IR Quattro COM2 - Judesio detektorius STEINEL - Nemokama naudojimo instrukcija
Raskite įrenginio instrukciją nemokamai IR Quattro COM2 STEINEL PDF formatu.
Atsisiųskite instrukciją savo Judesio detektorius PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją IR Quattro COM2 - STEINEL ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. IR Quattro COM2 prekės ženklo STEINEL.
NAUDOJIMO INSTRUKCIJA IR Quattro COM2 STEINEL
L Prieš pradedant bet kokį darbą su sensoriumi, reikia išjungti įtampą! L Montuojant prietaisą prijun- giamajame elektros kabelyje neturi būti įtampos. Todėl visų pirma atjunkite elektros srovę ir įtampos indikatoriu- mi patikrinkite, ar nėra įtampos. L Instaliuojant sensorių, atlie- kamas darbas, susijęs su elektros tinklo įtampa. Todėl jį reikia prijungti tinkamai, vadovaujantis šalyje galiojan- čiomis instaliacijos normomis ir jungimo taisyklėmis (VDE 0100). L Jungtis B 1, B 2 yra komutaci- nis kontaktas žemos energi- jos grandinėms, ne dides- nėms nei 1 A. Ją reikia atitin- kamai apsaugoti. L Ties valdymo išėjimu DIM 1-10 V galima naudoti tik elektroninius paleidimo įrenginius, kuriuose valdymo signalų potencialai atskirti. Prietaiso aprašymas a Apkrovos modulis b Sensoriaus modulis c Sensoriaus apatinė pusė d „Dip“ jungiklis (1) Įprastas / bandymo režimas (2) Pusiau / visiškai automatika (3) Jungiklis / mygtukas (4) Jungiklis ON / ON-OFF (5) DIM variantas nuolatinio apšvietimo reguliavimas ON/OFF e Prieblandos lygio nustatymas f Švietimo trukmės nustatymas Kontaktas 1 g Inercinio veikimo laikas (šildymo, vėdinimo, kondicionavimo sistemos) Kontaktas 2 h Įjungimo vėlinimas (šildymo, vėdinimo, kondicionavimo sistemos) Kontaktas 2 i Jautrumo zonos nustatymas
„Kaiser“ tuščiavidurės sienos dėžutė, pasirenkama
Gnybtinis suderintuvas, skirtas montavimui ant lubų, pasirinktinis k Virštinkinis suderintuvas IP 54, pasirinktinis l Užrakinimo mechanizmas m Montavimas / įrengimas n Paralelinis prijungimas o Inercinio veikimo laikas orientavimosi šviesa DIM variantas Montavimas / įrengimas m (žr. pav. 2 psl.) Sensorius skirtas tik potinkiniam montavimui ant lubų patalpose (be COM 1 AP varianto). Atitinka- mo gnybtinio suderintuvo skirto montavimui ant lubų ir virštinki- nio suderintuvo komplekte nėra. Sensorius ir apkrovos modulis tiekiami sumontuoti ir sumonta- vus apkrovos modulį ir atlikus potenciometro / „Dip“ nustaty- mus juos reikia sujungti. Pabaigoje sensoriaus modulį rei- kia užrakinti blokavimo mecha- nizmu l, prireikus pasitelkus at- suktuvą. Priedai: „Kaiser“ tuščiavidurės sienos dėžutė, EAN-Nr.: 4007841 000370 gnybtinis suderintuvas skirtas montavimui ant lubų EAN-Nr.: 4007841 002855 virštinkinis suderintuvas, EAN-Nr.: 4007841 000363 apsauginė dėžutė, EAN-Nr.: 4007841 003036 Aptarnavimo nuotolinio valdymo pultas, EAN-Nr.: 4007841 000387 naudotojo nuotolinio valdymo pultas, EAN-Nr.: 4007841 003012 LT Naudojimo