StarFinder Plus - Détecteur Laserliner - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil StarFinder Plus Laserliner au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détecteur de lasers, précision de mesure de ± 1 mm, portée jusqu'à 30 m, affichage numérique. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour la localisation de câbles, tuyaux et autres installations dans les murs, sols et plafonds. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité excessive. |
| Sécurité | Utiliser conformément aux instructions du fabricant, éviter de diriger le laser vers les yeux. |
| Informations générales | Comprend des fonctionnalités de détection avancées, léger et portable, alimenté par des piles. |
FOIRE AUX QUESTIONS - StarFinder Plus Laserliner
Questions des utilisateurs sur StarFinder Plus Laserliner
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Détecteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice StarFinder Plus - Laserliner et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil StarFinder Plus de la marque Laserliner.
MODE D'EMPLOI StarFinder Plus Laserliner
Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint „Remarques supplémentaires et concernant la garantie“ cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations en lieu sûr.
Fonction / Utilisation Plusieurs capteurs intégrés font du StarFinder Plus de Laserliner un appareil de détection puissant pour la détection du métal, la détection de poutres murales et de traverses dans la construction à sec ainsi que pour la localisation de lignes sous tension. L’appareil StarFinder Plus est équipé d’un affichage LC à cristaux liquides comportant une aide à l’utilisateur. Il vous permet de vous servir de l‘appareil de manière aisée et sûre. En outre, les signaux acoustiques et optiques de détection d’objets vous facilitent son emploi et garantissent une grande sécurité de fonctionnement. Affichage maximal Avertisseur de tension Affichage LC
Changement du mode de mesure (MODE) Calibrage manuel (CAL) Ouvrez le compartiment à pile au dos du boîtier et insérez une pile de 9V. Veillez à ce que la polarité soit correcte. Installation de la pile Mise sous tension : appuyer brièvement sur la touche Marche/Arrêt (4). Arrêt|: Appuyer pendant 2 secondes sur la touche Marche/Arrêt (4). AutoShutOff: l’appareil s’éteint automatiquement 30 secondes env. après la dernière mesure. Mise en service Auto-Calibration Le calibrage automatique a lieu dans la mesure AC-SCAN directe- ment après la mise en marche de l‘instrument ainsi qu‘en cas de changement du mode de mesure. Le message „CAL“ s‘affiche à l‘écran pendant le calibrage. Ne pas bouger l‘instrument pendant cette opération. Il est possible de commencer la recherche dès que „CAL OK“ s‘affiche à l‘écran. Calibrage Calibrage manuel Il suffit d‘appuyer sur la touche CAL (5) pour calibrer manuelle- ment l‘instrument. Cela permet de recommencer la mesure ou de délimiter encore plus précisément les objets à mesurer. Pour atteindre la sensibilité maximale de l‘instrument, maintenir l‘instrument en l‘air lors du calibrage. Cela peut être par endroits judicieux pour les mesures AC-SCAN. Coupez toujours l‘alimentation électrique en mode STUD-SCAN lorsque vous travaillez à proximité de lignes électriques.
Rouge = Avertisseur de tension Mode AC-SCAN Vert = Une ligne sous tension est à proximité Rouge = Une ligne sous tension a été trouvée Mode STUD-SCAN Vert/Rouge: Objet est à proximité Vert: Objet trouvé Symboles Ligne, objet est à proximité Ligne, objet trouvé
Appuyer brièvement sur la touche Mode (4). AC-SCAN (Localisation de lignes sous tension directement sous des revêtements non métalliques) STUD-SCAN (Détection de poutres murales et de traverses en bois et en métal dans la construction à sec sous des revêtements non métalliques) Sélection du mode de mesure L‘instrument doit rester en contact avec le mur pendant le calibrage en mode STUD-SCAN et pendant toutes les mesures. L‘utilisateur doit également toujours avoir une main sur l‘instrument.
Détection de poutres murales et de traverses en bois et en métal dans la construction à sec par ex. sous les plaques en fibro-plâtre, les panneaux en bois ou d‘autres revêtements non métalliques. – Sélectionnez STUD-SCAN (bouton 4) – ON WALL: Appliquez l’appareil contre le mur. – PRESS CAL: Appuyez sur le bouton de calibrage (5) et attendez que le calibrage soit terminé. CAL OK – MOVE: Déplacez lentement l’appareil sur la surface. Mesure STUD-SCAN Au cas où des lignes électriques, des tuyaux en métal ou en matière plastique se trouvent à proximité d’un panneau de placoplâtre à fibres ou sont en con- tact avec celui-ci, StarFinder Plus peut éventuellement les détecter comme s’il s’agissait de poutres.
