OFKC 500 EB - Routeur FESTOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OFKC 500 EB FESTOOL au format PDF.
| Type de produit | Affleureuse sans fil (routeur) |
| Marque | Festool |
| Modèle | OFKC 500 EB |
| Tension nominale | 18 V (batterie) |
| Batteries compatibles | Festool BP 18 ≥ 4 Ah |
| Vitesse à vide | 10 000 – 25 000 min⁻¹ (réglable en continu) |
| Vitesse maximale | 25 000 min⁻¹ |
| Diamètre de fraise max. | 27 mm |
| Raccord d'aspiration | 27 mm |
| Poids (sans batterie) | 1,3 kg |
| Niveau de pression acoustique (L_PA) | 82 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique (L_WA) | 90 dB(A) |
| Émission vibratoire (a_h) | < 2,5 m/s² (K = 1,5 m/s²) |
| Matières usinables | Bois, plastiques et matériaux similaires |
| Fonctions principales | Affleurage et profilage, variateur électronique, fusible thermique, protection anti-redémarrage, compatibilité Festool App (via batterie Bluetooth) |
| Réglage de profondeur | Par bague de réglage (1 tour = 0,1 mm), avec verrouillage |
| Sécurité | Capot de protection, table de guidage, verrouillage de bague, arrêt de broche, aspiration obligatoire, protection auditive/lunettes/gants recommandés |
| Entretien et nettoyage | Retirer la batterie avant entretien ; nettoyer les orifices d'air de refroidissement ; utiliser des pièces détachées Festool d'origine ; réparations par un SAV agréé |
| Garantie | Puce intégrée pour diagnostic et gestion de garantie |
| Recyclage | Ne pas jeter avec les ordures ménagères ; recycler selon les réglementations nationales |
FOIRE AUX QUESTIONS - OFKC 500 EB FESTOOL
Questions des utilisateurs sur OFKC 500 EB FESTOOL
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Routeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OFKC 500 EB - FESTOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OFKC 500 EB de la marque FESTOOL.
MODE D'EMPLOI OFKC 500 EB FESTOOL
fr: Déclaration de conformité de l'UE. Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit satisfait à toutes les exigences pertinentes des directives UE suivantes et repose sur les normes ou documents normatifs suivants:
1 Symboles.... 15
2 Consignes de sécurité....16
3 Utilisation conforme....17
4 Caractéristiques techniques....17
5 Éléments de l'appareil....17
6 Batterie....17
7 Réglages....17
8 Utilisation de l'outil électroportatif....18
9 Entretien et maintenance.... 19
10 Accessoires.... 19
11 Environnement....19
12 Remarques générales....19
1 Symboles

Avertit d'un danger général

Avertit d'un risque de décharge électrique

Lire la notice d'utilisation et les consignes de sécurité.

Porter une protection auditive.

Porter des gants de protection pour procéder au changement d'outil.

Porter une protection respiratoire.

Porter des lunettes de protection.

Insérer la batterie.

Retirer la batterie.

Ne pas jeter avec les ordures ménagères.

Marquage CE de conformité

L'outil contient une puce permettant l'enregistrement des données. Voir chapitre 12.2

Conseil, information
2 Consignes de sécurité
2.1 Consignes générales de sécurité pour outils électroportatifs