instrukcija Gerb. kliente, dėkojame, kad parodėte pasiti- kėjimą ir įsigijote naująjį STEINEL sensorių. Jūs įsigijote aukštos ko- kybės produktą, kuris pagamin- tas, išbandytas ir supakuotas ypač kruopščiai. Prieš prijungdami prietaisą susipažinkite su šia montavimo instrukcija. Nes tik taisyklingai prijungtą ir tinkamai pradėtą naudoti prietaisą galėsite eks- ploatuoti ilgai, patikimai ir be gedimų. Linkime malonių akimirkų nau- dojantis savo naujuoju STEINEL sensoriumi. Saugumo nurodymai Veikimo principas / pagrindinė funkcija „Control PRO“ serijos infraraudo- nųjų spindulių buvimo sensorius reguliuoja apšvietimą ir šildymo, vėdinimo, kondicionavimo siste- mos valdymą pvz., biuruose, mo- kyklose, viešuose ar privačiuose pastatuose priklausomai nuo aplinkos apšvietimo ir žmonių buvimo juose. Pirosensorius su pažangia linze užtikrina stebėjimą patalpose (kvadrato formos stebėjimo zona), kuriuose fiksuoja mažiausią judesį. Komutacinių išėjimų ir buvimo sensoriaus jautrumo zonos nusta- tymai atliekami potenciometru ir „Dip“ jungikliu arba pasirinktiniu nuotoliniu valdymo pultu. Buvimo kontrolė taip pat pasižymi nedideliu energijos suvartojimu. Presence Control PRO IR Quattro COM 1 / COM 1 AP IR Quattro HD COM 1 / COM 1 AP 1 kontaktas priklausomai nuo nustatytos apšvietimo reikšmės ir buvimo. Nustatymo galimybės - Nustatyta apšvietimo reikšmė - Inercinio veikimo laikas, impulsas, IQ režimas Presence Control PRO IR Quattro COM 2 IR Quattro HD 1 kontaktas kaip COM 1. Papildomai 2. kontaktas šildymo / vėdinimo / kondicionavimo siste- moms priklausomai nuo buvimo. Nustatymo galimybės - Inercinis veikimo laikas - Įjungimo vėlinimas - Patalpos stebėjimas Presence Control PRO IR Quattro DIM IR Quattro HD DIM 1 kontaktas priklausomai nuo nustatytos apšvietimo reikšmės ir buvimo. Nustatymo galimybės - Nustatyta apšvietimo reikšmė - Inercinio veikimo laikas, IQ režimas - Orientavimosi apšvietimas - Nuolatinio apšvietimo reguliavimas Kontrolinė zona Užtikrintas buvimo fiksavimas priklauso nuo linzių kiekio, savy- bių ir išdėstymo. „IR Quattro“ ir 49 m
fiksavimo kvadratas, kurį sudaro 13 lygių ir 1760 pazonių, fiksuoja net ir mažiausią judesį. „IR Quattro HD“ ir 64 m
fiksavi- mo kvadrate yra 4800 pazonės; jis tikslina galios spektrą. Nustaty- mais potenciometre šią jautru- mo zoną galima pritaikyti pagal individualius poreikius. Kvadrati- nė jautrumo zona ir galimybė sujungti „Master“ / „Slave“ į tinklą užtikrina paprastą, greitą ir opti- malų patalpos planavimą. buvimas spindulinis tangentinis tangentinis spindulinis buvimas LT- 102 - - 103 - Elektros įrengimas / automatinis režimas Renkantis elektros laidus būtina laikytis instaliacijos normų ir jun- gimo taisyklių VDE 0100 (žr. Sau- gumo nurodymus 110 psl.). Buvi- mo sensoriaus prijungimui taiko- ma: pagal VDE 0100 520 6 skirsnį, kabeliai tarp sensoriaus ir elek- troninių paleidimo įrenginių gali būti daugiagysliai – su tinklo įvadu ir su valdymo laidais (pvz., NYM 5 × 1,52). Tinklo įvado skers- muo turi būti ne didesnis kaip 10 mm. Tinklo įvado gnybtų zona skirta daugiausiai 2 × 2,5 mm
