MFKC 700 EB - Routeur FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MFKC 700 EB FESTOOL au format PDF.
| Type de produit | Affleureuse sans fil |
| Marque | Festool |
| Modèle | MFKC 700 EB |
| Tension du moteur | 18 V |
| Vitesse de rotation | 10 000 – 25 000 min⁻¹ |
| Vitesse de rotation (à vide) max. | 25 000 min⁻¹ |
| Porte-outil | 8 mm (en option : 6 mm, 1/4") |
| Diamètre max. de la fraise | 32 mm |
| Diamètre max. de la fraise avec table de fraisage couvre-chant | 26 mm |
| Raccord d'aspiration des poussières | 27 mm |
| Poids (sans batterie) | 1,8 kg |
| Batteries compatibles | Série Festool BP 18 ≥ 4 Ah |
| Régulation de vitesse | Continue via molette |
| Fusible thermique | Oui, coupure automatique en cas de surchauffe |
| Protection anti-redémarrage | Oui, après coupure d'alimentation |
| Utilisation conforme | Affleurage et profilage de bois, plastique et matériaux similaires |
| Niveau de pression acoustique | LPA = 82 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique | LWA = 90 dB(A) |
| Émission vibratoire (valeur typique) | < 2,5 m/s², incertitude K = 1,5 m/s² |
| Matériaux | Bois, plastiques |
| Entretien | Nettoyer régulièrement les orifices de refroidissement ; utiliser des pièces détachées Festool d'origine |
| Accessoires inclus | Table de fraisage, butée latérale, clé à fourche (ouv. de 19) |
| Garantie | Consulter les conditions Festool |
FOIRE AUX QUESTIONS - MFKC 700 EB FESTOOL
Questions des utilisateurs sur MFKC 700 EB FESTOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MFKC 700 EB - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MFKC 700 EB de la marque FESTOOL.
MODE D'EMPLOI MFKC 700 EB FESTOOL
fr: Déclaration de conformité de l'UE. Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit satisfait à toutes les exigences pertinentes des directives UE suivantes et repose sur les normes ou documents normatifs suivants:
1 Symboles.... 18
2 Consignes de sécurité....18
3 Utilisation conforme....19
4 Caractéristiques techniques....20
5 Éléments de l'appareil....20
6 Batterie....20
7 Réglages....20
8 Utilisation de l'outil électroportatif....21
9 Entretien et maintenance.... 21
10 Accessoires.... 22
11 Environnement....22
12 Remarques générales....22
1 Symboles

Avertit d'un danger général

Avertit d'un risque de décharge électrique

Lire la notice d'utilisation et les consignes de sécurité.

Porter une protection auditive.

Porter une protection respiratoire.

Porter des gants de protection pour procéder au changement d'outil.

Porter des lunettes de protection.

Insérer la batterie.

Retirer la batterie.

Ne pas jeter avec les ordures ménagères.

Marquage CE de conformité

L'outil contient une puce permettant l'enregistrement des données. Voir chapitre 12.2

Conseil, information
2 Consignes de sécurité
2.1 Consignes générales de sécurité pour outils électroportatifs

AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le non-
respect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserver l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Respecter la notice d'utilisation du chargeur et de la batterie.
2.2 Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil
- Fixez et bloquez la pièce sur un support stable au moyen de serre-joints ou d'autres accessoires. Si vous maintenez la pièce uniquement avec la main ou la bloquez uniquement contre votre corps, elle reste instable, ce qui peut conduire à une perte de contrôle.
- Pour le serrage des outils, utiliser uniquement le diamètre de tige pour lequel la pince de serrage est conçue.
- Pour un déplacement sûr, tenez l'outil électroportatif des deux mains au niveau des surfaces de préhension prévues à cette fin [1-2]+[1-6].
- Utilisez l'outil électroportatif uniquement après avoir monté correctement la table de guidage.
- Montez uniquement les fraises proposées par Festool pour cet outil électroportatif. L'utilisation d'autres fraises est interdite en raison des risques élevés de blessures.
- Seule l'utilisation d'outils de fraisage conformes à EN 847-1 est autorisée. Toutes les fraises de Festool satisfont à ces exigences.
- Veiller à ne pas dépasser la vitesse maximale indiquée sur la fraise ; rester dans les limites de la plage de vitesse indiquée. Les accessoires dont la vitesse de rotation est supérieure à la valeur admissible risquent de se briser ou d'être projetés.
- La pince de serrage et l'écrou-raccord ne doivent présenter aucun dommage.
- Veillez à fixer solidement la fraise et vérifiez qu'elle fonctionne parfaitement.
- Portez un équipement de protection individuelle approprié : protection auditive, lunettes de protection, masque contre la poussière pour des opérations s'accompagnant d'un dégagement de poussière.
- Pour faire fonctionner l'outil électroportatif sans fil, servez-vous uniquement des batteries prévues à cette fin et n'utilisez jamais de blocs d'alimentation. N'utilisez pas de chargeurs d'autres fabricants pour recharger les batteries. L'utilisation d'accessoires autres que ceux prévus par le fabricant peut provoquer une décharge électrique et/ou des accidents graves.
2.3 Consignes de sécurité relatives aux fraises
Généralités
- Déballer, emballer et manipuler l'outil avec le plus grand soin (lors de l'installation dans la machine par ex.). Risque de blessure dû aux dents très tranchantes !
- Lors de la manipulation de l'outil, le port de gants de protection améliore la prise sur l'outil et réduit encore le risque de blessure.
- Respectez les consignes de sécurité de votre machine.
- Veuillez respecter les prescriptions de sécurité en vigueur dans votre pays.
- AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas les outils avec des fissures visibles, des dents émoussées ou endommagées.
Montage et fixation
- Les outils doivent être serrés de telle sorte qu'ils ne se détachent pas pendant le travail.
- Introduisez l'outil de fraisage aussi loin que possible dans la pince de serrage, ou au moins jusqu'au repère apposé sur la tige de la fraise.
- Lors du montage, veiller à serrer l'outil dans la pince de serrage de la fraise et à empêcher les arêtes de coupe de se toucher mutuellement ou d'entrer en contact avec les éléments de serrage.
- Les écrous de serrage ou de fixation doivent être serrés à l'aide d'une clé appropriée et en respectant le couple indiqué par le fabricant.
- Il est interdit de rallonger la clé ou de s'aider d'un marteau lors du serrage.
- Nettoyer les salissures, la graisse, l'huile ou l'eau des surfaces de serrage.
- Serrer les vis de serrage selon les instructions du fabricant.
Entretien et maintenance
- Utiliser uniquement des pièces détachées Festool d'origine.
- Les réparations et les opérations de rectification sont réservées aux spécialistes.
- Ne modifiez pas la conception de l'outil.
- Pour les réparations et les opérations de rectification, respectez les consignes supplémentaires fournies sur www.festool.com.
- Enlevez la résine et nettoyez régulièrement l'outil (produit nettoyant dont le pH est compris entre 4,5 et 8).
- Les arêtes de coupe émoussées peuvent être rectifiées sur la surface de coupe jusqu'à une épaisseur minimale de 1 mm.
- Transportez l'outil dans un emballage approprié pour éviter tout risque de blessure !
2.4 Valeurs d'émission
Les valeurs typiques déterminées selon EN 62841 sont les suivantes :
Niveau de pression acoustique L PA = 82 dB(A)
Niveau de puissance acoustique L _WA = 90 dB(A)
Les émissions sonores pendant l'utilisation de l'outil électroportatif peuvent entraîner des lésions auditives.
▶ Utilisez une protection auditive.
Valeur d'émission vibratoire a_h (somme vectorielle tridirectionnelle) et incertitude K déterminées conformément à EN 62841 :
$$ a _ {h} < 2, 5 m / s ^ {2} $$
$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
Les valeurs d'émission indiquées (vibrations, bruit)
- sont fournies à des fins de comparaison avec d'autres appareils,
- permettent également une estimation provisoire des nuisances sonores et vibratoires lors de l'utilisation,
- sont représentatives des principales applications de l'outil électroportatif.

