SCHEPPACH SD1600V - Scie

SD1600V - Scie SCHEPPACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SD1600V SCHEPPACH au format PDF.

📄 368 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice SCHEPPACH SD1600V - page 39
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Scheppach
Modèle SD1600V
Type de produit Scie à découper (scie à chantourner)
Tension secteur 220-240 V ~ 50 Hz
Puissance absorbée 80 W (S1) / 120 W (S6 30 %)
Nombre de courses 500 - 1 700 min⁻¹
Course (mouvement de levage) 12 mm
Dimensions de la table 415 x 255 mm
Inclinaison de la table 0° à 45° vers la gauche
Hauteur de coupe max. à 0° 50 mm
Hauteur de coupe max. à 45° 22 mm
Longueur de lame de scie Environ 134 mm
Poids 12,0 kg
Niveau de pression sonore (LpA) 66,9 dB(A) (incertitude 3 dB)
Niveau de puissance sonore (LWA) 79,9 dB(A) (incertitude 3 dB)
Fonctions principales Coupes droites, courbes et internes ; réglage de la vitesse ; éclairage de travail ; aspiration des copeaux
Sécurité Protection de lame, arrêt d'urgence, interrupteur de sécurité anti-redémarrage, fusible fin
Entretien Nettoyage régulier, lubrification des axes toutes les 25-30 h, remplacement des balais de charbon
Pièces d'usure Lames de scie, plateau de table, balais de charbon
Informations générales Usage domestique uniquement ; ne pas couper du bois rond ; utiliser une aspiration adaptée

FOIRE AUX QUESTIONS - SD1600V SCHEPPACH

Quels matériaux puis-je couper avec la scie Scheppach SD1600V ?
La SD1600V est conçue pour découper du bois, du plexiglas, du GFK (plastique renforcé de fibres de verre), de la mousse, du caoutchouc, du cuir et du liège. Ne pas utiliser pour couper du matériau rond.
Comment changer la lame de scie ?
Débranchez toujours l'appareil. Retirez le plateau de table, desserrez le levier de tension, puis desserrez les vis de serrage supérieure et inférieure à l'aide de la clé Allen de 3 mm fournie. Retirez la lame par le haut. Pour la monter, insérez la lame dents vers le bas, fixez-la d'abord dans le support inférieur puis supérieur, et tendez-la avec le levier.
Comment régler la vitesse de coupe ?
La vitesse se règle avec le régulateur du nombre de battements (réf. 17). Tournez dans le sens horaire pour augmenter le nombre de courses (500-1700 min⁻¹) et dans le sens antihoraire pour le diminuer. Utilisez une vitesse élevée pour les matériaux tendres et une vitesse faible pour les matériaux durs.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord le fusible secteur et la rallonge. Si tout est OK, contrôlez le fusible fin (5A/250V, ø5x20 mm) situé sur le carter. S'il est défectueux, remplacez-le par un modèle identique. Si le problème persiste, faites vérifier le moteur ou l'interrupteur par un électricien.
Comment effectuer une coupe interne (intérieure) ?
Retirez la lame, percez un trou dans la pièce, placez la pièce sur la table en alignant le trou avec l'ouverture du plateau, puis reposez la lame à travers le trou. Réglez la tension, effectuez la coupe, puis retirez la lame avant de sortir la pièce.
Quelle est la hauteur de coupe maximale ?
À 0° d'inclinaison (coupe droite), la hauteur de coupe max est de 50 mm. À 45° d'inclinaison, elle est de 22 mm.
Comment entretenir la scie ?
Après chaque utilisation, nettoyez l'extérieur avec un chiffon humide et du savon doux. Toutes les 25-30 heures, lubrifiez les axes du palier avec de la graisse pour machines. Vérifiez régulièrement la tension de la lame et remplacez les balais de charbon si nécessaire.
Puis-je utiliser la scie sur un plan de travail ?
Oui, il est recommandé de monter la scie sur un établi solide à l'aide de 4 vis M8 (non fournies) pour réduire les vibrations et le bruit. Suivez les instructions de montage du chapitre 7.3.
Que faire si la lame de scie se casse souvent ?
Cela peut être dû à une tension incorrecte, une charge trop importante (introduisez la pièce lentement), un type de lame inadapté ou une pression latérale excessive. Vérifiez aussi l'alignement des supports de lame.
Comment régler l'angle de coupe en biais ?
Desserrez les écrous moletés sous la table, inclinez la table de scie de 0° à 45° vers la gauche, puis resserrez les écrous. Pour vérifier l'angle, utilisez une équerre (non fournie) et ajustez le pointeur sur l'échelle graduée si nécessaire.

Questions des utilisateurs sur SD1600V SCHEPPACH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SD1600V - SCHEPPACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SD1600V de la marque SCHEPPACH.

MODE D'EMPLOI SD1600V SCHEPPACH

Explication des symboles sur l'appareil

L'utilisation de symboles dans ce manuel permet d'attirer votre attention sur les éventuels risques. Les symboles de sécurité et les explications qui les accompagnent doivent être parfaitement compris. Les avertissements en eux-même ne permettent pas d'éliminer les risques ni de remplacer les mesures adaptées pour la prévention des accidents.

SCHEPPACH SD1600V - Explication des symboles sur l'appareil - 1Avertissement ! Pour réduire le risque de blessure, lire la notice d’utilisation !
SCHEPPACH SD1600V - Explication des symboles sur l'appareil - 2Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant le travail, de même que les éclats, copeaux et poussières s’échappant de l’appareil peuvent faire perdre la vue.
SCHEPPACH SD1600V - Explication des symboles sur l'appareil - 3Portez une protection auditive. Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d’audi-tion.
SCHEPPACH SD1600V - Explication des symboles sur l'appareil - 4Porter un masque de protection contre les poussières. L’usinage du bois et d’autres matériaux peut générer des poussières nocives. N’usinez pas les matériaux contenant de l’amiante !
SCHEPPACH SD1600V - Explication des symboles sur l'appareil - 5Attention ! Risque de blessures ! Ne pas toucher la lame de scie en marche !
SCHEPPACH SD1600V - Explication des symboles sur l'appareil - 6Le produit respecte les directives européennes en vigueur.
SCHEPPACH SD1600V - Explication des symboles sur l'appareil - 7Le produit respecte les directives serbes en vigueur.
⚠ Attention!Dans cette notice d’utilisation, nous avons placé les signes suivants à certains endroits en rapport avec votre sécurité.

Table des matières: Page:

  1. Introduction....39
  2. Description de l'appareil (fig. 1–16)....39
  3. Fournitures....40
  4. Utilisation conforme....40
  5. Consignes de sécurité....40
  6. Caractéristiques techniques....43
  7. Avant la mise en service.... 44
  8. Structure 45
  9. Commande 47
  10. Raccordement électrique 48
  11. Transport....49
  12. Nettoyage, maintenance etcommande de pièces de rechange .... 49
  13. Stockage 50
  14. Élimination et recyclage....50
  15. Dépannage 51
  16. Déclaration de conformité 361

1. Introduction

Fabricant :

Scheppach GmbH

Nous espérons que votre nouvelle machine vous apportera satisfaction et de bons résultats.