Įrengiant AP variantą reikalingas automatinis išjungiklis (16 A). Techniniai duomenys Matmenys (P × A × G): 120 × 120 × 76 mm Tinklo įtampa: 230 – 240 V, 50 Hz/60 Hz Minimali apkrova: 3 W Galia, Kontaktas 1: Relė 230 V (COM 1/COM 2) maks. 2000 W ominė apkrova (cos φ = 1) maks. 1000 VA (cos φ = 0,5) Elektroninis paleidimo įrenginys: pikinė paleidimo srovė maks. 800 A/200 μs (COM 1/COM 1 AP/COM 2/DIM) 30 × (1 × 18 W), 25 × (2 × 18 W) 25 × (1 × 36 W), 15 × (2 × 36 W) 20 × (1 × 58 W), 10 × (2 × 58 W) atsižvelkite į individualias elektroninių paleidimo įrenginių paleidimo sroves! Esant didesniam apkrovimui reikia iš anksto įjungti relę arba kontaktorių. Galia, Kontaktas 2: Buvimas (tik COM 2) maks. 230 W/230 V maks. 1A, (cos φ = 1) šildymo / vėdinimo / kondicionavimo sistemoms Fiksavimo kvadratai: IR Quattro IR Quattro HD Buvimas: maks. 4 × 4 m (16 kv. m) maks. 8 × 8 m (64 kv. m) Radialinis: maks. 5 × 5 m (25 kv. m) maks. 8 × 8 m (64 kv. m) Tangentinis: maks. 7 × 7 m (49 kv. m) maks. 20 × 20 m (400 kv. m) Šviesos reikšmių nustatymas: 10 – 1000 liuksų, ∞ / dienos šviesa / DIM 100 – 1000 liuksų reguliavimo slenkstis Kontaktas 1: 30 sek. – 30 min., impulsinis režimas (apie 2 sek.), švietimo trukmės nustatymas IQ režimas (automatinis prisiderinimas prie naudojimo būdo) Kontaktas 2: Tik COM 2 šildymo / vėdinimo / kondicionavimo sistemoms švietimo trukmės nustatymas 0 sek. – 10 min. įjungimo vėlinimas 1 min. – 2 val. inercinio veikimo laikas automatinis patalpos stebėjimas DIM 30 sek. – 30 min. švietimo trukmės nustatymas IQ režimas (automatinis prisiderinimas prie naudojimo būdo) Valdymo išėjimas: 1–10 V / maks. 50 elektroninių paleidimo įrenginių, maks. 100 mA Montavimo aukštis: 2,5 m – 8 m (IR Quattro) (montavimas prie lubų) 2,5 m – 10 m (IR Quattro HD) Naudojimo vieta: pastatų viduje Sensorika: 13 pazonių, 1760 segmentų (IR Quattro) 13 pazonių, 4800 segmentų (IR Quattro HD) Saugos klasė: IP 20 Saugos klasė: II Temperatūros diapazonas: nuo 0 iki +40 °C PSN LL' LNPLNPSN LL' LNLN1-10V1-10V+–max. 100 mA COM1 DIM PSN LL'
PSNLL' PN COM 1 AP LT- 104 - - 105 - DIP 4 Esant mygtukui ties ON-OFF ap- švietimą galima bet kada įjungti ir išjungti rankiniu būdu (išimtis – impulsinis režimas: IŠJUNGTI ran
kiniu būdu negalima). Esant padėtyje ON rankiniu būdu išjungti nebegalima. Kaskart pa- spaudus inercinio veikimo laikas skaičiuojamas iš naujo. Mygtukas ON/ON-OFF DIP 1 Funkcijos – nustatymai naudojantis DIP jungikliu Bandymo režimas turi pirmumo teisę lyginant su kitais buvimo sensoriaus nustatymais; jis skir- tas funkcijoms ir jautrumo zonai patikrinti. Nepriklausomai nuo apšvietimo esant judėjimui pa- talpoje buvimo sensorius įjungia apšvietimą maždaug 8 