AVERTISSEMENT ! Veuillez lire toutes les consignes de sécurité et instructions. Le nonrespect des consignes de sécurité et des instructions peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures graves.
Conserver l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Respecter la notice d'utilisation du chargeur et de la batterie.
2.2 Consignes de sécurité spécifiques à l'appareil
- Fixez et bloquez la pièce sur un support stable au moyen de serre-joints ou d'autres accessoires. Si vous maintenez la pièce uniquement avec la main ou la bloquez uniquement contre votre corps, elle reste instable, ce qui peut conduire à une perte de contrôle.
- Utilisez l'outil électroportatif uniquement après avoir monté correctement la table de guidage [1-1] et le capot de protection [1-10].
- Utilisez l'outil électroportatif uniquement après avoir verrouillé la bague de réglage (voir chapitre 7.3).
- Montez uniquement les fraises proposées par Festool pour cet outil électroportatif. L'utilisation d'autres fraises est interdite en raison des risques élevés de blessures.
- Seule l'utilisation d'outils de fraisage conformes à EN 847-1 est autorisée. Toutes les fraises de Festool satisfont à ces exigences.
- Les outils utilisés doivent être homologués selon EN 847-1 pour des régimes d'au moins 30000 tr/min.
- Ni la broche [4-3] ni la vis [4-5] ne doivent présenter des dommages.
- Portez un équipement de protection individuelle approprié : protection auditive, lunettes de protection, masque contre la poussière pour des opérations s'accompagnant d'un dégagement de poussière.
- Pour faire fonctionner l'outil électroportatif sans fil, servez-vous uniquement des batteries prévues à cette fin et n'utilisez jamais de blocs d'alimentation. N'utilisez pas de chargeurs d'autres fabricants pour recharger les batteries. L'utilisation d'accessoires autres que ceux prévus par le fabricant peut provoquer une décharge électrique et/ou des accidents graves.
2.3 Consignes de sécurité relatives aux fraises
Généralités
- Déballer, emballer et manipuler l'outil avec le plus grand soin (lors de l'installation dans la machine par ex.). Risque de blessure dû aux dents très tranchantes !
- Lors de la manipulation de l'outil, le port de gants de protection améliore la prise sur l'outil et réduit encore le risque de blessure.
- Respectez les consignes de sécurité de votre machine.
- Veuillez respecter les prescriptions de sécurité en vigueur dans votre pays.
- AVERTISSEMENT ! N'utilisez pas les outils avec des fissures visibles, des dents émoussées ou endommagées.
Montage et fixation
- Les outils doivent être serrés de telle sorte qu'ils ne se détachent pas pendant le travail.
- Les écrous de serrage ou de fixation doivent être serrés à l'aide d'une clé appropriée et en respectant le couple indiqué par le fabricant.
- Il est interdit de rallonger la clé ou de s'aider d'un marteau lors du serrage.
- Nettoyer les salissures, la graisse, l'huile ou l'eau des surfaces de serrage.
- Serrer les vis de serrage selon les instructions du fabricant.
Entretien et maintenance
- Utiliser uniquement des pièces détachées Festool d'origine.
- Les réparations et les opérations de rectification sont réservées aux spécialistes.
- Ne modifiez pas la conception de l'outil.
- Pour les réparations et les opérations de rectification, respectez les consignes supplémentaires fournies sur www.festool.com.
- Enlevez la résine et nettoyez régulièrement l'outil (produit nettoyant dont le pH est compris entre 4,5 et 8).
- Les arêtes de coupe émoussées peuvent être rectifiées sur la surface de coupe jusqu'à une épaisseur minimale de 1 mm.
- Transportez l'outil dans un emballage approprié pour éviter tout risque de blessure !
2.4 Valeurs d'émission
Les valeurs typiques déterminées selon EN 62841 sont les suivantes :
Niveau de pression acoustique L _PA = 82 dB(A)
Niveau de puissance acoustique L _WA = 90 dB(A)
Les émissions sonores pendant l'utilisation de l'outil électroportatif peuvent entraîner des lésions auditives.
▶ Utilisez une protection auditive.
Valeur d'émission vibratoire a_h (somme vectorielle tridirectionnelle) et incertitude K déterminées conformément à EN 62841 :
$$ a _ {h} < 2, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
$$ K = 1, 5 \mathrm{m} / \mathrm{s} ^ {2} $$
Les valeurs d'émission indiquées (vibrations, bruit)
- sont fournies à des fins de comparaison avec d'autres appareils,
- permettent également une estimation provisoire des nuisances sonores et vibratoires lors de l'utilisation,
- sont représentatives des principales applications de l'outil électroportatif.

ATTENTION
Les valeurs d'émissions peuvent diverger des valeurs indiquées. Ceci dépend de l'utilisation de l'outil et du type de pièce à travailler.
- Évaluer les nuisances sonores réelles sur tout le cycle de fonctionnement.
- Définissez des mesures de sécurité adaptées aux contraintes réelles.
3 Utilisation conforme
L'affleureuse est prévue pour l'affleurage et le profilage de bois, plastique et matériaux semblables.
L'utilisateur est responsable des dommages provoqués par une utilisation non conforme.
3.1 Gamme de fraises
Type d'utilisation
MAN (avance à la main).
Régime
La vitesse maximale indiquée sur l'outil ne doit pas être dépassée ou la plage de vitesse doit être respectée.
Matériaux
Bois, plastiques. Respectez les indications concernant le matériau sur l'emballage.
Les outils ne doivent être utilisés que par des personnes formées et expérimentées, familiarisées avec l'utilisation des outils.
4 Caractéristiques techniques
| Affleureuse sans fil OFKC 500 EB | |
| Tension du moteur 18 V | --- |
| Vitesse | 10000–25000 min ^-1 |
| Vitesse (de rotation à vide) max. | 25000 min ^-1 |
| Batteries appropriées Série Festool | BP 18 ≥ 4 Ah |
| ∅ fraise, max. 27 mm | |
| ∅ raccord d'aspiration des poussières | 27 mm |
| Poids sans batterie 1,3 kg | |
4.1 Gamme de fraises
Pour les caractéristiques techniques, voir les données imprimées sur la fraise.
5 Éléments de l'appareil
[1-1] Table de guidage
[1-2] Bague de réglage profondeur de fraisage
[1-3] Loquet d'arrêt profondeur de fraisage
[1-4] Surface de préhension
[1-5] Régulation de la vitesse
[1-6] Touche d'extraction de la batterie
[1-7] Interrupteur marche/arrêt
[1-8] Touche d'arrêt blocage de broche
[1-9] Trou fileté pour la fixation du capot de protection
[1-10] Capot de protection
[1-11] Raccord d'aspiration
Les illustrations indiquées se trouvent en début de notice d'utilisation.
6 Batterie
Vérifiez la propreté des éléments de connexion avant d'insérer la batterie. Des éléments de connexion sales entraînent un risque de mauvais contact et d'endommagement des contacts.
Un mauvais contact peut provoquer la surchauffe et l'endommagement de l'appareil.
[2A] Enlever la batterie.
[2B] click Insérer la batterie jusqu'à son enclenchement.
i Vous trouverez des informations supplémentaires sur le chargeur et la batterie dans les notices d'utilisation de ces deux éléments.
7 Réglages

