ML010G - Осветлување MAKITA - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот ML010G MAKITA во PDF формат.
Преземете ги упатствата за вашиот Осветлување во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник ML010G - MAKITA и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. ML010G на марката MAKITA.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК ML010G MAKITA
Време на работење (Со BL4080F x 2 и BL1860B x 2, сите LED-индикатори светнуваат) приближно 15,0 часа (5.500 lm) приближно 52,0 часа (1.500 lm) Максимален број уреди за меѓусебно поврзување 8 Работна температура 0 °C ~ 40 °C Температура на складирање -20 °C ~ 60 °C
(Д x Ш x В) 490 мм x 490 мм x 814 мм Нето тежина (Без касета за батерија и кабел за напојување) 14,1 кг Степен на заштита DC: IP54 (само при напојување со батерии) AC: IP20
- Поради нашата континуирана програма за истражување и развој, спецификациите тука подлежат на промена без најава.
- Спецификациите може да се разликуваат од држава до држава.
- Времињата на работење се приближни и може да се разликуваат во зависност од типот на батеријата, статусот на полнењето и условите на користење. Применлива касета за батерија и полнач Касета за батерија Модел D.C.14,4 V BL1415N / BL1430B / BL1460B Модел D.C.18 V BL1815N / BL1820B / BL1830B / BL1840B / BL1850B / BL1860B Модел D.C. 36 V - 40 V макс. BL4020 / BL4025 / BL4040 / BL4050F / BL4080F Полнач Модел D.C.14,4 V Модел D.C.18 V DC18RC / DC18RD / DC18RE / DC18SD / DC18SE / DC18SF / DC18SH / DC18WC Модел D.C. 36 V - 40 V макс. DC40RA / DC40RB / DC40RC
- Некои од касетите за батерии и полначите наведени погоре може да не се достапни зависно од регионот во кој живеете. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Користете ги само касетите за батерии и полначите наведени погоре. Користењето какви било поинакви касети за батерии и полначи може да создаде ризик од повреда и/или
Долунаведените ги прикажуваат симболите што може да се користат кај опремата. Пред употребата, проверете дали го разбирате нивното значење. Прочитајте го упатството за користење. Ni-MH Li-ion Само за земјите на ЕУ Поради присуство на опасни компоненти во опремата, отпадната електрична и електронска опрема, акумулаторите и батериите може да влијаат негативно врз животната средина и човековото здравје. Не фрлајте ги електричните и електронските апарати или батериите во домашниот отпад! Во согласност со Европската директива за фрлање електрична и електронска опрема, акумулатори, батерии и отпадни акумулатори и батерии, како и нивната адаптација во државниот закон, отпадната електрична опрема, батериите и акумулаторите треба да се чуваат одделно и да се достават на посебно место за собирање општински отпад, во согласност со прописите за заштита на животната средина. Ова е означено со симболот на пречкртана корпа за отпадоци ставен на опремата.163 МАКЕДОНСКИ Посветете особена грижа и внимание.Оптичко зрачење (UV и IR).Минимално изложување на очи или кожа.Не гледајте во работната ламбичка.Користете соодветен штит или заштита на очите.Не користете го уредот на дожд, снег, влажни или водени услови кога се користи со двонасочна струја.Копче за рестартирање на прекинувачот.
Овој производ содржи извори на светлина од класата на енергетска ефикасност <C> и <D>.
Алатот треба да се поврзува само со напојување со напон како што е назначено на плочката и може да работи само на еднофазна наизменична струја. Овој алат треба да се поврзе со заземјување додека се користи за заштита на операторот од струен удар. Користете само продолжни кабли со три жици кои имаат заземјување со три краци и штекови со три пола во кои влегува приклучникот на алатот. БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања и сите упатства. Ако не се почитуваат предупредувањата и упатствата, може да дојде до струен удар, пожар или тешки повреди. ПРОЧИТАЈТЕ ГИ И СЛЕДЕТЕ ГИ СИТЕ БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА.
Кога уредот не се користи, секогаш исклучувајте ја/извадете ја касетата за батеријата од алатот.
Не покривајте ја ламбичката, ниту заглавувајте го отворот на уредот со крпа или картон итн. Во спротивно, може да се предизвика пламен.
3. Не користете го уредот на дожд, снег,
влажни или водени услови кога се користи со двонасочна струја.