sek. (už- fiksavus judesius pradeda mirk- sėti mėlynas LED diodas). Esant įjungtam įprastam režimui galio- ja visos individualiai nustatytos potenciometro reikšmės. Buvimo sensorių galima nustatyti naudo- jantis mėlynu LED ir be prijung- tos apkrovos. Įprastas režimas / bandymo režimas (NORM / TEST) DIP 2 Apšvietimas įsijungia ir išsijungia priklausomai nuo apšvietimo ir buvimo. Apšvietimą bet kada gali- ma įjungti / išjungti rankiniu būdu. Tuo metu laikinai nutraukiamas automatinis perjungimas. Nepri- klausomai nuo nustatytų reikšmių, rankiniu būdu paspaudus mygtu- ką šviesa lieka ĮJUNGTA 4 valan- doms (2 × spausti) arba IŠJUNGTA (1 × spausti). Paspaudus mygtuką nepasibaigus 4 valandoms, „Presence Control IR Quattro“ per- sijungia į įprastą sensorinį režimą. Pusiau automatika (MAN) / visiška automatika (AUTO) Visiška automatika: (AUTO) Pusiau automatika: (MAN) Apšvietimas išsijungia tik automa- tiniu būdu. Įjungiama rankiniu bū- du, šviesą reikia įjungti mygtuku; ji šviečia potenciometre nustatytą laiką. (2 × paspausti / perjungti – ĮJ. 4 valandoms). DIP 3 Nurodo sensoriui, kaip turi būti vertinamas įeinantis signalas. Atitinkamai išdėsčius išorinius mygtukus / jungiklius, sensorių galima naudoti pusiau automati
niu būdu ir bet kada vėl pradėti valdyti rankiniu būdu. n Pasirinktinai – mygtukas arba jungiklis n Galimi keli mygtukai ties vienu valdymo įėjimu n Šviečiantį mygtuką galima naudoti tik su nuline jungtimi nLaido ilgis tarp sensoriaus ir jungiklio < 50 m Mygtukas / jungiklis COM 1 + COM 2 Funkcijos – nustatymai potenciometru Naudojimo pavyzdžiai Nustatytos apšvietimo reikšmės Nakties režimas min. Koridoriai, holai 1 Laiptai, eskalatoriai, judantys takeliai 2 Skalbyklos, tualetai, komutacinės, valgyklos 3 Pardavimo zonos, vaikų darželiai, pradinių mokyklų patalpos, sporto salės
Darbo zonos: biurai, konferencijų ir pasitarimų patalpos, smulkūs montavimo darbai, virtuvės
Itin ryškaus apšvietimo reikalaujančios darbo zonos: laboratorija, techniniai brėžiniai, tikslūs darbai >=6 Dienos šviesos režimas maks. Inercinio veikimo laikas, kontaktas 1 nustatymo reikšmė 30 sek. – 30 min. Pageidaujamas inercinio veikimo laikas nustatomas tolygiai nuo maždaug min. 30 sek. iki maks. 30 min. Po 3 min. matuojamas apšvietimas. Viršijus slenkstį, sensorius išsijungia pasibaigus inercinio veikimo laikui. Švietimo trukmės nustatymas Jeigu nustatymo reguliatorių nu- statysite ties (kairėje pusėje), prietaisas bus impulsiniame reži
me, t. y. išėjimas bus įjungtas maž- daug 2 sek. (pvz., laiptinių automa- tas). Po to sensorius maždaug 8 sek. nereaguos į judėjimą. Dėl aki
nimo kitais apšvietimo šaltiniais galimas tik dienos režimas. Reguliatorius dešinėje: Inercinio veikimo laikas dinamiškai ir įsisavi
