SinePower DPSI424 - Chargeur de piles DOMETIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SinePower DPSI424 DOMETIC au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Chargeur de piles Dometic SinePower DPSI424, tension d'entrée 230V AC, tension de sortie 12V DC, courant de sortie 24A. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour charger des batteries de 12V, idéal pour les camping-cars, caravanes et applications maritimes. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement les connexions, nettoyer les bornes et s'assurer que le ventilateur fonctionne correctement. |
| Sécurité | Équipé de protections contre les surcharges, courts-circuits et surchauffes. Ne pas utiliser dans un environnement humide. |
| Informations générales | Dimensions compactes, poids léger, garantie constructeur de 2 ans, compatible avec divers types de batteries. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SinePower DPSI424 DOMETIC
Questions des utilisateurs sur SinePower DPSI424 DOMETIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chargeur de piles au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SinePower DPSI424 - DOMETIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SinePower DPSI424 de la marque DOMETIC.
MODE D'EMPLOI SinePower DPSI424 DOMETIC
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
Q Zonsignes de sécurité.... KI
K Zontenu de la livraison....KR
R . sage conforme....KR
S L escription technique....KS
Y ' ettoyage et entretien....RK
VJ L'épannage....RK
W Marantie.... RR
VI Mise au rebut....RR
VQ Zaractéristiques techniques....RS
1 Remarbues im2ortantes
geuillez lire et suivre attentivement l'ensemble des instructions? directives et avertissements figurant dans ce manuel afin d'installeff d'utiliser et d'entretenir le produit correctement y tout moment. Zes instructions L OIgï" N rester avec le produit.
In utilisant ce produit, vous confirmez expressément avoir lu attentivement l'ensemble des instructions? directives et avertissements et que vous comprenez et acceptez de respecter les modalités et conditions énoncées dans le présent document. Gous acceptez d'utiliser ce produit uniquement pour l'usage et l'application prévus et conformément aux instructions? directives et avertissements figurant dans le présent manuelf ainsi qu'y toutes les lois et réglementations applicables. In cas de non-respect des instructions et avertissements figurant dans ce manuelf vous risquez de vous blesser ou de blesser d'autres personnes? d'endommager votre produit ou d'endommager d'autres biens y proximité. [e présent manuel produit y compris les instructions? directives et avertissements] ainsi que la documentation associée peuvent faire l'objet de modifications et de mises y jour. Pour obtenir des informations actualisées sur le produit; consulter le site documents.dometic.com.
2 Si' niPication des sNmboles
. n mot de signalement identifie les messages relatifs y la sécurité et aux dégzts matériels en indiquant le degré ou le niveau de gravité du danger.

DANGER Q
Indique une situation dangereuse qui ^p si elle n'est pas évitée ^p entraînera des blessures graves ^p voire mortelles.

A( ER! ISSE4 EN! 0
Indique une situation dangereuse qui ^p si elle n'est pas évitée ^p est susceptible d'entraîner des blessures graves ^p voire mortelles.

A!! EN! ION Q
Indique une situation dangereuse qui ^p si elle n'est pas évitée ^p est susceptible d'entraîner des blessures légères ou de gravité modérée.

A(IS Q
Indique une situation dangereuse qui ^p si elle n'est pas évitée ^p peut entraîner des dommages matériels.

RE4 ARV8E Informations complémentaires sur l'utilisation de ce produit.
R 3onsi' nes de sccuritc
Res2ecte- c' alement les consi' nes de scuritc et autres 2rescri2tions Pournies 2ar le Fabricant du vchicule et 2ar les ateliers a' rccs\$
RS1 Scuritc ' cncrale

DANGER Q Risbue ddclectrocution
' e touchez pas les czbles dénudés y mains nues.
Afin de pouvoir couper rapidement l'alimentation Z A de l'appareil ^P la prise doit se trouver y proximité de celui-ci et être facilement accessible.