Не изложувајте го уредот на силен дожд или снег. Никогаш немојте да го миете во вода. Во спротивно, водата може да навлезе во уредот и да дојде до дефект.
5. Не користете го уредот во средини каде
што постои опасност од експлозија, како на пример во присуство на запаливи течности, гасови или прав.
6. Приклучоците за уредот мора да одговараат
на штекерот. Никогаш и никако не менувајте ги приклучоците. Употребата на немодифицирани приклучоци и соодветни штекери ќе го намали ризикот од електричен
7. Кога работите со уредот, избегнувајте
телесен контакт со заземјени површини, како на пример, цевки, радијатори, микробранови печки или фрижидери. Постои зголемен ризик од електричен удар ако вашето тело е заземјено.
8. Не злоупотребувајте го кабелот. Никогаш не
користете го кабелот за носење, влечење или за исклучување на уредот. Кабелот држете го настрана од топлина, масло, остри агли или подвижни делови. Оштетени или заплеткани кабли го зголемуваат ризикот од електричен удар.
9. Ако надворешниот флексибилен кабел
или кабелот на оваа светилка е оштетен, треба да се замени со специјален кабел или кабел што е исклучително достапен од производителот или неговиот агент за
10. Не гледајте директно во изворот на
11. Не ракувајте со приклучокот со влажна или
12. Секогаш поставувајте го уредот на рамно и
стабилно место. Во спротивно, може да дојде до несреќа од паѓањето.
13. Секогаш поставувајте го уредот во
14. Изворот на светлина на оваа светилка не
е заменлив; кога изворот на светлина ќе го достигне крајот на својот животен век, целата светилка треба да се замени.
15. Не оставајте го кабелот за напојување
исклучен од уредот додека се напојува од штекер. Тоа може да предизвика струен удар.
16. Не користете ја рачката за носење за
никаква друга намена освен за носење на уредот, како на пример подигање.
17. Не изложувајте го уредот на искри или
корозивна атмосфера итн.
18. Не ракувајте грубо со уредот. Кога апаратот
се враќа од навалена во исправена положба, тој може да го удри лицето и да предизвика
Безбедносни предупредувања за уред што работи на батерии Користење и грижа за уредот што работи на батерии
1. Спречете ненамерно стартување. Уверете се
дека прекинувачот е во исклучена положба пред поврзување со батеријата, подигање или носење на уредот. Носењето на уредот со прстот на прекинувачот или приклучувањето на уредот во извор на електрична енергија со вклучен прекинувач се причина за несреќи.164 МАКЕДОНСКИ
2. Извадете ја батеријата од уредот пред
вршење нагодувања, промена на додатоци или складирање на уредот. Овие превентивни безбедносни мерки го намалуваат ризикот од случајно стартување на уредот.
3. Полнете само со полначот одреден од
страна на производителот. Полнач што е соодветен за еден тип батерија може да создаде ризик од пожар кога се користи со друга батерија.
Користете уреди само со конкретно наменета батерија. Користењето други батерии може да создаде ризик од повреда или пожар.
5. Кога батеријата не се користи, држете ја
настрана од други метални предмети, како што се спојувалки, монети, клучеви, шрафови или други мали метални предмети што можат да послужат како врска од еден на друг приклучок. Краткиот спој на батериските приклучоци може да доведе до изгореници или пожар.
6. При случаи на злоупотреба, од батеријата
може да истече течност. Избегнувајте контакт со неа. Ако дојде до ненамерен контакт, измијте со вода. Ако течноста дојде во допир со очите, побарајте дополнителна медицинска помош. Течноста што истекла од батеријата може да предизвика иритација или изгореници.
7. Не користете батерии или уред што се
оштетени или менувани. Оштетените или менуваните батерии може да прикажуваат непредвидливо однесување што резултира со оган, експлозија или опасност од повреда.
8. Не изложувајте ги батериите или уредот
на оган или прекумерна температура. Изложеноста на оган или температура над 130 °C може да предизвика експлозија.
9. Следете ги сите упатства за полнење
и не полнете ги батериите или уредот надвор од температурниот опсег наведен во упатството. Неправилното менување или менувањето на температури надвор од наведениот опсег може да ја оштети батеријата и да ја зголеми опасноста од оган.
10. Сервисирајте кај квалификувано лице за
поправки кое користи само идентични резервни делови. Ова ќе овозможи одржување на безбедноста на производот.