nimo būdu prisitaiko prie naudo- tojo elgesio. Tai užtikrina mokomasis algo- ritmas, kuris nustato optimalų laiko ciklą. Trumpiausias laikas – 5 min., ilgiausias – 20 min. Impulsinis režimas (be DIM) IQ režimas Pageidaujamą suveikimo slenkstį galima nustatyti tolygiai nuo maždaug 10–1000 liuksų. Nustatymo reguliatorius dešinėje: MAX dienos šviesos režimas Nustatymo reguliatorius kairėje: MIN nakties režimas Priklausomai nuo montavimo vietos gali tekti atlikti pataisymus maždaug per 1–2 skalės padalas. Prieblandos lygio nustatymas Potenciometras e Potenciometras f COM 1 + COM 2 DIP 5 Užtikrina tolygų apšvietimo lygį. Sensorius matuoja esamą dienos šviesą ir įjungia papildomą dirbtinį apšvietimą, kad būtų užtikrintas pageidaujamas apšvietimo lygis. Pasikeitus dienos šviesos lygiui, pagal tai pritaikomas ir dirbtinis apšvietimas. Dirbtinis apšvietimas įjungiamas papildomai priklauso
mai nuo buvimo. Nuolatinis apšvietimas ON/OFF Pastaba: priklausomai nuo montavimo vietos gali tekti atlikti pataisymus maždaug per 1–2 skalės padalas. Apšvietimo matavimo vyksta sensoriuje. DIM LT- 106 - - 107 -
- Nustatymo reikšmė 1 min. – 2 val.
- Reguliatorius dešinėje: maks.
- Reguliatorius kairėje: min.
- Nustatymo reikšmė 0 sek. – 10 min.
- Reguliatorius dešinėje: Patalpos stebėjimas
- Reguliatorius kairėje: 0 sek. (IŠJ.) Nustačius „Stebėjimą“ kontakto „Buvimas“ jautrumas sumažėja. Kontaktas suveikia tik esant aiškiam judėjimui ir kai patalpoje tikrai yra žmonių. Inercinio veikimo laikas ir toliau lieka aktyvus. Įjungimo vėlinimas nesuaktyvintas. Įjungimo vėlinimas, kontaktas 2 (šildymo, vėdinimo, kondicionavimo sistemos) Jautrumo zonos ilgio nustatymas Jautrumo zonos ilgio nustatymas pagal individualius poreikius. Plg. lentelė „Techniniai duomenys“ Individualių poreikių nustatymas, 4–5 psl. COM 2 Potenciometras g Potenciometras h Potenciometras i Nuotolinio valdymo pultas Naudojantis nuotolinio valdymo pultu (pasirinktinis) visas funkcijas galima patogiai nustatyti stovint ant žemės. Pastaba: nuotoliniu valdymo pultu impulsinio režimo išjungti negali
ma. Impulsinis režimas išjungiamas rankiniu būdu. Nuotoliniu valdymo pultas „Presence Control“: EAN-Nr: 4007841 000387 Sumažėjus nustatytam apšvietimo lygiui nustatytam inercinio veikimo laikui įjungiamas bazinis apšvieti
mas. Šis yra sumažintas iki maždaug 10 % maksimalaus apšvietimo stiprumo. Esant buvimui sensorius įjungia apšvietimą 100 % šviesos galios (nuolatinio apšvietimo regu
liatorius ties OFF) arba įjungia nusta- tytą apšvietimo lygį (nuolatinio apšvietimo reguliatorius ties ON). Jeigu judėjimo nėra, sensorius pasi
baigus inercinio veikimo laikui ap- švietimą sumažina iki bazinio. Šis išjungiamas, kai pasibaigia inercinio veikimo laikas (1 min. – 30 min.) arba apšvietimo lygis viršijamas kai esama pakankamai dienos šviesos. Esant nustatymui ON, sensorius ba
zinį apšvietimą įjungia ir išjungia esant nepakankamam apšvietimo lygiui. Bazinis apšvietimas (DIM variantas) Potenciometras o Inercinio veikimo laikas Kontaktas 2 (šildymo, vėdinimo, kondicionavimo sistemos)