Remarque :

Conformément à la loi en vigueur sur la responsabilité du fait des produits, le fabricant de cet appareil n'est pas responsable des dommages survenus ou générés sur l'appareil en cas de :

  • Manipulation incorrecte,
    • Non-respect de la notice d'utilisation,
  • Réparations effectuées par des tiers ou des spécialistes non autorisés,
  • Montage et remplacement des pièces de rechange non originales,
    • Utilisation non conforme,
  • Pannes de l'installation électrique, en cas de non-respect des prescriptions électriques et des dispositions de la VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Attention :

Lisez l'ensemble du texte de la notice d'utilisation avant le montage et la mise en service.

La présente notice d'utilisation a pour objectif de vous familiariser avec votre appareil et d'en exploiter les possibilités d'emploi conforme.

La notice d'utilisation contient des remarques importantes sur la manière de travailler en toute sécurité, réglementairement et économiquement avec l'appareil et sur la façon d'éviter les dangers, d'économiser les coûts de réparation, de réduire les périodes d'arrêt et d'augmenter la fiabilité et la durée de vie de l'appareil. Outre les dispositions de sécurité figurant dans cette notice d'utilisation, vous devez absolument observer les prescriptions concernant le fonctionnement de l'appareil en vigueur dans votre pays.

Conservez la notice d'utilisation dans une pochette en plastique à l'abri de la poussière et de l'humidité près de l'appareil. Chaque opérateur doit l'avoir lue avant le début des travaux et doit la respecter minutieusement.

Seules des personnes formées à l'utilisation de l'appareil et informées des dangers associés sont autorisées à travailler avec l'appareil.

Respecter la limite d'âge minimum requis.

Outre les consignes de sécurité reprises dans la présente notice d'utilisation et les prescriptions particulières en vigueur dans votre pays, respecter également les règles techniques générales concernant l'utilisation des machines similaires.

Nous déclinons toute responsabilité concernant les accidents ou dommages qui surviendraient en raison d'un non-respect de cette notice et des consignes de sécurité.

2. Description de l'appareil (fig. 1–16)

  1. Soufflette
  2. Support (soufflette)
  3. Vis moletée
  4. Holder (capot de protection de lame de scie)
  5. Protection de la lame de scie
  6. Table de scie
  7. Fusible fin
  8. Carter gauche
  9. Boîte de rangement
  10. Axe du palier
  11. Levier de serrage
  12. Bras
  13. Echelle graduée
  14. Écrou moleté
  15. Raccord d'aspiration
  16. Interrupteur Marche/Arrêt
  17. Régulateur du nombre de battements
  18. Points de fixation (pieds en caoutchouc prémontés)
  19. Lampe de travail
  20. Interrupteur Marche/Arrêt de la lampe
  21. lame de scie
  22. Clé à six pans creux 3 mm
  23. Pied de biche
  24. Vis (serre-flan)
  25. Plateau de table
  26. Support de lame de scie supérieur
  27. Vis supérieure de serrage de lame
  28. Vis inférieure de serrage de lame
  29. Support de lame de scie inférieur
  30. Équerre (non fournie dans le kit livré)
  31. Vis (pointeur graduation)
  32. Pointeur
  33. Vis (carter gauche - avant)
  34. Vis (carter gauche - arrière)
  35. Vis d'ajustage avec écrou d'arrêt

3. Fournitures

  • Scie à découpage
  • Protection de la lame de scie (5) avec pied de biche (23)
  • Soufflette (1)
  • Lame de scie (21) pour bois et plastiques (2x) (1x prémonté)
  • Clé à six pans creux 3 mm (22)
    • Original du mode d'emploi

4. Utilisation conforme

La scie à découpage sert à découper des bois tran-chants ou d'autres matériaux, comme le plexiglas, le GFK, la mousse, le caoutchouc, le cuir et le liège. Ne pas utiliser la scie pour couper du matériau rond. Le matériau rond peut facilement basculer.

Risque de blessures ! Les pièces risquent d'être projetées !

L'appareil doit être utilisé selon les dispositions correspondantes. Toute autre utilisation est considérée comme étant non conforme. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages ou blessures qui en résulteraient. Dans ce cas, l'utilisateur/opérateur est le seul responsable.

Remarque : conformément aux dispositions, nos appareils n'ont pas été conçus pour une utilisation commerciale, artisanale ou industrielle. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé dans des exploitations commerciales, artisanales ou industrielles, ou dans le cadre d'activités comparables.

  • Seules des lames de scie correspondant à la machine peuvent être utilisées.
  • Une utilisation conforme consiste à respecter les consignes de sécurité, ainsi que les instructions de montage et les consignes d'utilisation du mode d'emploi.
  • Les personnes utilisant la machine et en assurant la maintenance doivent bien la connaître, ainsi que connaître les dangers possibles qu'elle implique.
  • En outre, les prescriptions de prévention des accidents doivent être respectées de la manière la plus scrupuleuse possible.
  • Toutes les autres règles de médecine du travail et de sécurité doivent être respectées.
  • Toute modification de la machine annule toute garantie du fabricant pour les dommages en résultant.

Risques résiduels

Même en cas d'utilisation conforme de cet out-il électrique, des risques résiduels subsistent.

Les dangers suivants peuvent survenir du fait de la construction et de la version de cet outil électrique :

  • Lésions des poumons en l'absence de masque de protection contre les poussières adapté.
  • Troubles auditifs en l'absence de protection auditive adaptée.
  • Risque d'accident dû au contact de la main dans la zone de coupe non protégée de l'outil.
  • Risque de blessures lors du changement d'outil (risque de coupures).
  • Coincement des doigts.
    • Danger lié au retour de flamme.
  • Basculement de la pièce à usiner en raison d'une surface de porte-pièce insuffisante.
  • Contact avec l'outil de coupe.
  • Projection de bouts de branches et de pièces.

5. Consignes de sécurité

5.1 Consignes de sécurité générales pour les appareils électriques

⚠ AVERTISSEMENT

Lors de l'utilisation d'outils électriques, respecter les mesures de sécurité élémentaires suivantes assurant une protection contre les chocs électriques, les bles-sures et les incendies.

Lire toutes ces consignes avant d'utiliser cet outil électrique et conserver les consignes de sécurité en lieu sûr.

1. Sécurité au poste de travail

a) Faire en sorte que la zone de travail soit propre et bien éclairée. Le désordre ou des zones de travail non éclairées peuvent entraîner des accidents.

b) Ne pas utiliser l'outil électrique dans un environnement propice aux explosions, où se trouvent des liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils électriques génèrent des étincelles, susceptibles de mettre le feu à la poussière ou aux vapeurs.

c) Pendant l'utilisation de l'outil électrique, maintenir les enfants et tiers à bonne distance. Toute déviation peut entraîner une perte de contrôle de l'outil électrique.

