Quadrum Compact - Laserpointer Laserliner - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Quadrum Compact Laserliner als PDF.
Benutzerfragen zu Quadrum Compact Laserliner
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laserpointer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Quadrum Compact - Laserliner und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Quadrum Compact von der Marke Laserliner.
BEDIENUNGSANLEITUNG Quadrum Compact Laserliner
Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft „Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlagen sind aufzubewahren und bei Weitergabe des Produktes mitzugeben.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Rotationslaser ist zum Ausrichten der horizontalen Ebene bestimmt. Durch das seitlich am Gehäuse integrierte 5/8"-Gewinde zur Montage an Stativen ist er auch zum vertikalen Ausrichten geeignet. Dabei kann der Laser zur Festlegung von Gefällen per elektronischer Neigungseinstellung in Richtung der X- und Y-Achse gesenkt werden.
Allgemeine Sicherheitshinweise
- Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungszweck innerhalb der Spezifikationen ein.
- Das Gerät und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug. Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.
- Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation.
- Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen Temperaturen. Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.
- Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine oder mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung schwach ist, sowie bei Beschädigungen des Gehäuses.
- Achten Sie beim Außeneinsatz darauf, dass das Gerät nur unter entsprechenden Witterungsbedingungen bzw. bei geeigneten Schutzmaßnahmen eingesetzt wird.
- Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise von lokalen bzw. nationalen Behörden.
Sicherheitshinweise
Umgang mit Lasern der Klasse 2

Laserstrahlung! Nicht in den Strahl blicken! Laserklasse 2 < 1 mW · 515/635/650 nm
EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021
– Achtung: Nicht in den direkten oder reflektierten Strahl blicken.
- Den Laserstrahl nicht auf Personen richten.
- Falls Laserstrahlung der Klasse 2 ins Auge trifft, sind die Augen bewusst zu schließen und der Kopf sofort aus dem Strahl zu bewegen.
- Betrachten Sie den Laserstrahl oder die Reflektionen niemals mit optischen Geräten (Lupe, Mikroskop, Fernglas, ...).
- Verwenden Sie den Laser nicht auf Augenhöhe (1,40 ... 1,90 m).
- Gut reflektierende, spiegelnde oder glänzende Flächen sind während des Betriebes von Lasereinrichtungen abzudecken.
- In öffentlichen Verkehrsbereichen den Strahlengang möglichst durch Absperrungen und Stellwände begrenzen und den Laserbereich durch Warnbeschilderung kennzeichnen.
Sicherheitshinweise
Umgang mit elektromagnetischer Strahlung
- Das Gerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit gemäß EMV-Richtlinie 2014/30/EU ein.
- Lokale Betriebseinschränkungen, z.B. in Krankenhäusern, in Flugzeugen, an Tankstellen, oder in der Nähe von Personen mit Herzschrittmachern, sind zu beachten. Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektronische Geräte ist gegeben.
- Bei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannungen oder unter hohen elektromagnetischen Wechselfeldern kann die Messgenauigkeit beeinflusst werden.
Sicherheitshinweise
Umgang mit RF-Funkstrahlung
– Das Gerät ist mit einer Funkschnittstelle ausgestattet.
- Das Gerät hält die Vorschriften und Grenzwerte für die elektromagnetische Verträglichkeit und Funkstrahlung gemäß RED-Richtlinie 2014/53/EU ein.
- Hiermit erklärt Umarex GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp Quadrum Compact den wesentlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen der europäischen Radio Equipment Richtlinie 2014/53/EU (RED) entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
Besondere Produkteigenschaften und Funktionen

Der Rotationslaser richtet sich selbständig aus. Er wird in die benötigte Grundstellung aufgestellt – innerhalb des Arbeitswinkeln von ± 4°. Die Feineinstellung übernimmt sofort die Automatik: Drei elektronische Messensoren erfassen dabei die X-, Y- und Z-Achse. Dabei dreht der Laser mit maximaler Drehzahl.

Transport LOCK: Das Gerät wird mit einer speziellen Motorbremse beim Transport geschützt.

Schutz vor Staub und Wasser – Das Gerät zeichnet sich durch besonderen Schutz vor Staub und Regen aus.