11. Не модификувајте ги, ниту обидувајте се
да ги поправате уредот или батеријата, освен како што е наведено во упатството за користење и грижа. Важни безбедносни упатства за касетата за батеријата
1. Пред користење на касетата за батеријата,
прочитајте ги сите упатства и ознаки за претпазливост на (1) полначот за батеријата, (2) батеријата и (3) производот што ја користи батеријата.
2. Не расклопувајте ја, ниту експериментирајте
со касетата за батерија. Тоа може да резултира со пожар, прекумерна топлина или експлозија.
3. Ако оперативното времето станало
прекумерно кратко, престанете веднаш со работа. Тоа може да резултира со ризик од прегревање, можни изгореници, па дури и експлозија.
4. Ако електролит навлезе во вашите очи,
измијте ги со чиста вода и побарајте медицинска нега веднаш. Тоа може да резултира со губење на вашиот вид.
5. Не предизвикувајте спој на касетата за
батеријата. (1) Не допирајте ги контактите со никаков проводлив материјал. (2) Избегнувајте да ја чувате касетата за батерија во сад со други метални предмети како што се шајки, монети и
(3) На изложувајте ја касетата за батеријата на вода или дожд. Краткиот спој на батеријата може да предизвика голем проток на електрична енергија, прегревање, можни изгореници, па дури и пад на напојувањето.
6. Не складирајте и не користете ги уредот
и касетата за батеријата на места каде што температурата може да достигне или надминува 50 °C (122 °F).
7. Не палете ја касетата за батеријата дури
и кога е многу оштетена или целосно потрошена. Касетата за батеријата може да експлодира ако се стави во оган.
8. Не заковувајте ја, сечете ја, фрлајте ја,
испуштајте ја касетата за батерија, ниту удирајте ја од тврд предмет касетата за батеријата. Таквото однесување може да резултира со пожар, прекумерна топлина или експлозија.
9. Не користете оштетена батерија.
10. Содржаните батерии со литиумови јони
се подложни на условите во Правилата за опасни предмети. За комерцијален транспорт на пр. од трети лица и посредници, мора да се следат посебните услови на пакувањата или ознаките. При подготовка на предметот кој треба да се испрати, консултирајте се со експерт за опасни материјали. Исто така, следете ги потенцијално подеталните национални правила. Залепете ги со леплива лента или маскирајте ги отворените контакти, а батеријата спакувајте ја, така што нема да се движи слободно во пакувањето.
11. Кога ја фрлате во отпад касетата за
батеријата, извадете ја од уредот и фрлете ја на безбедно место. Почитувајте ги локалните законски прописи што се однесуваат на фрлање на батеријата во
12. Користете ги батериите само со
производите назначени од Makita. Монтирањето батерии на неусогласените производи може да резултира со пожар, прекумерна топлина, експлозија или истекување на електролитот.165 МАКЕДОНСКИ
13. Доколку уредот не се користи подолг
временски период, батеријата мора да се извади од уредот.
14. Пред и по употребата, касетата за
батеријата може да прими топлина што може да предизвика изгореници или изгореници од ниска температура. Внимавајте како ракувате со жешките касети за батерии.
15. Не допирајте го терминалот на уредот
непосредно по употребата бидејќи може да се загрее доволно за да предизвика изгореници.
16. Не дозволувајте деланки, прав или земја
да се заглават во терминалите, отворите и жлебовите на касетата за батерија. Тоа може да резултира со слаба изведба или пад на напојувањето на уредот или касетата за
17. Освен ако уредот не поддржува употреба
на електрични далноводи со висок напон во близина, не користете ја касетата за батерија во близина на електричните далноводи со висок напон. Тоа може да резултира со дефект или пад на напојувањето на уредот или касетата за батерија.
18. Држете ја батеријата подалеку од деца.
ЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО. ВНИМАНИЕ: Користете само оригинални батерии на Makita. Користењето неоригинални батерии на Makita или батерии што се изменети може да резултира со распукување на батеријата, предизвикувајќи пожар, телесна повреда и оштетување. Тоа исто така ќе ја поништи гаранцијата за уредот и полначот на Makita. Совети за одржување максимален работен век на
1. Заменете ја касетата за батеријата пред
целосно да се испразни. Секогаш запрете ја работата на уредот и наполнете ја касетата за батеријата кога ќе забележите дека помала моќност на уредот.
