoteczka Sonicare za kaźdym razem zapewnia najlepsze czyszczcenie.
Dodatkowa pomoc techniczna i rejestracja produktu są dostepne pod adresem: www.philips.com/support
Wañne informierte dotyczé bezpieczěnstwa
Produkt nalezy stosowac zgodnie z przyznaczeniem. Przed uzyciem produktu oraz akumulatorów i akcesoriów do niedo zapoznaj sie dokladnie z broszura informacyjna i zachowaj ja na przyszlausć. Niewlasciwe stosowanie urzadzenia要去 powodowac zagrozenia lub doprowadzić do POWAZnych obrażen.
OSTRZEZENIA
Uzywaj wyłacznie oryginalnych akcesoriów i elementów eksploatacynych firmy Philips. Jeśli są w zestawie, daneź uzywać tylko oryginalnégo kabla USB i zasilacza USB.
- To urzadzenie nie zawiera elementów, któ我省 moins samodzielnie wymienić lub naprawić. Ješli urzadzenie jest uszkodzone, nie uzywaj go i skontaktivuj sie z Centrum Oblęgli Klienta w swoim kraju. Ježeli przywoćd USB jest uszkodzony, naleź yapržestć和他的 uzywania.
- Ladowarki oraz etui podróżne z funkacja ladowania naleź trzymać z dala od wody.
- Pozakończieniu czyszczenia upewnij sie, ze ladowarka lub etui podróźne z funkacja ladowania są calkowicie suchen, zanim je podłoczysz.
- Niniejszy sprezt要去byc uzytkowy przydz优惠政策i przec osoby o obnizonych moziwociach fizycznych, umyslowych i osoby o braku doswiadczenia zznajomosci sprzetu, jezeli zapewniomy zostanie nadzór lub instrukta odnosnie do uzytkowania spreztu w bezpieczny spośb, tak aby zwiazane z tym zagrozenia byly zrozumiale. Dziemic bez nadzoruNie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacje spreźtu.
- Nie pozwalaj daneciom bawić sie urzadzeniem.
- Nie nalezyczyscić zadnych对他们 uzadzenia w zmywarce do nagZN.
- Nie uzywaj zasilaczy lub Ładowarek na wolnymgowietrzu ani w poplizu nagrzanych powierzchni.
- To urzadzenie jest przyznaczone wyłacznie do czyszczenia zebów, Dziąsć i jejzyka.
- Nie uzywaj koncownik z połamanym lub wygietym wlosiem. Koncownik szczoteczki wymiemiaj co 3 mieszpie lub czȩciej, gdy widoczne są slady zużycia.
- Unika kontaku z produktami zwierajacymi olejki eteryczne lub olej kokosowy. KontaktMZe spowodowaC wypadniacie wofia.
- Maksymalna wysokość uzytkowania winosi 4500 metroń n.p.m.
OSTRZEZENIA MEDYCZNE
- Nalezy zaprzejstć korzystania z urzadzenia i skonsultowa są z dentysta/lekarzem, sąsi po uzyciu wystapi nadmierne krwawienie, lub sąsi krwawienie nadal wystepuje po 1 tygodniu uzytkowania albo wystapi dyskomfort lub ból.
- W przypadku przyȩść operacja szczęki lub dziȩś w ciagu ostatnich 2 mieszecy, przyced pierwszym użyciem urzadzenia skonsultuj są ze stomatologiem.
- Jesli masz wszciepiony Rozrusznik serca lub innne urzadzenie, przyckiem skontaktuj sie z lekarzem lub producentem untozadzenia.
- Jesli masz obawy dotyczace zdrowia, przy skorzystaniem z urzadzenia skonsultuj sie z lekarzem.
- To urzadzenie do higieny osobistej, któ nie jest przyznaczone do uzytku przyez wieksza liczebie sąpochond w gabinetach i placłowkach stomatologicznych.
INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA KORZYSTANIA ZAKUMULATORA
- To urzadzenie zawiera akumulatory, któme要去 wyjmownik odypowiednio przyszkolona osoba.
- Produkt naleź stosowania zgodnia z przyznaczenia. Przed uzyciem produktu oraz akumulatorów i akcesoriów do niedo zapoznaj są dokladnie z broszura informacyjna i zachowaj są przyszłosc. Niewlasciwe stosowanie urzadzenia要去 powodowej zagrozenia lub doprowadzie do POWAZnych obrażen. Akcesoria dostepne w zestawie moga są rożnic wazoleść od produktu.
Uzywaj wylacznie oryginalnych akcesoriow i elementów eksploatacyjnych firmy Philips. - Trzymaj produkt i akumulatory do noiego z dara od ognia ani nie wystawiaz ich na bezposrednie dzialanie promiensi slonecznych lub wysokich temperatur.
-
Jesli urzadzenia nadmiernie sie nagrzewa, wydziela nieprzyjemny zapach, zmienia kolor lub jesti ladowanie trwa znaczie dluzej niedzwykle, zaprzestan korzystania z urzadzenia i ladowania go oraz skontaktuji sie z firma Philips.
-
Nie umieszczaj urzadzen i ich akumulatorów w kuchenkach mikrofalowych lub na kuchenkach indukcyjnych.
- Nie naleź yotwierać, modyfikownik, przyekłownik, uzzkadzac ani demontowac urzadzenia orazjejego bateri lub akumulatorów, aby nie dopuścić do nagrzewania sie bateri lub akumulatorów i uwalniania przyez nie toksycznych lub nebeźpiecznych substancji. Nie wolno doprowadzac do zwarć i przy.§adowywać akumulatorów aniławość ich w odwrotny sposob.
- To urzadzenie zawiera niewymienny akumulator. Gdy skonczy sie czas eksploataci akumulatora, urzadzenieNSEwropy w odpowiedni sposob zutylizowac, zoB.punkt dotyczy recyclungu.
- Ladować wyłacznie przy użciu ladowarek Philips HX6110, HYTCxx lub zasilaczy z certyfikatem bezpieczność o nakupujych parametrach wejsciowych: 4,75-5,25 V DC, 1,5 W.
- Ładuj produkt i uzywaj go w zakresie temperatur od 0^ do 40^ .
- Aby uniknac przyypadkowych zwarecia baterii lub akumulatora po wyjeciu, nie pozwól, aby styki baterii lub akumulatora zetakny są z metalowymi przychodmiotami (np. monetami, spinkami do włosów, pierścionkami). Nie zajawaj akumulatorów w folie aluminiowa. Przed wyrzucieniem baterii lub akumulatorów naleź y włoźć je do plastikowej torekB i lub zakleć ich styki taśmA.
- To urzadzenie zawiera akumulator litowo-jonowy. NALEZY PODDAĆ RECYKLINGOWI LUB WŁAŚCIWIE ZUTYLIZOWAC.
Warunki przechowywania i transportu
Temperatura: od -20^ do +60^ .
Pola elektromagnetyczne (EMF)
To urzadzenie firmy Philips spelnia wzystkie normy i jest zgodne z wzystkimi przechisami dotyczymi narażenia na dziażanie pól elektromagnetycznych.
Dyrektywa dotyczaca spreztu radiowej
Philips niniejszym oświedcza,ź elektryczne szczoteczki do zȩbow z funkacja komunikacje radiowej (Bluetooth, NFC) są zgodne z dyrektywa 2014/53/UE.
Interfejs czestotliwość radiowej Bluetooth w odpwiednych produktach dziala z czestotliwość 2,4 GHz.
- Maksymalna moc wyjsciowa urzadzenia Bluetoothwynosi 3 dBm.
- Interfejs czestotliwość radiowej NFC w odpwiednich produktach dziala z czestotliwość 13,56 MHz.
- Maksymalna moc fal radiowych wysyłanych przyez urzadzenia wynosi 30,16dBm.
Pelny tekst deklaraci zgodnosci UE jest dostepny pod nastepujacym adresem internetowym: www.philips.com/support
Uwaga: Funkcje roźnych modeli urzadzenia moga byc roźne. Niektoré modele moga nie byc wyposzazone w interfejs Bluetooth lub NFC.
ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE
Na produktie moga bye widoczne nastepujace symbole:

Ten symbol oznacza, ze nalezy zapoznac sie z instrukcja obstugi przyrozpréséciem uzytkowania urzadzenia.

Ten symbol oznacza, ze nalezy uzywac wskazanego zasilacza.
Przeznaczenia
Szczoteczki elektryczne Sunicare są przyznaczone do usuwania przylegajacej plytki bakteryjnej i resztek Jedzenia z zȩbow w celu agraniczenia próchnicy zȩbow oraz poprawy i utrzymania higieny jamy ustnej.
Szczoteczka Philips Sonicare (rys. 1)
1 Uchwyt
2 Przycisk zasilania
3 Wskaźnik intensywnosci
4 Przycisk trybu/intensywnosci
5 Wskaznik trybu
6 Wskaznik koniecznosci wymiany końcowki
7 Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora
8 Pierscien swietlny Akcesoria:
9 Nasadka konćówki
10 Inteligente koncowski
11 Symbol BrushSync
12 Ladowarka USB (zasilacz sieciowy nie jest dołączony)
13 Etui podrozne
14ladujaceetui podrozne
15 Przewód USB
Uwaga: Zalęczone akcesoria mogą są rożnic w zależnosci od zakupionego modelu.
Aplikacja Sonicare — Rozpoczȩcie uzywania
Aplikacja Sunicare paruje są Twoja szczoteczka do zebów, co pozwala na komunikacja pomiedź urzadzeniami. Połaczenia szczoteczki Philips Sonicare z Twoim kontem w aplikacja Sunicare pozwoli na:
- Slezdenie postepów w myciu zebow.
- Otrzymywanie spersonalizowanych wskazówek i zalecen, któ pomogá poprawić higiene jamy ustnej.
- Doste do pełnégo zakresu korzySci i najnowszych aktualizacje.
Aplikacja jest zgodna z szeroką gama Telefonów komórkowych.
Aby Rozpoczć korzystanie z aplikacje Sonicare:
1 Pobierz translacja Sunicare na twoj telefon.
2 Upewnij sie, ze funkcjba Bluetooth w telefonie jest wączona.
3 Podniesz szczoteczke do zębów, aby upewnić sie,ź jest aktywna (wskaźniki wączone).
4 Włuczaplakacja i postepuj zgodnie z instrukcjami.
5 Sparuj szczoteczke z aplikacja.
6 Utworz konto za posreductwem aplikcj. Zaktualizuj oprogramowanie, w razie pojawienia sie monitu, aby uzyskać dostep do najnowszych usprawnié i funkcj.
7 Myj zęby regularnie szczoteczka do zȩbow polączona z aplikacja. Dzięki regularnej synchron化进程 szczoteczki do zȩbow z aplikacja bedziesz otrzymywoćactualizacja, króp pomoga poprawić higiene jamy ustnej.
8 Synchronizuj regularnie.
9 Aby zapewnic optymalny transfer danych, trzymaj Telefon w povlizu szczoteczki do zebów.
Aby dokonywać synchronizacja recznie: Co dwa tygodnia移到czyszoteczne do zȩbow z aplikacja, aby korzystać z jej funkci/jołowosci.
Aby dokonywać synchronizacje automatycznie: Podczas konfigurowania aplikacji udziel bezwolenia na udostepnianie informacja o lokalizuacja. Jeśla na to zezwolisz, Twój Telefon;biedzie wiedzieć, kiedy znajduje są w zasięgu szczoczymi do zȩbow i moze nawiazć znia połącenie, co pozwoli aplikacji odświeźć dane dotyczść szczotkowania, aby moc przyzekawyć najnowsze spostrzezenia i zalecenia.
Uwaga: Upewnij sie, ze podczas korzystania z aplikacji funkcja Bluetooth w telefonie jest wlączona, aby szczoteczka do zebów mogla przesyłac dane dotyczęszczotkowania do aplikacji iactualizowej je. W razie wąpl空气质量 dotycznych powodów zbierania tych danych zapoznej są z oswiadczemien firmy Sunicare dotycznych przywatnosci, dostepnym podczas konfigurowania aplikacji.
Funkcje aplikacji
Szczoteczka elektryczna Sonicare jest wyposażona w intelligentne czujniki, któ dostarczaja informaci zwornych na temat nawy;ków mycia zębów, takich jak:
Codzienne sesje mycia zebow
Czas kazdej sesji mycia zebow
Zastosowana podczas mycia zębow sile nacisku
- Spersonalizowane wskazówki zalecenia
- Przypomnienie o koniecznosci wymiany koncownik (na podstawie jej faktyczné zuźycia)
Aplikacja Sunicare zbiera dane dostarczane przy bez intelligentne czujniki monitoruje nawky mycia zebów w czasie.
Czynnosci wstepne
Zakladanie kończywki