AntiShake-Funktion: Die Elektronik nivelliert die Geräte permanent aus, auch wenn diese in Bewegung sind. Zum schnellen Einrichten, auf vibrierenden Untergründen und bei Wind.
ADS
Das Anti-Drift-System (ADS) verhindert Fehlmessungen. Das Funktionsprinzip: Der Laser wird 30 Sekunden nach dem Aktivieren des ADS permanent auf eine korrekte Ausrichtung überprüft. Wird das Gerät durch äußere Einwirkungen bewegt oder verliert der Laser seine Höhenreferenz, bleibt der Laser stehen. Zusätzlich blinkt der Laser und die Tilt-LED leuchtet permanent. Um weiterarbeiten zu können, die Tilt-Taste erneut drücken oder das Gerät aus- und einschalten.

Das ADS ist nach dem Einschalten aktiv, um das eingerichtete Gerät vor Lageveränderungen durch Fremdeinwirkung zu schützen. Die ADS-Funktion wird durch Blinken der Tilt-LED angezeigt, siehe Schaubild unten.

Das ADS schaltet erst 30 Sek. nach vollständiger Nivellierung des Lasers die Überwachung scharf (Einrichtphase). Blinken der Tilt-LED im Sekundentakt während der Einrichtungsphase, schnelles Blinken, wenn ADS aktiv ist.
Funktionsweise ADS

text_image
Ein Einrichtphase Sensor Automatic Beginn Rotation Aktivieren des ADS: Tilt-Taste drücken, blinken der Tilt-LED im Sekundentakt. ADS scharf nach 30 Sek., schnelles Blinken der Tilt-LED. Fremdeinwirkung Der Laser bleibt sicherheits-halber stehen, der Laser blinkt und die Tilt-LED leuchtet permanent.Handhabung Netzteil / Lithium-Ionen Akku
- Der Akku kann im Gerät per beiliegenden 9V-Netzteil aufgeladen werden oder aber extern über die im Akku integrierte USB-C Buchse mit einem Standard USB-C Netzteil.
- Das Netz-/Ladegerät nur innerhalb geschlossener Räume verwenden, weder Feuchtigkeit noch Regen aussetzen, da ansonsten die Gefahr eines elektrischen Stromschlages besteht.
– Vor Einsatz des Gerätes, Akku voll aufladen.
- Netz-/Ladegerät mit dem Stromnetz und der Anschlussbuchse des Gerätes verbinden. Bitte nur das beiliegende Netz-/Ladegerät benutzen. Wenn ein falsches Netz-/Ladegerät verwendet wird, erlischt die Garantie.
- Während das Gerät geladen wird, blinken die LEDs von rechts nach links aufsteigend. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn alle drei LEDs durchgehend leuchten.
- Während der Akku geladen wird, leuchtet die LED rot. Der Ladevorgang ist abgeschlossen, wenn die LED blau leuchtet.

text_image
USB-C USB-BATTERY PACKEinlegen der Batterien bei der Fernbedienung
Das Batteriefach öffnen und Batterien (2 x 1,5V LR6 (AA)) gemäß den Installations symbolen einlegen. Dabei auf korrekte Polarität achten.

a Austritt Referenzlaser
b Prismenkopf / Austritt Laserstrahl
c Bedienfeld
d Empfangsfeld Infrarot-Signal
e Anschlussbuchse für Netz-/Ladegerät
f 5/8" Gewinde
g Akkufach

text_image
3 4 2 5 1 auto slope 6 x y z 7 8 9 10 11 Laserliner1 auto/slope-Funktion
2 LED auto/slope-Funktion: LED aus: Automatische Ausrichtung
LED an: Manuelle Ausrichtung
3 AN-/AUS-Taste
4 Betriebsanzeige
5 LED Tilt-Funktion
6 Tilt-Funktion
7 Empfangsfeld Infrarot-Signal
8 Ladestandsanzeige
9 LED X-Achse
10 LED Y-Achse
11 LED Z-Achse
Laserliner

text_image
12 13 1 14 15 16 X Y Laserliner 17 1812 Ausgang RF-Signal
13 Betriebsanzeige
14 Scan-Modus
15 Positionierungs-Taste (rechts drehen)
auto/slope-Funktion: X/Y-Achsen nach oben verfahren
16 Rotationsgeschwindigkeit wählen 0, 300, 600 U/min
17 Positionierungs-Taste (links drehen)
auto/slope-Funktion: X/Y-Achsen nach unten verfahren
18 Umstellung X/Y-Achse
Raumgitter: Diese zeigen die Laserebenen und Funktionen an.
auto: Automatische Ausrichtung / slope: Manuelle Ausrichtung
auto auto slope

