HX7420/02 - Elektrická zubná kefka PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HX7420/02 PHILIPS au format PDF.
Téléchargez la notice de votre Elektrická zubná kefka au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HX7420/02 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HX7420/02 de la marque PHILIPS.
NÁVOD NA OBSLUHU HX7420/02 PHILIPS
Tento symbol znamená, že máte použít uvedený napájecí zdroj.
Úvod Vitajte v rodine Philips Sonicare! Táto zubná kefka vám umožní dosiahnuť dokonalé odstránenie zubného povlaku, belšie zuby a zdravšie ďasná. Zubná kefka Sonicare v sebe spája jemnú sonickú technológiu a klinicky vyvinuté a overené funkcie, vďaka ktorým máte istotu, že vždy dosiahnete najlepšie výsledky čistenia. Ďalšia podpora a registrácia výrobku sú k dispozícii na adrese www.philips.com/support
Dôležité bezpečnostné informácie Zariadenie používajte len na účel, na ktorý je určené. Pred použitím zariadenia, jeho batérií a príslušenstva si pozorne prečítajte tieto informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie. Nesprávne použitie môže byť nebezpečné, v jeho dôsledku môže dôjsť k vážnemu zraneniu.
Používajte len originálne príslušenstvo alebo spotrebný materiál od spoločnosti Philips. Pokiaľ je súčasťou dodávky, používajte len originálny kábel USB a napájací zdroj USB. Toto zariadenie neobsahuje žiadne diely, ktoré by mohol opraviť používateľ. Ak je zariadenie poškodené, prestaňte ho používať a kontaktujte Autorizované servisné stredisko vo svojej krajine. Ak je kábel USB poškodený, prestaňte ho používať. Nabíjačky a cestovné puzdro s integrovanou nabíjačkou chráňte pred vodou. Skôr ako po čistení pripojíte nabíjačky a cestovné puzdrá s integrovanou nabíjačkou, uistite sa, že sú úplne suché. Toto zariadenie môžu používať deti a osoby, ktoré majú obmedzené telesné, zmyslové alebo mentálne schopnosti alebo nemajú dostatok skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom alebo im bolo vysvetlené bezpečné používanie tohto zariadenia a za predpokladu, že rozumejú príslušným rizikám. Deti nesmú bez dozoru čistiť ani vykonávať údržbu tohto zariadenia. Deti musia byť pod dozorom, aby sa s výrobkom nehrali. Žiadnu časť výrobku neumývajte v umývačke riadu. Nepoužívajte adaptéry a nabíjačky v exteriéroch ani v blízkosti vyhrievaných povrchov. Toto zariadenie je určené iba na čistenie zubov, ďasien a jazyka. Nepoužívajte kefkový nadstavec s rozštiepenými alebo ohnutými štetinami. Kefkový nadstavec vymeňte každé 3 mesiace alebo v prípade opotrebovania aj častejšie.
Zabráňte priamemu kontaktu s výrobkami obsahujúcimi esenciálne oleje alebo kokosový olej. Kontakt by mohol spôsobiť uvoľnenie štetiniek. Možno ho používať v maximálnej nadmorskej výške 4500 metrov.
Ak po použití dôjde k nadmernému krvácaniu, ak krvácanie neustane ani po týždni používania alebo ak pociťujete ťažkosti alebo bolesť, zariadenie prestaňte používať a poraďte sa so svojím zubným alebo všeobecným lekárom. Ak ste sa v priebehu uplynulých 2 mesiacov podrobili operačnému zákroku v ústnej dutine alebo operačnému zákroku ďasien, použitie tohto zariadenia konzultujte so svojím zubným lekárom. Ak máte kardiostimulátor alebo iné implantované zariadenie, pred používaním zubnej kefky kontaktujte svojho lekára alebo výrobcu implantovaného zariadenia. Ak máte obavy o zdravie, pred používaním zariadenia kontaktujte svojho lekára. Toto zariadenie je určené na osobnú starostlivosť, a nie na používanie viacerými pacientmi v rámci zubnej ambulancie alebo liečebnej inštitúcie.
