Astrid - Siège de voiture Lionelo - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Astrid Lionelo au format PDF.

📄 184 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Lionelo Astrid - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Lionelo

Modèle : Astrid

Catégorie : Siège de voiture

Caractéristiques techniques Siège auto Lionelo Astrid, homologué selon la norme ECE R44/04, adapté pour les enfants de 0 à 36 kg (groupe 0+/1/2).
Installation Installation facile avec ceinture de sécurité ou système ISOFIX, indicateurs de sécurité pour une installation correcte.
Position d'utilisation Peut être utilisé en position dos à la route (0-13 kg) et face à la route (9-36 kg).
Confort Rembourrage en tissu doux, plusieurs positions d'inclinaison pour le confort de l'enfant.
Entretien Housse amovible et lavable en machine pour un entretien facile.
Sécurité Système de harnais à 5 points, protection latérale renforcée pour une sécurité accrue.
Poids du produit Environ 9 kg, facilitant le transport entre différents véhicules.
Dimensions Dimensions compactes adaptées à la plupart des véhicules.
Garantie Garantie de 2 ans, assurant la qualité et la durabilité du produit.
Accessoires inclus Manuel d'utilisation, protection de siège, et éventuellement un réducteur pour nouveau-né.

FOIRE AUX QUESTIONS - Astrid Lionelo

Comment installer correctement le siège de voiture Lionelo Astrid ?
Pour installer le siège de voiture Lionelo Astrid, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que le siège est fixé solidement à l'aide de la ceinture de sécurité ou des ancrages ISOFIX, si disponibles.
Quel est le poids maximum recommandé pour le siège de voiture Lionelo Astrid ?
Le siège de voiture Lionelo Astrid est conçu pour des enfants pesant jusqu'à 36 kg, selon les groupes d'âge appropriés (groupe 0+/1/2).
Comment nettoyer le siège de voiture Lionelo Astrid ?
Le revêtement du siège peut être retiré et lavé à la main ou en machine à 30°C. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs.
Le siège de voiture Lionelo Astrid est-il homologué ?
Oui, le siège de voiture Lionelo Astrid est homologué selon les normes de sécurité européennes en vigueur.
Comment ajuster le harnais de sécurité du Lionelo Astrid ?
Pour ajuster le harnais, tirez sur la sangle située à l'arrière du siège pour le rendre plus serré ou relâchez-le pour l'assouplir. Assurez-vous que le harnais est bien ajusté et qu'il maintient votre enfant en toute sécurité.
Puis-je utiliser le siège de voiture Lionelo Astrid dans un avion ?
Le siège de voiture Lionelo Astrid peut être utilisé dans un avion, mais vérifiez d'abord avec votre compagnie aérienne pour vous assurer qu'il est compatible avec leurs sièges.
Comment savoir si le siège de voiture est en bon état ?
Inspectez régulièrement le siège pour détecter tout signe d'usure, de dommages ou de pièces manquantes. Si vous remarquez des problèmes, ne l'utilisez pas et contactez le service client.
Y a-t-il une garantie pour le Lionelo Astrid ?
Oui, le siège de voiture Lionelo Astrid est accompagné d'une garantie de 2 ans. Conservez votre preuve d'achat pour bénéficier de la garantie.
Quel est l'âge recommandé pour utiliser le siège de voiture Lionelo Astrid ?
Le siège de voiture Lionelo Astrid est adapté pour les enfants de la naissance jusqu'à environ 12 ans, selon leur poids et leur taille.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du Lionelo Astrid ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de Lionelo ou trouvé dans l'emballage du produit.

Téléchargez la notice de votre Siège de voiture au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Astrid - Lionelo et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Astrid de la marque Lionelo.

