Combi 1066 HQ - Tracteur STIGA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Combi 1066 HQ STIGA au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Tracteur de jardin STIGA Combi 1066 HQ, moteur à essence, largeur de coupe de 66 cm, capacité du bac de ramassage de 150 litres. |
|---|---|
| Type de moteur | Moteur à essence STIGA, 4 temps, 224 cm³. |
| Transmission | Transmission manuelle, 5 vitesses avant et 1 arrière. |
| Utilisation | Idéal pour l'entretien des jardins et des pelouses de taille moyenne à grande. |
| Fonctions de coupe | Fonction mulching, ramassage, et éjection arrière. |
| Maintenance | Vérification régulière des niveaux d'huile, nettoyage du bac de ramassage, affûtage des lames. |
| Réparation | Accessibilité des pièces pour un entretien facile, possibilité de faire appel à un service après-vente agréé. |
| Sécurité | Équipé d'un dispositif de sécurité pour l'arrêt du moteur, protection contre les surcharges. |
| Informations générales | Poids : 150 kg, dimensions : 175 x 80 x 110 cm, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Combi 1066 HQ STIGA
Téléchargez la notice de votre Tracteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Combi 1066 HQ - STIGA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Combi 1066 HQ de la marque STIGA.
MODE D'EMPLOI Combi 1066 HQ STIGA
ATTENTION: lire attentivement le manuel avant d’utiliser cette machine.
NIQUES [2] Carburant [3] Huile moteur [4] Contenu du bac à huile [5] Bougie [6] Distance entre les électro- des [7a] C O ₂ [7b] Cette mesure du CO2 est le résultat d’un essai, réa- lisé sur un cycle xe dans des conditions de labora- toire, portant sur un moteur [parent] représentatif du type de moteurs [de la famille de moteurs], et ne constitue pas une indica- tion ou une garantie des performances d’un moteur particulier.
DU MANUEL Dans le texte de ce manuel, certains paragraphes qui contiennent des informations particulièrement importantes pour la sécurité ou le fonctionnement sont mis en évidence de façons diérentes, selon ce critère : REMARQUE ou IMPORTANT Donne des précisions ou d'autres éléments pour compléter les indications précédentes, an de ne pas endommager le moteur ou de ne pas causer de dommages. Le symbole indique un danger. Le non respect de l'avertissement entraîne un risque de blessures personnelles ou à des tiers et/ou de dommages.
Les gures contenues dans ce manuel d'utilisation sont numérotées 1, 2, 3, et ainsi de suite. Les composants indiqués sur les gures sont marqués avec les lettres A, B, C et ainsi de suite. Une référence au composant C sur la gure 2 est indiquée par le texte : « Voir g. 2.C » ou simplement « (Fig. 2.C) ». Les gures sont indicatives. Les composants réels peuvent diérer de ceux qui sont représentés.
Le manuel est divisé en chapitres et en paragraphes. Le titre du paragraphe « 2.1 Formation » est un sous-titre de « 2. Consignes de sécurité ». Les références à des titres ou paragraphes sont indiquées par l'abréviation chap. ou par. et le numéro correspondant. Exemple : « chap. 2 » ou « par. 2.1 ». ATTENTION ! : AVANT D'UTILISER LA MACHINE, LIRE ATTENTIVEMENT LE PRÉSENT MANUEL. Conserver en vue de futures consultations.