Toto zariadenie obsahuje batérie, ktoré môžu vybrať len kvalifikované osoby. Zariadenie používajte len na účel, na ktorý je určené. Pred použitím zariadenia, jeho batérií a príslušenstva si pozorne prečítajte tieto informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie. Nesprávne použitie môže byť nebezpečné, v jeho dôsledku môže dôjsť k vážnemu zraneniu. Dodané príslušenstvo sa môže pre rôzne výrobky líšiť. Používajte len originálne príslušenstvo a spotrebný materiál od spoločnosti Philips. Výrobok a batérie chráňte pred ohňom a nevystavujte ich priamemu slnečnému svetlu ani vysokým teplotám. Ak sa výrobok nadmerne zahreje, zapácha, zmení farbu alebo nabíjanie trvá dlhšie než zvyčajne, prestaňte ho používať a nabíjať a obráťte sa na spoločnosť Philips. Výrobky a ich batérie neklaďte do mikrovlnnej rúry ani na indukčný varič. Zariadenie ani batériu neotvárajte, neupravujte, neprepichujte, nepoškodzujte ani nerozoberajte, aby ste predišli zohrievaniu batérií a úniku toxických alebo nebezpečných látok. Batérie neskratujte, nadmerne nenabíjajte ani ich nenabíjajte s opačnou polaritou.
Toto zariadenie obsahuje batérie, ktoré nie sú vymeniteľné. Na konci životnosti batérie treba zariadenie zlikvidovať náležitým spôsobom. Pozrite si kapitolu venovanú recyklácii. Zariadenie nabíjajte iba adaptérmi Philips HX6110, HYTCxx alebo adaptérmi, ktoré boli schválené z hľadiska bezpečnosti, s nasledujúcimi vstupnými hodnotami: 4,75 – 5,25 VDC, 1,5 W. Výrobok nabíjajte a používajte pri teplote od 0 °C do 40 °C. Zabráňte kontaktu koncoviek batérií s kovovými predmetmi (napríklad mincami, sponami, prsteňmi), aby ste predišli náhodnému skratovaniu batérií po ich vybratí. Batérie nebaľte do hliníkovej fólie. Pred likvidáciou póly batérií prelepte páskou alebo batérie umiestnite do plastového vrecka. Toto zariadenie obsahuje lítium-iónový dobíjateľný akumulátor. KTORÝ JE NUTNÉ SPRÁVNE RECYKLOVAŤ ALEBO ZLIKVIDOVAŤ.
Podmienky na uskladnenie a prepravu Teplota od -20 °C do +60 °C.
Elektromagnetické polia (EMF) Tento spotrebič značky Philips vyhovuje všetkým príslušným normám a smerniciam týkajúcim sa vystavenia elektromagnetickým poliam.
Smernica o rádiových zariadeniach Spoločnosť Philips týmto vyhlasuje, že elektrické zubné kefky s rádiovým zariadením typu Bluetooth alebo NFC spĺňajú ustanovenia smernice 2014/53/EÚ. - Rádiofrekvenčné rozhranie Bluetooth v príslušných výrobkoch využíva frekvenciu 2,4 GHz. - Maximálny vyžiarený výstupný výkon zariadenia Bluetooth je 3 dBm. - Rádiofrekvenčné rozhranie NFC v príslušných výrobkoch využíva frekvenciu 13,56 MHz. - Maximálny vyžiarený rádiofrekvenčný výkon zariadenia je +30,16 dBm. Celé znenie vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na tejto webovej adrese: www.philips.com/support Poznámka: Funkcie jednotlivých modelov sa môžu líšiť. Niektoré modely nemusia byť vybavené rozhraním Bluetooth alebo NFC.
ODLOŽTE SI TIETO POKYNY Na výrobku sa môžu nachádzať tieto symboly:
Tento symbol znamená, aby ste si pred použitím zariadenia prečítali návod na použitie.
Tento symbol znamená, aby ste používali uvedený napájací zdroj.
Určené na použitie Elektrické zubné kefky Sonicare sú určené na odstraňovanie priľnavého zubného povlaku a zvyškov jedla zo zubov s cieľom obmedziť vznik zubného kazu a zlepšiť a udržiavať stav ústnej dutiny.
Vaša zubná kefka Philips Sonicare (obr. 1) 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14
Rukoväť Tlačidlo vypínača Indikátor intenzity Tlačidlo režimu/intenzity Indikátor režimu Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky Indikátor batérie Svetelný krúžok Príslušenstvo: Kryt hlavice zubnej kefky Inteligentná hlavica (inteligentné hlavice) zubnej kefky Symbol BrushSync Nabíjačka USB (sieťový adaptér nie je súčasťou balenia) Cestovné puzdro Cestovné puzdro s integrovanou nabíjačkou
486 Slovensky 15 Kábel USB Poznámka: Dodávané príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od zakúpeného modelu.
