Quadrum Compact - Laserpeker Laserliner - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Quadrum Compact Laserliner i PDF-format.
Brukerspørsmål om Quadrum Compact Laserliner
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Laserpeker i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Quadrum Compact - Laserliner og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Quadrum Compact av merket Laserliner.
BRUKSANVISNING Quadrum Compact Laserliner
EU- og UK-bestemmelser og bortskaffelse
Hantering av laser klass 2

Justering av X-axeln
Les fullstendig gjennom bruksanvisningen, det vedlagte heftet «Garanti- og tilleggsinformasjon» samt den aktuelle informasjonen og opplysningene i internett-linken ved enden av denne bruksanvisningen. Følg anvisningene som gis der. Dette dokumentet må oppbevares og leveres med dersom laserinnretningen gis videre.
Tiltenkt bruk
Denne rotasjonslaseren er beregnet for innretting av horisontalt nivå. Takket være 5/8"-gjengene som er integrert på siden av huset for montering på stativ, egner den seg også for vertikal innretting. Laseren kan senkes i retning av X- og Y-aksen pr. digital hellingsinnstilling for å definere helling.
Generelle sikkerhetsinstrukser
- Bruk instrumentet utelukkende slik det er definert i kapittel Bruksformål og innenfor spesifikasjonene.
- Måleinstrumentene og tilbehøret er intet leketøy for barn. De skal oppbevares utilgjengelig for barn.
- Ombygginger eller endringer på instrumentet er ikke tillatt, og i slikt tilfelle taper godkjennelsen og sikkerhetsspesifikasjonen sin gyldighet.
- Ikke utsett instrumentet for mekaniske belastninger, enormetemperaturer, fuktighet eller sterke vibrasjoner.
- Apparatet må umiddelbart tas ut av bruk dersom en eller flere funksjoner svikter eller batteriet batteriet er svakt.
- Ved utendørs bruk må du sørge for at apparatet kun benyttes under egnede værforhold og eventuelt iverksette egnede vernetiltak.
- Følg sikkerhetsforskriftene for fagmessig bruk av apparatet fra lokale og nasjonale myndigheter.
Sikkerhetsinstrukser
- OBS: Ikke se inn i den direkte eller reflekterte strålen.
– Laserstrålen må ikke rettes mot personer. - Dersom laserstråler av klasse 2 treffer øyet, så må øynene lukkes bevisst, og hodet må øyeblikkelig beveges ut av strålen.
- Se aldri på laserstrålen eller refleksjonene med optiske apparater (lupe, mikroskop, kikkert, ...).
- Bruk ikke laseren i øyehøyde (1,40 ... 1,90 m).
- Godt reflekterende, speilende eller glinsende flater må dekkes til mens laserinnretninger er i bruk.
- I offentlige trafikkområder må strålegangen om mulig begrenses med sperringer og oppstilte vegger, og laserområdet må merkes vha. varselskilt.
Sikkerhetsinstrukser
Omgang med elektromagnetisk stråling
- Måleinstrumentet tilfredsstiller forskriftene og grenseverdiene for elektromagnetisk kompatibilitet iht. EMC-direktivet 2014/30/EU.
- Vær oppmerksom på lokale innskrenkninger når det gjelder drift, eksempelvis på sykehus, i fly, på bensinstasjoner eller i nærheten av personer med pacemaker. Farlig interferens eller forstyrrelse av elektroniske enheter er mulig.
- Ved bruk i nærheten av høy spenning eller under høye elektromagnetiske vekselfelt kan målenøyaktigheten påvirkes.
Sikkerhetsinstrukser
Omgang med RF radiostråling
- Instrumentet er utstyrt med et radiogrensesnitt.
- Instrumentet overholder forskriftene og grenseverdiene for elektromagnetisk kompatibilitet iht. RED-direktivet 2014/53/EU.
- Umarex GmbH & Co. KG erklærer herved at måleinstrumentet Quadrum Compact tilfredsstiller de vesentlige krav og andre bestemmelser i det europeiske radioutstyrsdirektivet 2014/53/EU (RED). Den fullstendige teksten i EU-samsvarserklærinen er å finne på følgende internettadresse:
Spesielle produktegenskaper og funksjoner
sensor
AUTOMATIC
Rotasjonslaseren posisjonerer seg av seg selv. Den stilles opp i den nødvendige grunnstillingen - innenfor arbeidsvinkelen på ± 4°. Fininnstillingen overtar automatikken øyeblikkelig: Tre elektroniske målesensorer registrerer her X-, Y- og Z-aksen. Laseren roterer med maks. hastighet.