Horizontales
Nivellieren

Vertikales
Nivellieren

Schiefe
Ebene

90° Winkel 90° Referenz-funktion

Referenz-
funktion
Horizontales und vertikales Nivellieren
- Horizontal: Das Gerät auf einer möglichst ebenen Fläche aufstellen oder auf einem Stativ befestigen.
- Vertikal: Das Gerät auf die Seite stellen. Das Bedienfeld zeigt nach oben. Mit dem 5/8" kann das Gerät im Vertikaleinsatz auf einem Stativ montiert werden.
- AN/AUS-Taste drücken
- LED X- und Y-Achse blinkt: Laser befindet sich im Ausrichtungsprozess für die horizontale Position. Sobald die LED durchgehend leuchtet, ist die Nivellierung abgeschlossen.
- LED Z-Achse blinkt: Laser ist auf die Seite gekippt mit dem Bedienfeld nach oben zeigend und befindet sich im Ausrichtungsprozess für die senkrechte Position. Sobald die LED durchgehend leuchtet, ist die Nivellierung abgeschlossen.
auto auto

(

(1)
Laserliner

LED auto/slope-Funktion aus: Automatische Ausrichtung
Das Gerät nivelliert sich in einem Bereich von ± 4^ automatisch aus. In der Einrichtphase dreht sich der Laser und die Tilt-LED blinkt. Wenn die Nivellierung erfolgt ist, blinkt die Tilt-LED schnell. Siehe dazu auch Abschnitt über "Sensor Automatic" und "ADS-Tilt".

Wenn das Gerät zu schräg aufgestellt wurde (außerhalb von 4°), steht der Prismenkopf still und der Laser sowie die LED auto/slope blinken. Dann muss das Gerät auf einer ebeneren Fläche aufgestellt werden.
Positionieren der vertikalen Laser-Ebene
Im Vertikalbetrieb kann die Laser-Ebene exakt positioniert werden. Die "Sensor Automatic" bleibt aktiv und nivelliert die vertikale Laserebene aus. Siehe nachfolgende Abbildung.

text_image
auto slope x y z Laserliner tilt auto ±4° X
Wenn die auto/slope-LED blinkt, ist der maximale Verstellbereich von 4° erreicht. Dann das Gerät horizontal aufstellen und aus- und wieder anschalten.
Neigungsfunktion bis 4° – horizontal
Mit der Aktivierung der Neigungsfunktion wird die Sensor-Automatic ausgeschaltet. Dazu die auto/slope-Taste drücken. Die Plus/Minus-Tasten ermöglichen die motorische Verstellung der Neigung. Dabei lassen sich X- und Y-Achse getrennt voneinander verstellen. Siehe nachfolgende Abbildungen.

Neigungsfunktion bis 4° – vertikal

flowchart
graph TD
A["Laserliner"] --> B["Device with auto/slope icons"]
B --> C["slope icon: +/- Y, -/- X, +/- X"]
C --> D["Coordinate system with X/Y indicators"]
D --> E["Output: Auto slope, Tilt"]
! Um in die Neigungsfunktion zu gelangen, muss die Tilt-Funktion deaktiviert sein.
! Wenn der maximale Neigungsbereich von 4° erreicht ist, bleibt der Laser stehen und blinkt. Dann den Neigungswinkel reduzieren.
Laserliner
Neigungsfunktion > 4°
Größere Neigungen können mit der optionalen Winkelplatte (Art-Nr. 080.75) angelegt werden. TIPP: Zuerst das Gerät selbständig ausrichten lassen und die Winkelplatte auf Null stellen. Dann die Sensor-Automatic mit der auto/slope-Taste ausschalten. Anschließend das Gerät in den gewünschten Winkel neigen.

LED auto/slope-Funktion an: manuelle Ausrichtung
Lasermodi
Rotations-Modus
Mit der Rotations-Taste werden die Drehzahlen eingestellt: 0, 300, 600 U/min
Punkt-Modus
Um in den Punkt-Modus zu gelangen, die Rotations-Taste so oft drücken, bis der Laser nicht mehr rotiert. Der Laser kann mit den Positionierungs-Tasten in die gewünschte Position gedreht werden.
Scan-Modus
Mit der Scan-Taste kann ein lichtintensives Segment in 4 unterschiedlichen Breiten aktiviert und eingestellt werden. Das Segment wird mit den Positionierungs-Tasten in die gewünschte Position gedreht.