1 Dopasuj glowke szcoteczki tak, aby wlosie skierowane bylo w tym samym kierunku, co przyd uchwtyu.

2 Mocno (do oporu) docsijng glowke szcztukajca do metalawego trzonka.
Uwaga: Miedzy glówna szczotkućajca uchwytem jest niewielka przyerea — jest to zgodne z projektem urzadzenia.
Uzywanie szczoteczki Philips Sonicare
Ježeli korzystasz ze szczoteczki Sonicare po raz pierwszy, normalne jest odczuwanie Większych wibracji niedoz podczas uzywaniaNielektrycznej szczoteczki do zebów. Zwykle zdarza sie,畸形kukćny uzytkownicy stosuju zbyt mocny naczisk. Naleźtykol delikatnie dociskaśćszczoteczke, pozwalajc, by sama myla zebzy za Ciebie. W celu uzyskania majlepszych efektów postopuj zgodnia z ponijszymi instrukcjami dotyczymi mycia zebów.
Aby Łatwiej przyzwyczać są do korzystania z nowej szczoteczki elektrycznej Sonicare, przyszpie wydzień lub pierwège dwa tygodnia uzywaj niższego ustawienia, a nastepnie zmień ustawuminium na wyźse.
Instrukcje dotyczemycia zebow

1 Zwilż wólka konćowski szczoteczki i nałoz niewielka ilosc pasty do zȩbow.

2 Umieszecszoteczne na zebach pod niewielkim katem (45 stopni). Nacijsij za takā sila, aby włókná siegneły linii Dziąsěl lub noco poniżej.
Uwaga:Środek szczoteczki powinien przy czaly czas dotykać zȩbow.

3 Naciśnij przyczisk zasilania, aby wączyszczoteczke Philips Sonicare.

4 Delikatnie przyloż wieszie do zębow na linii Dziąsław. Szczotkuj zȩby krótkimi ruchami do przydodu i do tylu, tak aby wieszie mogło dotrzećmiędzy zȩby. Wykonuj te ruchy przyce caly cykl szczotkowania.
Uwaga: Włokna niedznacznie są wyginajā. Nieazole są szorowania w spośb, w jaki robi są to szczoteczka manualną.
Uwaga: Jesús;będieszcz stosowac z da duzy nacisk, wyemitowane zestanie ostrzeżenie w postaci zmiany w poziomie wibraci uchwytu i blyskajęcego na fioletowo wskaźnika informaci zwortnych na temat mycia zębow.

5 Aby ocyszcie wewnetrzne powierzchnie przydnek zbebów, ułoz szczoteczke pionowo, pod lekkim katem i wykonaj kilka pionowych, naklustajychych są na siebie ruchów szczotkujczych na kaźdym zebie.
6 Po zakoczeniaiu cyklu mycia zebówromaticy dodatkowy czas na czyszczelenie powierzchni zȩjacych zebów orazjejsc, w kórhychgowstaj przebarwienia. Można rowniezyme sązyk wączonā lub wączona szczoteczka do zebów, wazoleński od preferenci.
Uwaga: Szczoteczka do zbebów Philips Sonicare jest bezpieczna dla odob stosujych aparaty ortodontyczne (końówki zuzywaja są wczȩnej, gdy są uzywane na aparatach ortodontycznych) oraz odź b wypelmieniami (plomby, korony, licówn), jesto przylegaj prawidłowo i są szczelne.
Funkcja BrushPacer


Aby dokladnie wycysci wzystkie zby, podziel jamé ustná na 6 czSci, korzystajc z funkci BrushPacer. Funkcja BrushPacer Dzieli czas szczotkowania na 6 równych segmentów i wskazuje, kiedy nalezy przyzejć do kolejnégo obszaru. Króta przerwa w wibracjach sygnalizuje pocztek kolejnégo segmentu. Po zoćńczeniu sesji szczotkowania szczoteczka automatycznie są wylacja.
Uwaga: W przypadku korzystania z trybow White lub Gum Health在哪 wydluzycz czas dzialania urzadzenia.
Tryby
Szczoteczka elektryczna dziala w 4 rożnych trybach: Clean, Sensitive, White i Gum Health.
Optymalny tryb iwcia intensywnosc zostana wybrane automatycznie przytechnologie BrushSync, odpwiednio do podlaczonej intelligentnej koncownik.

Aby reçznie zmienić tryb, naciśnij przycisk trybu/intensywnosci, gdy szczoteczka jest wylączona. Wszystkie konćowski dzialaja w kaźdym trybie.
| Clean | Sensitive (tryb delikatny) | Gum Health (piełęgnacja Dziąsela) | White | |
| Korzyść | Usuwanie płytki bakteryjnej | Tryb bardzo delikatny do wrażliwych zȩbow i Dziąsela | Usuwanie płytki bakteryjnej i masź Dziąsela | Usuwanie płytki bakteryjnej i przybarcień |
| Zalepany poziom intensywność | Wysoki | Niski* | Wysoki | Wysoki |
| Łoczny czas mycia zȩbow | 2 minuty | 2 minuty | 3 minuty i 20 sekund | 2 minuty i 40 sekund |
| Clean | Sensitive (tryb delikatny) | Gum Health (pielegnacja Dziąsels) | White | |
| Jak myć zȩby | Myć kaźdy odcinek przy 20 sekund. | Szczotkowa zȩdy odcinek przy 20 sekund | Myć kaźdy odcinek przy 20 sekund, | Myć kaźdy odcinek przy 20 sekund, |
| ① | ② | ② | ② | |
| ③ | ③ | ③ | ③ | |
| ④ | ④ | ④ | ④ | |
| ⑤ | ⑤ | ⑤ | ⑤ | |
| natestPNIE myć odcinki 7, 8, 9 i 10 przy 20 sekund kaźdy. | natestPNIE myć odcinki 7 i 8 przy 20 sekund kaźdy. | |||
| ⑦ | ⑦ | |||
| ⑧ | ⑧ |
Poziomy intensywnosci
Ustawenia intensywnosci

Twoja szczoteczka elektryczna offerings wybor trzech poziomów intensywnosci:
Wysoki poziom intensywnosci (trzy swiatełka)
- Sredni poziom intensywnosci (dwa swiatełka)
- Niski poziom intensywnosci (jedno swiatełko)
Uwaga: Zalecamy korzystanie z wysokiego poziomu intensywnosci w celu uzyskaniaNJajlepszych rezultatow.