3.1 Description de la machine et utilisation
prévue ................................................... 3
3.2 Signalétique de sécurité ........................ 3
3.3 Étiquette d'identication ........................ 4
3.4 Composants du moteur ......................... 4
4.1 Commande de l'accélérateur ................ 5
5. CONSIGNES D'UTILISATION ...................... 5
5.1 Avant chaque utilisation ........................ 5
5.2 Démarrage du moteur (à froid) .............. 6
5.3 Démarrage du moteur (à chaud) ........... 6
5.4 Utilisation du moteur pendant le travail .. 6
5.5 Arrêt du moteur en n de travail............. 6
5.6 Arrêt du moteur en n de travail............. 6
5.7 Nettoyage et remisage .......................... 6
5.8 Inactivité prolongée ............................... 6
6. ENTRETIEN ................................................. 7
6.1 Généralités ............................................ 7
6.4 Nettoyage du silencieux du moteur ....... 8
6.5 Entretien du ltre à air ........................... 8
6.6 Contrôle et entretien de la bougie ......... 8
Lire attentivement les présentes instructions avant d'utiliser la machine. Se familiariser avec les commandes et l'utilisation appropriée de la machine. Apprendre à arrêter rapidement le moteur. Le non respect des avertissements et des instructions peut provoquer des incendie et/ou de graves blessures. Conserver l'ensemble des avertissements et des instructions en vue de futures consultations.
- Ne jamais permettre l'utilisation de la machine de la part d'enfants ou de personnes qui ne possèdent pas une connaissance susante des instructions. Les lois locales peuvent imposer un âge minimum pour l'utilisateur.
- Ne jamais utiliser la machine si l'utilisateur est fatigué ou ne se sent pas bien ou bien s'il a pris des médicaments, des drogues, de l'alcool ou des substances nuisant à ses capacités de réexions et d'attention.
- Se rappeler que l'opérateur ou utilisateur est responsable des accidents et évènements imprévus susceptibles d'impliquer d'autres personnes ou les biens leur appartenant.
2.2 OPÉRATIONS PRÉLIMINAIRES
Équipements de protection individuelle (EPI)
- Ne pas Utiliser la machine sans porter les vêtements appropriés.
- Ne pas porter de vêtements larges, lacets, bijoux ou autres objets susceptibles de rester accrochés ; attacher les cheveux longs et se tenir à une distance de sécurité appropriée lors du démarrage.
- Porter un casque antibruit. Zone de travail / Machine
- Avant de démarrer le moteur, contrôler d'avoir désactivé toutes les commandes qui actionnent les organes en mouvement de la machine. Moteurs à explosion : carburant
- Avertissement : le carburant est extrêmement inammable. Manipuler avec précaution ! – Toujours conserver le carburant dans des récipients adéquats. – Eectuer le ravitaillement ou le remplissage avec un entonnoir, exclusivement à l'extérieur, et ne pas fumer pendant ces opérations. – Eectuer le ravitaillement avant d'allumer le moteur. Ne pas ouvrir le bouchon du réservoir ni eectuer le ravitaillement quand le moteur est allumé ou encore chaud. – Si du carburant s'écoule au dehors, ne pas démarrer le moteur, mais éloigner la machine de la zone dans laquelle il a été versé et nettoyer immédiatement toute trace de carburant versé sur la machine ou sur le terrain. – Bien visser le bouchon du réservoir des récipients contenant le carburant. – Éviter tout contact du carburant avec les vêtements et, le cas échéant, changer de vêtements avant de démarrer de le moteur.
- Ne pas utiliser la machine dans des environnements présentant un risque d'explosion, en présence de liquides inammables , de gaz ou de poussière. Les contacts électriques ou les frottements mécaniques peuvent générer des étincelles susceptibles d'incendier la poussière ou les vapeurs.
- Ne pas actionner le moteur dans des espaces fermés où des fumées dangereuses de monoxyde de carbone peuvent s'accumuler. Les opérations de démarrage doivent s'eectuer à l'extérieur, dans un endroit bien aéré. Toujours se rappeler que les gaz d'échappement sont toxiques.
- Éloigner les personnes, enfants et animaux de la zone de travail. Les enfants doivent être surveillés par un autre adulte. Comportements
- Avant d'eectuer toute opération de réparation, nettoyage, inspection ou réglage, éteindre le moteur et débrancher le câble de la bougie (sauf indications diérentes explicites dans les instructions).