ATTENTION
Les valeurs d'émissions peuvent diverger des valeurs indiquées. Ceci dépend de l'utilisation de l'outil et du type de pièce à travailler.
- Évaluer les nuisances sonores réelles sur tout le cycle de fonctionnement.
- Définissez des mesures de sécurité adaptées aux contraintes réelles.
3 Utilisation conforme
L'affleureuse est prévue pour l'affleurage et le profilage de bois, plastique et matériaux semblables.
L'utilisateur est responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme.
3.1 Gamme de fraises
Type d'utilisation
MAN (avance à la main).
Régime
La vitesse maximale indiquée sur l'outil ne doit pas être dépassée ou la plage de vitesse doit être respectée.
Matériaux
Bois, plastiques. Respectez les indications concernant le matériau sur l'emballage.
Les outils ne doivent être utilisés que par des personnes formées et expérimentées, familiarisées avec l'utilisation des outils.
4 Caractéristiques techniques
| Affleureuse sans fil MFKC 700 EB | |
| MFKC 700 KA EB | |
| Tension du moteur 18 V | --- |
| Vitesse | 10000–25000 min ^-1 |
| Vitesse (de rotation à vide) max. | 25000 min ^-1 |
| Batteries appropriées Série Festool BP 18 ≥ 4 Ah | |
| Porte-outil 8 mm(en option : 6 mm, 1/4") | |
| ∅ max. de la fraise 32 mm | |
| ∅ max. de la fraise avec table de fraisage couvre-chant (accessoire) | 26 mm |
| Raccord d'aspiration des poussières 27 mm | |
| Poids sans batterie 1,8 kg | |
4.1 Gamme de fraises
Pour les caractéristiques techniques, voir les données imprimées sur la fraise.
5 Éléments de l'appareil
[1-1] Table de fraisage *
[1-2] Surface de préhension, système de verrouillage pour profondeur de fraisage
[1-3] Réglage de la profondeur de fraisage
[1-4] Régulation de la vitesse
[1-5] Touche d'extraction de la batterie
[1-6] Surface de préhension
[1-7] Interrupteur marche/arrêt
[1-8] Système de verrouillage pour profondeur de fraisage
[1-9] Boutons rotatifs pour la fixation d'une butée latérale *
[1-10] Raccord d'aspiration
[1-11] Butée de fraisage *
[1-12] Semelle doublée *
Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d'utilisation.
* Les accessoires illustrés ou décrits ne font pas tous partie des éléments livrés.
6 Batterie
Vérifiez la propreté des éléments de connexion avant d'insérer la batterie. Des éléments de connexion sales entraînent un risque de mauvais contact et d'endommagement des contacts.
Un mauvais contact peut provoquer la surchauffe et l'endommagement de l'appareil.
[2A]
Enlever la batterie.
[2B]
Insérer la batterie jusqu'à son enclenchement.
- Vous trouverez des informations supplémentaires sur le chargeur et la batterie dans les notices d'utilisation de ces deux éléments.
7 Réglages

AVERTISSEMENT
Risques de blessures
- Retirez la batterie de l'outil électroportatif avant toute intervention sur ce dernier.
7.1 Système électronique
Régulation du régime
La molette [1-4] permet un réglage continu du régime dans la plage de régimes (voir chapitre Caractéristiques techniques). La vitesse peut ainsi être adaptée de façon optimale à chaque matériau. Respecter aussi les consignes indiquées sur les outils.
Des marques de brûlures ou de fusion sur le matériau peuvent être évitées en diminuant le régime.
Fusible thermique
Si l'outil électroportatif chauffe trop, il se coupe. La remise en marche n'est possible qu'après refroidissement de l'outil électroportatif.
Protection anti-redémarrage
La protection anti-redémarrage intégrée empêche le redémarrage automatique de l'outil électroportatif en fonctionnement continu après une coupure d'alimentation. Pour la remise en marche, l'outil électroportatif doit être éteint puis rallumé.
7.2 Festool App\*
La Festool App permet de configurer l'outil électroportatif. Pour cela, il est nécessaire d'utiliser une batterie Bluetooth®.