Arbeiten mit dem optionalen Laserempfänger: Den Rotationslaser auf die maximale Drehzahl einstellen und den Laserempfänger einschalten. Siehe hierzu die Bedienungsanleitung eines entsprechenden Laserempfängers.

Der Quadrum Compact ist mit Tracking-fähigen Empfängern kompatibel und ermöglicht mit diesen Empfängern die Nutzung der Tracking-Funktion. Dabei richtet sich der Rotationslaser per Funkübertragung automatisch auf den Empfänger aus.
Dazu den Empfänger einschalten und die Verbindungs-Taste am Empfänger drücken. Das „Verbunden-Symbol“ erscheint. Außerdem blinkt die Betriebsanzeige (4) am Laser. Dann den Empfänger in die gewünschte Position bewegen. Nach Drücken der Auto Track-Taste verfährt die Laserlinie automatisch auf den Empfänger, was je nach Positionierung des Empfängers einige Augenblicke dauert.
Sobald das Tracking-Symbol auf dem Display des Empfängers aufhört zu blinken, ist die Position final gefunden.
Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Empfängers.
Arbeiten mit dem Referenzlaser
Das Gerät verfügt über einen Referenzlaser. Im Vertikalbetrieb dient der Referenzlaser zum Ausrichten des Gerätes. Dazu den Referenzlaser parallel zur Wand justieren. Dann ist die vertikale Laserebene rechtwinklig zur Wand ausgerichtet, siehe Abbildung. Die Tracking-Funktion steht auch im Vertikalbetrieb zur Verfügung.

Kalibrierungsüberprüfung vorbereiten
Sie können die Kalibrierung des Lasers kontrollieren. Stellen Sie das Gerät in die Mitte zwischen 2 Wänden auf, die mindestens 5 m voneinander entfernt sind. Schalten Sie das Gerät ein. Zur optimalen Überprüfung bitte ein Stativ verwenden. WICHTIG: Die Sensor Automatik muss aktiv sein (auto/slope-LED ist aus).
- Markieren Sie Punkt A1 auf der Wand.
- Drehen Sie das Gerät um 180° u. markieren Sie Punkt A2. Zwischen A1 und A2 haben Sie jetzt eine horizontale Referenz.

text_image
1. A1 2. A1 180° A2Kalibrierung überprüfen
- Stellen Sie das Gerät so nah wie möglich an die Wand auf Höhe des markierten Punktes A1, richten Sie das Gerät auf die X-Achse aus.
- Drehen Sie das Gerät um 180° und markieren Sie den Punkt A3. Die Differenz zwischen A2 u. A3 ist die Toleranz für die X-Achse.
-
- und 4. für die Überprüfung der Y- bzw. Z- Achse wiederholen.

text_image
3. A1 4. 180° A2 A3 A2 A2 A3!
Wenn bei der X-, Y- oder Z- Achse die Punkte A2 und A3 mehr als 0,15 mm / m auseinander liegen, ist eine neue Justierung erforderlich. Setzen Sie sich mit Ihrem Fachhändler in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von UMAREX-LASERLINER.
Justier-Modus
Achten Sie bei der Justierung auf die Ausrichtung des Rotationslasers. Das Gerät einschalten. Tilt-Funktion ausschalten.
Justierung der X-Achse
Justiermodus aktivieren: Die AN/AUS-Taste für 3 Sekunden drücken bis die LED auto/slope blinkt.
Justierung: Mit den Positionierungs-Tasten der Fernbedienung den Laser von der aktuellen Position auf Höhe des Referenzpunktes A2 fahren. Dazu die Positionierungs-Tasten mehrfach im Sekundentakt drücken, bis die gewünschte Position erreicht ist.
Justierung verwerfen: Gerät ausschalten.
Speichern: Um die neue Justierung zu speichern, wieder die AN/AUS-Taste für 3 Sekunden drücken.
Justierung der Y- und Z-Achse
Zur Justierung der Y-Achse mit der X/Y-Taste der Fernbedienung auf die Y-Achse wechseln und ebenso verfahren wie bei der Justierung der X-Achse.
Zur Justierung der Z-Achse das Gerät vertikal aufstellen und ebenso verfahren wie bei der Justierung der X-Achse.
!
Überprüfen Sie regelmäßig die Justierung vor dem Gebrauch, nach Transporten und langer Lagerung. Kontrollieren Sie dabei immer alle Achsen.