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue ddclectrocution
f'installation et le retrait de l'appareil doivent uniquement être réalisés par un opérateur qualifié.
'utilisez pas l'appareil si celui-ci ou le czble de raccordement présente des dommages apparents.
Si le czble d'alimentation de cet appareil est endommagé ^p il doit être remplacé afin d'éviter tout risque pour la sécurité.
Seul un personnel qualifié est habilité y el ectuer des réparations sur ce dispositif. L es réparations inadéquates peuvent engendrer des risques considérables.
. tilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
' e modifiez pas et n'adaptez pas les composants de quelque manière que ce soit.
' e débranchez pas de czbles pendant le fonctionnement de l'appareil.
Zoupez l'alimentation en courant de l'appareilla
b après chaque utilisation
b Avant toute opération de nettoyage et d'entretien
b avant le changement d'un cusible

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue ddincendieTmatcriaux inPlammables
Wn cas d'incendie ^P utilisez un extincteur adapté aux appareils électriques.

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue ddas2hNxie
fe czble et l'unité de commande de l'appareil peuvent présenter un risque d'étranglement ^p de strangulation ^p de chute ou de piétinement s'ils ne sont pas correctement installés. Assurez-vous que les fixations saillantes et les czbles d'alimentation sont installés de manière sécurisée.

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue 2our la santc
Z et appareil peut être utilisé par des enfants zgés de Ulans et plus et des personnes ayant des capacités physiques ^p sensorielles ou mentales réduites ou un manque d'expérience et de connaissances ^p s'ils sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués.
Les a22areils clectribues ne sont 2as des ,ouets 2our enPants\$ Dlacez et utilisez l'appareil hors de portée des jeunes enfants.
f es enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
fe nettoyage et l'entretien ne doivent pas être el ectués par des enfants sans surveillance.

A(IS Q Risbue ddendomma' ement
Avant la mise en service ^p vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond y l'alimentation électrique dont vous disposez.
geillez y ce que d'autres objets ne puissent 2as provoquer de court-circuit au niveau des contacts de l'appareil.
Assurez-vous que les pôles négatifs et positifs n'entrent, amais en contact.
' e tirez pas sur les czbles de connexion et ne les utilisez pas comme poignée.
f'appareil ne doit pas être exposé y la pluie ou y l'humidité. Stoc ez l'appareil dans un endroit sec.
RS2 Installation de lda22areil en toute sccuritc

DANGER Q Risbue ddex2losion
Installez et utilisez uniquement l'appareil dans des pièces 0ermées et bien aérées.
'installez ou n'utilisez 2as l'appareil dans les conditions suivantesla
b en milieu humide ^P y Corte teneur en sel ^P
b y proximité de vapeurs agressives ^P
b y proximité de matériaux inhammables ^P
b y proximité de sources de chaleur dradiateurs ^P rayons directs du soleil ^P cours y gaz ^P etc.e
b dans les zones présentant un risque d'explosion de gaz ou de poussières

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue de blessure
geillez y un positionnement stable du produit! geillez y installer et fixer l'appareil de manière y ce qu'il ne puisse ni se renverser ni tomber.
fors du positionnement de l'appareil ^p assurez-vous que tous les czbles sont installés de manière sécurisée ^p afin d'éviter tout risque de chute.

A(IS Risbue ddendomma' ement
Dlacez l'appareil dans un endroit sec et y l'abri des éclaboussures d'eau.
. tilisez uniquement des prises de courant mises y la terre protégées par un disjoncteur dil érentiel.
RSR 3onsi' nes de sccuritc relatives au raccordement clectribue de lda22areil

DANGER Q Risbue ddclectrocution
forsque vous el ectuez des travaux sur des installations électriques ^P assurez-vous qu'une personne pouvant vous apporter assistance en cas d'urgence se trouve y proximité.

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue ddclectrocution
. tilisez uniquement les sections de czble recommandées.
Dosez les czbles de manière y ce qu'ils ne puissent pas être endommagés par les portières ou par le capot. L es czbles compressés peuvent entraîner des blessures mortelles.