- Ne pas toucher les parties du moteur qui chauent pendant l'utilisation. Risque de brûlures. Limites d'utilisation
- Ne pas utiliser la machine si les protections sont insusantes ou si les dispositifs de sécurité ne sont pas correctement positionnés.
- Ne pas désactiver ni altérer les systèmes de sécurité présents.
- Ne pas altérer les réglages du moteur, ni le mettre en surrégime. Si le moteur fonctionne à un régime de rotation excessif, le risque de blessures personnelles augmente.
- Ne pas utiliser de liquides de démarrage ni d'autres produits analogues.3
- Ne pas incliner la machine latéralement au point de provoquer des fuites de carburant par le bouchon du réservoir du moteur.
- Ne pas faire tourner le moteur sans bougie.
2.4 ENTRETIEN, REMISAGE
ET TRANSPORT Un entretien régulier et un remisage correct garantissent la sécurité de la machine. Remplacer les pièces abîmées ou détériorées , ne jamais les réparer. Utiliser uniquement des pièces de rechanges originales : l'utilisation de pièces de rechange non originales et/ ou montées de manière incorrecte compromet la sécurité de la machine, peut causer des accidents ou des blessures personnelles, et dégage le Constructeur de toute obligation ou responsabilité. Entretien
- S'il est nécessaire de vider le réservoir, eectuer cette opération à l'extérieur, avec le moteur froid.
- Pour réduire le risque d'incendie, contrôler régulièrement qu'il n'y ait pas de fuites d'huile et/ou de carburant. Remisage
- Ne pas laisser de carburant dans le réservoir si la machine est remisée dans un bâtiment où les vapeurs du carburant peuvent entrer en contact avec des ammes nues, des étincelles ou des sources de chaleurs.
- Laisser refroidir avant de remiser la machine à l'intérieur. Transport
- Transporter la machine avec le réservoir vide.
2.5 PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
La protection de l'environnement doit être un aspect important et prioritaire de l'utilisation de la machine, an de préserver la communauté civile et notre environnement.
- Éviter de gêner le voisinage.
- Respecter scrupuleusement les normes locales pour l'élimination des emballages, huiles, carburants, ltres, pièces abîmées ou tout autre élément à fort impact sur l'environnement ; ces déchets ne doivent pas être jetés avec les ordures, mais doivent être séparés et remis aux centres de collecte spéciques, qui procèderont au recyclage des matériaux.
- Au moment de la mise hors service, ne pas abandonner la machine dans l'environnement, mais s'adresser à un centre de collecte, conformément aux normes locales en vigueur.
Le processus de combustion génère des substances toxiques telles que le monoxyde de carbone, les oxydes d’azote et les hydrocarbures. Le contrôle de ces substances est important en raison de leur capacité à réagir au smog photochimique et donc à l’exposition directe au soleil. Le monoxyde de carbone ne réagit pas de la même manière à l’exposition au soleil, mais il est toujours considéré comme toxique. Nos machines sont équipées de systèmes de réduction des émissions pour les substances mentionnées ci-dessus.
Cette machine est un moteur explosion. Le moteur est un appareil dont les performances, la régularité de fonctionnement et la durée de vie dépendent de nombreux facteurs, certains externes, et d'autres étroitement liés à la qualité des produits employés et à la régularité de l'entretien. Certaines informations complémentaires sont fournies ci-après an de permettre une utilisation de la machine en connaissance de cause. Toute utilisation diérente de celles susmentionnées peut s'avérer dangereuse et causer des dommages corporels et/ou matériels. IMPORTANT L'utilisation impropre de la machine entraîne la déchéance de la garantie et dégage le Constructeur de toute responsabilité, reportant sur l'utilisateur toutes les charges découlant de dommages ou de blessures à soi-même ou à des tiers.
3.1.1 Type d'utilisateur
Cette machine est destinée à être utilisée par des consommateurs, c'est-à-dire par des opérateurs non professionnels. Elle est destinée à un « usage amateur ».
3.2 SIGNALÉTIQUE DE SÉCURITÉ
Divers symboles sont apposés sur la machine. Ils ont pour fonction de rappeler à l'utilisateur4 les comportements à adopter pour l'utiliser avec l'attention et la précaution nécessaires. Signication des symboles : ATTENTION ! Le pot d'échappement peut être très chaud. Ne pas toucher. ATTENTION ! Ajouter de l'huile jusqu'à atteindre le niveau « MAX. ». Ne pas remplir au- delà du niveau « MAX. ».
3.3 ÉTIQUETTE D'IDENTIFICATION
Inscrire le numéro de série (S/n) de votre machine dans l'espace prévu à cet eet sur l'étiquette reportée au dos de la couverture.
3.4 COMPOSANTS DU MOTEUR
Les composants principaux de al machine sont les suivants (g. 1 ). A. Bouchon de remplissage de l'huile avec jauge de niveau B. Carburateur C. Couvercle du ltre à air D. Capuchon de la bougie E. Numéro de série du moteur
3.5 CONDITIONS AMBIANTES
Le fonctionnement d'un moteur à combustion interne à quatre temps est inuencé par : a) Température : – Quand on opère à basses températures, il peut se produire des dicultés à faire démarrer le moteur à froid. – Quand on opère à des températures très élevées, il est possible qu'on ait des dicultés à faire démarrer le moteur à chaud, à cause de l'évaporation du carburant qui se trouve dans la cuve du carburateur ou dans la pompe. – Il faut en tout cas adapter le type d'huile aux températures d'utilisation. b) Altitude : – La puissance maximum d'un moteur à combustion interne diminue au fur et à mesure que l'altitude par rapport au niveau de la mer augmente. – Par conséquent, si l'altitude augmente considérablement, il faut réduire le chargement sur la machine en évitant d'eectuer des travaux particulièrement lourds.
La bonne qualité du carburant est fondamentale pour un fonctionnement correct du moteur. Le carburant doit respecter les prescriptions sui- vantes : a) Utiliser de l’essence propre, fraîche et sans plomb présentant un minimum de 90 octanes; b) Ne pas utiliser de carburant ayant un pourcen- tage d’éthanol supérieur à 10%; c) Ne pas ajouter d’huile; d) Pour protéger le système de carburation de la formation de dépôts résineux, ajouter un stabi- lisateur de carburant. L’utilisation de carburants non autorisés endom- mage les pièces du moteur et est exclue du béné- ce de la garantie REMARQUE Utiliser uniquement le carburant indiqué dans le tableau des données techniques. Ne pas utiliser d'autres types de carburant. Il est possible d'utiliser des carburants écologiques, tels que l'essence alkylée. La composition de cette essence a un impact moindre sur les personnes et l'environnement. Aucun eet négatif lié à leur utilisation n'a été signalé. Toutefois, il existe diérents types d'essence alkylée dans le commerce pour lesquels il est impossible de fournir des indications précises quant à leur utilisation.
Toujours utiliser des huiles de bonne qualité, en choisissant la gradation en fonction de la température d'utilisation.
- Utiliser uniquement de l'huile détergente de qualité supérieure ou égale à SF-SG.
- Choisir l'indice de viscosité SAE en fonction du tableau des données techniques.
- L'utilisation d'une huile multigrade peut entraîner une consommation plus importante lors des périodes chaudes, par conséquent il est nécessaire de vérier le niveau plus fréquemment.
- Ne pas mélanger des huiles de marques et caractéristiques diérentes.
- L'utilisation d'huile SAE 30 à des températures inférieures à +5 °C peut endommager le moteur en raison d'un lubrication inappropriée.
L'ecacité du ltre à air est fondamentale pour éviter que des débris et de la poussière5 ne soient aspirés par le moteur, ce qui en réduirait les performances et la durée de vie.
- S'assurer que l'élément ltrant ne présente jamais de débris et qu'il soit toujours parfaitement ecace (par. 6.5).
- Si nécessaire, remplacer l'élément ltrant en utilisant une pièce de rechange originale ; des éléments ltrants non compatibles peuvent compromettre l'ecacité et la durée de vie du moteur.
- Ne jamais démarrer le moteur si l'élément ltrant n'est pas correctement monté.
Les bougies pour moteurs à combustion interne ne sont pas toutes les mêmes !
- N'utiliser que des bougies du type indiqué, ayant le juste degré thermique.
- Faire attention à la longueur du letage ; un letage trop long endommage irréparablement le moteur.
- Contrôler la propreté et la juste distance entre les électrodes (par. 6.6).
Règle le régime de rotation du moteur. La commande de l'accélérateur (normalement à levier) monté sur la machine est raccordée au moteur par un câble. Consulter le manuel d'instructions de la machine pour identier le levier de l'accélérateur et les positions correspondantes, normalement indiquées par des symboles correspondants à :
- FAST = correspond au régime maximum ; à utiliser pendant le travail.
- SLOW = correspond au régime minimum.
- CHOKE = à utiliser pour le démarrage à froid (si prévu)
Avant chaque utilisation du moteur, il convient d'exécuter une série de contrôles destinés à garantir la régularité du fonctionnement.
5.1.1 Contrôle du niveau de l'huile
1. Mettre la machine à l'horizontale.
2. Nettoyer la zone située autour du
bouchon de remplissage.
3. Dévisser le bouchon (g. 2.A), nettoyer
l'extrémité de la jauge de niveau (g. 2.B) et l'insérer en posant le bouchon sur le goulot, comme illustré, sans le visser.
4. Extraire à nouveau le bouchon avec
la jauge, et contrôler le niveau d'huile, qui doit être compris entre les deux repère <<MIN.>> et <<MAX.>>.
5. Si nécessaire, remplir avec de l'huile du
même type, jusqu'à atteindre le niveau <<MAX.>>, en ayant soin de ne pas verser d'huile en dehors du trou de remplissage.
6. Revisser à fond le bouchon (g. 2.A) nettoyer
toute trace éventuelle d'huile versée. REMARQUE Remplir progressivement, en ajoutant de petites quantités d'huile et en vériant à chaque fois le niveau atteint. Ne pas remplir au-delà du niveau « MAX. » ; un niveau excessif peut provoquer :
- des fumées au niveau de l'échappement ;
- un encrassement de la bougie ou du ltre à air, provoquant des dicultés au démarrage. REMARQUE Pour le type d'huile à utiliser, respecter les indications fournies dans le tableau des données techniques.
5.1.2 Contrôle du ltre à air
L'ecacité du ltre à air est une condition indispensable au bon fonctionnement du moteur ; ne pas démarrer le moteur si l'élément ltrant est absent ou cassé.
1. Nettoyer la zone située autour du
couvercle (g. 3.A) du ltre.
2. Enlever le couvercle (g. 3.A) en dévissant
la poignée opposée (g. 3.B).
3. Contrôler l'état de l'élément ltrant
(g. 3.C), qui doit être en parfait état, propre et parfaitement ecace ; dans le cas contraire, procéder à son entretien ou à sa réparation (par. 6.5).
4. Remonter le couvercle (g. 3.A).
5.1.3 Ravitaillement du carburant
Les opération de ravitaillement du carburant sont décrites dans le manuel de la machine et rappelées ici. Pour faire le plein de carburant :6
1. Dévisser le bouchon de fermeture
du réservoir et l'enlever.
2. Introduire l'entonnoir.
3. Remplir de carburant et retirer l'entonnoir.
4. À la n du ravitaillement, bien visser
le bouchon du réservoir du carburant et nettoyer toute trace d'huile s'étant éventuellement écoulée au dehors. IMPORTANT Éviter de verser du carburant sur les parties en plastique du moteur ou de la machine an d'éviter de les abîmer, et nettoyer immédiatement toute trace de carburant éventuellement versé. La garantie ne couvre pas les dommages causés par le carburant sur les parties en plastique.
5.1.4 Capuchon de la bougie
Connecter solidement le capuchon (g. 4.A) du câble à la bougie (g. 4.B), en s'assurant qu'il n'y ait aucune trace de saleté à l'intérieur du capuchon et sur la borne de la bougie.
5.2 DÉMARRAGE DU MOTEUR (À FROID)
Le démarrage du moteur doit s'eectuer selon les modalités indiquées dans le manuel d'instructions de la machine, en prenant toujours la précaution de désactiver tout dispositif (si prévu) capable de générer l'avancement de la machine ou d'arrêter le moteur.
1. Mettre le levier de l'accélérateur sur
la position « CHOKE » (si présente) ou en position « FAST ».
2. Actionner la clé de contact comme indiqué
dans le manuel d'instructions de la machine. Après quelques secondes, amener progressivement le levier de l'accélérateur de la position « CHOKE » (si présente) à la position « FAST » ou « SLOW ».
5.3 DÉMARRAGE DU MOTEUR (À CHAUD)
Suivre la procédure complète indiquée pour le démarrage à froid, avec l'accélérateur en position « FAST ».
Pour optimiser le rendement et les performances du moteur, il est nécessaire d'utiliser le régime de rotation maximum, en mettant le levier de l'accélérateur en position « FAST ». IMPORTANT An de ne pas nuire au bon fonctionnement du moteur, ne pas travailler sur des pentes de plus de 20°.
1. Mettre l'accélérateur en position « SLOW ».
2. Laisser le moteur tourner au régime
minimum pendant 15 à 20 secondes.
3. Arrêter le moteur selon les
modalités indiquées dans le manuel d'instructions de la machine.
1. Mettre l'accélérateur en position « SLOW ».
2. Laisser le moteur tourner au régime
minimum pendant 15 à 20 secondes.
3. Arrêter le moteur selon les
modalités indiquées dans le manuel d'instructions de la machine.
4. Lorsque le moteur est froid, débrancher
le capuchon (g. 4.A) de la bougie et extraire la clé de contact (si prévue).
5. An de réduire le risque d'incendie, éliminer
tout dépôt de débris du moteur, en particulier dans la zone du silencieux d'échappement.
5.7 NETTOYAGE ET REMISAGE
- Ne pas utiliser de jets d'eau ni de lances à pression pour le nettoyage des parties externes du moteur.
- Utiliser de préférence un pistolet à air comprimé (6 bars max.), en empêchant aux débris et à la poussière de pénétrer dans les parties internes.
- Entreposer la machine (et le moteur) dans un endroit sec, à l'abri des intempéries et susamment aéré.
5.8 INACTIVITÉ PROLONGÉE
Si l'on prévoit une période d'inutilisation du moteur de plus de 30 jours (par exemple en n de saison), il est nécessaire de prendre quelques précautions pour favoriser sa remise en service successive.
- An d'éviter la formation de dépôts à l'intérieur du réservoir du carburant, le vidanger en dévissant le bouchon (g. 5.A) de la cuve du carburateur et en récupérant tout le carburant dans un récipient approprié. Une fois l'opération terminée, s'assurer de revisser le bouchon (g. 5.A) en le serrant à fond.
- Enlever la bougie et introduire environ 3 cl d'huile moteur propre dans le trou de la7 bougie ; puis, en maintenant le trou fermé avec un chion, actionner brièvement le démarreur pour faire faire plusieurs tours au moteur et répartir l'huile sur la surface interne du cylindre. Enn remonter la bougie, sans connecter le capuchon du l.