2. Никогаш немојте да полните целосно полна
касета за батерија. Прекумерното полнење го скратува работниот век на батеријата.
3. Полнете ја касетата за батеријата на собна
температура од 10°C - 40°C. Дозволете загреаната касета за батерија да се олади пред да ја ставите на полнење.
4. Кога не ја користите касетата за батерија,
извадете ја од уредот или полначот.
5. Полнете ја касетата за батеријата доколку не
ја користите подолго време (повеќе од шест
1. Сервисирањето на уредот мора да го извршува
само персонал што е квалификуван за поправки. Сервисирањето и одржувањето што го извршува неквалификуван персонал може да резултира со опасност од повреда.
2. При сервисирањето на уредов, користете
само идентични резервни делови за замена. Користењето неовластени делови или непочитувањето на упатствата за одржување може да создаде опасност од струен удар или
3. Не спалувајте го уредот, дури ни кога е многу
оштетен. Батериите може да експлодираат ако се стават во оган. Фрлете го уредот во согласност со локалните регулативи. ОПИС НА ДЕЛОВИТЕ ► Сл.1 1 Копче за менување на просторот за осветлување2 Индикатор за осветленост 3 Копче за менување на осветленоста4 Копче на прекинувачот за напојување5 Индикатор за батерија 6 Рачка за носење7 Отвор за катанец 8 Капак за батеријата (батерија XGT) 9 Блокирање на капакот10 Капак за батеријата (батерија LXT) 11 Копче за рестартирање на прекинувачот12 Довод на двонасочна струја 13 Штекер за двонасочна струја 14 Кука за кабелот за напојување 15 Рефлектор 16 Капак за електричниот приклучок 17 Кабел за напојување - - НАПОМЕНА: Обликот на влезот за двонасочна струја, штекерот за двонасочна струја и приклучокот на кабелот за напојување се разликуваат од една земја до друга.166 МАКЕДОНСКИ ОПИС НА ФУНКЦИИТЕ ВНИМАНИЕ: Пред секое нагодување или проверка на уредот, секогаш проверувајте дали е исклучен и касетата за батеријата е
Монтирање или отстранување на касетата за батеријата ВНИМАНИЕ: Секогаш исклучувајте го уредот пред да го монтирате или да ја отстраните касетата за батеријата. ВНИМАНИЕ: Држете ги уредот и касетата за батеријата цврсто кога ја монтирате или вадите касетата за батеријата. Ако не ги држите цврсто уредот и касетата за батеријата, тие може да се лизнат од вашите раце и да дојде до нивно оштетување, како и до телесна повреда. ВНИМАНИЕ: Внимавајте да не си ги фатите прстите помеѓу уредот и касетата за батерија кога ја полните касетата за батерија како и помеѓу уредот и капакот на батеријата кога го затворате капакот на батеријата. За да ја монтирате касетата за батеријата, ослободете ја бравата на капакот и отворете го капакот на батеријата. ► Сл.2: 1. Блокирање на капакот 2. Капак на
За монтирање на касетата за батерија, порамнете го јазичето на касетата за батерија со жлебот во куќиштето и лизнете го во место. Вметнете ја докрај додека не се блокира во место при што ќе се слушне
Потоа затворете го капакот на батеријата. ► Сл.3: 1. Копче 2. Касета за батерија За да ја извадите касетата за батеријата, повлечете ја од уредот додека го лизгате копчето на предната страна на касетата. ВНИМАНИЕ: Секогаш монтирајте ја касетата за батеријата целосно. Во спротивно, може ненадејно да испадне од уредот, предизвикувајќи ви повреда вам или на некој друг
ВНИМАНИЕ: Немојте да ја монтирате касетата за батеријата на сила. Ако касетата не може да се лизне лесно, тоа значи дека не е поставена правилно. НАПОМЕНА: Може да се монтираат најмногу 4 касети за батерија, иако уредот користи една касета за батерија за работа. Укажување на преостанатиот капацитет на батеријата Само за батерии со индикатор ► Сл.4: 1. Индикаторски ламбички 2. Копче за
Притиснете го копчето за проверка на касетата за батеријата за укажување на преостанатиот капацитет на батеријата. Индикаторските ламбички светнуваат неколку секунди. Индикаторски ламбички Преостанат
Запалено Исклучено Трепка 75% до 100% 50% до 75% 25% до 50% 0% до 25% Наполнете ја батеријата.