A(IS Q Risbue ddendomma' ement
Si des lignes électriques doivent traverser des cloisons en tôle ou autres murs y arêtes vives ^p utilisez des tubes vides ou des conduits pour czbles.
' e placez 2as le czble secteur | Qj g et le czble VI g ZZ dans la même conduite.
' e posez 2as le czble sans le fixer ou en le pliant ortement.
Fixez les czbles solidement.
RS4 Prccautions a22ro2rices lors de la mani2ulation des 2iles

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue de blessure
fes batteries peuvent contenir des acides agressiôs et corrosiôs. Évitez tout contact avec le liquide que contient la batterie. Wn cas de contact cutané avec le liquide de la batterie ^p lavez soigneusement la zone al ectée avec de l'eau. Si vous subissez des blessures causées par des acides ^p contactez immédiatement un médecin.
lorsque vous travaillez sur des batteries ^p ne portez pas d'objets métalliques tels que des montres ou des bagues. fes batteries au plomb peuvent provoquer des courts-circuits pouvant causer des blessures graves.
. tilisez uniquement des outils isolés.
'e placez aucune pièce métallique sur la batterie. Évitez qu'une pièce métallique ne tombe sur la batterie. Zela peut provoquer des étincelles ou court-circuiter la batterie et d'autres appareils électriques.
Dortez des lunettes et des vêtements de protection lorsque vous travaillez sur les batteries. 'e touchez pas vos yeux lorsque vous travaillez sur les batteries.
. tilisez exclusivement des batteries rechargeables.
'utilisez pas de batteries déectueuses.

A!! EN! ION Q Risbue ddex2losion
' essayez jamais de charger une batterie gelée ou défectueuse. Dlacez la batterie dans une zone sans gel et attendez que la batterie se soit acclimatée y la température ambiante. L émarrez ensuite le processus de chargement.
' e 0umez pasP n'utilisez pas de hamme nue et ne provoquez pas d'étincelles y proximité du moteur ou d'une batterie.
Nenez la batterie y l'écart des sources de chaleur.

A(IS Q Risbue ddendomma' ement
fors du raccordement de l'accumulateur ^p s'assurer de la bonne polarité des connexions.
Suivre les instructions du fabricant de l'accumulateur et celles du abricant du système ou du véhicule dans lequel il est utilisé.
Si la batterie doit être déposée ^2 débranchez d'abord la connexion y la masse. L'ébranchez tous les raccordements et tous les consommateurs de la batterie avant de la retirer.
Stoc ez uniquement les batteries complètement chargées. i echargez régulièrement les batteries stoc ées.
' e portez pas la batterie en la tenant par ses bornes.
RSU 3onsi' nes de sccuritc concernant le Ponctionnement de lda22areil

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue ddclectrocution
'utilisez pas l'appareil dans des conditions humides et ne le plongez pas dans un liquide.
Avant d'allumer l'appareil ^p assurez-vous que le czble d'alimentation et la prise sont secs et que la prise est exempte de rouille ou de saletés.
'otez que même après déclenchement du ousible? il est possible que certaines pièces de l'appareil restent sous tension.

A(IS Q Risbue ddendomma' ement
Assurez-vous que les entrées et les sorties d'air de l'appareil ne sont pas couvertes.
Assurez une ventilation sumsante.
4 3ontenu de la livraison