Aplikácia Sonicare – začíname Aplikácia Sonicare sa spáruje s vašou zubnou kefkou a poradí vám ako postupovať vďaka pripojeniu. Po pripojení zubnej kefky ku kontu aplikácie Sonicare budete môcť: - sledovať priebeh čistenia zubov, - dostávať osobné tipy a praktické odporúčania na zlepšenie starostlivosti o ústnu dutinu, - získať prístup k celej škále výhod a dostávať priebežné inovácie. Aplikácia je kompatibilná so širokou škálou mobilných telefónov. Ak chcete začať používať aplikáciu Sonicare: 1 Stiahnite si aplikáciu Sonicare do telefónu. 2 Uistite sa, že v telefóne je zapnutá funkcia Bluetooth. 3 Vezmite zubnú kefku do ruky a presvedčte sa, že je zapnutá (svieti). 4 Otvorte aplikáciu a postupujte podľa návodu. 5 Spárujte zubnú kefku s aplikáciou. 6 Vytvorte si účet prostredníctvom aplikácie. Ak budete vyzvaní, aktualizujte firmvér, aby ste získali prístup k najnovším vylepšeniam a funkciám. 7 Pravidelne si čistite zuby kefkou pripojenou k aplikácii. Pri pravidelnej synchronizácii zubnej kefky s aplikáciou budete dostávať aktualizácie, ktoré vám pomôžu zlepšiť starostlivosť o svoju ústnu dutinu. 8 Pravidelne vykonávajte synchronizáciu. 9 Na zaistenie optimálneho prenosu údajov majte telefón v blízkosti zubnej kefky. Manuálna synchronizácia: Vždy po dvoch týždňoch pripojte zubnú kefku a aplikáciu, aby ste mohli využívať funkcie a možnosti aplikácie. Automatická synchronizácia: Počas nastavovania aplikácie udeľte povolenie na získavanie informácií o polohe. Po udelení povolenia na získavanie informácií o polohe telefón vie, kedy sa nachádza v dosahu na pripojenie zubnej kefky, a môže obnoviť údaje o čistení zubov v aplikácii, aby vám poskytol najnovšie prehľady a odporúčania. Poznámka: Uistite sa, že pri používaní aplikácie je v telefóne zapnutá funkcia Bluetooth, aby zubná kefka mohla prenášať a aktualizovať údaje o čistení zubov do aplikácie. Ak sa chcete dozvedieť, prečo sa zhromažďujú vaše údaje o čistení zubov, pozrite si vyhlásenie o ochrane osobných údajov pre aplikáciu Sonicare, ktoré je k dispozícii počas procesu nastavenia aplikácie.
Funkcie aplikácie Elektrická zubná kefka Sonicare je vybavená inteligentnými snímačmi, ktoré poskytujú spätnú väzbu o vašich návykoch pri čistení vrátane týchto informácií: - čistenia zubov v jednotlivých dňoch, - dĺžky jednotlivých čistení, - tlak vyvíjaný na zuby pri čistení, - osobné tipy a praktické odporúčania, - pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky (na základe jej skutočného používania). Aplikácia Sonicare zhromažďuje údaje z inteligentných snímačov a monitoruje vaše návyky pri čistení v priebehu času.
Začíname Pripevnenie hlavice zubnej kefky
1 Kefkový nástavec nasaďte na rukoväť tak, aby štetiny ukazovali rovnakým smerom ako predná časť rukoväti.
2 Hlavicu zubnej kefky pevne až na doraz zatlačte na kovový hriadeľ rukoväti. Poznámka: Malá medzera medzi hlavicou zubnej kefky a rukoväťou nie je chybou.
Používanie zubnej kefky Philips Sonicare Ak zubnú kefku Sonicare používate po prvý raz, je normálne, že cítite viac vibrácií než pri používaní neelektrickej zubnej kefky. Je bežné, že pri prvom použití budete na zubnú kefku príliš tlačiť. Stačí jemne pritlačiť, ostatné za vás urobí zubná kefka. Ak chcete dosiahnuť čo najlepšie výsledky, postupujte podľa nasledujúcich pokynov na čistenie zubov.
488 Slovensky Aby bol prechod na novú elektrickú zubnú kefku Sonicare jednoduchší, používajte počas prvých 1 – 2 týždňov nižšie nastavenie a až potom prejdite na vyššie nastavenie.