2. Sécurité électrique

a) Le connecteur de raccordement de l'outil électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne modifier d'aucune manière le connecteur. N'utiliser aucun connecteur adaptateur avec des outils électriques mis à la terre. Des connecteurs non modifiés et fiches adaptées réduisent le risque de choc électrique.

b) Éviter tout contact physique avec les surfaces mises à la terre, par exemple, tuyaux, chauffages, cuisinières et réfrigérateurs. Si le corps est mis à la terre, le risque de choc électrique est plus important.

c) Mettre les outils électriques à l'abri de la pluie ou de l'humidité. La pénétration d'eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique.

d) Ne pas utiliser le câble de raccordement pour transporter ou suspendre l'outil électrique, ni pour débrancher le connecteur de la prise de courant. Maintenir le câble de raccordement à l'abri de la chaleur, de l'huile, des arêtes coupantes ou des pièces mobiles. Des câbles de raccordement endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.

e) Si l'outil électrique est utilisé à l'extérieur, se servir d'une rallonge autorisée pour l'extérieur. Le recours à une rallonge convenant à l'extérieur réduit le risque de choc électrique.

f) Si l'outil électrique doit impérativement être utilisé en milieu humide, utiliser un disjoncteur différentiel. Le recours à un disjoncteur de protection à courant de fuite réduit le risque de choc électrique.

3. Sécurité des personnes

a) Se montrer attentif et faire attention à ses actes et procéder avec prudence lors du travail avec un outil électrique. Ne pas utiliser l'outil électrique en cas de fatigue ou si l'on est sous l'influence de drogues, de l'alcool ou de médicaments. Tout moment d'inattention lors de l'utilisation de l'outil électrique peut conduire à des blessures graves.

b) Toujours porter un équipement de protection individuelle et des lunettes de protection.

Quel que soit le type d'outil électrique et son mode d'utilisation, le port d'un équipement de protection individuelle, tel qu'un masque antipoussières, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque de protection ou une protection auditive réduit le risque de blessures.

c) Éviter toute mise en service involontaire. Veiller à ce que l'outil électrique soit arrêté avant de le brancher sur l'alimentation électrique et/ou la batterie, de le prendre ou de le porter. Le fait de porter l'outil électrique avec le doigt sur l'interrupteur ou alors que l'outil électrique est activé et raccordé à l'alimentation électrique peut entraîner des accidents.

d) Avant d'activer l'outil électrique, retirer les outils de réglage ou clés de serrage. Tout outil ou clé se trouvant dans une pièce rotative de l'outil électrique peut entraîner des blessures.

e) Éviter toute position du corps anormale. Veiller à adopter une position stable et à toujours maintenir son équilibre. Ainsi, il est possible de mieux contrôler l'outil électrique en cas de situation inattendue.

f) Porter des vêtements adaptés. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Maintenir les cheveux et vêtements à bonne distance des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs risquent d'être happés par les pièces mobiles.

g) Si des dispositifs d'aspiration et de collecte des poussières peuvent être montés, veiller à ce qu'ils soient raccordés et utilisés correctement. Le recours à une aspiration des poussières peut réduire les risques liés à la poussière.

h) Ne pas se laisser aller à une fausse impression de sécurité et négliger de respecter les règles de sécurité applicables aux outils électriques, même une fois parfaitement familiarisé avec l'utilisation de cet outil électrique. Toute manipulation négligente peut entraîner des blessures graves en quelques fractions de seconde.

4. Utilisation et manipulation de l'outil électrique

a) Ne pas surcharger l'outil électrique. Utiliser l'outil électrique qui convient au travail à réaliser. L'outil électrique adapté fonctionne en effet de manière plus satisfaisante et plus sûre dans la plage de puissance indiquée.

b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l'interrupteur est défectueux. Un outil électrique qu'il est devenu impossible d'activer ou de désactiver représente un danger et doit être réparé.

c) Retirer le connecteur de la prise de courant et/ou retirer la batterie amovible avant d'entreprendre de régler l'appareil, de remplacer les pièces de l'outil d'insertion ou de déposer l'outil électrique. Cette mesure de sécurité empêche le démarrage impromptu de l'outil électrique.

d) Conserver les outils électriques inutilisés hors de portée des enfants. L'outil électrique ne doit pas être utilisé par des personnes qui ne sont pas familières de ces outils ou qui n'ont pas lu ces instructions. Les outils électriques représentent un danger s'ils sont utilisés par des personnes inexpérimentées.

e) Prendre soin des outils électriques et outils auxiliaires. Vérifier si les pièces mobiles fonctionnent parfaitement, ne sont pas bloquées ou si certaines pièces sont cassées ou si endommagées qu'elles nuisent au bon fonctionnement de l'outil électrique. Faire réparer les pièces endommagées avant d'utiliser l'outil électrique. De nombreux accidents sont dus à des outils électriques mal entretenus.

f) Maintenir les outils de coupe aiguisés et propres. Des outils de coupe bien entretenus, aux arêtes de coupe aiguisées, se coincent moins et sont plus faciles à guider.

g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires, les outils d'insertion, etc. conformément à ces instructions. Tenir compte des conditions de travail et de l'activité à réaliser. Toute utilisation des outils électriques dans des buts autres que ceux prévus peut entraîner des situations de danger.

h) Veiller à ce que les poignées et leurs surfaces de préhension soient sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse. Des poignées et surfaces de préhension de poignées glissantes compromettent la sécurité d'utilisation et de contrôle de l'outil électrique dans les situations inattendues.

5. Entretien

a) Ne confier la réparation de l'outil électrique qu'à des spécialistes qualifiés et utiliser uniquement des pièces de rechange d'origine. Ainsi, la sécurité de l'outil électrique est maintenue.

⚠ AVERTISSEMENT

Pendant son fonctionnement, cet outil électrique génère un champ électromagnétique. Ce champ peut dans certaines circonstances nuire aux implants médicaux actifs ou passifs. Pour réduire les risques de blessures graves voire mortelles, nous recommandons aux personnes porteuses d'implants médicaux de consulter leur médecin, ainsi que le fabricant de leur implant avant d'utiliser l'outil électrique.

5.2 Consignes de sécurité spéciales

- En cas d'urgence, arrêter directement la machine et tirer la fiche secteur.

- Respecter toutes ces instructions avant et pendant l'utilisation de la scie.

- Ne pas utiliser la scie pour scier le bois de chauffage.

- La machine est équipée d'un interrupteur de sécurité pour empêcher tout redémarrage après une panne de tension.

- Si un câble de rallonge est nécessaire, vérifier que sa section est suffisante pour la consommation de courant de la scie. Diamètre minimal de 1,5 mm ^2 .