V Onduleur sinusoidal V
I plaque de montage V
Q gis de cixation K
j Instructions de montage et d'utilisation V
U 8sa' e conPorme
f'onduleur est destiné y convertir la tension directe en une tension alternative sinusoidale pure dZ Ae de | QJ g\~ pour le fonctionnement et l'alimentation stable des appareils connectés sur | QJ g.
f'onduleur est destiné y être connecté yla
b L DSII VI P L DSIKVI la VI g=
b L DSII I KP L DSIKI Kla I Kg
f'onduleur convient aux applications suivantesla
b Installation dans des véhicules de plaisance di ge
b. tilisation stationnaire ou mobile
b. tilisation y l'intérieur
f'onduleur n'est 2as adapté aux utilisations suivantesla
b. tilisation en extérieur
Z e produit convient uniquement y l'usage et y l'application prévus ^p conformément au présent manuel d'instructions.
Z e manuel cournit les informations nécessaires y l'installation etkou y l'utilisation correcte du produit. . ne installation une utilisation ou un entretien inappropriés entraînera des performances insatisaisantes et une éventuelle détaillance.
f e 0abricant décline toute responsabilité en cas de blessure ou de dommage résultantla
b d'une installation ^p d'un montage ou d'un raccordement incorrect ^p y compris d'une surtension
b d'un entretien inadapté ou de l'utilisation de pièces de rechange autres que les pièces de rechange d'origine cournies par le fabricant
b de modifications apportées au produit sans autorisation explicite du fabricant
b d'usages dil érents de ceux décrits dans ce manuel
L ometic se réserve le droit de modifier l'apparence et les spécifications produit.
f'appareil est un onduleur|ZZ-ZA y onde sinusoidale.
f'onduleur est doté des mécanismes de protection suivants la
b Protection de surtension: f'onduleur s'éteint lorsque la valeur de tension passe au-dessus du seuil d'arrêt. f'onduleur redémarre automatiquement lorsque la tension chute y la valeur de redémarrage.
b Protection de sous-tension: f'onduleur s'éteint lorsque la valeur de tension passe en dessous du seuil d'arrêt. f'onduleur redémarre automatiquement lorsque la tension dépasse la valeur de redémarrage.
b Protection de surtem2craturel: f'onduleur s'éteint lorsque la température interne de l'appareil dépasse le seuil d'arrêt. f'onduleur redémarre automatiquement lorsque la température interne descend y la valeur de redémarrage.
b Protection contre les courants de sortie clevcs: f'onduleur s'éteint lorsque trop de charges sont connectées.
b Protection contre les courts-circuits: l'onduleur s'éteint lorsqu'un court-circuit est généré. f'onduleur redémarre automatiquement après quelques secondes. Si un court-circuit est détecté cinq fois de suite l'onduleur ne redémarre pas automatiquement un redémarrage manuel sera nécessaire.
DPSI412, DPSI424 unibuement: f'onduleur peut être connecté y un commutateur externe pour être utilisé comme télécommande.
WS2 glcments de commande et connexions
□
DPSI 2xx

RE4 ARV8E fig.10 y la page'KT amche la version pour l'Wurope continentale.
| Ne sur la f la 2a' eV4Y | Dcsi' nation |
| V Interrupteur de marchekarrêt | |
| I fWL d'état | |
| Q. SB Output | |
| K Drise de courant alternati | |
| R Zzble de raccordement ZZ | |
| S gentilateur | |
| T DPSI412, DPSI424 unibuement: Zonnexion du commutateur externe | |
WSR LED ddc tat
gtat Descri2tion
On Fonctionnement de l'onduleur
Flashing Wrreur avoir le chapitre L'épannage y la page RKe
O| Das d'entrée Z A présente? onduleur désactivé
Y Installation
YS1 4 onta' e de ldonduleur
□

text_image
A 4xB

text_image
B 2. 1.
text_image
C 2. 1. 3.V. L esserrez les capuchons situés sous l'appareil d fig.10 y la page|KUP Ae.
1. gissez les supports de montage d config. y la page|KUP Be.
Q. Fixez le capteur y la plaque de montage c fig.10 y la page|KUP 3e.
YS1S1 Em2lacement de monta' e
□

Avant de commencer y percer ^2 assurez-vous qu'aucun czble électrique ou autre élément du véhicule ne risque d'être endommagé par le perçage ^3 le sciage ou le limage.