Toute tentative d’altération du système de contrôle des émissions peut augmenter le niveau des émissions au-delà de la limite légale. Cette dénition inclut la dépose ou l’altération de pièces telles que le système d’admission, le système d’alimentation et le système d’échappement.
Les consignes de sécurité à respecter lors des opérations d'entretien sont décrites au par. 2.4. Tous les contrôles et interventions d'entretien doivent être eectués avec la machine arrêtée et le moteur éteint. Débrancher la bougie et lire les instructions correspondantes avant d'entreprendre toute intervention de nettoyage ou d'entretien. Porter des vêtements appropriés, des gants et des lunettes avant d'eectuer toute opération d'entretien.
- Les fréquences et les types d'intervention sont récapitulés dans le « Tableau d'entretien ».
- L'utilisation de pièces de rechange non originales peut nuire au bon fonctionnement et à la sécurité de la machine. Le constructeur décline toute responsabilité en cas de dommages causés par de tels produits.
- Les pièces de rechange originales sont fournies par les centre d'assistance et les revendeurs autorisés. IMPORTANT Toutes les opérations d'entretien et de réglage qui ne sont pas décrites dans ce manuel doivent être eectuées par votre revendeur ou par un centre spécialisé.
6.2 TABLEAU D'ENTRETIEN
IMPORTANT Il est de la responsabilité du propriétaire de la machine d’eectuer les opérations d’entretien décrites dans le tableau ci- dessous. IMPORTANT Nettoyer plus souvent dans des conditions de travail particulièrement diciles ou s’il y a des débris dans l’air. REMARQUE Les ltres doivent être nettoyés/ remplacés plus souvent si la machine fonctionne sur un sol très poussiéreux. Opération Après les 5 premières heures Toutes les 5 heures ou après chaque utilisation Toutes les 50 heures ou en n de saison Toutes les 100 heures Contrôle du niveau d'huile (par. 5.1.1)
Remplacement de l'huile
Nettoyage du silencieux et du moteur (par. 7)
Contrôle et nettoyage du ltre à air
Remplacement du ltre à air (par. 8)
Contrôle du ltre du carburant
Remplacer l'huile toutes les 25 heures si le moteur fonctionne à pleine charge ou à des température élevées.
Nettoyer le ltre à air plus fréquemment su la machine fonctionne dans des zones poussiéreuses.
À eectuer par un centre spécialisé.
6.3 REMPLACEMENT DE L'HUILE
Pour le type d'huile à utiliser, respecter les indications fournies dans le tableau des données techniques.8 Eectuer la vidange de l'huile lorsque le moteur est chaud, en faisant attention de ne pas toucher les parties chaudes du moteur ou l'huile vidangée. Sauf instructions diérentes dans le manuel d'instructions de la machine, procéder de la manière suivante pour remplacer l'huile :
1. Mettre la machine à l'horizontale.
2. Nettoyer la zone située autour du
bouchon de remplissage et dévisser le bouchon avec la jauge (g. 6.A).
3. Introduire complètement la buse de la
seringue spécique (g. 6.B) dans le réservoir d'huile et aspirer tout le contenu.
4. Remplir avec de l'huile neuve (par. 5.1.1).
6.4 NETTOYAGE DU SILENCIEUX
DU MOTEUR Le nettoyage du silencieux doit s'eectuer lorsque le moteur est froid.
- Utiliser un jet d'air comprimé (g. 7.A) pour éliminer du silencieux et de sa protection tout débris ou saleté susceptible de provoquer un incendie.
- S'assurer que les prises d'air de refroidissement ne soient pas obstruées. (g. 7.A).
- Passer une éponge imbibée d'eau et de détergent sur les parties en plastique (g. 7.B).
6.5 ENTRETIEN DU FILTRE À AIR
1. Nettoyer la zone située autour du
couvercle (g. 8.A) du ltre.