Particularites de differents meteriaux Il se peut que l’appareil ne puisse pas détecter de poutres en bois dans les matériaux suivants : – Carreaux de sol en céramique – Moquettes rembourrées sur l’arrière – Papiers peints à fibres métalliques ou à film métallique – Parois fraîchement peintes et humides. Elles doivent sécher pendant une semaine au moins. Conseil 1 : Le milieu de la poutre se trouve entre les deux repères. Conseil 2 : La position de départ est importante. Pour commencer, positionnez l’appareil à un emplacement derrière lequel il n’y a pas de poutre. Sinon un message d’erreur s’affiche (ERROR). Elimination des erreurs : Positionnez l’appareil à quelques centimètres de l‘endroit actuel et recommencez la mesure. Conseil 3 : Afin d’éviter des perturbations lors de la détection, maintenez votre main libre ou d’autres objets à 15 cm au moins de StarFinder Plus. Conseil 4 : StarFinder Plus trouve seulement l’arête extérieure de poutres doubles montées éventuellement autour des portes, des fenêtres et dans les angles. Conseil 5 : Assurez-vous que vous êtes vraiment arrivé sur une poutre. Pour ce faire, vérifiez si d‘autres poutres se trouvent sur les deux côtés à des distances régulières, en général à 30, 40 ou 60 cm. En plus, vérifiez à plusieurs emplacements situés directement au-dessus et au-dessous du premier emplacement trouvé s’il s’agit d’une poutre. Conseil 6 : Plafonds à texture : le plafond doit être recouvert d’un carton de protection. Dans ce cas, il faut se servir de la mesure en profondeur DeepScan. Remarque : Dans le cas d‘objets qui se trouvent très profondément dans le mur, il est possible qu‘une oscillation incomplète s‘affiche. Calibrage manuel
Conseil 1 : Le calibrage manuel devrait avoir lieu à proximité de la dernière position trouvée, voir le graphique B/C. Si nécessaire, répéter cette procédure. Conseil 2 : En raison de la charge statique, des champs électriques peuvent éventuellement être détectés latéralement par rapport à l‘emplacement effectif de la ligne. Posez votre main libre sur la paroi pour dériver cette charge. Conseil 3 : Travaillez lentement, car le frottement peut produire une charge perturbant la détection. Conseil 4 : Si vous supposez la présence de lignes qu’il ne vous est pas possible toutefois de détecter, il se peut qu‘elles soient protégées par des conduites pour les câbles. Servez-vous de STUD-SCAN pour localiser des conduites pour les câbles en métal. Conseil 5 : Le métal renfermé dans les murs (montants en métal, par ex.) transmet les champs électriques et produit ainsi des perturbations. Dans ce cas, passez en mode STUD-SCAN pour trouver la ligne électrique. Conseil 6 : La position de départ est importante. Afin que la sensibilité de l’appareil soit au maximum, commencez l‘opération en ne le le positionnant pas à proximité de lignes sous tension. Remarque : Dans le cas d‘objets qui se trouvent très profondément dans le mur, il est possible qu‘une oscillation incomplète s‘affiche. L’avertisseur de tension fonctionne en continu sur les lignes non protégées dès qu‘un champ électrique a été détecté. STUD-SCAN : L’avertisseur de tension fonctionne Calibrage manuel Délimitation de l‘objet de mesure par des passages répétés. Calibrage manuel Les lignes se trouvant à plus de 4 cm de profondeur peuvent éventuellement ne pas être détectées.
Localisation de lignes sous tension directement sous l’enduit, le cas échéant, les panneaux en bois ou les autres revêtements non métalliques. Dans les murs à pose à sec avec montants en métal, les lignes sous tension ne sont pas détectées. – Sélectionnez AC-SCAN (bouton 4). – Dès que CAL passe à CAL OK, il est possible de faire bouger l‘instrument. – MOVE: Déplacez lentement l’appareil sur la surface. Mesure AC-SCAN Manual_StarFinder_Plus_105x264mm_Rev.1012.indd 20 05.11.12 15:29StarFinder Plus
- L‘instrument est équipé d‘un affichage rétroéclairé. Backlight Réglementation UE et élimination des déchets L‘appareil est conforme à toutes les normes nécessaires pour la libre circulation des marchandises dans l‘Union européenne. Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info Sous réserve de modiÖ cations techniques. 10.2012 Données techniques Plage de mesure AC 110 - 230V, 50 - 60 Hz Température de fonctionnement 0°C p. 40
- °C (32°F p. 104
- °F) Température de stockage -20°C p. 70
- °C (-4°F °F) Alimentation électrique 1 pile alcaline de 9V (type 6LR 61) Dimensions (L x H x P) 85 mm x 180 mm x 38 mm Poids (pile incluse) 163 g Profondeur de mesure Détection des poutres bois / métal (STUD-SCAN) jusqu’à une profondeur de 4 cm Détection ciblée des câbles électriques – sous tension (AC-SCAN) jusqu’à une profondeur de 4 cm Manual_StarFinder_Plus_105x264mm_Rev.1012.indd 21 05.11.12 15:2922 p. 158
Notice Facile