RE4 ARV8E
f'onduleur peut être monté assis ou suspendu d config.10 y la page|KYe.
FR0000
[]

text_image
5 cm 5 cmi espectez les instructions suivantes lors de la sélection d'un emplacement d'installation
b Assurez-vous que la surface de montage est plane et solide.
b i espectez les distances prescrites pour une ventilation sumsante d fig.10 y la page|RJ e.
YS2 Raccordement de l'onduleur
DPSI212, DPSI224

text_image
DPSI 2xx 2. Ø 21 mm 3. 15 A CLICK DC 1. 1.V. gérifiez que l'appareil est éteint.
- Branchez le czble d'alimentation y l'allume-cigares de votre véhicule.
DPSI412, DPSI424

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue ddlectrocution
i espectez les sections de czbleP les longueurs de czble et les cusibles recommandés d fig.10 y la pageRI e.

A!! EN! ION 0 Risbue ddincendie
Dlacez les ousibles y proximité des batteries pour protéger le czble des courts-circuits et des risques de brûlure.

A(IS Q Risbue ddendomma' ement
i espectez la séquence de connexion des czbles de connexion pour éviter de court-circuiter l'appareil.
Assurez-vous que la polarité n'est pas inversée.
Drotégez le czble positi ^0 de la batterie interne avec un ousible d fig.10 y la page|R1 e.
□
DPSI4xx

text_image
3. ≤2m bk rd ≤2m 2. DPSI412: 50 A DPSI424: 25 A 1.V. gérifiez que l'appareil est éteint.
- i accordez le czble noir db e au pôle négati de la batterie interne config.10 y la page|R| P Re.
Q. i accordez le czble rouge crde au pôle positï de la batterie interne d fig.10 y la page|RI P 2e.
YSR 3onnexion de ldinterru2teur externe ZDPSI412, DPSI424 unibuement)
[]
DPSI 4xx

text_image
A B A BZonnectez l'interrupteur externe y la connexion du commutateur externe d fig.10 y la pageRI e.
8 8tilisation
8\$1 8tilisation des a22areils 2R0 (
□

Zonnectez uniquement les appareils dont la charge totale ne dépasse pas les valeurs répertoriées dans Zaractéristiques techniques y la pageRS.
V. Z onnectez l'onduleur avoir le chapitre i accordement de l'onduleur y la page RVe.
- Zonnectez les périphériques | QJ g y la prise ZA de l'onduleur d fig.10 y la pageRQ e.
8\$2 3har' ement via 8SB
[]

8SR 4 ise en marche et arrht de ldonduleur

RE4 ARV8E Si vous souhaitez contrôler l'onduleur y l'aide d'un interrupteur externe ^p l'interrupteur marchekarrêt doit être placé en positionl0.
Dour allumer l'onduleur ^p placez l'interrupteur marchekarrêt en positionil.
Dour éteindre l'onduleur ^p placez l'interrupteur marchekarrêt en positionl0.
DPSI412, DPSI424 unibuementl: . tilisez l'interrupteur externe pour allumer et éteindre l'onduleur.
9 NettoNa' e et entretien

A( ER! ISSE4 EN! Q Risbue ddclectrocution
L'ébranchez l'appareil de l'alimentation avant toute opération de nettoyage et d'entretien.