| Technische Daten (technische Änderungen vorbehalten. 25W21) | |
| Erforderliche Rotationsdrehzahl 0, 300, 600 U/min | |
| Empfangsbereich Laser max. 300 m | |
| Länge Empfangseinheit 45 mm | |
| Lasermodi | Handempfängermodus, Punkt-Modus, Rotationsmodus, Scan-Modus |
| Einstellgeschwindigkeit ca. 30 Sek. über gesamten Arbeitswinkel | |
| Selbstnivellierbereich ± 4° | |
| Genauigkeit ± 0,15 mm / m | |
| Nivellierung horizontal / vertikal automatisch | |
| Laserwellenlänge 635 / 515 nm | |
| Laserwellenlänge Referenzstrahl | 650 nm |
| Laserklasse | 2 / < 1 mW (EN 60825-1:2014/A11:2021 / EN 50689:2021) |
| Schutzart IP 66 | |
| Stromversorgung Li-Ion Akkupack | 7,4V / 2,6Ah / 19,24Wh |
| Stativanschluss 5/8" Gewinde | |
| Betriebsdauer ca. 20 Std. | |
| Ladezeit ca. 4 Std. | |
| Betriebsdaten Funkmodul | Schnittstelle: 2.4 GHz ISM-SRD; Frequenzband: ISM Band 2400-2483.5 MHz, 40 Kanäle; Sendeleistung: <10 mW; Bandbreite: 2 MHz; Modulation: GFSK |
| Arbeitsbedingungen | -10°C ... 50°C, Luftfeuchtigkeit max. 80% rH, nicht kondensierend, Arbeitshöhe max. 4000 m über NN (Normalnull) |
| Lagerbedingungen | -10°C ... 70°C, Luftfeuchtigkeit max. 80% rH |
| Abmessungen (B x H x T) 170 x 188 x 170 mm | |
| Gewicht 1,575 g (inkl. Akkupack) | |
| Fernbedienung | |
| Stromversorgung 2 x 1,5V LR6 (AA) | |
| Reichweite Fernbedienung | max. 40 m (RF-Control) |
| Gewicht 146 g (inkl. Batterien) | |
Hinweise zur Wartung und Pflege
Reinigen Sie alle Komponenten mit einem leicht angefeuchteten Tuch und vermeiden Sie den Einsatz von Putz-, Scheuer- und Lösungsmitteln. Entnehmen Sie den Akku vor einer längeren Lagerung. Lagern Sie das Gerät an einem sauberen, trockenen Ort.
Kalibrierung
Das Messgerät muss regelmäßig kalibriert und geprüft werden, um die Genauigkeit der Messergebnisse zu gewährleisten. Wir empfehlen ein Kalibrierungsintervall von einem Jahr. Setzen Sie sich dazu bei Bedarf mit Ihrem Händler in Verbindung oder wenden Sie sich an die Serviceabteilung von UMAREX-LASERLINER.
EU- und UK-Bestimmungen und Entsorgung
Das Gerät erfüllt alle erforderlichen Normen für den freien Warenverkehr innerhalb der EU und UK.
Dieses Produkt, inklusive Zubehör und Verpackung, ist ein Elektrogerät welches nach den europäischen und UK Richtlinien für Elektro- und Elektronik-Altgeräte, Batterien und Verpackungen einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden muss, um wertvolle Rohstoffe zurückzugewinnen. Elektrogeräte, Batterien und Verpackung gehören nicht in den Hausmüll. Verbraucher sind gesetzlich verpflichtet verbrauchte Batterien und Akkus bei einer öffentlichen Sammelstelle, in einer Verkaufsstelle oder beim technischen Kundendienst kostenfrei abzugeben. Die Batterien sind ohne Werkzeugeinsatz entnehmbar und einer separaten Sammlung zuzuführen, bevor Sie das Gerät zur Entsorgung zurückgeben. Wenden Sie sich bei Fragen zur Entnahme der Batterie bitte an die Serviceabteilung von UMAREX-LASERLINER. Informieren Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde über entsprechende Entsorgungseinrichtungen und beachten Sie die jeweiligen Entsorgungs- und Sicherheitshinweise an den Annahmestellen.
Weitere Sicherheits- und Zusatzhinweise unter:
Tel.: +49 2932 9004-0
info@laserliner.com
www.laserliner.com
MADE IN PRC
053.5.56 / Rev25W21

UKCA


Laserliner