AVERTISSEMENT
Risques de blessures
- Retirez la batterie de l'outil électroportatif avant toute intervention sur ce dernier.
7.1 Système électronique
Régulation du régime
La molette [1-5] permet un réglage continu du régime dans la plage de régimes (voir chapitre Caractéristiques techniques). La vitesse peut ainsi être adaptée de façon optimale à chaque matériau. Respecter aussi les consignes indiquées sur les outils.
Des marques de brûlures ou de fusion sur le matériau peuvent être évitées en diminuant le régime.
Fusible thermique
Si l'outil électroportatif chauffe trop, il se coupe. La remise en marche n'est possible qu'après refroidissement de l'outil électroportatif.
Protection anti-redémarrage
La protection anti-redémarrage intégrée empêche le redémarrage automatique de l'outil électroportatif en fonctionnement continu après une coupure d'alimentation. Pour la remise en marche, l'outil électroportatif doit être éteint puis rallumé.
Français
7.2 Festool App\*
La Festool App permet de configurer l'outil électroportatif. Pour cela, il est nécessaire d'utiliser une batterie Bluetooth®.
Connexion de la batterie via Bluetooth®, voir notice d'utilisation de la batterie.
* N'est pas disponible dans chaque pays.
7.3 Verrouiller/déverrouiller la bague de réglage
AVERTISSEMENT ! Faire fonctionner l'outil électroportatif uniquement avec une bague de réglage verrouillée [1-2].
Verrouiller
▶ Déplacer le loquet d'arrêt [1-3] vers l'avant.
Déverrouiller
▶ Déplacer le loquet d'arrêt [1-3] vers l'arrière.
7.4 Réglage de la profondeur de fraisage
▶ Déverrouiller la bague de réglage [1-2].
- Grande profondeur de fraisage : tourner la bague de réglage dans le sens horaire.
Faible profondeur de fraisage : tourner la bague de réglage dans le sens anti-horaire.
▶ Verrouiller la bague de réglage.
i Rotation d'un évidement : modification de la profondeur de fraisage = 0,1 mm
7.5 Montage du capot de protection [3]
Pour le montage du capot de protection, retirer le frein du roulement à billes [5].
7.6 Aspiration

AVERTISSEMENT
Risques pour la santé dus aux poussières
▶ Ne jamais travailler sans aspiration.
▶ Respecter les dispositions nationales.
Raccordez un aspirateur Festool avec tuyau d'aspiration de 27 mm de diamètre au raccord d'aspiration [1-11].
ATTENTION ! Si vous n'utilisez pas de tuyau d'aspiration antistatique, une accumulation d'électricité statique est possible. L'utilisateur risque alors de subir un choc électrique et l'électronique de l'outil électroportatif risque d'être endommagée.
7.7 Changement de l'outil de fraisage

ATTENTION
Risques de blessures dues à l'outil d'usinage chaud et tranchant.
- Ne pas monter d'outils d'usinage émoussés ou défectueux.
Se munir de gants de protection pour manipuler l'outil d'usinage.
▶ Déverrouiller la bague de réglage [4-6].
▶ Tourner la bague de réglage jusqu'à ce que l'ergot [4-2] de la touche d'arrêt [4-1] se trouve en face d'un évidement de la bague de réglage.
- Appuyer sur la touche d'arrêt et tourner la fraise [4-4] jusqu'à ce que la touche d'arrêt s'enclenche et bloque ainsi la broche. Maintenir enfoncée la touche d'arrêt.
▶ Desserrer la vis [4-5] du roulement à billes de butée.
▶ Retirer la fraise [4-4].
▶ Installer la nouvelle fraise. - Mettre en place la vis [4-5] avec le roulement à billes de butée et la serrer.
▶ Relâcher la touche d'arrêt et verrouiller la bague de réglage.
7.8 Montage du frein du roulement à billes [5]
Des vitesses élevées du roulement à billes de butée peuvent provoquer des traces de brûlure sur la pièce à travailler. Dans ce cas, installez le frein du roulement à billes.
Avec capot de protection
Adapter la hauteur du frein du roulement à billes [5-1] à la hauteur du roulement à billes de butée (2 niveaux [5A]).
Sans capot de protection [5B]
8 Utilisation de l'outil électroportatif