MODE D'EMPLOI Astrid Lionelo

Cher client! Si vous avez des quesons ou remarques relaves au produit acheté, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse : help@lionelo.com Producteur: BrandLine Group Sp. z o. o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne Le produit répond aux exigences de la norme : R129/03. ATTENTION. Il s’agit d’un disposif amélioré de retenue universel pour enfants, xé à l’aide d’une ceinture de sécurité. Il est homologué conformément au Règlement ONU n° 129 pour être ulisé avant tout sur des “places assises universelles”, indiquées par les constructeurs des véhicules dans la noce d’ulisaon du véhicule. En cas de doute, consulter le fabricant ou le revendeur du disposif amélioré de retenue pour enfants. Le produit ne peut être installé que sur les places i-Size indiquées par les symboles de 2 à 7 sur la gure B. IT | FR‑ 40 ‑FR Le siège-auto peut être installé uniquement dos à la route à l’aide d’une ceinture de sécurité à trois points (g. B). Évitez d’installer le siège-auto sur les places où l’airbag frontal est acvé. Il est recommandé d’installer le siège-auto uniquement sur les sièges arrière du véhicule.

1. Le produit est desné aux enfants dès la naissance jusqu’à 13kg et mesurant de 40 à

Tous les éléments durs et toutes les pièces du disposif de retenue pour enfants en plasque doivent être placés et installés de manière à ne pas être coincés par un fauteuil coulissant ou par une porère du véhicule.

Toutes les sangles desnées à retenir l’enfant doivent être bien ajustées à sa morphologie. Les sangles ne doivent pas être tordues.

Les sangles servant à xer le disposif de retenue à la structure du véhicule doivent être serrées.

Assurez-vous que les sangles de hanche se situent susamment bas pour bien protéger le bassin.

6. Si le produit a été exposé à un fort facteur (tel qu’un choc), il doit être remplacé.

7. N’apportez aucune modicaon au siège-auto et n’ajoutez pas de nouveaux éléments

sans approbaon de l’autorité d’homologaon. An d’assurer la sécurité maximale de l’enfant, l’équipement doit être xé et ulisé conformément aux instrucons de la noce d’ulisaon.

Les éléments en plasque de ce siège-auto peuvent devenir très chauds au soleil et provoquer des brûlures de la peau de l’enfant.

9. Ne laissez jamais votre enfant dans le siège-auto sans surveillance.

10. Sécurisez vos bagages et d’autres objets pour éviter des blessures en cas de collision.

11. Le siège-auto ne doit pas être ulisé sans son revêtement en ssu.

Le revêtement ne doit pas être remplacé par un élément provenant d’un autre produit. Il fait pare intégrante de l’ensemble et inuence le fonconnement du disposif de retenue.

13. Gardez toujours avec vous cee noce d’ulisaon.

14. Prenez connaissance de la noce d’ulisaon fournie par le fabricant de votre véhicule.

5. Harnais de sécurité

6. Protecon pour boucle de harnais

7. Bande de réglage de tension du harnais

8. Bouton de réglage de la poignée de transport

9. Guidage de sangle de hanche

10. Guidage de sangle d’épaule

11. Bouton de réglage de tension du harnais

12. Insert réducteur

13. Poignée de transport du siège-auto

14. Levier de réglage de l’appui-tête

15. Boutons de déverrouillage des adaptateurs

Réglage de l’appui-tête Pour modier la hauteur de l’appui-tête :

1. Desserrez les sangles (g. 1). Cela vous permera de régler plus facilement la hauteur

2. Tirez le levier de réglage de l’appui-tête et réglez sa hauteur (g. 5). La plage de réglage

de l’appui-tête est de 7 cm. Insert réducteur Aenon ! L’insert réducteur est obligatoire pour les enfants mesurant jusqu’à 60 cm (A, g. 6). Le réducteur doit être reré, si l’enfant installé dans le siège-auto mesure plus de 60 cm (B, g. 6). Réglage de la poignée de transport Pour modier la posion de la poignée, appuyez sur les boutons de réglage de la poignée de transport de chaque côté du siège-auto (g. 7) et choisissez une posion de la poignée. Les 4 posions sont disponibles :

  • Dans la voiture (1, g. 7)
  • Pour le transport (2, g. 7)
  • Pour le stockage (3, g. 7)
  • Pour poser le siège-auto sur une surface plane (4, g. 7)‑ 42 ‑FR Réglage de la capote

Choisissez une posion de la capote en rant sa pare frontale dans la direcon souhaitée (g. 8).

2. Pour enlever le revêtement de la capote, rerez les aaches en caoutchouc (A, g. 9),

enlevez le revêtement (B, g. 9) et rerez la barre d’écartement des points de xaon (A, B, g. 10) situés sur le siège-auto.