Režimas „Master“ / „Slave“ suteikia galimybę kontroliuoti didesnes pa
talpas (prijungta apkrova = „Mas- ter“, nėra apkrovos = „Slave“). Patal- pos apšvietimo lygį vertina tik „Master“. „Slave“ įrenginiai praneša „Master“ įrenginiams apie užfik
suotą judėjimą. Apšvietimą ir (arba) šildymo / vėdinimo / kondi- cionavimo sistemas įjungia tik „Master“ įrenginiai. „Master“ / „Slave“ Paralelinėje linijoje gali būti su- jungti ir keli „Master“ įrenginiai. Kiekvienas „Master“ įrenginys įjun
gia / išjungia savo grupę priklauso- mai nuo jos apšvietimo matavimų. Uždelsimo trukmė ir apšvietimo įjungimo reikšmės kiekvienam „Master“ įrenginiui nustatomos atskirai. Įjungimo apkrova paskirs
toma atskiriems „Master“ įrengi- niams. O žmonių buvimą visi sen- soriai registruoja kartu. Bet kuria- me „Master“ įrenginyje buvimo išė- jimą galima atjungti. „Master“ / „Master“ Paralelinės jungtys Du sensoriai išoriniam laiptinės apšvietimui Senos statybos pastatas / rekonstruotas pastatas Kitas apšvietimas įjungiamas myg
tukais. Galimas tik dienos režimas, prieblandos režimas negalimas. Sensorius kaip laiptinės apšvietimas
Naudojant kelis sensorius šiuos reikia prijungti prie tos pačios fazės! DIM sensorius
Funkcijų išplėtimas naudojant RC5 Įdirbimo funkcija > 5 s palaikius mygtuką paspaustą, suaktyvinama 100 h įdirbimo funkcija.
Buvimo režimas > 5 s palaikius mygtuką paspaustą, šviesa IŠJ., kol aptinkamas judėji- mas. Jeigu judėjimas neberegistruoja- mas, pasibaigus inercinio veikimo laikui šviestuvas persijungia atgal į sensorinį režimą (LED ĮJ.) Funkcijų išplėtimas naudojant RC8 (DIM variantas) Budintis režimas > 5 s laikant atitinkamus mygtukus paspaustus, bazinis apšvietimas keičiamas į 60 min.
Bazinio apšvietimo reikšmė > 5 s laikant atitinkamus mygtukus paspaustus, apšvietimo reikšmė keičiasi žingsniais po 10 %: 1 = 10 %, 2 = 20 % ir t. t. 6 = 60 % Šviesos reguliavimas mygtuku Kai prie S gnybto prijungtas myg- tukas apšvietimą galima reguliuoti spaudžiant mygtuką. Mygtukas vi- sų pirma padidina apšvietimą iki maksimalaus, po to jis vėl sumažė- ja iki minimalios reikšmės. Atleidus mygtuką, atitinkama reikšmė išlai- koma iki išjungimo papildomai ne- reguliuojant. Jutiklis veikia anksčiau nustatytu sensoriniu režimu. Šviesos reguliavimo kryptis (maks./min.) keičiama trumpai at- leidžiant ir pakartotinai spaudžiant mygtuką.- 108 - - 109 - Gamintojo garantija Kaip pirkėjas, prireikus, turite jums įstatymų suteiktas teises, reiškiamas pardavėjui. Jeigu šios teisės egzistuoja jūsų šalyje, mūsų garantija jų negali suma-žinti arba apriboti. Suteikiame jums 5 metų garantiją užtikrin-dami puikias savybes ir sklandų „STEINEL-Professional“ sensori-nio gaminio veikimą. Garantuo-jame, kad šiame gaminyje nėra medžiagos, gamybos ir kons-trukcinių defektų. Garantuojame sklandų visų elektroninių dalių ir kabelių veikimą ir užtikriname, kad visos naudotos