Transport LOCK: Apparatet beskyttes med en spesiell motorbrems under transporten.

Beskyttelse mot støv og vann, måles i IP. Laserliner sine måleinstrumenter er klassifiserte i henhold til normen. Dess høyere IP dess mer beskyttet er måleinstrumentet.

Anti Shake funksjon: Elektronikken vatrer laserne permanent selv om de blir beveget. For rask vatring, på vibrerende underlag og i vind.
ADS
Tilt
Anti-Drift systemet (ADS) forhindrer feilmålinger.
Funksjonsprinsippet: Laseren kontrolleres med hensyn til en korrekt posisjonering 30 sekunder etter at ADS har blitt aktivert. Hvis apparatet blir beveget gjennom innvirkninger utenfra eller hvis laseren taper sin høydereferanse, blir laseren stående. I tillegg blinker laseren og tilt-LEDen lyser kontinuerlig. For å kunne arbeidere videre, trykkes tilt-knappen, eller apparatet slås av og på.

ADS er ikke aktivt etter innkoplingen. For å beskytte det posisjonerte apparatet mot posisjonsforandringer som følge av innvirkninger utenfra, må ADS aktiveres ved å trykke på tilteknappen. ADS funksjonen indikeres ved at tilt LEDen blinker, se illustrasjonen nedenfor.

ADS-funksjonen setter overvåkningen på skarpt først 30 sekunder etter fullstendig nivellering av laseren (innretningsfase). Tilt LEDen blinker i sekundtakt under innretningsfasen, rask blinking när ADS er aktivt.
Funksjonsmåte ADS

flowchart
graph LR
A["På"] --> B["Begynnelse rotasjon"]
B --> C["ADS innstilt på skarpt etter 30 sekunder, tilt LED blinker raskt."]
C --> D["Laseren blir for sikkerhets skyld stående, laseren blinker og tilt-LED lyser permanent."]
E["Posisjoneringsfase Sensor Automatic"] --> F["Aktivering av ADS: Trykk på tilteknappen, tilt LEDen blinker i sekundtakt."]
Håndtering av nettdel / litium-ion-batteri
- Batteriet kan lades opp i apparatet med den medleverte 9V-nettdelen, eller også eksternt via USB-C bøssingen som er integrert i batteriet. Batteriet lades da opp med en standard USB-C nettdel.
- Nettapparatet/laderen skal kun brukes innendørs i lukkede rom og skal ikke utsettes for fukt eller regn, da det ellers består fare for elektrisk sjokk.
- Lad batteriet fullstendig opp før instrumentet tas i bruk.
- Koble nettdel/lader til strømnettet og koble instrumentets koblingskontakt til apparatets batteripakke. Vennligst benytt kun medlevert nett-/ladeapparat.
Garantien bortfaller dersom det brukes et feil nett-/ladeapparat.
- Så lenge instrumentet lades, blinker LED-ene i stigende rekkefølge fra høyre til venstre. Ladingen er ferdig når alle tre LED-er lyser kontinuerlig.
- Mens batteriet lades opp, lyser LED-ene til nettdelen/laderen oransje. Oppladingen er avsluttet når LEDen lyser blått.
Innlegging av batteriene på fjernbetjeningen
Åpne batterirommet og sett inn batteriene (2 x 1,5V LR6 (AA)) ifølge installasjonssymbolene. Sørg for at polene blir lagt riktig.

text_image
USB-C ON BATTERY PACK
1 auto/slope funksjon
2 LED auto/slope funksjon:
LED av: Automatisk posisjonering
LED på: Manuell posisjonering
3 PÅ / AV knapp
4 Driftsindikator
5 LED tiltefunksjon
6 Tiltefunksjon
7 Mottaksfelt infrarød-signal
8 Ladeindikator
9 LED X-akse
10 LED Y-akse
11 LED Z-akse
Laserliner

text_image
12 13 1 14 15 16 X - Laserliner 17 1812 Utgang RF signal
13 Driftsindikator
14 Scannemodus
15 Posisjoneringsknapp (drei mot høyre)
auto/slope funksjon: Flytt X/Y-
aksene oppover
16 Velge rotasjonshastighet 600 / 300 / 0 o/min
17 Posisjoneringsknapp (drei mot høyre)
auto/slope funksjon: Flytte X/Y-akser nedover
18 Endre X/Y-aksen
Romgitter: Disse viser lasernivåer og funksjoner.
auto: automatisk innstilling / slope: manuell innstilling
auto auto slope