Pendant l'utilisation, respectez toutes les consignes de sécurité indiquées ci-avant ainsi que les règles suivantes :
- Ne placez l'outil électroportatif sur la pièce qu'après l'avoir mis en marche.
- N'approchez votre main libre de l'outil d'usinage monté. Tout contact avec l'outil d'usinage monté peut provoquer des blessures.
- Attendez que l'outil électroportatif soit complètement immobilisé avant de le déposer. L'outil monté peut s'accrocher et provoquer une perte de contrôle de l'outil électroportatif.
- Fraisez uniquement en opposition (sens d'avance de l'outil électroportatif dans le sens de coupe de l'outil d'usinage).
8.1 Mise en marche/à l'arrêt
Le commutateur [1-7] sert d'interrupteur MARCHE/ARRÊT (I = MARCHE, 0 = ARRÊT).
8.2 Fraiseuses
▶ Guider l'outil électroportatif avec une avance régulière le long du bord de la pièce. Veiller à ce que la table de guidage et le roulement à billes de butée se trouvent toujours sur la pièce.
Pour l'affleurage, installer le roulement à billes de butée KLS-D22-OFK (accessoire).
9 Entretien et maintenance

AVERTISSEMENT
Risques de blessures, décharge électrique
- Avant toute opération de maintenance ou d'entretien, retirez toujours la batterie de l'outil électroportatif.
- Veillez à ce que toutes les opérations de maintenance et de réparation nécessitant l'ouverture du carter moteur soient uniquement effectuées par un atelier de service après-vente agréé.
Les opérations de service après-vente et les
réparations doivent uniquement être effectuées par le fabricant ou des ateliers agréés. Utiliser uniquement des pièces détachées d'origine Festool.
Informations complémentaires : www.festool.fr/services
▶ Sauf indication contraire dans la notice d'utilisation, les dispositifs de protection et pièces endommagés doivent être réparés ou remplacés dans les règles de l'art par un atelier spécialisé agréé.
Pour assurer la circulation de l'air, veillez à ce que les orifices d'air de refroidissement dans le carter moteur soient toujours propres et dégagés.
10 Accessoires
Vous trouverez les références des accessoires et des outils sur www.festool.fr.
11 Environnement

Ne pas jeter les appareils électriques, les piles usagées et les batteries avec les ordures ménagères. Veiller à un recyclage écologique
des appareils, accessoires et emballages. Respecter les règlements nationaux en vigueur.
Avant l'élimination, démonter de l'appareil électrique les piles usagées, batteries et lampes sans les détruire. Ceci permet de les recycler efficacement.
Selon la directive européenne relative aux appareils électriques et électroniques usagés et sa transposition
en droit national, les appareils électriques usagés doivent être collectés à part et recyclés de manière écologique.
Des informations relatives aux points de collecte sont disponibles sur www.festool.com/environment.
Informations relatives aux matières critiques : www.festool.fr/reach


12 Remarques générales
Vous trouverez les informations relatives aux éventuelles licences Open Source utilisées dans le produit dans la Festool App* sous Informations > Licences Open Source des outils.
* N'est pas disponible dans chaque pays.
12.2 Informations relatives à la protection des données
L'outil électroportatif contient une puce permettant l'enregistrement automatique des données d'outil et de fonctionnement. Les données enregistrées ne contiennent aucune référence directe aux personnes. Les données peuvent être lues sans contact à l'aide d'appareils spéciaux. Elles sont utilisées par Festool uniquement pour le diagnostic d'erreurs, la gestion des réparations et de la garantie, ainsi que pour l'amélioration de la qualité et/ou le perfectionnement de l'outil électroportatif. Toute utilisation des données dépassant ce cadre – sans l'accord exprès du client – est exclue.
12.3 Bluetooth®
La marque verbale Bluetooth® et les logos sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par TTS Tooltechnic Systems AG & Co. KG et donc par Festool GmbH.
Español
MAN (avance manual).
12.1 Norādes par licenci
MAN (avanço manual).