medžiagos ir jų paviršiai yra be trūkumų.GaliojimasJeigu norite pareikšti pretenziją dėl gaminio, atsiųskite jį visą, apmokėję gabenimo išlaidas, su originaliu pirkimo dokumen-tu, kuriame turi būti nurodyta pirkimo data ir pavadinimas, pardavėjui iš kurio pirkote arba STEINEL atstovui Lietuvoje UAB KVARCAS (Neries krantinė 32, Kaunas) arba tiesiai gamintojui šiuo adresu: Neries krantinė 32, LT-48463 Kaunas. Todėl reko-menduojame pirkimo dokumen-tą saugoti iki garantinio laiko pa-baigos. STEINEL nedengia gabe-nimo išlaidų ir neatsako už riziką grąžinant. Informacijoskaip pasi-naudoti garantine teise rasite mūsų svetainėje www.steinel-lietuva.lt/garantijos arba www.steinellietuva.lt.Garantinio įvykio atveju arba jeigu turite klausimų, susijusių su šiuo gaminiu, bet kada galite skambinti STEINEL atstovui Lietuvoje UAB KVARCAS (8-37-408030) arba tiesiogiai gamintojui jo aptarnavimo sky-riaus budinčiąja linija 8-37-408030, 8-686-52729. Veikimo sutrikimai Sutrikimas Priežastis PagalbaŠviesa neįsijungiaL nėra įtamposL nustatyta per žema liuksų reikšmėL nefiksuoja judesioL patikrinkite prijungimo įtampąL liuksų reikšmę pamažu didinkite, kol įsijungs šviesaL pašalinkite kliūtis iš sensoriaus laukoL patikrinkite jautrumo zonąŠviesa neišsijungiaL per didelė liuksų reikšmėL nesibaigė inercinio veikimo laikasL trikdantys šilumos šaltiniai, pvz., karštą orą pučiantis ventiliatorius, atviros durys ir langai,naminiai gyvūnai, kaitrinės lemputės / haloge-niniai prožektoriai, judantys objektaiL WLAN įrenginys yra labai arti jutiklioL nustatykite mažesnę liuksų reikšmęL palaukite, kol pasibaigs inercinio veikimo laikas arba jį sumažinkiteL naudodamiesi lipdukais izo-liuokite stacionarius trikdžių šaltiniusL padidinkite atstumą tarp WLAN įrenginio ir jutiklioEsant buvimui sensorius išsijungiaL per trumpas inercinio veikimo laikasL per žemas šviesos barjerasL padidinkite inercinio veikimo laikąL pakeiskite prieblandos lygio nustatymusSensorius išsijungia per vėlaiL per ilgas inercinio veikimo laikas L sutrumpinkite inercinio veikimo laikąEinant link sensoriaus jis įsijungia per vėlaiL sumažintas jautrumo zonos einant link sensoriaus ilgisL sumontuokite kitus sensoriusL sumažinkite atstumą tarp dviejų sensoriųNepaisant tamsaus paros laiko esant buvimui sensorius neįsijungiaL pasirinkta per žema liuksų reikšmėL ar sensorius neišaktyvintas jungikliu / mygtuku?L pusautomatis?L padidinkite apšvietimo slenkstį
Šalinimas Elektros prietaisai, priedai ir pakuo-tės turi būti perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Neišmeskite elektros prietaisų kartu su buiti-nėmis atliekomis!Tik ES šalimsRemiantis galiojančia Europos Sąjungos Direktyva dėl elektros ir elektronikos įrangos atliekų ir jos perkėlimo į nacionalinę teisę, nebetinkami naudoti elektros prie-taisai turi būti renkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. GAMINTOJO
Notice-Facile