Aby reçznie wybrać zădany poziom intensywnosci, przy wączonej szczoteczne naciśnij przyczisk trybu/intensywnosci w celu przy.§czenia opcj. Aby zmienić ustawuminium intensywnosci, szczoteczka musi być wączona.
Technologia BrushSync

Technologia BrushSync umožliwa glowce szcztoku脸颊 komunikowanie sie z uchwytem za pomocag mikroukladu elektronicznego. Symbol 念 w dolnej czeci glówki szcztoku脸颊 wskazuje, ze jest ona wyposażona w te technologie. Technologia BrushSync umožliwa:
- Przypomnienie o koniecznosci wymiany glówns szczotkujacej
Tryb parowania BrushSync
Philips Sonicare oferuje szeroka game intelligentnych glowek szczotkujacych z technologia BrushSync. Aby zapoznać sie z pełna ofertá glowek szczotkujacych do szcoteczek do zebów i wybrac glowke najlepiej odpowiadajęa Twoim potrzebom, odwiedź strone www.philips.com/toothbrush-heads, gdzie znajdzieszść informataggi.
Funkcje
- Informacja zwrotne z czujnika sily nacisku
- Funkcja BrushPacer
- SmarTimer
EasyStart - Wskański koniecznosci wymiany końcowski
- Inteligentny dobór programu i intensywnosci do rodzaju konćownik
Informacoes zwrotne z czujnika sily nacisku
Szcoczeczka do zebów Sonicare mierzy silę nacisku podczas szczotkownikia w celu ochrony;dzieseł zebów przy uszkodzeniem.

W przypadku zastosowania nadmiernego nacisku uchwyt zmieni spośob wibraci i emitowy dzwiek, a lampka raportu dotyczęgo mycia zȩbow znajdujaca sie w dolnej czȩci uchwytu;będzie migac na fioletowo,dopóki nacisk sie nie zzmniejszy.
Uwaga: Produkt ma aktywowana funkcjé raportu z czujnika sily nacisku. Aby wylączyć tę funkcjé (patrz „Włȩczania i wylączania fungcji").
Funkcja BrushPacer


BrushPacer to zegar, ktory pomaga rownomiernie myc wszystkie zby, please podzieleniu jamy ustnej na 6 czeci.
Uwaga: W przypadku korzystania z trybow White lub Gum Healthromatic wydluzycz czas działania urzadzenia.
SmarTimer
Funkcja SmarTimer automatycznie wylacja szczoteczke po zakończenu cykloszczotkownikia, sygnalizujac,źcykl zostaw zakończyn.
Stomatolodzy zalecaj szczotkownikie zębow dwa razy Dziennie przy czem co najmiej 2 minuty.
Uwaga: Ježeli po Rozpoczeci cyklu mycia zbebów zestanie przycisk włuczania/wyłuczania zasilania, dzialanie szczoteczki do zbebów zestanie wstrzymane. Jeźeli przycisk włuczania/wyłuczania zestanie nacińskiwy ciagu 30 sekund, regulator czasu wznowy dzialanie i uzmóliwi dokńcenie cyklu mycia zbebów. Po 30-sekundowej pauzie funkacja SmarTimer zestanie zresetowana.
EasyStart
Ten model szczoteczki Philips Sonicare jest dostarczy z wylączona faktcja EasyStart. Aby umozliwić uzytkowników przyzwyczajenie są do korzystania z szczoteczki Philips Sonicare, faktcja EasyStart stopniowo zȩksza moc podczas pierwszych 14 sesji mycia zȩbow. Funkcja EasyStart działa we wzystkich trybach.
- Wylaczenia odpowiedzialnosci W przypadku uzywania szczoteczki do zębow Philips Sonicare w badaniach klinicznych, naleź znej korzystać na wysokim poziomie intensywnosci, uchwyt musi byc calkownikie naładowany, a funkacja EasyStart musi byc wylacznona.
Aby wączyć fungcję EasyStart (patrz „Wȩczanie i wyȩczanie funkcj”)
Przypomnienie o koniecznosci wymiany glówns szczotkujaçej
Szczoteczka Philips Sonicare jest wyposazona w technologie BrushSync, która monitoruje zužycie glówns szczotkuźciej.
Uwaga: Ta funkacja działa wyłącznie z inteligentnych końcowkami Philips Sonicare z technología BrushSync.
1 Podczas zakladania nowej intelligentnej glówn ki szczotkujaże po raz pierewszy uchwyt Rozpoznaje glówn ki szczotkujać Philips z technología BrushSync i zaczyna monitorować jej zuźycie.
2 W miare upywu czasu, w zaleznosci od sily nacisku oraz zañego czasu uzytkowania glowki szczotkujacej, uchwyt monitoruje zuzymie glowki szczotkujacej w celu okreslenia optymalnego momentu do jej wymiany. Ta funkja daje gwarancje najlepszego czyszczenia i dbania o zeyby.