2. Enlever le couvercle (g. 8.A) en
dévissant les vis situées au-dessus.
3. Extraire l'élément ltrant (g. 8.B + 8.C).
4. Extraire le pré-ltre (g. 8.C)
de la cartouche (g. 8.B).
5. Battre la cartouche (g. 8.B) contre
une surface solide et souer de l'air comprimé du côté interne, pour éliminer la poussière et les débris.
6. Laver le pré-ltre en éponge
(g. 8.C) avec de l'eau et du détergent et le laisser sécher à l'air. IMPORTANT Ne pas utiliser d'eau, d'essence, de détergents ou autre pour le nettoyage de la cartouche. IMPORTANT Le pré-ltre en (g. 8.C) en éponge Ne doit PAS être huilé.
1. Nettoyer l'intérieur du logement du ltre
(g. 8.D) de manière à éliminer la poussière et les débris et en prenant soin de fermer le conduit d'aspiration avec chion (g. 8.E) pour éviter qu'ils ne pénètrent dans le moteur.
2. Enlever le chion (g. 8.E), remettre en place
l'élément ltrant (g. 8.C + 8.B) dans son logement et remonter le couvercle (g. 8.A).
1. Démonter la bougie (g. 9.A) avec
une clé à tube (g. 9.B).
2. Nettoyer les électrodes (g. 9.C) avec
une brosse métallique, en éliminant les éventuels dépôts carbonés.
3. Contrôler avec une jauge d'épaisseur
(g. 9.D) que la distance entre les électrodes soit correcte (0,6 - 0,8 mm).
4. Remonter la bougie (g. 9.A) et serrer
à fond avec une clé à tube (g. 9.B). Remplacer la bougie si les électrodes sont brûlées ou si la porcelaine est cassée ou fêlée. Danger d'incendie ! Ne pas eectuer de vérications du circuit d'allumage quand la bougie n'est pas vissée dans son logement. IMPORTANT Utiliser exclusivement des bougies du type indiqué (voir le tableau des données techniques).9
1. Dicultés au démarrage
Manque de carburant Contrôler et remplir (chap. 5.1.3) Carburant vieux ou dépôts dans le réservoir Vider le réservoir et mettre du carburant neuf Procédure de démarrage incorrecte Eectuer le démarrage correctement (par. 5.2 et par. 5.3) Bougie débranchée Contrôler que le capuchon soit bien enlé sur la bougie (par. 5.1.4) Bougie mouillée ou électrodes de la bougie sales ou à une distance inadéquate l'une de l'autre Contrôler (par. 6.6) Filtre à air bouché Contrôler et nettoyer (par. 6.5) Huile inadéquate pour la saison Remplacer avec une huile adéquate (par. 6.3) Évaporation du carburant dans le carburateur (vapor lock) à cause de températures élevées Attendre quelques minutes puis eectuer une nouvelle tentative de démarrage (par. 5.3) Problèmes de carburation Contacter un Centre d'Assistance Autorisé Problèmes d'allumage Contacter un Centre d'Assistance Autorisé
irrégulier Électrodes de la bougie sales ou à une distance inadéquate l'une de l'autre Contrôler (par. 6.6) Capuchon de la bougie mal inséré Contrôler que le capuchon soit solidement inséré (par. 5.1.4) Filtre à air bouché Contrôler et nettoyer (par. 6.5) Commande de l'accélérateur en position « CHOKE » (si présente) Mettre la commande en position « FAST » Problèmes de carburation Contacter un Centre d'Assistance Autorisé Problèmes d'allumage Contacter un Centre d'Assistance Autorisé
3. Perte de puissance
pendant le travail Filtre à air bouché Contrôler et nettoyer (par. 6.5) Problèmes de carburation Contacter un Centre d'Assistance Autorisé Si les problèmes persistent après avoir appliqué les remèdes décrits, contacter votre revendeur.1
Notice Facile