Pokyny na čistenie zubov
Poznámka: Vlákna by mali jemne objať zub. Neodporúča sa drhnúť zuby rovnakým spôsobom, ako bežnou zubnou kefkou. Poznámka: Ak pritlačíte príliš silno, upozorní vás na to zmena vibrácií rukoväti a svetelný indikátor spätnej väzby na čistenie zubov bude blikať fialovou farbou.
5 Ak chcete vyčistiť vnútornú stranu predných zubov, nakloňte rukoväť kefky do napoly vzpriamenej polohy a na každom zube urobte niekoľko vertikálnych ťahov tak, aby sa prekrývali. 6 Po dokončení cyklu čistenia môžete vyčistiť aj žuvacie plôšky zubov a miesta, na ktorých vidno škvrny. Zubnú kefku, zapnutú alebo vypnutú, môžete použiť aj na čistenie jazyka. Poznámka: Vašu zubnú kefku Philips Sonicare možno bezpečné používať na zubné strojčeky (hlavica zubnej kefky sa pri použití na strojčeku opotrebováva rýchlejšie) a zubné náhrady (výplne, korunky, fazety), ak sú riadne upevnené a nie sú poškodené.
Funkcia BrushPacer 2 1 3 4 6
Aby ste sa uistili, že všetky zuby čistíte rovnomerne, rozdeľte si ústnu dutinu na 6 častí pomocou funkcie BrushPacer. Funkcia BrushPacer rozdelí čas čistenia zubov na 6 rovnakých úsekov a signalizuje, kedy treba prejsť na ďalšiu oblasť. Úseky sú signalizované krátkym prerušením vibrácií. Na konci čistenia sa zubná kefka automaticky zastaví. Poznámka: Ďalší čas možno pridať pri použití režimu White alebo Gum Health.
Režimy Vaša elektrická zubná kefka je vybavená až štyrmi rôznymi režimami: Clean (Čistenie), Sensitive (Citlivé), White (Bielenie) a Gum Health (Starostlivosť o ďasná). Podľa použitej hlavice zubnej kefky technológia BrushSync automaticky vyberie optimálny režim a intenzitu.
Ak chcete manuálne zmeniť režim, stlačte tlačidlo režimu/intenzity, keď je zubná kefka vypnutá. Všetky hlavice zubnej kefky fungujú v každom režime.
Sensitive (Citlivé zuby)
Gum Health White (Starostli (Bielenie) vosť o ďasná)
Odstránenie zubného povlaku
Režim veľmi jemného čistenia pre citlivé zuby a ďasná.
Odstránenie zubného povlaku a masáž ďasien
Odstránenie zubného povlaku a povrchových škvŕn
Odporúčaná úroveň intenzity
Celkový čas čistenia
Ako vykonávať čistenie
Sensitive (Citlivé zuby)
Gum Health White (Starostli (Bielenie) vosť o ďasná)
Čistite každú časť 20 sekúnd.
Čistite každú časť 20 sekúnd.
Čistite každú časť 20 sekúnd,
Čistite každú časť 20 sekúnd,
492 Slovensky Poznámka: V záujme dosiahnutia najlepších výsledkov odporúčame vysokú intenzitu.
×3 ×2 ×1 Ak chcete manuálne vybrať požadovanú intenzitu, stlačením tlačidla režimu/intenzity na zapnutej kefke môžete prechádzať medzi jednotlivými možnosťami. Nastavenie intenzity je možné zmeniť iba vtedy, keď je zubná kefka zapnutá.
Technológia BrushSync
Technológia BrushSync umožňuje komunikáciu kefkového nadstavca s rukoväťou pomocou mikročipu. Symbol v spodnej časti kefkového nadstavca znamená, že kefkový nadstavec je vybavený touto technológiou. Technológia BrushSync umožňuje: - Pripomenutie nutnosti výmeny hlavice zubnej kefky - Párovanie režimu BrushSync Philips Sonicare ponúka širokú škálu inteligentných hlavíc zubnej kefky vybavených technológiou BrushSync. Ak chcete preskúmať celý rad našich hlavíc zubných kefiek a nájsť si pre seba tú najlepšiu, navštívte stránky www.philips.com/toothbrush-heads, kde nájdete ďalšie informácie.
Vlastnosti a funkcie -
Spätnú väzbu tlakového senzora Funkcia BrushPacer SmarTimer Funkcia EasyStart Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky Párovanie režimu hlavice zubnej kefky
Spätnú väzbu tlakového senzora Zubná kefka Sonicare meria tlak vyvíjaný na zuby pri čistení, aby chránila ďasná a zuby pred poškodením.