A(IS Q Risbue ddendomma' ement
' e nettoyez jamais l'appareil y l'eau courante et ne le plongez pas non plus dans l'eau.
'utilisez aucun objet coupant ou dur ^p de détergents abrasiós ou d'eau de javel pour le nettoyage ^p car cela pourrait endommager l'appareil.
geillez y ce que les orifices d'entrée et de sortie d'air de l'appareil soient exempts de poussière et de saleté afin que la chaleur puisse être évacuée.' ettoyez régulièrement l'appareil y l'aide d'un chil on humide.
gérifiez régulièrement que les czbles ou les lignes sous tension ne présentent pas de déauts d'isolation ^p de coupures ou de connexions desserrées.
10 Dc2anna' e
| Panne 3ause 2ossible Solution 2ro2osce | ||
| f'onduleur ne fonctionne pas. fa fWL d'état est éteinte. | n court-circuit s'est produit. fe fusible de P'appareil doit être remplacé par un agent de service agréé suite y son déclenchement par un courant excessió. | |
| L étauts d'isolation coupures ou connexions desserrées au niveau des czbles sous tension. | > gérifiez que les czbles sous tension ne présentent pas de détauts d'isolation de coupures ou de connexions desserrées.Si vous ne trouvez pas d'erreur contactez un agent de service agréé. | |
| f'onduleur ne fonctionne pas. fa fWL d'état clignote lentement. | Drotection contre les courants de sortie élevés. | i éduisez le nombre de charges connectées. |
| Drotection contre les températures élevées. | V. Mettez l'onduleur et les charges connectées hors tension.I. gérifiez que les entrées et sorties d'air ne sont pas couvertes ou obs-truées.Q. faissez l'onduleur réroidir. | |
| Panne 3ause 2ossible Solution 2ro2osce | ||
| n court-circuit s'est produit. | fe ousible de l'appareil doit être remplacé par un agent de service agréé suite y son déclenchement par un courant excessió. | |
| f'onduleur ne fonctionne pas. fa fWL d'état clignote rapidement. | Drotection de surtension i éduisez les tensions connectées. | f'onduleur redémarre automatiquement lorsque la tension chute y la valeur de redémarrage d≤J ge.> Si l'erreur persisteia Augmentez la taille des sections de czble. i éduisez la longueur du czble. |
| Arrêt en cas de sous-tension. faissez la batterie se recharger lentement. | f'onduleur redémarre automatiquement lorsque la tension dépasse la valeur de redémarrage. | |
11 Garantie
f a période de garantie légale s'applique. Si le produit s'avérait défectueux ^p contactez la succursale du fabricant située dans votre pays dvoir dometic.comkdealere ou votre revendeur.
Dour toutes réparations ou autres prestations de garantie ^o veuillez joindre y l'appareil les documents suivantsla
b une copie de la facture avec la date d'achat
b un moti de réclamation ou une description du dysfonctionnement
otez que toute réparation el ectuée par une personne non agréée peut présenter un risque de sécurité et annuler la garantie.
12 4 ise au rebut

L ans la mesure du possible ^p veuillez éliminer les emballages dans les conteneurs de déchets recyclables prévus y cet el et.
Dour éliminer définitivement le produit contacter le centre de recyclage le plus proche ou votre revendeur spécialisé afin de vous informer sur les dispositions relatives au retraitement des déchets.
f e produit peut être mis au rebut gratuitement.
1R 3aractcristibues techniques
[]

text_image
126 187,5 50| Dlage de tensions de sortie | QJ g o Vj p | ~ | |||
| Fréquence de sortie RJ n zo Vp | ||||
| Forme d'onde de sortie Onde sinusoïdale pure | ||||
| Wocicacité maximale YJ p | ||||
| Nension d'entrée nominale VI g I K g | == | == | ||
| Dlage de tensions d'entrée VJ lq VSPR g I J iq QQ g | == | == | ||
| Duissance de sortie continue Dnom | VRJ W | QRJ W | VRJ W | QRJ W |
| Duissance de sortie maximale dV mine | VTJ W | KJJ W | VTJ W | KJJ W |
| Duissance de surtension maximale dQ se Dsurge | QJJ W | TJJ W | QJJ W | TJJ W |
| Zonsommation d'électricité y vide | ≤J PS A | ≤J PK A | ≤J PS A | ≤J PK A |
| Nempérature ambiante de fonctionnement | J lq RJ rZ | |||
| Nempérature ambiante pour le stoc age | QJ rZiq TJ rZ | |||
| n umidité ambiante | J lq YR pP non-condensing | |||
| L imensions | fig.10 y la pageRS | |||
| Doids | VPV g | VPI g | VPV g | VPI g |
| Zontrôlekcertification | CE E9 | |||
Es2ai ol
V 'otas importantes....RT
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
YS2 Inverteri : hendamine
DPSI212, DPSI224

text_image
DPSI 2xx 2. Ø 21 mm 3. 15 A CLICK DC 1. 1.b L DSII VI P L DSIKVI a VI g
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=
b L DSII VI P L DSIKVI a VI g=