неисправна. НАПОМЕНА: Во зависност од условите на користење и амбиенталната температура, индикацијата може да се разликува во мала мера од реалниот капацитет. НАПОМЕНА: Првата (најлево) ламбичка на индикаторот ќе трепка кога работи системот за заштита на батеријата. Индикатор за батерија Овие индикатори ја покажуваат батеријата што се користи или преостанатиот капацитет на батеријата. Секој од индикаторите соодветствува на секоја од батериите како што е покажано на сликата. ► Сл.5: 1. Индикатор за батерија Индикатор за батеријата што се
При вклучување на уредот, светнуваат индикаторите на поставените батерии. Неколку секунди подоцна светнува индикаторот за батеријата што се користи во моментот. Боја на индикаторот Капацитет на батерија Зелено Има преостанат капацитет на батеријата. Црвено Нема капацитет на батеријата. (Батеријата е испразнета)167 МАКЕДОНСКИ Индикатор за преостанатиот капацитет на батеријата Кога батеријата што се користи ќе се испразни, уредот се префрла на друга батерија. При префрлање на батеријата, светнуваат сите индикатори на поставените батерии. Боја на индикаторот Капацитет на батерија Зелено Има преостанат капацитет на батеријата. Црвено Нема капацитет на батеријата. (Батеријата е испразнета) Кога ќе се испразнат сите батерии, индикаторот за последната ќе трепка црвено. Систем за заштита на уредот/
Овој уред е опремен со систем за заштита. Овој систем автоматски го прекинува напојувањето за да го продолжи работниот век на уредот и на батеријата. Уредот автоматски ќе се исклучи за време на работењето ако тој или батеријата се најдат под еден од следниве услови. Заштита од преоптоварување Кога со уредот се работи на начин што предизвикува повлекување прекумерно висока струја, тој автоматски запира без никаква индикација. Во оваа ситуација, извадете ја и монтирајте ја касетата за батерија кога ја користите со еднонасочна струја или притиснете го копчето за рестартирање на прекинувачот кога користите двонасочна струја. Потоа, повторно вклучете го уредот за да се рестартира. ► Сл.6: 1. Копче за рестартирање на прекинувачот Заштита од прекумерно празнење Кога капацитетот на батеријата ќе се намали, LED- ламбичките се гасат освен делот од LED-ламбичките како што е прикажано. Потоа, приближно пет до десет минути подоцна, системот автоматски го прекинува напојувањето. Во таа ситуација, извадете ја касетата за батеријата од уредот и наполнете ја. ► Сл.7 Самоисправувачки дизајн Уредот може да се оправи од навалената положба ако аголот е 80 степени или помал од нормалната положба. Аголот на стоење на уредот се разликува во зависност од условите на земјата и напојувањето што треба да се користи. ► Сл.8 Отвор за катанец За заштита од кражба на касетите со батерии, се обезбедува отвор за катанец. ► Сл.9: 1. Отвор за катанец
ВНИМАНИЕ: Уредов е наменет за комерцијална употреба. Не користете го уредот за употреба во домаќинството. Вклучување/исклучување на уредот Притиснете го копчето на прекинувачот за напојување за да го вклучите уредот. Притиснете го копчето на прекинувачот за напојување повторно за да го исклучите уредот. ► Сл.10: 1. Копче на прекинувачот за напојување НАПОМЕНА: Уредот се вклучува на истиот режим како последната поставка. Менување на осветленоста Притиснете го копчето за менување на осветленоста додека уредот работи. Осветленоста се намалува секојпат кога ќе го притиснете копчето за менување на осветленоста. Осветленоста ќе се врати на највисока кога се работи на најниска осветленост. ► Сл.11: 1. Копче за менување на осветленоста Менување на просторот за осветлување Притиснете го копчето за менување на просторот за осветлување додека уредот работи. ► Сл.12: 1. Копче за менување на просторот за осветлување Просторот за осветлување се менува секојпат кога ќе го притиснете копче за менување на просторот за осветлување како што е прикажано. ► Сл.13 Користење со напојување со двонасочна струја ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Никогаш не користете го уредот кога кабелот или приклучокот се оштетени. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не ракувајте со приклучокот со влажна или мрсна рака. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не оставајте го кабелот за напојување исклучен од уредот додека се напојува од струја. Малите деца може да стават активен приклучок во устата и да предизвикаат повреда. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Не ставајте го активниот приклучок или кабелот во устата. Тоа може да предизвика струен удар. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Осигурете се дека вредноста на напонот на главното напојување одговара на онаа кај уредот. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Штекерот што е приклучен мора да се заземјен.168 МАКЕДОНСКИ Кога го користите уредот со двонасочна струја, користете го кабелот за напојување што е доставен
Вметнете го приклучокот во доводот на двонасочна струја и потоа вметнете го другиот крај во штекерот. ► Сл.14: 1. Кабел за напојување 2. Капак за електричниот приклучок (довод на двонасочна струја) 3. Приклучок (за уредот) 4. Приклучок (за штекер) ВНИМАНИЕ: Осигурете се дека прво сте го вметнале приклучокот во уредот, потоа вметнете го другиот крај во штекерот. ВНИМАНИЕ: Секогаш затворајте го капак за електричниот приклучок цврсто кога кабелот за напојување не е приклучен. НАПОМЕНА: Дури и кога работи на напојување со еднонасочна струја, уредот автоматски се менува во режим на напојување со двонасочна струја кога е приклучен кабелот за напојување. НАПОМЕНА: Напојувањето со двонасочна струја не ја полни батеријата што е вметната во уредот. НАПОМЕНА: Обликот на влезот за двонасочна струја, штекерот за двонасочна струја и приклучокот на кабелот за напојување се разликуваат од една земја до друга. Меѓусебно поврзано користење ВНИМАНИЕ: Не поврзувајте ниеден друг уред освен ML010G во штекер за двонасочна
ВНИМАНИЕ: Секогаш користете го кабелот за напојување што е доставен со уредот. ВНИМАНИЕ: Не поврзувајте меѓусебно уреди над максималниот број уреди за меѓусебно поврзување наведен во упатството. Кога го користите уредот меѓусебно поврзан со други уреди, поврзете ги со кабел за напојување. Вметнете го приклучокот во доводот на двонасочна струја на уредот за да се напојува, а потоа вметнете го другиот крај во штекерот за двонасочна струја од уредот за напојување. ► Сл.15: 1. Штекер за двонасочна струја НАПОМЕНА: Кога ги користите уредите што се меѓусебно поврзани, операциите како вклучување/ исклучување, менување на осветленоста и менување на просторот за осветлување не се поврзани. Треба да се работи со секој уред. Организирање на кабелот за
Цврсто намотајте го кабелот за напојување на куката за кабелот за напојување. ► Сл.16: 1. Кабел за напојување 2. Кука за кабелот за напојување
ВНИМАНИЕ: Пред секоја проверка или одржување, секогаш проверувајте дали уредот е исклучен и касетата за батеријата е извадена. ЗАБЕЛЕШКА: За чистење, не користете нафта, бензин, разредувач, алкохол или слично. Тие средства ја вадат бојата и може да предизвикаат деформации или пукнатини. За да се одржи БЕЗБЕДНОСТА и СИГУРНОСТА на производот, поправките, одржувањата или дотерувањата треба да се вршат во овластени сервисни или фабрички центри на Makita, секогаш со резервни делови од Makita. ОПЦИОНАЛЕН ПРИБОР ВНИМАНИЕ: Овој прибор или додатоци се препорачуваат за користење со алатот од Makita дефиниран во упатството. Со користење друг прибор или додатоци може да се изложите на ризик од телесни повреди. Користете ги приборот и додатоците само за нивната назначена намена. Ако ви треба помош за повеќе детали за приборот, прашајте во локалниот сервисен центар на Makita.
- Оригинална батерија и полнач на Makita НАПОМЕНА: Некои ставки на листата може да се вклучени со алатот како стандарден прибор. Тие може да се разликуваат од држава до држава.169 СРПСКИ СРПСКИ (Оригинално упутство) ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ Модел: ML010G Номинални напон AC 100 V – 240 V, 50/60 Hz DC 14,4 V / 18 V / 36 V – 40 V макс. Светлосни флукс (Светле све LED лампице)
1. Спречите случајно покретање. Уверите
10. Сервисирање треба да обави
6. Немојте да складиштите и користите
периода, батерија мора да се извади из
Светли Искључено Трепће Од 75% до 100% Од 50% до 75% Од 25% до 50% Од 0% до 25%
Notice-Facile