Ak použijete nadmerný tlak, rukoväť zmení zvuk a vibrácie a svetelný indikátor spätnej väzby na čistenie zubov v spodnej časti rukoväti bude blikať (fialovou farbou), kým neznížite tlak. Poznámka: Výrobok sa dodáva s aktivovanou spätnou väzbou tlakového senzora. Deaktivácia tejto funkcie (pozrite „Zapínanie alebo vypínanie funkcií”).
Funkcia BrushPacer 2 1 3 4 6
BrushPacer je intervalový časovač, ktorý vám pomôže čistiť si zuby rovnomerne vo všetkých 6 častiach. Poznámka: Ďalší čas možno pridať pri použití režimu White alebo Gum Health.
SmarTimer Inteligentný časovač SmarTimer vás upozorní na dokončenie čistiaceho cyklu automatickým vypnutím zubnej kefky na konci čistiaceho cyklu. Zubní špecialisti odporúčajú čistiť si zuby aspoň 2 minúty dvakrát denne. Poznámka: Ak stlačíte vypínač po spustení čistiaceho cyklu, zubná kefka sa pozastaví. Ak stlačíte vypínač do 30 sekúnd, časovač pokračuje a umožní dokončiť cyklus čistenia. Po 30 sekundách sa inteligentný časovač SmarTimer vynuluje.
Funkcia EasyStart Tento model zubnej kefky Philips Sonicare sa dodáva s vypnutou funkciou EasyStart. Funkcia EasyStart postupne zvyšuje výkon počas prvých 14 čistení,
494 Slovensky aby ste si zvykli na čistenie pomocou elektrickej zubnej kefky Philips Sonicare. Funkcia EasyStart funguje vo všetkých režimoch. *Vyhlásenie Keď sa zubná kefka Philips Sonicare používa v klinických štúdiách, musí sa používať s nastavením vysokej intenzity, rukoväť by mala byť úplne nabitá a funkcia EasyStart deaktivovaná. Zapnutie funkcie EasyStart (pozrite „Zapínanie alebo vypínanie funkcií”).
Upozornenie na výmenu hlavice zubnej kefky Zubná kefka Philips Sonicare je vybavená technológiou BrushSync, ktorá monitoruje opotrebovanie hlavice zubnej kefky. Poznámka: Táto funkcia funguje len v kombinácii s inteligentnými hlavicami zubnej kefky Philips Sonicare s technológiou BrushSync. 1 Pri prvom nasadení novej inteligentnej hlavice zubnej kefky rukoväť rozpozná, že ide o hlavicu zubnej kefky Philips s technológiou BrushSync, a začne sledovať opotrebovanie hlavice zubnej kefky. 2 V závislosti od tlaku, ktorým pôsobíte, a celkového času používania hlavice zubnej kefky rukoväť sleduje opotrebovanie hlavice zubnej kefky, aby určila optimálny čas na jej výmenu. Táto funkcia vám zaistí to najlepšie čistenie a starostlivosť o zuby.
3 Keď sa indikátor pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky rozsvieti na oranžovo, hlavicu zubnej kefky treba vymeniť. Poznámka: Všetky inteligentné hlavice zubných kefiek sa dodávajú s aktivovanou funkciou pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky. Ak chcete vypnúť pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky, pozrite si časť „Zapínanie alebo vypínanie funkcií“.
Párovanie režimu hlavice zubnej kefky Hlavice zubnej kefky s technológiou BrushSync sú vybavené mikročipom, ktorý komunikuje s rukoväťou a automaticky vyberie odporúčaný režim a intenzitu. Väčšina hlavíc zubnej kefky vybavených technológiou BrushSync sa automaticky spáruje s režimom čistenia Clean. Hlavice zubnej kefky s konkrétnymi výhodami sa spárujú so zodpovedajúcim režimom (ak je k dispozícii), napríklad:
G3 Premium Gum Care: Režim starostlivosti o ďasná Gum Health W3 Premium White alebo W DiamondClean (hnutie nezúčastnených krajín)/W OptimalClean (zvyšok sveta): Režim White - S2 Sensitive: Režim Sensitive (na citlivé zuby) Poznámka: Ak zmeníte režim/intenzitu z odporúčaného nastavenia, hlavica zubnej kefky si bude vybraté nastavenie pamätať pre budúce čistenie.