3. Rerez la barre d’écartement de son revêtement (g. 11).

ATTACHER VOTRE ENFANT DANS SON SIÈGE-AUTO

1. Posez le siège-auto sur une surface plane.

2. Desserrez les sangles, appuyez sur le bouton de réglage de tension en rant les sangles

3. Détachez le harnais en appuyant sur le bouton rouge de la boucle (A, g. 3) pour rerer

et détacher les cliquets du harnais (B, C, g. 3).

4. Installez votre enfant dans son siège-auto.

Aachez le harnais (g. 13). Pour aacher le harnais, approchez les deux cliquets du harnais (A, g. 4) et insérez-les ensuite dans la boucle (B, g. 4). Vous entendrez un clic caractérisque (C, g. 4).

6. Réglez l’appui-tête en l’adaptant à la taille de l’enfant (voir : Réglage de l’appui-tête) (g.

12). Le réglage de l’appui-tête s’intègre au réglage de la hauteur du harnais.

7. Pour serrer les sangles, rez la bande de réglage de tension dans le sens de la èche

(g. 2). Aenon ! Veillez à ce que les sangles d’épaule soient bien ajustées aux épaules de votre enfant. La bonne tension est assurée, si vous pouvez passer deux doigts entre une sangle d’épaule et le thorax de votre enfant (g. 14). Les sangles doivent être bien ajustées au corps de votre enfant, sans pour autant devenir trop serrées an de ne pas provoquer une gêne. Aenon ! Assurez-vous que le harnais est bien ajusté au corps de votre enfant et que les sangles ne sont pas tordues. Assurez-vous que les sangles de hanche se situent susamment bas pour bien protéger le bassin de votre enfant. Aenon ! La posion de l’appui-tête devrait être ajustée de manière que les sangles d’épaule ne se trouvent pas trop haut, par exemple au niveau des oreilles ou même plus haut, ou trop bas, par exemple derrière le dos de l’enfant (g. 15).

Desserrez le harnais en appuyant sur le bouton de réglage de tension et en rant les sangles‑ 43 ‑ FR (g. 1). Détachez le harnais en appuyant sur le bouton rouge de la boucle (A, g. 3) pour rerer et détacher les cliquets du harnais (B, C, g. 3).

INSTALLATION DANS LA VOITURE

1. Meez la poignée de transport du siège-auto en posion pour le transport (A, g. 16),

placez ensuite le siège-auto sur la banquee de votre voiture en l’approchant du dossier du siège arrière. Le siège-auto doit être installé dos à la route.

2. Faites passer la ceinture de sécurité déployée au maximum à travers les guidages verts

de sangle de hanche (B, g. 16) et aachez la ceinture (C, g. 16). Vous entendrez un clic caractérisque.

3. Faites passer un fragment de la ceinture de sécurité au-dessous de la charnière de la

poignée de transport (D, g. 16) et à travers le guidage vert de sangle d’épaule, situé à l’arrière du siège (E, g. 16). Assurez-vous que la ceinture de sécurité est bien tendue.

4. Tirez horizontalement la sangle de hanche pour qu’elle soit bien tendue. Tirez ensuite la

sangle d’épaule pour que tous les éléments de la ceinture de sécurité soient bien tendus.

5. Meez la poignée de transport du siège-auto en posion « dans la voiture » (G, g. 16,

voir : Réglage de la poignée de transport). Aenon ! Assurez-vous que les sangles ne sont pas tordues. Assurez-vous que les sangles sont installées correctement dans les fentes de guidage. Aenon ! Portez une aenon parculière à la posion de la boucle de ceinture de sécurité. Ne placez pas le siège-auto trop près de la boucle de ceinture de sécurité. La bonne posion est indiquée par le symbole √ (g. 16).

DÉMONTAGE DU SIÈGE-AUTO

Détachez la ceinture de sécurité et rerez-la de la fente de guidage de sangle. Meez la poignée de transport du siège-auto en posion pour le transport et rerez le siège de votre voiture. INSTALLATION DU SIÈGE-AUTO SUR LE CADRE DE LA POUSSETTE

Insérez les adaptateurs dans l’emplacement prévu sur le cadre en suivant la noce d’instrucons. Vous entendrez un clic caractérisque.