- N'utiliser les tambours de câbles que lorsqu'ils sont déroulés.

- Les personnes travaillant sur la machine ne doivent pas être distraites.

- En aucun cas, les lames de scie ne doivent être freinées par une contre-pression latérale après l'arrêt de l'entraînement.

- Utiliser uniquement des lames de scie bien affûtées, et ne présentant ni fissures, ni déformations.

- Les lames de scie défectueuses doivent être remplacées immédiatement.

- Ne pas utiliser de lames de scie ne présentant pas les prescriptions indiquées dans ces instructions d'utilisation.

- S'assurer que tous les dispositifs qui recouvrent la lame de scie fonctionnent correctement.

- Les équipements de sécurité sur la machine ne doivent pas être démontés ni rendus inutilisables.

- Les dispositifs de protection endommagés ou défectueux doivent être remplacés immédiatement.

- Ne pas couper de pièces à usiner trop petites pour les avoir bien en main.

- Ne pas charger la machine au point qu'elle s'immobilise.

- Toujours appuyer fermement la pièce usinée contre le plan de travail.

- Ne jamais éliminer les éclats, copeaux ou autres pièces de bois coincées au niveau de la lame de la scie en cours de fonctionnement.

- Pour la réparation de pannes au niveau de l'outil auxiliaire bloqué, mettre la machine à l'arrêt. Débranchez la fiche secteur. Éliminer le blocage. Attention ! Risque de blessures à cause de la lame de scie ! Portez des gants de protection ! Effectuer une course d'essai sans pièce usinée. Veiller à ce qu'aucun bruit ou vibration inhabituel ne se produise. Si tel est le cas, éteindre l'appareil et contacter le fabricant.

- Effectuer des adaptations, ainsi que des opérations de réglage, de mesurage et de nettoyage uniquement lorsque le moteur est coupé. Débranchez la fiche secteur.

- Avant toute mise en service, veiller à ce que les clés et outils de réglages aient été retirés.

- Mettre le moteur à l'arrêt et débrancher la fiche secteur en quittant votre poste de travail.

- Les installations électriques, réparations et travaux de maintenance ne doivent être réalisés que par des spécialistes.

- Tous les équipements de protection et de sécurité doivent être immédiatement remontés à l'issue des travaux de réparation ou de maintenance.

- Respecter les consignes de sécurité, de travail et de maintenance du fabricant, ainsi que les dimensions indiquées dans les caractéristiques techniques.

- Les prescriptions en vigueur en matière de prévention des accidents et autres règles de sécurité généralement reconnues doivent être respectées.

- La scie est uniquement destinée à être installée à l'intérieur.

- Les pièces à usiner plus petites que la protection de la lame de scie peuvent causer des blessures aux mains et aux doigts. Utiliser des accessoires adaptés !

- Éviter les positions de main serrées lors du guidage de la pièce usinée et les positions la main risque d'atteindre directement la lame de scie en raison d'un glissement.

- Toujours insérer la lame de scie de manière à ce que les dents soient dirigées vers le bas en direction de la table de scie.

- Toujours régler la bonne tension de lame pour éviter que les lames de scie ne se rompent.

- Se montrer particulièrement prudent lors de la découpe des matériaux présentant des profils de coupe irréguliers.

- En retirant la pièce usinée, des dents peuvent se coincer dans le trait de scie, surtout s'il est bloqué par des copeaux de bois. Dans ce cas, déposer la scie, débrancher la fiche secteur, ouvrir le trait de scie avec une cale et retirer la pièce usinée.

- Ne jamais quitter son lieu de travail sans avoir éteint la scie au préalable. Patienter jusqu'à ce que la scie soit immobilisée.

- Ne pas placer, coller ni assembler de pièce sur la table de travail lorsque la scie est en cours de fonctionnement.

  • Ne pas activer la scie avant d'avoir éliminé de la table de travail les éventuels résidus de matériaux et outils. Ne laisser sur la table de travail que la pièce usinée et les éventuels accessoires (cales).
  • Toujours porter des lunettes de protection.
  • Maintenir ses doigts à une distance suffisante de la lame de scie.
  • Guider la pièce usinée de manière sûre et ferme et ne jamais la laisser se desserrer.
  • Ne jamais quitter son lieu de travail sans avoir éteint la scie au préalable.
  • Ne pas laisser sa familiarité avec la scie se transformer en inattention. L'inattention peut provoquer des blessures graves en une fraction de seconde.

Conserver les consignes de sécurité en bon état.

6. Caractéristiques techniques

Tension secteur 220-240 V\~/50 Hz

Puissance absorbée 80 W (S1*)
120 W (S6 30 %**)
Nombre de courses 500-1 700 min-1
Mouvement de levage 12 mm
Espace au sol 630 x 295 mm
Table inclinable De 0° à 45° vers la gauche
Taille de la table 415 x 255 mm
Longueur approx. de la lame de scie134 mm
Déchargement 406 mm
Hauteur de coupe max. à 0° 50 mm
Hauteur de coupe max. à 45° 22 mm
Poids12,0 kg

Sous réserve de modifications techniques!

*Mode de fonctionnement S1 :

Fonctionnement continu avec charge constante

**Mode de fonctionnement – S6 30 % :

Mode de fonctionnement continu avec charge d'exposition (durée de fonctionnement 10 min). Pour que le moteur ne chauffe pas au-delà de la température autorisée, il doit fonctionner pendant 30 % de la durée de fonctionnement à la puissance nominale indiquée, puis continuer de tourner sans charge pendant 70 % de la durée de fonctionnement.

Valeurs d'émission de bruit

Bruit

Les valeurs acoustiques ont été calculées conformément à la norme EN 61029.

Portez une protection auditive.

Les nuisances sonores peuvent entraîner une perte d'audition.

Niveau de pression sonore L_pA 66.9 dB
Incertitude K_pA 3 dB
Niveau de puissance sonore L_WA 79.9 dB
Incertitude K_WA 3 dB

Valeur d'émission des vibrations

  • La valeur indiquée pour les émissions de vibrations a été mesurée dans le cadre d'un procédé de test normalisé et peut être utilisé avec une autre dans le but de comparer un outil électrique.
  • La valeur d'émission des vibrations peut être utilisée également afin de réaliser une première évaluation de la charge (des vibrations).
  • La valeur des émissions de vibrations peut varier par rapport à la valeur indiquée lors de l'utilisation réelle de l'outil électrique selon la manière dont l'outil en question est utilisé.

Un avertissement :

- Il est nécessaire, pour la protection de l'opérateur, de fixer des mesures de sécurité reposant sur une évaluation de l'exposition aux vibrations en conditions d'utilisation réelles (pour cela, tous les éléments du cycle de fonctionnement doivent être pris en compte ; par exemple, les délais pendant lesquels l'outil électrique est arrêté et pendant lesquels il est activé, mais sans charge).

Les valeurs indiquées sont des valeurs d'émission et ne constituent donc pas absolument des valeurs sûres pour le poste de travail. Bien qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et de nuisance, on peut en conclure de façon fiable que des mesures de prudence supplémentaires sont nécessaires ou non.

Parmi les facteurs susceptibles d'influencer le niveau d'émissions actuel au poste de travail figurent la durée des effets, le caractère propre du local de travail, d'autres sources de bruit, etc.

par ex. le nombre de machines et d'autres opérations effectuées à proximité.

Les valeurs sûres pour le poste de travail peuvent également varier de pays à pays. Ces informations doivent cependant permettre à l'utilisateur de mieux pouvoir évaluer le danger et le risque.

Limitez au maximum le développement de bruit !

  • Utilisez uniquement des appareils en parfait état.
  • Procédez régulièrement à la maintenance et au nettoyage de l'appareil.
  • Adaptez votre mode de travail à l'appareil.
  • Ne surchargez pas l'appareil.
  • Faites au besoin contrôler l'appareil.
  • Arrêtez l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.

Lames de scie appropriées

Toutes les lames de scie traditionnelles avec une longueur minimale de 127 mm avec et sans tige peuvent être utilisées.

7. Avant la mise en service

7.1 Déballage

  • Ouvrez l'emballage et sortez-en délicatement l'appareil.
  • Retirer le matériau d'emballage, ainsi que les protections d'emballage et de transport (s'il y a lieu).
    • Vérifiez que les fournitures sont complètes.
  • Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été endommagés lors du transport.
  • Conservez si possible l'emballage jusqu'à la fin de la période de garantie.

⚠ AVERTISSEMENT

L'appareil et les matériaux d'emballage ne sont pas des jouets ! Les enfants ne doivent pas jouer avec les sacs en plastique, films d'emballage et pièces de petite taille ! Il existe un risque d'ingestion et d'étouffement !

7.2 Consignes générales

  • Avant la mise en service, tous les capots et dispositifs de sécurité doivent être montés correctement.
  • La lame de scie doit pouvoir fonctionner sans entrave.
  • Dans le cas de bois déjà usiné, veillez à ce qu'il ne présente pas de corps étrangers, par exemple, des clous, des vis, etc.
  • Avant d'actionner l'interrupteur On/Off, veillez à ce que la lame de scie soit bien montée et à ce que les pièces mobiles se déplacent sans entrave.

  • Avant de raccorder la machine, vérifiez que les indications figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données du secteur.

  • Branchez la machine uniquement sur une prise de courant à contact de protection correctement installée avec un fusible d'au moins 10 A.

7.3 Montage de la scie à découpage sur un établi

Pour le montage, vous avez besoin :

• Vis à six pans M8 (4x)
- Écrou à tête hexagonale M8 (4x)
• Rondelle d'appui ∅ 8,4 mm (8x) (non fourni)

La longueur des vis à utiliser varie en fonction de l'épaisseur du plateau.

⚠ AVERTISSEMENT

Risque de blessures ! Tirez sur la fiche secteur avant tous les travaux de montage sur la scie de découpage.

  1. Monter la scie à découpage sur un solide établi en bois. Cela permet d'éviter le développement de bruit excessif causé par les vibrations.
  2. Marquer les trous de perçage (voir fig. 5.2).
  3. Percer 4 trous (diamètre de 8 mm) dans la table de travail.
  4. Vissez la scie de découpage avec l'établi à l'aide de la vis à six pans (E) dans les points de fixation (Fig. 3 Pos. 19) dans l'ordre suivant (Fig. 5.1):

D Écrou à tête hexagonale
C Rondelle d'appui
A Scie à découpage
B Établi
C Rondelle d'appui
E Vis à six pans

  1. Serrer à fond les écrou à tête hexagonale (D).

8. Structure

⚠ AVERTISSEMENT

Risque de blessures ! Tirez sur la fiche secteur avant tous les travaux de montage sur la scie de découpage.

8.1 Montage de la protection de la lame de scie (5) et du pied de biche (23) (fig. 6, 7)

REMARQUE :

Avant de monter le pied de biche (23), la lame de scie prémontée en usine (21) doit être retirée (voir 8.2).

  1. Retirez la lame de scie (21), comme décrit au chapitre 8.2.
  2. Retirer le pied de biche (23) de la protection de la lame de scie (5) : Desserrer complètement la vis (24) à l'aide d'un tournevis cruciforme (non fourni) (voir fig. 6).
  3. Guidez le support (4) dans l'ouverture (voir Fig. 7).
  4. Fixez le support (4) avec la vis moletée (3).
  5. Monter le pied de biche (23) sur la protection de la lame de scie (5). Brancher la vis (24) sur le support (4). Serrer complètement la vis (24) à l'aide d'un tournevis cruciforme (non fourni).
  6. Remettre en place la lame de scie (21), comme décrit au chapitre 8.2.
  7. Veiller à ce que le pied de biche (23) ne touche pas la lame de scie (21).

8.1.1 Réglage du pied de biche

REMARQUE :

Le pied de biche (23) doit toujours être adapté à la hauteur de la pièce à usiner. La pièce à usiner ne doit cependant pas être serrée, elle doit se déplacer librement. Le pied de biche (23) permet de garantir que la pièce usinée ne peut pas être arrachée vers le haut et qu'elle ne puisse pas ainsi détruire la lame de scie (21).

  1. Desserrer la vis moletée (3) pour régler le pied de biche (23).
  2. Ajuster le pied de biche (23) en fonction de la hauteur de la pièce usinée.
  3. Resserrer la vis moletée (3).

8.2 Montage/remplacement de la lame de scie (fig. 1, 7-11)

⚠ AVERTISSEMENT

Pour éviter les blessures dues à un démarrage accidentel : Avant de retirer ou de changer la lame de scie, toujours appuyer sur la touche « 0 « et débranchez la fiche secteur de la prise de courant.

8.2.1 Enlever/insérer un plateau de table

  1. Desserrer la vis moletée (3).
  2. Relevez entièrement la protection de la lame de scie (5) vers le haut.
  3. Passer sous la table de scie (6) et pousser le plateau de table (25) vers le haut.
  4. Le plateau de table (25) peut à présent être retiré.

Lors de l'insertion du plateau de table (25), veillez à la position du passage de scie. Le plateau de table (25) doit être inséré comme l'indique la Fig. 8. Sinon, la machine risque d'être endommagée en cas de coupe en biais.

8.2.2 Retrait de la lame de scie sans tiges(facultatif)

  1. Pour retirer la lame de scie (21), retirer le plateau de table (25) vers le haut. (voir 8.2.1)
  2. Desserrez d'abord le tensionnement en relevant le levier de tensionnement (11) vers le haut. Si nécessaire, la tension peut être encore réduite en faisant tourner le levier de tensionnement (11) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  3. Enfoncez légèrement le bras (12) vers le bas (voir Fig. 9).
  4. Desserrer ensuite la vis supérieure de serrage de lame (27).
  5. Maintenez à présent fermement la lame de scie. Sinon, elle tombe à l'intérieur de l'appareil.
  6. Desserrer la vis inférieure de serrage de lame (28) au moyen de la clé à six pans creux (22).
  7. Retirer la lame de scie vers le haut.

8.2.3 Insertion de la lame de scie sans tiges (facultatif)

Les dents de la lame de scie doivent toujours être orientées vers le bas.

  1. Fixer d'abord la lame de scie (21) dans le support de lame de scie inférieur (29). Pour fixer la lame de scie (21), serrer la vis inférieure de serrage de lame (28) avec la clé à six pans creux (22).
  2. Enfoncez légèrement le bras (12) vers le bas. Fixer l'autre extrémité de la lame de scie (21) dans le support de lame de scie supérieur (26) (voir fig. 9).
  3. Fixer la lame de scie (21) avec la vis supérieure de serrage de lame (27) (voir fig. 10).
  4. Serrer la lame de scie (21) avec le levier de tensionnement (11) en l'enfonçant à nouveau. Vérifier le serrage de la lame de scie (21). Si la tension est trop faible, vous pouvez l'augmenter par une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre. Relâcher encore au préalable le levier de tensionnement (11).
  5. Remplacer le plateau de table (25). (voir 8. 2.1)

8.2.4 Retrait de la lame de scie avec les tiges

  1. Pour retirer la lame de scie (21), retirer le plateau de table (25) vers le haut. (voir 8.2.1)
  2. Desserrez d'abord le tensionnement en relevant le levier de tensionnement (11) vers le haut. Continuez à réduire la tension en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

  3. Maintenez fermement la lame de scie et enfoncez légèrement le bras (12) vers le bas (voir Fig. 9).

  4. Retirer la lame de scie des supports de lame de scie supérieur et inférieur (26/29).

8.2.5 Mise en place de la lame de scie avec les tiges

Les dents de la lame de scie doivent toujours être orientées vers le bas.

  1. Guider une extrémité de la lame de scie (21) dans l'alésage situé dans la table. Guidez les tiges de la lame de scie (21) dans les évidements correspondants du support de lame de scie supérieur et inférieur (26/29).
  2. Commencer par mettre en place la lame de scie (21) dans le support de lame de scie inférieur (29).
  3. Enfoncez légèrement le bras (12) vers le bas (voir Fig. 9). Mettre en place la lame de scie (21) dans le support de lame de scie supérieur (26).
  4. Vérifier la position des tiges de la lame de scie dans les supports de la lame de scie (26/29).
  5. Serrer la lame de scie (21) avec le levier de tensionnement (11) en l'enfonçant à nouveau. Vérifier le serrage de la lame de scie (21). Si la tension est trop faible, vous pouvez l'augmenter par une rotation dans le sens des aiguilles d'une montre. Relâcher encore au préalable le levier de tensionnement (11).
  6. Remplacer le plateau de table (25). (voir 8. 2.1)

REMARQUE

Du côté gauche se trouve une boîte de rangement (9) dans laquelle vous pouvez stocker les lames de scie de ranger et la clé à six pans creux Allen.

8.3 Contrôle de la tension de la lame de scie ⚠ AVERTISSEMENT

Vérifiez la tension de la lame, régulièrement et après l'insertion d'une lame de scie.

Tendez la lame de scie après le montage en enfonçant le levier de tensionnement (11).

Si la tension de la lame est trop faible ou trop élevée, procédez comme suit :

  • Relevez le levier de tensionnement (11) vers le haut.
  • Tournez le levier de tensionnement (11) dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la tension et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour la réduire.
  • Abaisser de nouveau le levier de tensionnement (11) pour bloquer le réglage.

En cas de tension correcte, la lame de scie doit émettre un son clair, comme sur une corde.

8.4 Ajustement de l'échelle angulaire (fig. 12 ; 12.1) ATTENTION

Vérifier le réglage de l'échelle angulaire avant de travailler avec l'appareil.

  1. Desserrer l'écrou d'arrêt de la vis d'ajustage (35) au moyen d'une clé à fourche SW8 (non fournie).
  2. Pour le réglage de la table de scie, utiliser une équerre à 90° (30) (non fournie). Placez-la sur la table de scie et sur la lame de scie (Fig. 12).
  3. Desserrer l'écrou moleté (14). Déplacer la vis d'ajustage (35) jusqu'à ce que l'angle entre la lame de scie (21) et la table de scie (6) s'élève à 90°.
  4. Resserrer l'écrou moleté (14) et l'écrou d'arrêt de la vis d'ajustage (35).
  5. Desserrer la vis (31) et tourner le pointeur (32) sur le repère 0°.
  6. Procédez à une coupe d'essai. Vérifiez l'équerre sur la pièce à usiner avec un rapporteur. Réajuster au besoin le pointeur (32).

8.5 Montage de la soufflette (fig. 8)

  1. Assurez-vous que la protection de la lame de scie (5) est abaissée.
  2. Vissez le dispositif de soufflage (1) dans le sens des aiguilles d'une montre sur le support (2), comme illustré dans la Fig. 8.

8.6 Aspiration des copeaux (fig. 13)

ATTENTION :

N'utilisez le produit qu'avec une installation d'aspiration de copeaux adaptée. N'utilisez pas d'aspirateur de maison.

Raccordez une installation d'aspiration des copeaux adaptée (non fournie) au raccord d'aspiration (15) (voir Fig. 13 Illustration à titre d'exemple).

ATTENTION :

Contrôlez et nettoyez régulièrement les canaux d'aspiration.

9. Commande

Attention!

Avant la mise en service, monter impérativement l'appareil en entier !

9.1 Consignes générales

  • La scie ne coupe pas le bois automatiquement. L'utilisateur permet de couper en guidant le bois dans la lame de scie mobile.
  • Les dents ne coupent le bois que pendant la course descendante.
  • Le bois doit être inséré lentement dans la lame de scie, car les dents de la lame sont très petites.
  • Toute personne qui veut manipuler la scie a besoin d'un certain temps d'apprentissage. Certaines lames risquent vraiment de se briser.
  • Lors de la coupe de bois plus épais, veiller tout particulièrement à ce que la lame de la scie ne soit ni pliée ni tordue.
  • Un travail soigné prolonge la durée de vie de la lame de scie.

9.2 Fusible fin (7)

Le fusible fin (7) est mis en place en usine et n'a pas besoin d'être monté. Si le fusible fin (7) est défectueux, procéder comme le décrit le point 12.2.4.

9.3 Interrupteur On/Off (16)

  • Mise en marche : Appuyer sur la touche « I «.
  • Arrêt : Appuyer sur la touche « 0 «.

ATTENTION

La machine est équipée d'un interrupteur de sécurité pour empêcher tout redémarrage après une panne de tension.

Si la scie de découpage est démarrée et l'alimentation secteur interrompue, la scie de découpage reste arrêtée, même si l'alimentation électrique est rétablie. Pour démarrer, appuyez de nouveau sur la touche « I ».

9.4 Fonctionnement de la lampe de travail (fig. 4)

Actionner l'interrupteur On/Off (20) pour activer et désactiver la lampe de travail (19).

9.5 Régulateur du nombre de battements (fig. 2)

Le régulateur du nombre de battements (17) permet de régler le nombre de courses en fonction du matériau à découper. Pour les matériaux tendres, nous recommandons un nombre de courses élevé et pour les matériaux durs un nombre de courses faible.

Tourner le régulateur du nombre de battements (17) dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter le nombre de courses.

Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour réduire le nombre de courses.

9.6 Exécution de coupes internes

Cette scie de découpage permet de réaliser des coupes internes dans les pièces à usiner sans endommager la partie extérieure ou la circonférence de la pièce à usiner.

  1. Retirer la lame de scie (21), comme décrit au chapitre 8.2.
  2. Percez un trou dans la pièce à usiner.
  3. Placer la pièce usinée avec l'alésage sur l'ouverture du plateau de table (25) sur la table de scie (6).
  4. Installer la lame de scie (21) (comme le décrit le chapitre 8.2) par l'alésage dans la pièce usinée et régler la tension de la lame.
  5. À la fin des coupes internes, retirer la lame de scie (21) des supports de lames (comme décrit au chapitre 8.2).
  6. Retirez la pièce à usiner de la table.

9.7 Réalisation de coupes en biais (fig. 14) ⚠ AVERTISSEMENT

Se montrer particulièrement prudent lors des coupes en biais. L'inclinaison de la table de scie favorise le glissement. Il existe un risque de blessures.

  1. Pour effectuer des coupes en biais, ajuster en conséquence la distance entre la protection de la lame de scie (5) montée sur le pied de biche (23) et la table de travail.
  2. Faire pivoter la table en desserrant les écrous moletés (14) et en inclinant la table de scie (6) dans la position souhaitée.
  3. Serrer les écrous moletés (14).

10. Raccordement électrique

Le moteur électrique installé est prêt à fonctionner une fois raccordé. Le raccordement correspond aux dispositions de la VDE et DIN en vigueur.

Le branchement au secteur effectué par le client ainsi que la rallonge électrique utilisée doivent correspondre à ces prescriptions.

Ligne de raccordement électrique défectueuse

Des détériorations de l'isolation sont souvent présentes sur les lignes de raccordement électriques.

Les causes peuvent en être :

  • Des points de pression, si les lignes de raccordement passent par des fenêtres ou interstices de portes
  • Des pliures dues à une fixation ou à un cheminement incorrects des lignes de raccordement
  • Des points d'intersection si les lignes de raccordement se croisent
  • Des détériorations de l'isolation dues à un arrachement hors de la prise murale.
  • Des fissures dues au vieillissement de l'isolation.

Des lignes de raccordement électriques endommagées de la sorte ne doivent pas être utilisées et, en raison de leur isolation défectueuse, sont mortellement dangereuses.

Vérifier régulièrement que les lignes de raccordement électriques ne sont pas endommagées. Assurez-vous que la ligne de raccordement ne soit pas raccordée au réseau lors de la vérification.

Les lignes de raccordement électriques doivent correspondre aux dispositions VDE et DIN en vigueur.

N'utiliser que des câbles de raccordement dotés du signe H 05 VV-F.

L'indication de la désignation du type sur la ligne de raccordement est obligatoire.

Moteur à courant alternatif

La tension du secteur doit être de 220-240 V\~.

Les rallonges d'une longueur max. de 25 m doivent présenter une section de 1,5 mm ^2 .

Les raccordements et réparations sur l'équipement électrique ne doivent être effectués que par un électricien spécialisé.

Pour toute question, veuillez indiquer les données suivantes :

  • Type de courant du moteur
  • Données sur la plaque signalétique de la machine

Type de raccordement Y

Si la ligne de raccordement au réseau de cet appareil est endommagée, elle doit être remplacée par le fabricant ou son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter les dangers.

11. Transport

  • Transporter l'outil électrique en le soulevant au niveau des évidements prévus à cet effet sur le bâti et le capot moteur.
  • N'utilisez jamais les dispositifs de protection pour la manipulation ou le transport.
  • Pendant le transport, veiller à ce que la partie libre de la lame de scie soit recouverte, par exemple, par le dispositif de protection.

12. Nettoyage, maintenance etcommande de pièces de rechange

⚠ AVERTISSEMENT

Arrêtez toujours la scie et débranchez la fiche secteur avant tous les travaux de maintenance et de nettoyage.

12.1 Nettoyage

Veillez à ce que les dispositifs de protection, le volet d'aération et le logement du moteur restent aussi exempts de poussières et d'impuretés que possible. Nous vous recommandons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation.

12.1.1 Nettoyage extérieur

  • Nettoyer régulièrement l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon noir.
  • N'utiliser aucun détergent ou solvant. Ces produits risquent d'attaquer les pièces en plastique de l'appareil.
  • Veiller à ce que l'eau ne puisse pas pénétrer à l'intérieur de l'appareil.

12.1.2 Nettoyage intérieur (fig. 15)

  1. Ouvrez la boîte de rangement (9).
  2. Retirer la vis (34).
  3. Desserrez la vis (33).
  4. Retirez le couvercle (8).
  5. Pulvérisez de l'air comprimé à basse pression à l'intérieur de l'appareil.
  6. Remettez le couvercle en place (8).
  7. Fixer la vis (33).
  8. Réinstallez la vis (34) et serrez-la.
  9. Fermez la boîte de rangement (9).

12.2 Maintenance

12.2.1 Palier (fig. 1/pos. 10)

Lubrifiez les axes du palier (10) des poulies de renvoi au plus tard au bout de 25-30 heures de fonctionnement avec une graisse pour machines de haute qualité.

12.2.2 Balais de carbone

Si trop d'étincelles sont générées, faites vérifier les balais de charbon par un électricien qualifié.

ATTENTION

Les balais de charbon ne doivent être remplacés que par un électricien qualifié.

12.2.3 Câble d'alimentation

Si le câble d'alimentation est arraché, découpé ou endommagé, il doit être remplacé immédiatement.

12.2.4 Remplacer le fusible fin (fig. 16)

En cas de fusible fin défectueux (7), celui-ci doit être remplacé par un fusible fin de même type 5 A/250 V (ø 5 x 20 mm).

⚠ AVERTISSEMENT

Ne pas shunter le fusible fin (7) ! N'insérez pas de fusibles d'un autre type ! Cela risquerait d'entraîner des dommages de l'appareil.

12.3 Informations de service

Notez que, pour ce produit, les composants suivants sont soumis à une usure naturelle ou due à l'utilisation et que les composants suivants sont nécessaires en tant que consommables.

Pièces d'usure*: Balais à carbone, lame de scie, plateau de table

* ne sont pas des composants obligatoires de la livraison !

12.4 Commande de pièces de rechange

Les informations suivantes sont nécessaires lors de la commande de pièces de rechange (par le biais de la hotline de service) :

  • Type de l'appareil
  • Numéro d'article de l'appareil (figurant sur l'emballage ou dans la notice)

Les pièces de rechange et accessoires sont disponibles auprès de notre centre de services. Pour ce faire, scannez le QR Code figurant sur la page d'accueil.

13. Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un lieu sombre, sec et à l'abri du gel. En outre, ce lieu doit être hors de portée des enfants. La température de stockage optimale se situe entre 5 et 30 °C. Conserver l'outil électrique dans l'emballage d'origine.

14. Élimination et recyclage

Consignes relatives à l'emballage

SCHEPPACH SD1600V - Consignes relatives à l'emballage - 1

SCHEPPACH SD1600V - Consignes relatives à l'emballage - 2

Les matériaux d'emballage sont recyclables. Merci d'éliminer les emballages de manière respectueuse de l'environnement.

Consignes relatives à la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques

SCHEPPACH SD1600V - Consignes relatives à la loi allemande sur les appareils électriques et électroniques - 1

Les appareils électriques et électroniques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais éliminés séparément !

  • Retirer les piles ou batteries amovibles usagées de manière non destructive avant de déposer vos déchets électroniques dans un point de collecte ! L'élimination des piles et batteries est réglementée par la loi allemande sur les piles.
  • Les propriétaires et utilisateurs d'appareils électriques et électroniques sont légalement tenus de les rapporter à l'issue de leur utilisation.
  • Il incombe à l'utilisateur final de supprimer ses données à caractère personnel enregistrées sur l'appareil usagé !
  • Le symbole représentant une poubelle barrée signifie que les appareils électriques et électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
  • Les appareils électriques et électroniques peuvent être gratuitement déposés :

- Dans les points de collecte et d'élimination publics (dépôts municipaux p. ex.)

- Dans les points de vente d'appareils électroniques (sur place ou en ligne) si le distributeur est tenu de les reprendre ou propose ce service.

- Vous pouvez déposer jusqu'à trois appareils électroniques usagés dont les bords ne dépassent pas 25 centimètres de longueur auprès du fabricant ou d'un point de collecte agréé situé près de chez vous sans acheter de nouvel appareil.

- Pour plus de détails concernant les conditions de reprise des fabricants et distributeurs, contactez le service client correspondant.

- En cas de livraison d'un nouvel appareil électronique à un consommateur privé par le fabricant, le fabricant peut accepter de reprendre l'appareil électronique usagé gratuitement sur demande de l'utilisateur final. Pour en être sûr, contactez le service client du fabricant.

- Ces déclarations ne s'appliquent qu'aux appareils vendus et installés dans les pays membres de l'Union européenne et visés par la directive européenne 2012/19/UE. D'autres dispositions d'élimination des appareils électriques et électroniques usagés peuvent s'appliquent dans les pays hors de l'Union européenne.

15. Dépannage

⚠ AVERTISSEMENT

Arrêtez toujours la scie et débranchez la fiche secteur avant tous les travaux de maintenance et de nettoyage.

Panne Cause possible Remède
La lame de scie sans tiges se détache après l'arrêt du moteurVis de serrage de lame de scie (27/28) pas suffisamment serréeSerrer la vis de serrage de lame de scie (27/28)
Le moteur ne démarre pasDéfaillance du fusible secteur Vérifier le fusible secteur
Rallonge électrique défectueuse Remplacer la rallonge électrique
Fusible fin défectueux Vérifier le fusible fin et le remplacer par un fusible fin de même type si nécessaire.
Raccordements au niveau du moteur ou de l'interrupteur incorrectsFaire contrôler par un électricien spécialisé en la matière
Moteur ou interrupteur défectueux Faire contrôler par un électricien spécialisé en la matière
Les lames de scie se cassentTension mal réglée Régler la tension correcte
Charge trop importante Introduire lente ment la pièce à usiner
Type de lame de scie incorrect Utiliser des lames de scie correctes
Pièce à usine pas guidée en ligne droiteÉviter toute pression latérale
La lame de scie bascule vers l'extérieur, elle n'est pas alignée droit.Supports pas alignés Ouvrez les vis avec lesquelles les supports sont fixés. Mettez les supports en position verticale et resserrez les vis.

Déclaration de conformité UE

CE

Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

DEerklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und Normen für den Artikel
GBhereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article
FRdéclare la conformité suivante selon la directive UE et les normes pour l'article
ITdichiara la seguente conformità secondo le direttive e le normative UE per l'articolo
ESdeclara la conformidad siguiente según la directiva la UE y las normas para el artículo
PTdeclara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo
NLverklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet aan de daar-op betrekking hebbende EU-richtlijnen en normen

Marke / Brand / Marque:

Art.-Bezeichnung:

Article name:

Nom d'article:

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Déclaration de conformité UE

CE

Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Déclaration de conformité UE

CE

Scheppach GmbH, Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

DEerklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinien und Normen für den Artikel
GBhereby declares the following conformity under the EU Directive and standards for the following article
EEkinnitab käesolevaga nimetatud toote vastavust märgitud EL direktiividele ja standarditele
LTpareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šj straipsnj
LVapliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības un standarti šādu rakstu

Marke / Brand / Marque:

Art.-Bezeichnung:

Article name:

Nom d'article:

Le fabricant assume seul la responsabilité d'établir la présente déclaration de conformité.

L'appareil décrit ci-dessus dans la déclaration est conforme aux réglementations de la directive 2011/65/EU du Parlement Européen et du Conseil du 8 juin 2011 visant à limiter l'utilisation de substances dangereuses dans la fabrication des appareils électriques et électroniques.

Les défauts visibles doivent être signalés au plus tard 8 jours après la réception de la marchandise, sans quoi l'acheteur perd tout droit au dédommagement. Nous garantissons nos machines, dans la mesure où elles sont utilisées de façon conforme, pendant la durée légale de garantie à compter de la réception, sachant que nous remplaçons gratuitement toute pièce de la machine devenue inutilisable du fait d'un défaut de matière ou d'usinage durant cette période. Toutes les pièces que nous ne fabriquons pas nous-mêmes ne sont garanties que si nous avons la possibilité d'un recours en garantie auprès des fournisseurs respectifs. Les frais de main d'œuvre occasionnés par le remplacement des pièces sont à la charge de l'acquéreur. Tous droits à rédhibition et toutes prétentions à une remise ainsi que tous autres droits à dommages et intérêts sont exclus

Garanzia IT

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SCHEPPACH

Modèle : SD1600V

Catégorie : Scie