3 Gdy wskański koniecznosci wymiany glówni szczotkujażej swieci są na pomarańczowo, naleź wymiennie glówne szczotkujaźć.
Uwaga: Wszystkie intelligentne glówns szcztkujace są dostarczane z wączona. fungacja przypomnienia o koniecznosci wymiany glówns szcztkujacej. Informacja o wy)—zaniu wskaznika koniecznosci wymiany gl)—wymi zcztkujacej znajduja są w Rozdziele „W)—zania i wy)—zania fungcji".
Inteligentny dobór programu i intensywnosci do rodzaju konćowski
Kończyk z technologija BrushSync są wyposazone w mikroukBade elektroniczny, który komunikuje sie z uchytem i automatycznie paruje kończyk z zalecanym trybem i poziemem intensywnosci. Większość kończyk wyposzażych w technologija BrushSync paruje sie automatycznie ztrybem Clean. Kończyk posiadajace okreslone funkcjé paruja są zodpwiednim trybem (gdy jest dostepny), np.:
Uwaga: Jesli zdecydujesz siezmienicustawienie trybu/intensywnosci na innizazolecane, końcowka zapamięta wybrane przy Ciebie ustawienie i zastosuju je w kolejnych sesjah mycia zębow.
Włączanie i wyłączanie funkcjji
Mozna właczać i wylaczać nastepujuć funkcie szczoteczki:
EasyStart
- Wskaźnik koniecznosci wymiany końcowski
- Informacja zwrotne z czujnika sily nacisku
Uwaga: Funkcja przypomnienia o koniecznosci wymiany konćówki jest zgodna wylącznia z intelligentnymi konćownikami Sonicare. Aby bylo moziwie wączenia lub wączenia funkcjni przypomnienia o koniecznosci wymiany, intelligentna konćowej musi byc zamocowana do szczoteczki do zȩbow.
Z poziomu uchwytu:
Krok 1: Umieszć uchwyt na podłaczonej do sieci ladowarce lub w ladujacym etui podróznym.

Krok 2: Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania przyez:
| EasyStart | Wskaźnik konieczność wymiany kończycki | Informacja zwrotne z czujnika sily nacisku | |
| Maksymalnie 3 sezundy | Maksymalnie 5 sezund | Maksymalnie 7 sekund | |
| ↓ | ↓ | ↓ | |
| Krok 3: Zwolnij przycisk zasilania, gdy ułyszysz: | |||
| 1 sygnat dźwiękowy | 1, a nastepnie 2 sygnaly dźwiȩkowe | 1, 2, a nastepnie 3 sygnaly dźwiȩkowe | |
| ↓ | ↓ | ↓ | |
| Ponadto: | |||
| Gdy lewy wskaznik LED akumulatora błyść na zielono 2 razy i rozlegaN są 3 coraz wyźstate dźwiȩki, oznacza to, zeFUNCja zostafa wączona. | |||
| lub | |||
| Gdy lewy wskaznik LED akumulatora błyść 1 raz na pomarańczowo i rozlegaN są 3 coraz niższe dźwiȩki, oznacza to, zeFUNCja zostafa wączona. | |||
Ladowanie i stan akumulatora
Ta szcoczeczka do zebów Philips Sonicare dosta zaprojektowana tak, aby zapewnic srednio 42 dwuminutowe sesje mycia zebów (21 dni w przypadku uzywania dwa razy Dziennie) po calkowitym naładowaniu akumulatora. Wskaźnik poziomu naładowania akumulatora pokazuje stan akumulatora po zakończeniu 2-minutowej sesji mycia zebów, po wstrzymaniu dzialania szczoczeci do zebów lub podczas jej ludowania.
Uwaga: Pełne naładowanie akumulatora przy pierwszym uzyciem要去 potrwać do 24 godzin, ale szczoteczki do zębow Philips Sonicareość要去 uzyc przy poelnym naładowaniem.
Uwaga: Ladowanie szczoteczki do zębow Philips Sonicare w etui podróźnomy妒 zajć do 48 godzin.
Ladowanie
Ladowanie na tadowsarce
1 Podlacz kabel ladowania USB do zasilacza sieciowego i podlacz zasilacz sieciowy do gniażdka elektrycznégo.

2 Umieszć uchwyt na ladowarce.
3 Podlacz dołuczony przyzewód USB do zasilacza o mocy wejsciowej 5 V DC.
Laduj wylacznie za pomocz ladowarek zgodnych z urzadzeniami firmy Philips lub zasilaczy z certyfikatem bezpieczentwa o nastepujacych parametrach wejsciowych: 100-240 V; 50/60 Hz; 3,5 W oraz parametrach wyjsciowych: 5 V DC; 2,5 W.
Zasilacz znajdujczy sie na liisce UL lub posiadajcy certyfikat 1310 klasy 2 (tylko NAM)
4 Wskaznik naładowania akumulatoria i pierscien swietlny zaświec są, uchwyt wyemituju dwa sygnaly dzwiekowe, a wsztkie diody na uchwycie zaświec są, zaczynajć od dolnej, a kończć na górnej.
5 Migajcy wskaznik poziomu naładowania akumulatora sygnizuje, zeszczoteczka jest现代农业ana.
6 Gdy uchwyt znajduje sie w ladowarce, a akumulator jest w peñni naładowany, diody LED wskażnika akumulatora zaczną migac na Zielono. Gdy akumulator bedzie w peñni naładowany, Zielona dioda bedzie swiecić Światlem ciaglym przyez 30 sekund, a nastepnie zgaśnie.
Ladowanie za pomocę etui podróźnégo