Zapínanie alebo vypínanie funkcií Zapínať alebo vypínať môžete nasledujúce funkcie zubnej kefky: - Funkcia EasyStart - Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky - Spätnú väzbu tlakového senzora Poznámka: Funkcia pripomenutia výmeny hlavice zubnej kefky je kompatibilná len s inteligentnými hlavicami zubnej kefky Sonicare. Ak chcete aktivovať alebo deaktivovať pripomenutie výmeny, inteligentná hlavica zubnej kefky musí byť nasadená na zubnej kefke. Pomocou rukoväti: Krok 1: Umiestnite rukoväť do zapojenej nabíjačky alebo cestovného puzdra s integrovanou nabíjačkou. Krok 2: Stlačte a podržte tlačidlo vypínača na:
Funkcia EasyStart Pripomenutie výmeny hlavice zubnej kefky
Spätnú väzbu tlakového senzora
Krok 3: Uvoľnite tlačidlo vypínača, keď zaznie: 1 pípnutie
496 Slovensky Ak ľavý LED indikátor nabitia batérie 2-krát zabliká na zeleno a zaznejú 3 tóny od nízkeho po vysoký, funkcia sa zapla.
ALEBO Ak ľavý LED indikátor nabitia batérie 1-krát zabliká na oranžovo a zaznejú 3 tóny od vysokého po nízky, funkcia sa vypla.
Nabíjanie a stav batérie Táto zubná kefka Philips Sonicare je určená na vykonanie v priemere 42 čistení, pričom každé z čistení trvá 2 minúty (na obdobie 21 dní, ak sa používa dvakrát denne) pri plne nabitej batérii. Indikátor batérie zobrazuje stav batérie, keď dokončíte 2-minútový cyklus čistenia zubov, keď pozastavíte zubnú kefku alebo keď prebieha nabíjanie. Poznámka: Úplné nabitie batérie pred prvým použitím môže trvať až 24 hodín, zubnú kefku Philips Sonicare však môžete použiť aj skôr, než bude batéria úplne nabitá. Poznámka: Nabíjanie zubnej kefky Philips Sonicare v cestovnom puzdre môže trvať až 48 hodín.
Nabíjanie Nabíjanie na nabíjačke 1 Pripojte nabíjací kábel USB k sieťovému adaptéru, zapojte sieťový adaptér do sieťovej zásuvky.
Zariadenie nabíjajte iba pomocou kompatibilných nabíjačiek Philips alebo adaptérov, ktoré boli schválené z hľadiska bezpečnosti, s nasledujúcimi vstupnými hodnotami: 100 – 240 V~; 50/60 Hz; 3,5 W a výstupnými hodnotami 5 V (jednosmerný prúd); 2,5 W. - Napájací zdroj uvedený na zozname UL alebo certifikovaný podľa normy 1310, trieda 2 (iba NAM) 4 Svetelný indikátor a svetelný krúžok sa rozsvietia, rúčka dvakrát zapípa a všetky svetlá na rúčke sa rozsvietia smerom nahor od spodnej časti rukoväti. 5 Blikajúce svetlo indikátora batérie signalizuje, že zubná kefka sa nabíja. 6 Keď je rukoväť na nabíjačke a batéria je úplne nabitá, kontrolky LED indikátora batérie začnú blikať nazeleno. Keď je batéria úplne nabitá, zelená kontrolka bude nepretržite svietiť 30 sekúnd a potom zhasne.
Nabíjanie pomocou cestovného puzdra
Poznámka: Dodávané príslušenstvo sa môže líšiť v závislosti od zakúpeného modelu. 1 Pripojte kábel USB k cestovnému puzdru s integrovanou nabíjačkou. 2 Priložený kábel USB pripojte k 5 V (jednosmerný prúd) zdroju napájania. - Zariadenie nabíjajte iba pomocou kompatibilných nabíjačiek Philips alebo adaptérov, ktoré boli schválené z hľadiska bezpečnosti, s nasledujúcimi vstupnými hodnotami: 100 – 240 V~; 50/60 Hz; 3,5 W a výstupnými hodnotami 5 V (jednosmerný prúd); 2,5 W. - Napájací zdroj uvedený na zozname UL alebo certifikovaný podľa normy 1310, trieda 2 (iba NAM). Dôležité: Sieťový adaptér musí byť bezpečný zdroj mimoriadne nízkeho napätia kompatibilný s elektrickými hodnotami uvedenými na spodnej strane zariadenia. 3 Vložte rukoväť do cestovného puzdra s integrovanou nabíjačkou. - Z rukoväti zaznejú 2 krátke pípnutia, ktoré potvrdzujú, že rukoväť je správne umiestnená na nabíjanie. - Blikajúce svetlo indikátora batérie signalizuje, že zubná kefka sa nabíja. 4 Cestovné puzdro bude nabíjať zubnú kefku, kým sa úplne nenabije.