Connexion de la batterie via Bluetooth ^® , voir notice d'utilisation de la batterie.
* N'est pas disponible dans chaque pays.
7.3 Remplacement de la pince de serrage [3]
Les pinces de serrage fournies doivent uniquement être utilisées pour installer des fraises adaptées. Il est possible d'utiliser des pinces de serrage de 8 mm, 6 mm et 1/4" (6,35 mm).
- Appuyer sur le bouton du mécanisme de blocage de la broche [3-1].
▶ Dévisser complètement l'écrou-raccord [3-2].
▶ Relâcher le bouton du mécanisme de blocage de la broche [3-1].
▶ Retirer de la broche l'écrou-raccord ainsi que la pince de serrage [3-3]. Ne jamais séparer l'écrou-raccord et la pince de serrage ! Ces derniers forment un ensemble. - Installer sur la broche une autre pince de serrage munie de son écrou-raccord.
- Visser légèrement l'écrou-raccord. Ne pas serrer l'écrou-raccord tant que la fraise n'a pas été insérée !
7.4 Remplacement de la fraise [4]
![FESTOOL MFKC 700 EB - Remplacement de la fraise [4] - 1](/content/2026/04/738353/images/e0e7823645d68141b365559887c93d015e829314d280349931fc6f64cc840e1d.jpg)
![FESTOOL MFKC 700 EB - Remplacement de la fraise [4] - 2](/content/2026/04/738353/images/88d1e7bd9b4b62c6234b91f335e810b761e36599b38438782376e08754732b6d.jpg)
ATTENTION
Risques de blessures dues à l'outil d'usinage chaud et tranchant.
▶ Ne pas monter d'outils d'usinage émoussés ou défectueux.
- Se munir de gants de protection pour manipuler l'outil d'usinage.
Avant de remplacer la fraise, retirer la table de fraisage.
Démontage de la fraise
- Appuyer sur le bouton du mécanisme de blocage de la broche [4-1].
▶ Desserrer l'écrou-raccord [4-2] avec la clé à fourche (ouv. de 19) jusqu'à ce que la fraise puisse être démontée.
▶ Relâcher le bouton du mécanisme de blocage de la broche [4-1].
Installation de la fraise
- Insérer la fraise [4-3] dans la pince de serrage ouverte en l'enfonçant aussi profondément que possible, et au moins jusqu'au repère de la tige de fraise.
- Appuyer sur le bouton du mécanisme de blocage de la broche [4-1].
- Serrer l'écrou-raccord [4-2] avec la clé à fourche (ouv. de 19).
▶ Relâcher le bouton du mécanisme de blocage de la broche [4-1].
7.5 Montage de la table de fraisage
▶ MFKC 700 EB voir la figure [5]
▶ MFKC 700 KA EB voir la figure [6]
7.6 Réglage de la profondeur de fraisage [7]
- Desserrer les systèmes de verrouillage pour la profondeur de fraisage [7-3] et [7-1].
- Avec la molette [7-2], régler la table de fraisage à la profondeur de fraisage souhaitée.
- Serrer les systèmes de verrouillage pour la profondeur de fraisage.
7.7 Aspiration

AVERTISSEMENT
Risques pour la santé dus aux poussières
▶ Ne jamais travailler sans aspiration.
▶ Respecter les dispositions nationales.
Raccordez un aspirateur Festool avec tuyau d'aspiration de 27 mm de diamètre au raccord d'aspiration [1-10].
ATTENTION ! Si vous n'utilisez pas de tuyau d'aspiration antistatique, une accumulation d'électricité statique est possible. L'utilisateur risque alors de subir un choc électrique et l'électronique de l'outil électroportatif risque d'être endommagée.
8 Utilisation de l'outil électroportatif

Pendant l'utilisation, respectez toutes les consignes de sécurité indiquées ci-avant ainsi que les règles suivantes :
- Avant le fraisage, assurez-vous que la table de fraisage est fermement serrée.
- Fixez toujours la pièce de manière à ce qu'elle ne puisse pas bouger pendant l'utilisation de l'outil électroportatif.
- Adaptez la vitesse d'avance au diamètre de la fraiseuse et au matériau. Travaillez à une vitesse d'avance constante.
- Ne placez l'outil électroportatif sur la pièce qu'après l'avoir mis en marche.
- Attendez que l'outil électroportatif soit complètement immobilisé avant de le déposer. L'outil monté peut s'accrocher et provoquer une perte de contrôle de l'outil électroportatif.
- Fraisez uniquement en opposition (sens d'avance de l'outil électroportatif dans le sens de coupe de l'outil d'usinage).
8.1 Mise en marche/à l'arrêt
Le commutateur [1-7] sert d'interrupteur MARCHE/ARRÊT (I = MARCHE, 0 = ARRÊT).