Uwaga: Zalęczone akcesoria mogą są rożnic w zależnosci od zakupionego modelu.
1 Podlacz przywod USB do ladujacego etui podrozneo.
2 Podlacz dołaczony przywośd USB do zasilacza o mocy wejsciowej 5 V DC.
Laduj wylacznie za pomocaj ladowarek zgodnych z urzadzeniami firmy Philips lub zasilaczy z certyfikatem bezpieczentwa o nastepujczych parametrach wejsciowych: 100-240 V; 50/60 Hz; 3,5 W oraz parametrach wyjsciowych: 5 V DC; 2,5 W.
- Zasilacz znjajȩcy sie na liść UL lub posiadȩcy certyfikat 1310 klasy 2 (tylko NAM).
Wañne: Zasilacz sceiocy musi byc bezpiecznym zródom pradu o HARDZO niskim napieci, zgodnym z elektrycznymi parametrami znamionowymi podanymi na spodzie urzadzenia.
3 Umieszć uchwyt wladujacym etui podróźnym.
- Uchwyt wyemituju dwa krótkie sygnaly dzwiekowe, aby potwierdzić, ze zostal prawidlowo umieszczony w celu ladowania.
- Migajcy wskaznik poziomu naładowania akumulatora sygnalizuje, ze szczoteczka są ludje.
4 Etui podróżne Bedfordowac szczoteczke do chwili jej calkowitego naładowania.
Gdy uchwyt jest w peñni naładowany, wskaźnik poziomu naładowania akumulatora zaȩwieci są na Zielono przyez 30 sekund, a nastepnie zgaźnie.
Uwaga: Ladowanie uchwytu za pomocă ladujacego etui podróznego moze trwać dluzej niz na ladowarce.
Stan naładowania akumulatora
Stan akumulatora (uchwyt na podlączonej do sieci ladowarce/wladujacym etui podroznym)
Po umieszczeniu uchwytu naładowarce lub w ladujczym etui podróźnym wskażnik poziomu naładowania akumulatoraPokazuje和他的actually poziom naładowania.
| Stan naładowania akumuladora | Liczbamigajycch diod LED | Kolor diody LED |
| Niski poziom naładowania | 1 | Błyska na zielono |
| Cȩsciwo naładowany | 2 | Błyska na zielono |
W peñi nafadowany
3
Miga na Zielono az do pelnegogo naładowania akumulatora, po czym swieci na Zielono przyez 30 sekund i gasnie
Stan akumulatora (gdy uchwyt nie znajduje sie na ladowarce/wladujacym etui podroznym)
Gdy szczoteczka do zębów jest aktywna, wskaźnik poziomu naładowania akumulatora w dolnejaciousci uchwytu pokazuje seinen aktualny pozim naładowania.
| Stan naładowania akumuladora | Liczbad diod LED | Kolor diody LED |
| W pełni naładowany | 3 | Świeci na Zielono |
| Cȩśćwo naładowany | 2 | Świeci na Zielono |
| Średni, niski | 1 | Świeci na Zielono |
| Niski poziom naładowania | 1 z 3 sygnaluymi dźwiękowymi po zakończeniu mycia zȩbow | Błyska na pomarańczowo |
| Wyładowany | 1 z 2 sygnaluymi dźwićkowymi po zakończeniu mycia zȩbow | Błyska na pomarańczowo |
Uwaga: Aby osczędźć energia, wskaznik poziomu naładowania akumulatora wylączsi sie, gdy szczoteczka nie jest uzywana.
Uwaga: Kiedy akumulator wyczerpie sie calkowicie, szczoteczka do zbebów wylacza sie. Umiesz sczoteczke do zbebów na ladowarce w celu naładowania.
Uwaga: Abymieczne, ze akumulator jest zawsze calkowicie naładowany, możesz trzymaśszczoteczke do zębów naładowarce, gdy szczoteczka nie jest uzywana.
Czyszczenie
Uchwyt szczoteczki

1 Zdejmij konćowskie i opłuczciepla woda obszar metalowego trzonka oraz przyciski. Co najmiej raz w tygodniu, a najpiej po kaźdym użyciu,/usń resztki pasty do zbebów z uchwytu i wokol przyciskowy.
Ostrożnie: Nie nasciskaj gumowej uzczelki na metalowym trzonku ani woków przy uzyciu ostrych przyedmiotów, poniewaN są to spowodstaw uzzkodzenia.
2 Wytrzyj cala powierzchnie urzadzenia wilgotna szmatka.
Uwaga: Nie nalezy uderzać uchwytem o zlewozymwak, aby usunć z=no go nadmiar wody.
3 Wytrzyj uchwyt do sucha miękka sciereczka lub ręcznikiem.
Kończywa

1 Po kāzdym użciu opłucz glówne szczoteczki i wlosie.
2 Co najmiej raz w tygodniu zdejmij glowke szcztukujac z uchwytu i oplucz ciepla woda几点ce podlaczenia glowyki. Oplukuj nasadke podrozna tak czesto, jak to konieczne, i pozostawiaj do wyschniecia. Nakladaj wyfacznie na sucha koncłowke.
Uwaga: Nasadka konćowski sLUy do celów transportowych iNie jest przyznacznona do ciąglego uzytkowania.
Ladowarka
1 Przed Rozpoczeciem czyszczenia ladowarki wyjmij wtyczke z gniaźdka elektrycznégo.
2 Przetrzyj obudowe ladowarki wilgotna szmatka.
3 Wytrzyj fadowarke do sucha miękka sciereczka lub ręcznikiem.
Etui podrozne
Opłucz etui podróżne ciepla wód i wyczyść wilgotnia sciereczka, a sątePNIE pozostaw do wyschniecia.
Ladujace etui podrozne
1 Przed czyszczemiem odłucz etui podrozne z funkacja ladowania.
2 Wytrzyj powierzchnie etui podróznego wilgotna sciereczka i pozostaw do wyschniecia.
Przechowywanie
Jesli zamierzasnz uzywac produktu przyduszyczas, odzac go od gniazdka elektrycznego, wycyszic umiec w chlodnym i suchym比我jscu, w ktorym nie bedzie naraźony na bezposrednie dzialanie promieni stonecznych.
Wymiana
Aby uzyskać optymalne rezultaty, wymieniaj glównki szczoteczki Philips Sonicare co 3 mieszpie. Uzywaj wyłącznie wymiennych glównk Philips Sonicare.
Znajdowanie numeru modelu
Znajdź numer modelu (np. HX740x) na spodzie uchwytu szczoteczki do zębow Philips Sonicare.
Rozwiptywanie problemów (ROW)
W tym Rozdziale opisaliśćojęwólne z urzadzenia. Jeźeli ponijsze informacja okaz są nowystarczajcdo rozwiazania problemu, odwiedź strone www.philips.com/support i wropyadź numer modele w celu uzyskania listy czego zadawanych pytan, lub skontaktuj z centrum Oblugi Klien ta w spoim kraju.
| Problem | Prawdopodobna przyczyna | Rozwiȩzanie |
| Nie moge w pełni zamocowej glówni szcżotku(jj.)j. Miedzy glówna a uchwytem jest szczelina. | Szczelina ta jest zjawiskiem normalnym i jest potrzebna, aby glówna szcżotku[jaca mogla prawidlowo wibrowac. Kończywa musi mięc są wychytau, aby wyemitować odpowiednie wibracje. | |
| Wibracje mojej szcżoteczki do zȩbow Philips Sonicare są slabsze niż kiedź. | Kończywa znejduje są zbyt blisko korpusu uchwtyu. | Zdejmij kończywka z uchwtyu i poinownie załość są metalowy trzonek, pozostawiajacniewielka szcżeline (1-2 mm). |
| Szcżoteczka do zȩbow przystaste sądzędź. | Akumulator jest Rozladowany. | Naładuj uchwyt szcżoteczki do zȩbow, uzywȩć zadowarki. |
| Po naładowaniu szcżoteczka do zȩbow dziala tylko przysz krótki czas. | Uchwyt szcżoteczki do zȩbow nie jest umieszczony pionowo na ladowarce, co powoduje brak zadowania. | Umieść uchwyt pionowo na podstawice zadowarki i upewnij są, zȩadowska jest podłoczona do zasilania. |
WJATKI OD GWARANCJI
Co nie jest objete gwarancja:
- Elementy umieszczane w jamie ustnej, w tym glówn ki szczotkujace oraz nasadki.
- Uszkodzenia spowodowane użyciemNieautoryzowych czeci zamiennych lubNieautoryzowych glówek szczoteczek.
- Uszkodzenia spowodowane niewlasciwym uzytkowaniem, brakiem konserwacje, przerobkami lub naprawami dokonanymi przyznieupowaźnione do tego osoby.
- Normalne zuzycie, w tym odpryski, zarysowania, otarcia, odbarwienia i wyblakte kolory.
GWARANCJE DOROZUMIANE
WSZELKIE DOROZUMIANE GWARANCJE, W TYM DOROZUMIANE GWARANCJE PRZYDATNOSCI HANDLOWEJI PRZYDATNOSCI DO OKRESLONEGO CELU, SA OGRANICZONE DO OKRESU OBOWIAZYWANIA GWARANCJI WYRAZNYCH OKRESLONYCH POWYZEJI. W NIEKTORYCH STANACH NIE MAJA ZASTOSOWANIA OGRANICZENIA DOTYCZACE CZASU TRWANIA GWARANCJI DOROZUMIANYCH.
OGRANICZENIE SRODKKOW ZARADCZYCH
W ZADNYM WYPADKU FIRMA PHILIPS ANI ZADNA Z JEJ SPOLEK ZALEZNYCH
NIE BEDZIE ODPOWIEDZIALNA ZA ZADNE SPECJALNE, PRZYPADKOWE LUB
WYNIKOWE SZKODY WYNIKAJAÇE Z NARUSZENIA GWARANCJI, NARUSZENIA
UMOWY, ZANIEDBANIA, CZYNU NIEDOZWOLONEGO LUB JAKIEJKOLWIEK
INNEJ TEORIJ PRAWNEJ. TAKIE SZKODY OBEJMUIA, BEZ OGRANICZEN, UTRATE
OSZCZEDNOSCI LUB PRZYCHODOW; UTRATE ZYSKU; UTRATE UZYTKOWANIA;
ROSZCZENIA OSÖB TRZECEICH, W TYM, BEZ OGRANICZEN, LEKARZY
DENTYSTOW I HIGIENISTEK DENTYSTCYNZHYC; ORAZ KOSZT WSZELKIEGO
ZASTPECZEGO SPRZETU LUB USLUG. NIEKTÖRE STANY NIE ZEZWALAJA NA
WYLACZENIE LUB OGRANICZENIE SZKÖD PRZYPADKOWYCH LUB
WYNIKOWYCH.
Gwarancja i wsparcie (ROW)
Jesli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informaci, odwiedź strone www.philips.com/support lub zapoznaj są z trescia międzynarodowej gwarancji.
Wyjatki od gwarancji
Co nie jest objete gwarancja:
- Elementy umieszczane w jamie ustnej, w tym glówni szczotkuźace oraz nasadki.
- Uszkodzenia spowodowane użyciemNieautoryzowych对他们 zamiennych lubNieautoryzowych glównek szczoteczak.
- Uszkodzen spowodanych niewlasciwym uzytkowaniem, brakiem konserwajci, przerobkami lub naprawami dokonanymi przyznieupowaźnione do tego osoby.
- Normalnégo zužycia, w tym odprysków, zarysowan, otarć, odbarwień ani wyblakych colorów.
Recykling