Keď je rukoväť úplne nabitá, indikátor batérie sa na 30 sekúnd rozsvieti na zeleno a potom zhasne. Poznámka: Nabíjanie rukoväti pomocou cestovného puzdra s integrovanou nabíjačkou môže trvať dlhšie ako pomocou nabíjačky.
Blikajú na zeleno do úplného nabitia, potom 30 sekúnd svietia na zeleno a potom zhasnú
Stav batérie (keď rukoväť nie je pripojená k nabíjačke ani sa nenachádza v cestovnom puzdre s integrovanou nabíjačkou) Keď je zubná kefka aktívna, indikátor batérie v spodnej časti rukoväti signalizuje úroveň nabitia batérie.
Úroveň nabitia batérie
Poznámka: Keď sa batéria úplne vybije, zubná kefka sa vypne. Položte kefku na nabíjačku a nechajte ju nabiť. Poznámka: Aby bola batéria stále úplne nabitá, zubnú kefku môžete nechať na nabíjačke, aj keď ju práve nepoužívate.
Čistenie Rukoväť zubnej kefky
1 Odpojte hlavicu zubnej kefky a teplou vodou opláchnite kovový hriadeľ a tlačidlá. Zvyšky zubnej pasty na rukoväti a okolo tlačidiel odstraňujte aspoň raz týždenne, najlepšie však po každom použití. Výstraha: Netlačte na gumové tesnenie na kovovom hriadeli ani na tlačidlá ostrými predmetmi, mohli by sa poškodiť. 2 Celý povrch rukoväti utrite navlhčenou tkaninou. Poznámka: Rukoväťou neklepte na umývadlo, aby ste odstránili prebytočnú vodu. 3 Rukoväť usušte mäkkou handričkou alebo uterákom.
Hlavica zubnej kefky
1 Kefkový nástavec a štetinky po každom použití opláchnite. 2 Minimálne raz týždenne odpojte hlavicu zubnej kefky od rukoväti a opláchnite spojovaciu časť hlavice zubnej kefky teplou vodou. Cestovný kryt oplachujte podľa potreby a nechajte uschnúť na vzduchu. Používajte iba na suchú hlavicu zubnej kefky. Poznámka: Kryt hlavice zubnej kefky sa používa na prepravu a nie je určený na dlhodobé používanie.
Cestovné puzdro s integrovanou nabíjačkou 1 Pred čistením cestovné puzdro s integrovanou nabíjačkou odpojte od siete. 2 Navlhčenou handričkou utrite povrch cestovného puzdra a nechajte uschnúť na vzduchu.
Skladovanie Ak výrobok nebudete dlhšie používať, odpojte ho od sieťovej zásuvky, vyčistite ho a uložte ho na chladné a suché miesto mimo dosah slnečného žiarenia.
Výmena Na dosiahnutie optimálnych výsledkov vymieňajte kefkové nástavce Philips Sonicare každé 3 mesiace. Používajte iba náhradné hlavice zubnej kefky značky Philips Sonicare.
Umiestnenie čísla modelu Číslo modelu nájdete v spodnej časti rukoväti zubnej kefky Philips Sonicare (HX740x).
Riešenie problémov (zvyšok sveta) Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, s ktorými by ste sa mohli stretnúť pri používaní tohto zariadenia. Ak problém neviete vyriešiť pomocou informácií uvedených nižšie, navštívte webovú stránku www.philips.com/support a zadajte číslo modelu . Nájdete tam zoznam najčastejších otázok. Prípadne kontaktujte autorizované servisné strediská vo svojej krajine.
Nemôžem úplne nasadiť hlavicu zubnej kefky. Medzi kefkovým nadstavcom a rukoväťou zostáva medzera.
Riešenie Táto medzera je normálna a je potrebná na to, aby kefkový nadstavec primerane vibroval. Hlavica zubnej kefky sa musí pohybovať, aby vytvárala správne vibrácie.
Vibrácie zubnej kefky Philips Sonicare sú menej intenzívne než predtým.
Hlavica zubnej kefky je príliš blízko telesa rukoväti.