Insérez le siège-auto dans les adaptateurs. Assurez-vous que le siège-auto est bien verrouillé sur le cadre de la poussee. Un clic vous indiquera une bonne installaon.

Pour rerer le siège-auto du cadre de la poussee, appuyez sur les boutons de déverrouillage des adaptateurs de la poussee (g. 20).‑ 44 ‑FR

ENLEVER LE REVÊTEMENT

1. Enlevez le revêtement de la capote (A, g. 17, voir : Réglage de la capote).

2. Détachez le harnais (B, g. 17, voir : Réglage du harnais).

Le cas échéant, rerez le réducteur (C, g. 17). Ensuite, enlevez les coussinets de protecon (D, g. 17) et la protecon du harnais (E, g. 17).

4. Écartez la pare inférieure de l’appui-tête pour enlever le revêtement (A, g. 18), faites

passer le levier de réglage de l’appui-tête à travers la fente prévue à cet eet (B, g. 18) et enlevez le revêtement de l’appui-tête.

Faites passer la boucle de harnais à travers la fente prévue à cet eet dans le revêtement (A, g. 19) et rerez tout le revêtement en faisant passer les éléments durs du siège à travers les fentes prévues à cet eet dans le revêtement (B-E, g. 19).

6. Pour remere le revêtement, les acons ci-dessus doivent être eectuées dans l’ordre

Les salissures légères doivent être neoyées avec une éponge humide et un détergent doux.

  • Le revêtement peut être lavé à 30°C au maximum. Pour le laver, il faut le rerer du siège (voir : Enlever le revêtement).
  • Pour le séchage, ne pas mere au sèche-linge. Ne pas exposer le revêtement aux rayons du soleil pour le sécher. Les éléments en plasque peuvent être neoyés avec un chion humide et un détergent doux.
  • Aenon ! Ne pas uliser de détergents puissants ou d’agents de blanchiment. Les photos sont présentées à tre indicaf seulement, l’aspect réel des produits peut être diérent de celui présenté sur les photos.‑ 45 ‑ ES

OSIEN KUVAUS (KUVA A)

Cher client! Si vous avez des quesons ou remarques relaves au produit acheté, n’hésitez pas à nous contacter à l’adresse : help@lionelo.com Producteur: BrandLine Group Sp. z o. o. A. Kręglewskiego 1, 61-248 Poznań, Pologne Le produit répond aux exigences de la norme : R129/03. Produit compable avec le siège-auto ASTRID I-SIZE. Les informaons concernant l’installaon de ASTRID I-SIZE sont disponibles dans la noce d’ulisaon fournie avec le siège-auto. Aenon ! N’installez jamais le siège-auto sur les places où l’airbag frontal est acvé (g. A). ATTENTION Il s’agit d’un disposif amélioré de retenue pour enfants « i-Size ». Il est homologué conformément au Règlement ONU n° 129 pour être ulisé sur les places assises de type «i-Size», indiquées par les constructeurs dans la noce d’ulisaon du véhicule. En cas de doute, consulter le fabricant ou le revendeur du disposif amélioré de retenue pour enfants.

1. Le produit est desné aux enfants dès la naissance jusqu’à 13kg et mesurant de 40 à

Tous les éléments durs et toutes les pièces du disposif de retenue pour enfants en plasque doivent être placés et installés de manière à ne pas être coincés par un fauteuil coulissant ou par une porère du véhicule. IT | FR‑ 22 ‑FR

Toutes les sangles desnées à retenir l’enfant doivent être bien ajustées à sa morphologie. Les sangles ne doivent pas être tordues.

Les sangles servant à xer le disposif de retenue à la structure du véhicule doivent être tendues, la jambe de force doit bien toucher le sol de la voiture.

Assurez-vous que les sangles de hanche se situent susamment bas pour bien protéger le bassin.

6. Si le produit a été exposé à un fort facteur (tel qu’un choc), il doit être remplacé.

7. N’apportez aucune modicaon au siège-auto et n’ajoutez pas de nouveaux éléments

sans approbaon de l’autorité d’homologaon. An d’assurer la sécurité maximale de l’enfant, l’équipement doit être xé et ulisé conformément aux instrucons de la noce d’ulisaon.

Les éléments en plasque de ce siège-auto peuvent devenir très chauds au soleil et provoquer des brûlures de la peau de l’enfant.