- Ten symbol oznacza, ze produktów elektrycznych oraz akumulatorów lub baterii do nich, po okresie ich uzytkowania, nie maya wyrzuć wraz z innymi odpadami pouchodźycymi z gospodarstw domowych.
Uzytkownik ma obowyazek oddac zuzyty produkt oraz baterie i/lub akumulatory do podmiotu prowadzacego zbieranie zuzytego spreztu elektrycznégo i elektronicnégo, tworzȩcego system zbierania takich odpadów - w tym do odopiewiednych skelu, lokalnégopunkt zo biórki lub Jednostów gminnej. Zuzyte spreźt oraz baterie i akumulatory moga miaczskodliwy wptyw naŚrodwosko i zrowie ludzi za uwagi na potencjalna zawartość niebepezćznychsubstancji, mieszanin oraz;cęsć składowych.
Gospodarstwo domowe spelnia wąznę role w przyczynianiu sie do ponownego użycia i odzysku surowców wtomych, w tym recycklingeru, zȩzytego sprzȩ. Na tym etapie ksztatuje移到 postawy, krów wymiwy są na zachowanie wspólnego dobra jakim jest czysteŚrodwosko naturnalne. - Po wyrzuceni produktu wbudowany akumulator musi zostać wyjety przy bez wykwilifikowanego SPECIALISTE. Instrukcie dotyczne wyjmowania wbudowanych akumulatorów要去 zaialeć na stronie www.philips.com/support. Skorzystaj z paska wyszukiwania strony pomocy technicznej firmy Philips, aby wropyadzić numer modelu szczoteczki do zȩbow i znilęc goj produkt. Numer modelu zazyna są od liter „HX" (np. HX123A) i要去 go znilęc na spodzie szczoteczki do zȩbow. Instrukcie wyjmowania akumulatora znejduja są w sekci „Rozwiązywanie problemów i naprawa" na stronie pomocy technicznej produktu.
- W przypadku uzzkodzenia lub wycieku z akumulatora nalezy unikać kontaktu ze skóra lub oczami. Ješli do temo dojdzie, nalezy niedzwocznie dokladnie przyemyc to mye sce woda i skontaktowac sie z lekarzem.
- Podczas obchodzenia są z bateriami lub akumulatorami upewnij są, ze Twoje rece, urzadzenie oraz baterie lub akumulatory sąustry.
Introdução
Po 30-sekundem premoru se funkcjja SmarTimer ponastavi.
EasyStart
Vklop ali izklop funkcjij
Podmienky na uskladnenie a prepravu
Teplota od -20 °C do +60 °C.
Umiestnenie císla modelu
Cislo modelu najdete v spodnej Časti rukovāti lubnej kefky Philips Sonicare (HX740x).
Riesenie problemov (zvyšok sveta)
Da biste aktivirali funkcjju EasyStart (pogledajte 'Aktiviranje ili deaktiviranje funkcjja').
Bellik: White yá-da Gum Health tertiplerini ulanyan wagtynyz, gośmaça wagt gośulmagy mūmkin.
Tertipler
Elektrikli dis cotgañyz 4 durli tertip bilen enjamlasdyrylandyr: Clean, Sensitive, White we Gum Health.
Ulan'an akylly nasadkañyza baglylykda, optimal tertip we yygjamlyk BrushSync technologiçasy tarapyndan awtomatik saylanylar.

Tertibi el bilen üytgetmek ucin, dis cotgasy öcuk wagty, tertip/yygjamlyk duwmesini basyn. Ahli nasadkalar her bir tertipde isleyär.
| Clean | Sensitive | Gum Health | White | |
| Yeñillik | Daş ayyrmak | Duýgur disler we dis etleri yüzün inññan mylayym tertip | Daş ayyrmak we dis eti massažy | Daş we üst tegmiller ayyrmak |
| Maslahat berilşân yygjamlyk derejisı | Yokary | Pes* | Yokary | Yokary |
| Jemi çotgalama wagty | 2 minut | 2 minut | 3 minut we 20 sekunt | 2 minut we 40 sekunt |
| Çotgalaýş usulary | Her segmenti 20 sekunt Çotgalaş. | Her segmenti 20 sekunt Çotgalaş. | Her segmenti 20 sekunt Çotgalaş. | Her segmenti 20 sekunt Çotgalaş. |
| ① | ① | ② | ① | |
| ③ | ③ | ③ | ③ | |
| ④ | ④ | ④ | ④ | |
| ⑤ | ⑤ | ⑤ | ⑤ | |
| soñra segment 7,8,9 bilen 10-iñ her birirni 20 sekunt Çotgalaş. | soñra segment 7 bilen 8-iñ her birirni 20 sekunt Çotgalaş. | |||
| ⑦ | ⑦ | |||
| ⑧ | ⑧ | |||
| ⑨ | ⑨ |
Yygamlyklar
Yygbamlyk sazlamalary

Elektrikli dis cotganyz 3 durli yyjamlyk szlamasy bilen gelyar:
- Yokary yygjamlyk (üç cyra)
- Orta'yggamlyk (iki cyra)
- Pes yygjamlyk (bir cyra)
Bellik: I'ñ oñat netijeler Úcín yokary yygjamlygy maslahat berýáris.

Islenil'än kuwwaty elde saylamak ücin dis cotgasy opsiyalarynyn birinden beylekisine gecer yaly iS tertibi / yygjamlyk duwmesini basyn. Guc sazlamasyny diné dis cotgasy acyk wagty uytgedip bolyar.
BrushSync technologiyasy

BrushSync tehnologi'asy nasadkanyn mikroçip ulanyan tutawac bilen aragatnasyk etmegine mumkincilik beryar. Nasadkanyn asagyndaky simwoly onun su tehnologiya bilen enjamlasdyrylandygyn gorkezyar. BrushSync tehnologi'asy su mumkinciligi beryar:
- Nasadkany calsyrmagy yatladys
BrushSync tertibi jubutlemesi
Philips Sonicare size BrushSync technologiçyasy bar bolan köp dürli akylly nasadkalary hedürleyar. Diçotgasy nasadkarynydoly assortimentine goz gezdirmek we ozünize in layyk nasadkany tapmak ücin, goşmaça maglumat alar yaly www.philips.com/toothbrush-heads salgysyna gidiñ.
Aryatynlyklar
- Basys sensory seslenmesi
BrushPacer - SmarTimer
EasyStart - Nasadkany calsyrmagy yatladys
- Nasadka tertibi jubutlemesi
Bellik: White ya-da Gum Health tertiplerini ulanyan wagtynyz, gośmaça wagt gośulmagy mūmkin.
SmarTimer
SmarTimer cotgalama dowresiniñ ahyrynda dis cotgasyny awtomatik ocürmek arkaly, cotgalama dowrǎnizǐn tamam bolandygyny görkezyár.
Dis lukmanlary gunde iki gezek azyndan 2 minutlap cotgalamagy maslahat beryar.
Bellik: Eger cotgalama dowresini besoinnyzdan son, ac/ocur duwmesini bassanyz, dis cotgasy saginyar. 30 sekundayn icinde acyan/ocuryan duwmani bassanyz, cotgalama dowresini tamamlamagynyza may bermek ucin taymer dowam etdirilyar. 30 sekuntlyk saginmeden son, SmarTimer nol edilyar.
EasyStart
Bu Philips Sonicare modelinde EasyStart ayratynlygy deaktiwirlenen gornusde gelyar. EasyStart ayratynlygy Philips Sonicare bilen cotgalamaga owrenismegiinze komek etmek ucin, ilkinji 14 cotgalamanyn dowamynda onuŋ gujuni calajadan kopeldyar. EasyStart ayratynlygy ahli tertiplerde isleyar.