Horisontalt plan

- Horisontal: Still apparatet på en flate som er så jevn som mulig, eller fest det på et stativ.
- Vertikal: Plasser enheten på siden.Betjeningsfeltet er rettet oppover. 5/8" kan brukes til å montere apparatet vertikalt på et stativ.
– Trykk på AV/PÅ-knappen.
- LED X- og Y-akse blinker: Laseren er i innrettingsprosessen for horisontal posisjon. Så snart LED-en lyser kontinuerlig, er nivelleringen avsluttet.
- LED Z-aksen blinker: Laseren er vippet til side med betjeningsfeltet vendt oppover, og er aktuelt i innrettingsprosessen for vertikal posisjon. Så snart LED-en lyser kontinuerlig, er nivelleringen avsluttet.
auto auto

(

①
Laserliner

LED auto/slope-funksjon av: Automatisk posisjonering
Apparatet nivellerer seg selv automatisk innenfor et område på ± 4°. Under nivelleringsfasen roterer laseren, og vippe-LED-en blinker. Når nivelleringen er fullført, blinker vippe-LED-en raskt. Laseren roterer med maksimal hastighet. Se også avsnittene om „Sensorautomatikk“ og „ADS-Tilt“.

Dersom instrumentet har blitt stilt for skjevt opp (over 4°), står prismehodet stille, og både laseren og LED auto/slope blinker. Da må apparatet stilles på en flate som er jevnere.
Posisjonering av det vertikale lasernivået
I vertikaldrift kan lasernivået posisjoneres nøyaktig. „Sensor Automatic“ holder seg aktiv og nivellerer det vertikale lasernivået. Se illustrasjonen nedenfor.

text_image
auto slope x y z tilt Laserliner auto ±4° X
Når auto/slope-LEDen blinker, er det maksimale justeringsområdet på 4° nådd. Still da apparatet horisontalt opp og slå det av og på igjen.
Hellingsfunksjon inntil 4° – horizontal
Med aktiveringen av hellingsfunksjonen slås sensorautomatikken av. For å gjøre dette, trykker man på auto/slope. knappen. Pluss- / minusknappene gjør det mulig å justere hellingen med motorkraft. Her er det mulig å justere X- og Y-aksen atskilt. Se illustrasjonene nedenfor.

Hellingsfunksjon inntil 4° – vertikal

flowchart
graph TD
A["Laserliner"] --> B["Device with input buttons: auto slope, tilt"]
B --> C["slope"]
C --> D["3D Coordinate System with X/Y symbols"]
D --> E["Output Y"]
D --> F["Output X"]
Tilt-funksjonen må være deaktivert for at helningsfunksjonen skal være tilgjengelig.
! Når maksimum hellingsområde på 4° er nädd, blir ! laseren stående og blinker. Da må hellingsvinkelen reduseres.
Laserliner
Hellingsfunksjon > 4°
Større hellinger kan man anlegge med vinkelplaten art. nr. 080.75, som er tilgjengelig som tilleggsutstyr. TIPS: La først apparatet få posisjonere seg selvstendig, og still vinkelplaten på null. Slå deretter av sensorautomatikken med auto/slope knappen. Still apparatet på skrått i ønsket vinkel.

LED auto/slope-funksjon på: Manuell posisjonering
Lasermodi
Rotasjonsmodus
Med rotasjonsknappen stiller man inn turtallene: 0, 300, 600 o/min
Punktmodus
For å nå frem til punktmodus, trykkes det gjentatte ganger på rotasjonsknappen helt til laseren ikke roterer mer. Laseren kan dreies til ønsket posisjon med posisjoneringsknappene.
Scannemodus
Med scanneknappen kan man aktivere og innstille et lysintensivt segment i 4 forskjellige bredder. Segmentet dreies til ønsket posisjon med posisjoneringsknappene.

Quadrum Compact er kompatibel med mottakere som kan brukes med Tracking og gjør at Tracking-funksjonen kan brukes med disse mottakerne. Rotasjonslaseren retter seg automatisk inn mot mottakeren via radiooverføring.
Dette gjøres ved at du slår på mottakeren og trykker på tilkoblingsknappen nederst på mottakeren. «Tilkoblet-symbolet» vises. I tillegg blinker driftsindikatoren (4) på laseren. Skyv mottakeren til ønsket posisjon. Når du hat trykket på Auto Track-knappen, beveger laserlinjen seg automatisk mot mottakeren. Dette kan ta noe tid, avhengig av mottakerens posisjon.
Så snart sporingssymbolet på mottakerdisplayet slutter å blinke, er endelig posisjon funnet.
Du finner mer informasjon i bruksanvisningen for den aktuelle mottakeren.
Arbeide med referanselaseren
Instrumentet er utstyrt med en referanselaser. I vertikal drift brukes referanselaseren til posisjonering av enheten. For å gjøre dette, justeres referanselaseren parallelt med veggen. Deretter er det vertikale lasernivået posisjonert i rett vinkel mot veggen, se illustrasjonen. Sporingsfunksjonen er også tilgjengelig i vertikal modus.