Avant la première mise en service, retirer le film protecteur de la table de fraisage.
8.2 Travail des chants MFKC 700 EB [8]
Installer les fraises avec le roulement à billes de butée dans l'outil électroportatif.
Déplacer l'outil électroportatif de manière à ce que le roulement à billes de butée roule contre la pièce.
8.3 Travail des chants MFKC 700 KA EB
Fraisage avec roulement à billes de butée [9]
Pour utiliser des fraises avec le roulement à billes de butée, installer dans l'affleureuse le frein du roulement à billes. Adapter sur deux niveaux la hauteur du frein du roulement à billes à la hauteur du roulement à billes de butée [9A].
Déplacer l'outil électroportatif de manière à ce que le roulement à billes de butée de la fraise roule entre le frein et la bande de chant.
Fraisage avec fraise à surfacer [10]
Ne pas installer le frein du roulement à billes en cas d'utilisation de fraises à surfacer.
Déplacer l'outil électroportatif de manière à ce que la butée de la table de fraisage se trouve contre la bande de chant. Ceci est également possible sur des chants inclinés.
9 Entretien et maintenance

AVERTISSEMENT
Risques de blessures, décharge électrique
- Avant toute opération de maintenance ou d'entretien, retirez toujours la batterie de l'outil électroportatif.
- Veillez à ce que toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l'ouverture du carter moteur soient uniquement effectuées par un atelier de service après-vente agréé.
Français
Les opérations de service après-vente et les
réparations doivent uniquement être effectuées par le fabricant ou des ateliers agréés. Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine Festool.
Informations complémentaires : www.festool.fr/services
▶ Sauf indication contraire dans la notice d'utilisation, les dispositifs de protection et pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés dans les règles de l'art par un atelier spécialisé agréé.
Pour assurer la circulation de l'air, veillez à ce que les orifices d'air de refroidissement dans le carter moteur soient toujours propres et dégagés.
10 Accessoires
Vous trouverez les références des accessoires et des outils sur www.festool.fr.
11 Environnement

Ne pas jeter les appareils électriques, les piles usagées et les batteries avec les ordures ménagères. Veiller à un recyclage écologique des appareils, accessoires et emballages. Respecter les règlements nationaux en vigueur.
Avant l'élimination, démonter de l'appareil électrique les piles usagées, batteries et lampes sans les détruire. Ceci permet de les recycler efficacement.
Selon la directive européenne relative aux appareils électriques et électroniques usagés et sa transposition en droit national, les appareils électriques usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique.
Des informations relatives aux points de collecte sont disponibles sur www.festool.com/environment.
Informations relatives aux matières critiques :
www.festool.fr/reach


Points de collecte sur www.quefairedemesdechets.fr
Privilégiez la réparation ou le don de votre appareil !
12 Remarques générales
Vous trouverez les informations relatives aux éventuelles licences Open Source utilisées dans le produit dans la Festool App* sous Informations > Licences Open Source des outils.
* N'est pas disponible dans chaque pays.
12.2 Informations relatives à la protection des données
L'outil électroportatif contient une puce permettant l'enregistrement automatique des données d'outil et de fonctionnement. Les données enregistrées ne contiennent aucune référence directe aux personnes. Les données peuvent être lues sans contact à l'aide d'appareils spéciaux. Elles sont utilisées par Festool uniquement pour le diagnostic d'erreurs, la gestion des réparations et de la garantie, ainsi que pour l'amélioration de la qualité et/ou le perfectionnement de l'outil électroportatif. Toute utilisation des données dépassant ce cadre – sans l'accord exprès du client – est exclue.
12.3 Bluetooth®
La marque verbale Bluetooth® et les logos sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG et donc par Festool GmbH.
Español
MAN (avance manual).
12.1 Norādes par licenci
MAN (avanço manual).