9. Ne laissez jamais votre enfant dans le siège-auto sans surveillance.

10. Sécurisez vos bagages et d’autres objets pour éviter des blessures en cas de collision.

11. Le siège-auto ne doit pas être ulisé sans son revêtement en ssu.

Le revêtement ne doit pas être remplacé par un élément provenant d’un autre produit. Il fait pare intégrante de l’ensemble et inuence le fonconnement du disposif de retenue.

13. Gardez toujours avec vous cee noce d’ulisaon.

14. Prenez connaissance de la noce d’ulisaon fournie par le fabricant de votre véhicule.

2. Bouton de déverrouillage du siège-auto

3. Supports de montage du siège-auto

6. Bouton de déverrouillage des aaches ISOFIX

7. Pare mobile de la jambe de force

8. Bouton de réglage de la jambe de force

9. Indicateur de contact avec le sol

10. Indicateur d’installaon du siège-auto

INSTALLATION DE LA BASE DANS LA VOITURE

1. Déployez la jambe de force (g. 1).‑ 23 ‑ FR

2. Placez la base sur la banquee de votre voiture.

Appuyez sur le levier coulissant et sortez les bras ISOFIX (7, g. B). Clipsez les bras ISOFIX dans les points d’ancrage situés au niveau de la banquee de votre voiture (g. 2). Une fois les bras arrimés, vous entendrez un clic caractérisque. L’indicateur vert sur le bouton ISOFIX doit être visible de chaque côté du siège-auto (g. 3).

Assurez-vous que la base appuie fermement sur le dossier de la banquee de votre voiture (g. 4). Poussez la base avec un mouvement de gauche à droite vers le dossier du siège du véhicule jusqu’à ce qu’elle soit complètement alignée avec le dossier.

5. Appuyez sur le bouton de réglage de la jambe de force. Sa pare mobile devrait sorr

de manière automaque (A, g. 5).

6. Réglez la hauteur de la jambe de force de manière que le pied rencontre une résistance

de la part du plancher du véhicule. Vous pouvez ensuite relâcher le bouton.

7. Assurez-vous que les indicateurs de contact avec le sol sont verts (B, g. 5) et que la

jambe de force repose sur le plancher de votre voiture et qu’elle n’est pas courbée. ATTENTION ! Ne placez jamais le pied de la jambe de force sur un comparment de rangement sous le plancher de votre véhicule. En cas de doute, consultez la noce d’ulisaon du véhicule. ATTENTION ! La jambe de force ne doit jamais pendre dans le vide ou être stabilisée à l’aide d’objets. INSTALLATION DU SIÈGE-AUTO SUR LA BASE Aenon ! Assurez-vous qu’aucun objet ne se situe à la surface de la base et que la base est installée correctement sur la banquee de votre voiture.

1. Placez le siège-auto sur la base dos à la route (g. 6) Un clic ainsi que le changement de

couleur de l’indicateur d’installaon du siège-auto, qui doit devenir vert, vous indiqueront son bon emplacement (g. 7).

2. Meez la poignée de transport du siège-auto en posion « dans la voiture » (pour plus

d’informaons sur l’installaon du siège-auto, consultez la noce d’ulisaon fournie avec le siège-auto).

DÉMONTAGE DE LA BASE

1. Rerez le siège-auto de la base en appuyant sur le bouton de déverrouillage du siège-

auto (2, g. B). L’indicateur d’installaon du siège-auto deviendra rouge.

Appuyez sur le bouton de réglage de la jambe de force (9, g. B) et insérez sa pare mobile.

Appuyez sur le levier coulissant ISOFIX (20, g. B) de chaque côté et décrochez les bras ISOFIX. Les points d’ancrage seront détachés et les indicateurs ISOFIX passeront‑ 24 ‑ du vert au rouge. Insérez les bras ISOFIX dans la base du siège-auto en appuyant sur le levier coulissant.

Les salissures légères doivent être neoyées avec une éponge humide et un détergent doux.

Les éléments en plasque peuvent être neoyés avec un chion humide et un détergent doux.

  • Aenon ! Ne pas uliser de détergents puissants ou d’agents de blanchiment. Les photos sont présentées à tre indicaf seulement, l’aspect réel des produits peut être diérent de celui présenté sur les photos.