Odpojte hlavicu zubnej kefky od rukoväti a upravte jej polohu na kovovom hriadeli, aby sa zachovala malá medzera. (1 – 2 mm).
Zubná kefka prestáva fungovať.
Nabite rukoväť zubnej kefky na nabíjačke.
Po dobití moja zubná kefka funguje iba krátky čas.
Rukoväť zubnej kefky nie je umiestnená na nabíjačke kolmo, preto sa nenabíja.
Rukoväť umiestnite na stojan na nabíjanie kolmo a presvedčte sa, či je nabíjačka pripojená k sieti.
VYLÚČENIA ZÁRUKY Na čo sa záruka nevzťahuje: - Ústne nadstavce vrátane hlavíc zubnej kefky a trysiek. - Poškodenie spôsobené použitím neautorizovaných náhradných dielov alebo neautorizovaných hlavíc zubnej kefky. - Poškodenie spôsobené nesprávnym alebo nepovoleným používaním, zanedbávaním, úpravou alebo opravou vykonanou neoprávnenou osobou. - Bežné opotrebovanie, vrátane úlomkov, škrabancov, oderov, zmeny alebo straty farby.
OBMEDZENIE NÁPRAV SPOLOČNOSŤ PHILIPS ANI ŽIADNA Z JEJ PRIDRUŽENÝCH ALEBO DCÉRSKYCH SPOLOČNOSTÍ NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPADE ZODPOVEDNÁ ZA ŽIADNE MIMORIADNE, NÁHODNÉ ALEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z PORUŠENIA ZÁRUKY, PORUŠENIA ZMLUVY, NEDBANLIVOSTI, DELIKTU ALEBO AKEJKOĽVEK INEJ PRÁVNEJ TEÓRIE. MEDZI TAKÉTO ŠKODY PATRIA (BEZ OBMEDZENIA) STRATA ÚSPOR ALEBO VÝNOSOV, STRATA ZISKU, NEMOŽNOSŤ POUŽÍVANIA, NÁROKY TRETÍCH STRÁN VRÁTANE (BEZ OBMEDZENIA) ZUBÁROV A ZUBNÝCH HYGIENIKOV A NÁKLADY NA AKÉKOĽVEK NÁHRADNÉ ZARIADENIE ALEBO SLUŽBY. NIEKTORÉ ŠTÁTY NEPOVOĽUJÚ VYLÚČENIE ALEBO OBMEDZENIE NÁHODNÝCH ALEBO NÁSLEDNÝCH ŠKÔD.
Záruka a podpora (zvyšok sveta) Ak potrebujete informácie alebo podporu, navštívte webovú stránku www.philips.com/support alebo si prečítajte informácie v medzinárodne platnom záručnom liste.
Vylúčenia záruky Na čo sa záruka nevzťahuje: - Ústne nadstavce vrátane hlavíc zubnej kefky a trysiek. - Poškodenie spôsobené použitím neautorizovaných náhradných dielov alebo neautorizovaných hlavíc zubnej kefky. - Poškodenie spôsobené nesprávnym alebo nepovoleným používaním, zanedbávaním, úpravou alebo opravou vykonanou neoprávnenou osobou. - Bežné opotrebovanie, vrátane úlomkov, škrabancov, oderov, zmeny alebo straty farby.
Tento symbol znamená, že tieto elektrické výrobky a batérie nemožno likvidovať spolu s bežným domovým odpadom. Dodržiavajte pravidlá separovaného zberu sonických výrobkov a batérií vo svojej krajine.
Zabudovanú nabíjateľnú batériu musí pri likvidácii výrobku demontovať odborne spôsobilý technik. Pokyny na demontáž zabudovaných nabíjateľných batérií nájdete na adrese www.philips.com/support. Pomocou vyhľadávacieho panela domovskej stránky podpory spoločnosti Philips zadajte číslo modelu zubnej kefky a vyhľadajte svoj výrobok. Číslo modelu sa začína písmenami HX (napr. HX123A) a nachádza sa v spodnej časti zubnej. Pokyny na odstránenie batérie nájdete v časti Riešenie problémov a opravy na stránke podpory výrobku. Ak sú batérie poškodené alebo z nich uniká kvapalina, zabráňte kontaktu s pokožkou alebo očami. V takom prípade ich okamžite dôkladne vypláchnite vodou a vyhľadajte lekársku starostlivosť. Pri manipulácii s batériami sa uistite, že vaše ruky, výrobok a batérie sú suché.
Notice Facile