Forberedelse av kontroll av kalibreringen
Du kan kontrollere kalibreringen av laseren. Still instrumentet opp i midten mellom to vegger som står minst 5 m fra hverandre. Slå på apparatet. Det er best å bruke et stativ for å oppnå en optimal kontroll. VIKTIG: Sensorautomatikken må være aktiv (auto/slope-LED er slått av).
- Marker punkt A1 på veggen.
- Drei instrumentet 180° og marker punkt A2. Du har nå en horisontal differanse mellom A1 og A2.

text_image
1. A1 2. A1 180° A2-
Still instrumentet så nær veggen som mulig og i samme høyde som det markerte punktet A1.
-
Drei instrumentet 180° og marker punkt A3. Differansen mellom A2 og A3 utgjør toleransen.
-
Gjenta 3. og 4. for å kontrollere Y- og Z- aksen.

text_image
3. A1 4. 180° <0,15 mm / m = OK A2 A3 A2 A3!
Hvis X-, Y- eller Z-aksen til punktene A2 og A3 ligger mer enn 0,15 mm / m fra hverandre, er det nødvendig å foreta en ny justering. Ta kontakt med din fagforhandler eller henvend deg til kundeserviceavdelingen hos UMAREX-LASERLINER.
Justeringsmodus
Pass på posisjoneringen av rotasjonslaseren under justeringen. Slå på enheten. Slå av tiltfunksjonen.
Justering av X-aksen
Aktivering av justeringsmodus: Trykk på ON/OFF-knappen i 3 sekunder til LED-lampen for auto/slope blinker

Justering: Kjør laseren med posisjoneringstastene av fjernkontrollen fra dens aktuelle posisjon og til referansepunktets høyde A2. Trykk flere ganger på posisjoneringstastene i sekundtakt inntil ønsket posisjon er nådd.

Lagring: For å lagre den nye justeringen, trykker du på ON/OFF-knappen igjen i 3 sekunder.

Justering av Y- og Z-aksen
For å justere Y-aksen, bruk X/Y-knappen på fjernkontrollen for å bytte til Y-aksen, og fortsett på samme måte som for justering av X-aksen.

Til justering av Z-aksen stilles apparatet opp vertikalt, og så går man frem slik det forklares for justering av X-aksen.
!
Kontroller regelmessig justeringen før bruk, etter transporter og lengre lagring. Kontroller da alltid alle aksene.

Informasjon om vedlikehold og pleie
Rengjør alle komponenter med en lett fuktet klut. Unngå bruk av pusse-, skurre- og løsemidler. Ta ut batteripakken før lagring.over lengre tid.
Oppbevar apparatet på et rent og tørt sted.
Kalibrering
Måleinstrumentet bør kalibreres og kontrolleres regelmessig for å garantere nøyaktigheten og funksjonen. Vi anbefaler kalibreringsintervaller på ett år. Ved behov kan du i denne sammenhengen ta kontakt med din forhandler, eller henvend deg til serviceavdelingen hos UMAREX-LASERLINER.
EU- og UK-bestemmelser og avfallshåndtering
Instrumentet oppfyller alle relevante normer for fri varehandel innenfor EU og UK.
Dette produktet, inkludert tilbehør og emballasje, er et elektrisk apparat som i henhold til europeiske og britiske direktiver om avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr, batterier og emballasje, må resirkuleres på en miljømessig forsvarlig måte for å gjenvinne verdifulle råvarer. Elektriske apparater, batterier og emballasje skal ikke kastes i husholdningsavfallet. Forbrukere er lovpålagt å levere inn brukte batterier og akkumulatorer gratis på et offentlig innsamlingssted, på et salgssted eller til teknisk kundeservice. Batteriet skal tas ut av apparatet med verktøy som er vanlig i handelen uten at det ødelegges og tilføres et kildesorteringsanlegg, før du returnerer apparatet til avfallshåndtering. Ved spørsmål om å ta ut batteriet, kan serviceavdelingen til UMAREX-LASERLINER kontaktes. Ta kontakt med din kommune for å få informasjon om egnede avfallshåndteringssteder og følg de respektive avfallshåndterings- og sikkerhetsinstruksene på innsamlingsstedene.
Ytterligere sikkerhetsinstrukser og tilleggsinformasjon på: