SCHEPPACH HSM3500 - Affettatrice

HSM3500 - Affettatrice SCHEPPACH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HSM3500 SCHEPPACH in formato PDF.

📄 396 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice SCHEPPACH HSM3500 - page 57
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodotto Tagliapiastrelle (piastrelle/blocchi di cemento)
Marca Scheppach
Modello HSM3500
Dimensioni (L x l x H) 1150 x 520 x 1210 mm
Peso 72 kg
Alimentazione 230 V~ / 50 Hz
Potenza assorbita 2200 W
Modalità di funzionamento S6 40% (funzionamento intermittente)
Classe di isolamento B
Grado di protezione IP54
Disco diamantato Diametro 360 mm, foro 25,4 mm
Velocità a vuoto 2800 giri/min
Lunghezza di taglio max. 700 mm
Altezza di taglio max. a 90° 110 mm
Altezza di taglio max. a 45° 72 mm
Tavolo di taglio 535 x 430 mm
Funzioni principali Taglio umido, carrello su ruote, battuta angolare 0°-45°, rotazione testa, profondità fissa/variabile
Manutenzione e pulizia Scaricare l'acqua dopo l'uso, pulire vasca e pompa, lubrificare parti mobili
Sicurezza PRCD (interruttore differenziale <30 mA), protezione lama, arresto di emergenza, guanti, occhiali, maschera
Pezzi di ricambio e riparabilità Dischi diamantati, spazzole di carbone, guide; riparazione da elettricista specializzato
Informazioni generali Uso domestico solo, non professionale; manuale 396 pagine

Domande frequenti - HSM3500 SCHEPPACH

Quale tipo di materiali si possono tagliare con la HSM3500?
La Scheppach HSM3500 è progettata esclusivamente per il taglio di piastrelle e blocchi di cemento fino a 110 mm di altezza. È vietato tagliare legno o metalli.
Come sostituire il disco diamantato?
Scollegare la macchina, sbloccare la testa di taglio, rimuovere il coperchio di protezione (le 4 viti), tenere l'albero con una chiave a brugola, svitare il dado di serraggio (filettatura sinistra), rimuovere il vecchio disco, pulire le superfici, montare il nuovo disco rispettando il senso di rotazione, riavvitare il dado e rimontare il coperchio.
La macchina può funzionare a secco?
No, la HSM3500 è progettata per il taglio a umido. Il disco diamantato deve essere sempre raffreddato dall'acqua della pompa. Non eseguire mai tagli a secco.
Cosa fare se la pompa dell'acqua non funziona più?
Fermare immediatamente la macchina. Scollegarla, pulire la pompa e la vasca. Verificare che la pompa sia ancora immersa. Riavviare dopo 5-10 minuti. Se il problema persiste, contattare un specialista.
Quali dispositivi di protezione devo indossare?
Indossare sempre occhiali di protezione, una maschera antipolvere, guanti di protezione e una protezione per l'udito (se il rumore supera 80 dB). Utilizzare scarpe antiscivolo.
Come regolare la profondità di taglio?
Per una profondità fissa, allentare la vite a stella (e) sulla testa di taglio, abbassare il braccio fino alla posizione desiderata, quindi serrare la vite (f). Per una profondità variabile, lasciare la vite (e) allentata e abbassare la testa durante il taglio.
Cosa fa l'interruttore di protezione a corrente di guasto (PRCD)?
Il PRCD protegge dalle scosse elettriche interrompendo l'alimentazione se viene rilevata una corrente di dispersione >30 mA. Testarlo prima di ogni uso premendo il tasto rosso; deve scattare. Riavvitare con il tasto Reset.
Quali sono la tensione e la frequenza richieste?
L'apparecchio funziona su una presa di rete 230 V~ / 50 Hz con conduttore di protezione (3 fili). Utilizzare una prolunga di sezione almeno 1,5 mm².
Come pulire la macchina dopo l'uso?
Scollegare la macchina. Svuotare l'acqua dalla vasca rimuovendo il tappo. Pulire la vasca e la pompa con acqua pulita. Asciugare le superfici con un panno. Lubrificare le parti mobili se necessario.
Quali sono le dimensioni di taglio massime?
Lunghezza di taglio massima: 700 mm. Altezza di taglio massima a 90°: 110 mm; a 45°: 72 mm.

Domande degli utenti su HSM3500 SCHEPPACH

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Affettatrice in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HSM3500 - SCHEPPACH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HSM3500 del marchio SCHEPPACH.

MANUALE UTENTE HSM3500 SCHEPPACH

Spiegazione dei simboli sull'apparecchio

L'utilizzo di simboli in questo manuale serve ad attirare la vostra attenzione sui possibili rischi. I simboli di sicurezza e le spiegazioni che li accompagnano devono essere perfettamente compresi. Le avvertenze in quanto tali non eliminano i rischi e non possono sostituire le misure atte a prevenire gli infortuni.

SCHEPPACH HSM3500 - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 1Prima della messa in funzione leggere e attenersi alle istruzioni per l'uso e alle indicazioni di sicurezza!
SCHEPPACH HSM3500 - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 2Indossare guanti protettivi!
SCHEPPACH HSM3500 - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 3Indossare una protezione per gli occhi!
SCHEPPACH HSM3500 - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 4Usare gli otoprotettori!
SCHEPPACH HSM3500 - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 5Indossare una protezione antipolvere!
SCHEPPACH HSM3500 - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 6Non mettere le mani nel disco sezionatore in movimento!
Attenzione!Nel presente manuale di istruzioni i punti riguardanti la sicurezza sono contrassegnati dal seguente simbolo.
SCHEPPACH HSM3500 - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 7Il prodotto è conforme alle direttive europee in vigore.
SCHEPPACH HSM3500 - Spiegazione dei simboli sull'apparecchio - 8Il prodotto è conforme alle direttive serbe in vigore.

Indice: Pagina:

  1. Introduzione 57
  2. Descrizione dell'apparecchio 57
  3. Contenuto della fornitura 57
  4. Impiego conforme alla destinazione d'uso....57
  5. Indicazioni di sicurezza 58
  6. Dati tecnici 62
  7. Disimballaggio 62
  8. Prima della messa in funzione 63
  9. Funzionamento 63
  10. Montaggio 64
  11. Messa in funzione....64
  12. Funzionamento/Avvertenze di lavoro 64
  13. Fine dei lavori....66
  14. Trasporto (Fig. 23)....66
  15. Allacciamento elettrico 66
  16. Manutenzione 67
  17. Ulteriori avvertenze riguardo interruttore differenziale (Fig. 25)....67
  18. Smaltimento e riciclaggio 68
  19. Risoluzione dei guasti....70
  20. Dichiarazione di conformità.... 389

1. Introduzione

Produttore:

Scheppach GmbH

Le auguriamo un piacevole utilizzo del Suo nuovo apparecchio.

Indicazione:

Sulla base della legge attualmente in vigore sulla responsabilità per prodotti difettosi, il produttore del presente apparecchio non risponde dei danni all'apparecchio in questione o derivanti da esso in caso di:

• manipolazione impropria,
- mancato rispetto delle istruzioni per l'uso,
- riparazioni da parte di terzi, personale tecnico non autorizzato,
- montaggio e sostituzione di pezzi di ricambio non originali,
• utilizzo non conforme,
- guasti all'impianto elettrico dovuti alla mancata osservanza delle norme elettriche e delle disposizioni VDE 0100, DIN 57113 / VDE0113.

Consigliamo:

Prima del montaggio e della messa in funzione, leggere tutto il testo delle istruzioni per l'uso.

Le presenti istruzioni per l'uso le consentono di conoscere l'apparecchio di sfruttare le sue possibilità d'im-piego conformi.

Le istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti su come utilizzare l'apparecchio in modo sicuro, corretto ed economico e su come evitare i pericoli, risparmiare sui costi di riparazione, ridurre i tempi di inattività e aumentare l'affidabilità e la durata di vita dell'apparecchio.

Oltre alle disposizioni di sicurezza contenute nelle qui presenti istruzioni per l'uso, è necessario altresì osservare le norme in vigore nel proprio Paese per l'apparecchio.

Conservare le istruzioni per l'uso vicino all'apparec- chio, protette da sporcizia e umidità in una copertina di plastica. Esse devono essere lette e rispettate atten- tamente da tutti gli operatori prima di iniziare il lavoro.

Possono lavorare sull'apparecchio solo persone che sono state istruite sull'uso dell'apparecchio e che sono state informate dei rischi a esso associati.

L'età minima richiesta per gli operatori deve essere assolutamente rispettata.

Oltre alle indicazioni di sicurezza contenute nelle pre- senti istruzioni per l'uso e alle disposizioni speciali in vigore nel proprio Paese, devono essere rispettate le regole tecniche generalmente riconosciute per l'utiliz- zo di macchine simili.

Si declina ogni responsabilità in caso di incidenti o danni dovuti al mancato rispetto delle presenti istruzioni e delle avvertenze di sicurezza.

2. Descrizione dell'apparecchio

  1. Protezione della lama della sega
  2. Interruttore ON/OFF
  3. Maniglia sul braccio di taglio
  4. Testa della macchina
  5. Motore
  6. Slitta a rulli con appoggio in gomma
  7. Guida di arresto con divisione della graduazione
  8. Vaschetta
  9. Barra di guida
  10. Maniglia di trasporto
  11. Piedi
  12. Telaio di base
  13. Arresto longitudinale
  14. Disco da taglio diamantato (Fig. 3.2)
  15. Paraspruzzi
  16. Rubinetto dell'acqua
  17. Molla
  18. Pompa dell'acqua (Fig. 3.1)

3. Contenuto della fornitura

  • Tagliapietra e tagliapiastrelle
  • Slitta a rulli con appoggio in gomma
    • Disco sezionatore diamantato (Fig. 3.2)
  • Arresto longitudinale
    • Chiave fissa e chiave a brugola

4. Impiego conforme alla destinazione d'uso

Utilizzare la macchina solo in modo conforme all'uso previsto.

La macchina è conforme alla Direttiva Macchine CE attualmente in vigore

  • Prima di iniziare l'attività, è necessario che tutti i dispositivi di protezione e di sicurezza siano montati sulla macchina.
  • La macchina è concepita per l'utilizzo esclusivo da parte di un'unica persona.

La persona addetta è responsabili, nell'area di lavoro, per la sicurezza di terzi.

  • Osservare tutte le avvertenze di sicurezza e le indicazioni di pericolo presenti sulla macchina.
  • Mantenere leggibili tutte le avvertenze di sicurezza e le indicazioni di pericolo presenti sulla macchina.
  • La macchina, insieme con l'attrezzo e gli accessori offerti, è stata concepita esclusivamente per il taglio di piastrelle e blocchi di cemento fino a un'altezza di taglio di 110 mm. Non è consentito tagliare metallo e legno.
  • Non superare o scendere al di sotto delle dimensioni massime e minime dei pezzi da lavorare.
  • Utilizzare la macchina solo in perfette condizioni tecniche e secondo le disposizioni, attenendosi alle istruzioni per l'uso nella piena consapevolezza dei rischi e delle norme di sicurezza! In particolare provvedere immediatamente a (far) riparare qualsiasi guasto in grado di compromettere la sicurezza!
  • Le disposizioni relative alla sicurezza, al lavoro e alla manutenzione del produttore e le misure indicate nei Dati tecnici devono essere rispettate.
  • Le disposizioni antinfortunistiche in vigore e tutte le altre normative tecniche di sicurezza generalmente riconosciute devono essere rispettate.
  • La macchina può essere utilizzata, sottoposta a manutenzione o riparata soltanto da persone che hanno familiarità con essa e sono state istruite sui pericoli. Modifiche arbitrarie alla macchina escludono la responsabilità del fabbricante per i danni che ne derivano.
  • La macchina può essere utilizzata soltanto con accessori e utensili originali del fabbricante.

Nonostante l'uso conforme alla destinazione d'uso alcuni fattori di rischio non possono essere completamente eliminati. A causa della struttura e del montaggio della macchina si può presentare quanto segue:

  • Toccare il disco da taglio diamantato in funzione.
  • Contatto del disco da taglio diamantato nell'area di taglio non coperta.
    • proiezioni di pezzi in lavorazione e parti dei pezzi in lavorazione
  • Proiezione di un attacco diamantato difettoso del disco sezionatore.
  • Danni all'udito a causa del non utilizzo dei necessari otoprotettori.
  • Lesioni agli occhi in caso di non utilizzo di protezioni per gli occhi.

Qualsiasi uso diverso risulta non conforme alla destinazione d'uso.

Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni risultanti da tale uso. Il rischio e esclusivamente a carico dell'utilizzatore.

Si prega di osservare che i nostri apparecchi non sono destinati a un uso commerciale, artigianale o industriale. Non ci si assume alcuna responsabilità se l'apparecchio è impiegato nel quadro di un'attività commerciale, artigianale, industriale o simili.

5. Indicazioni di sicurezza

Lavorare con la tagliapietra e tagliapiastrelle può essere pericoloso se non si seguono procedure di lavoro corrette e sicure. Come per tutte le macchine, lavorare con il prodotto comporta alcuni rischi. Lavorare sulla macchina con rispetto e cautela riduce notevolmente il pericolo di lesioni. La mancata osservanza delle consuete misure di sicurezza può provocare lesioni all'operatore. I dispositivi di sicurezza quali occhiali protettivi, maschere antipolvere e otoprotettori possono ridurre i possibili rischi di lesioni. Tuttavia, la migliore protezione non può compensare un errore di valutazione, una negligenza o una disattenzione. In officina usare sempre il buon senso e agire con prudenza. Se un'operazione sembra essere pericolosa, non cimentatevi. Considerate un approccio alternativo più sicuro. Ricordate: Voi siete gli unici responsabili della vostra incolumità fisica. Questa macchina è stata progettata per un lavoro specifico.

Si raccomanda vivamente di non modificare la macchina e di non utilizzarla per applicazioni per le quali non è stata progettata. Se non siete sicuri, chiedete prima al rivenditore prima di iniziare a lavorare con il prodotto.

Avviso: La mancata osservanza di queste istruzioni può causare gravi lesioni.

Attenzione! Quando si utilizzano attrezzi elettrici occorre osservare le seguenti misure di sicurezza basilari per la protezione contro scosse elettriche, lesioni e incendi. Leggere e osservare queste avvertenze prima di utilizzare l'apparecchio.

  1. Mantenere in ordine la zona di lavoro Il disordine nell'area di lavoro comporta il rischio di incidenti.
  2. Tenere in considerazione gli influssi ambientali Non esporre gli attrezzi elettrici alla pioggia. Non utilizzare attrezzi elettrici in ambienti umidi o bagnati.

Fare in modo che il luogo sia ben illuminato. Non utilizzare gli apparecchi elettrici nelle vicinanze di liquidi o gas infiammabili.

  1. Proteggersi da scosse elettriche

Evitare il contatto del corpo con parti collegate a terra, ad esempio tubi, radiatori, fornelli, frigoriferi.

  1. Tenere i bambini lontani!

Non lasciare che altre persone tocchino l'attrezzo o il cavo, tenerle lontane dalla propria zona di lavoro.

  1. Riporre al sicuro gli attrezzi

Gli attrezzi inutilizzati devono essere conservati in un locale asciutto e chiuso a chiave e fuori dalla portata dei bambini.

  1. Non sovraccaricare gli attrezzi

Funzionano meglio e in modo più sicuro nel campo di potenza indicato.

  1. Utilizzare l'attrezzo appropriato

Non utilizzare attrezzi troppo deboli o accessori per lavori pesanti. Non utilizzare gli attrezzi per scopi e lavori per i quali non sono stati previsti; ad esempio, non utilizzare una sega circolare manuale per abbattere alberi o tagliare rami.

  1. Indossare indumenti di protezione adeguati

Non indossare indumenti larghi o gioielli. Questi possono rimanere impigliati in componenti in movimento. Durante il lavoro all'aperto si raccomandano guanti in gomma e calzature antiscivolo. In caso di capelli lunghi, indossare una retina per raccogliere i capelli.

  1. Usare degli occhiali protettivi

Usare una maschera di protezione respiratoria quando si eseguono lavori che generano polvere.

  1. Non usare il cavo per uno scopo diverso

Non trasportare l'attrezzo per il cavo e non utilizzare il cavo per estrarre la spina dalla presa di corrente. Proteggere il cavo da calore, olio e spigoli appuntiti.

  1. Bloccare il pezzo da lavorare

Utilizzare dispositivi di serraggio o una morsa a vite per trattenere il pezzo da lavorare. In questo modo viene mantenuto in modo più sicuro che con le mani ed è possibile usare la macchina con entrambe le mani.

  1. Non allungarsi eccessivamente oltre la zona in cui si sta in piedi

Evitare posture anomale. Accertarsi che la posizione sia sicura e mantenere sempre l'equilibrio.

  1. Prendersi cura degli attrezzi elettrici con diligenza Mantenete puliti i propri attrezzi per lavorare bene e in sicurezza. Attenersi alle direttive di manutenzione e alle indicazioni per il cambio dell'attrezzo.

Controllare regolarmente la spina e il cavo, farli sostituire da un esperto se presentano danni. Controllare regolarmente i cavi di prolunga e sostituire quelli danneggiati. Mantenere le impugnature asciutte e libere da olio e grasso.

  1. Estrarre la spina elettrica

In caso di non utilizzo, prima della manutenzione e quando si sostituiscono gli attrezzi, come ad esempio la lama della sega, il trapano e gli attrezzi della macchina di qualsiasi ogni tipo.

  1. Non lasciare inserite alcuna chiave dell'attrezzo

Prima di avviare l'utensile, accertarsi di aver rimosso la chiave relativa e gli strumenti di regolazione.

  1. Evitare l'avviamento inavvertito

Non trasportare gli attrezzi collegati alla rete elettrica con il dito sull'interruttore. Assicurarsi che l'interruttore sia spento quando l'attrezzo viene collegato alla rete elettrica.

  1. Cavo di prolunga all'aperto

All'aperto utilizzare solo cavi di prolunga consentiti e opportunamente contrassegnati a tale scopo.

  1. Stare sempre all'erta

Prestare attenzione e concentrarsi sul proprio lavoro. Procedere utilizzare il buon senso. Non utilizzare l'attrezzo se non si è concentrati.

  1. Controllare che l'apparecchio non sia danneggiato Prima di utilizzare l'attrezzo, controllare scrupolosamente che i dispositivi di protezione o le parti leggermente danneggiate funzionino correttamente. Controllare che le parti mobili funzionino correttamente, che non si blocchino e non siano danneggiate. Tutti i componenti devono essere montati correttamente e tutte le condizioni dell'attrezzo devono essere garantite. I dispositivi di protezione e le parti danneggiate devono essere riparati o sostituiti correttamente in un'officina di assistenza, qualora non diversamente indicato nelle istruzioni di servizio. Gli interruttori danneggiati devono essere sostituiti presso un'officina di assistenza. Non utilizzare attrezzi il cui l'interrutto-re non possa essere acceso o spento.

  2. Attenzione!

Per la propria sicurezza personale, utilizzare solo gli accessori e i dispositivi supplementari riportati nelle istruzioni per l'uso o consigliati / indicati dal produttore dell'attrezzo. L'utilizzo di elettroutensili e accessori diversi da quelli consigliati nelle istruzioni per l'uso o nel catalogo può implicare un pericolo di lesioni personali.

  1. Le riparazioni devono essere effettuate solo da un elettricista qualificato

Il presente utensile elettrico è conforme alle disposizioni di sicurezza pertinenti. Le riparazioni possono essere eseguite solo da personale elettricista qualificato; in caso contrario si possono verificare incidenti per l'utente.

  1. Collegare il dispositivo di aspirazione della polvere Se sono presenti dispositivi per il collegamento delle apparecchiature di aspirazione, accertarsi che siano collegati e utilizzati.

⚠ AVVISO! Questo attrezzo elettrico genera un campo magnetico durante l'esercizio. Tale campo può danneggiare impianti medici attivi o passivi in particolari condizioni. Per ridurre il rischio di lesioni serie o mortali, si raccomanda alle persone con impianti medici di consultare il proprio medico e il fabbricante dell'impianto medico prima di utilizzare l'attrezzo elettrico.

Conservare con cura le indicazioni di sicurezza.

INDICAZIONI SPECIALI DI SICUREZZA

Attenzione! Questa tagliapietra e tagliapiastrelle è progettata per il taglio ad acqua. La maglia può essere utilizzata con un disco da taglio diamantato non segmentato.

- Mani bagnate: Non toccare i componenti elettrici della macchina (ad es. gli interruttori) con le mani bagnate.

- Collegamenti: Tutti i collegamenti a spina devono essere situati in un luogo asciutto e non devono poggiare sul pavimento.

- Raffreddamento del disco sezionatore: Assicurarsi che il disco sezionatore venga raffreddato con acqua durante l'intera operazione di taglio.

- Taglio a secco: Non eseguire mai tagli a secco con dischi sezionatori progettati per il taglio ad acqua.

- Protezione antipolvere: Indossare sempre una maschera respiratoria antipolvere quando si tagliano le piastrelle.

- Dischi diamantati: Non spingere la piastrella nella macchina più velocemente di quanto possa essere tagliata dal disco sezionatore.

- Utilizzare solo dischi sezionatori il cui numero di giri sia di conforme a min. 3000 min ^-1 .

- Scelta del disco sezionatore: Selezionare il disco sezionatore diamantato in base al materiale da tagliare.

- Montaggio del disco sezionatore: Prima di installare il disco sezionatore, controllare che il mandrino, il dado del mandrino e le flange non siano danneggiati, usurati o allentati. Sostituire immediatamente le parti danneggiate o usurate.

- Senso di rotazione del disco sezionatore: controllare la freccia di direzione sul disco sezionatore; la direzione indicata dalla freccia deve corrispondere al senso di rotazione dell'albero motore.

- Mandrino del disco sezionatore: Assicurarsi che il diametro del foro del disco sezionatore corrisponda al diametro del mandrino del disco sezionatore presente sulla macchina.

- Protezione del disco sezionatore: Utilizzare la tagliapietra e tagliapiastrelle solo con la protezione del disco sezionatore correttamente montato e regolato.

- Velocità del disco sezionatore: Non superare la velocità di esercizio di sicurezza del disco sezionatore.

- Smerigliatura con il disco sezionatore: Non provare ad utilizzare il disco sezionatore per lavori di smerigliatura, ad es. per levigare il bordo di una piastrella tagliata. Non eseguire neppure tagli radiali o circolari. Questo tagliapietra e tagliapiastrelle è destinata solo per uso domestico.

- Tempo di arresto del disco sezionatore: Il disco sezionatore. dopo lo spegnimento, impiega 20 secondi per arrestarsi. Attendere che il disco sezionatore si arresti completamente, quindi scollegare la spina elettrica dalla presa di corrente e solo allora, se necessario, toccare il disco sezionatore della macchina.

- Evitare di toccare il disco sezionatore rotante mentre la macchina è in funzione.

- Non utilizzare mai l'attrezzo elettrico senza la spina PRCD in dotazione.

- Tenere l'acqua lontana dalle parti elettriche dell'utensile e dalle persone presenti nell'area di lavoro!

- Se la spina o il cavo di collegamento sono danneggiati, devono essere sostituiti dal produttore o dal servizio clienti autorizzato.

- Le modifiche tecniche che comportano una variazione delle caratteristiche tecniche (ad es. il numero di giri) possono essere eseguite solo dal produttore al fine di soddisfare i requisiti delle norme sulla sicurezza.

- Conservare con cura le indicazioni di sicurezza.

Indicazioni di sicurezza speciali per la tagliapietra e tagliapiastrelle

- Prima dell'uso, posizionare la tagliapietra su una superficie di lavoro piana e resistente al calpestio. Assicurare una sufficiente libertà di movimento.

- Per evitare il rischio di polvere, la macchina deve essere utilizzata solo in una zona umida.

- Riempire sempre la vaschetta di acqua prima di iniziare a lavorare.

- La macchina deve essere utilizzata solo in locali adeguatamente ventilati.

Attenzione! Non mettere mai in funzione il motore in spazi chiusi o ristretti. I gas di scarico contengono monossido di carbonio tossico!

- Accendere sempre l'apparecchio prima del contatto con il materiale.

- A questa tagliapietra si applicano le norme di sicurezza più severe per il funzionamento ad acqua. È necessario adottare tutte le misure di protezione contro l'aumento delle tensioni di contatto.

- I cavi elettrici non devono entrare in contatto con acqua o acqua nebulizzata.

- Prima di iniziare a lavorare, controllare che l'apparecchio e il cavo di rete non siano danneggiati.

- Controllare che le parti mobili dell'apparecchio funzionino correttamente, non siano inceppate e non siano danneggiate.

- La tensione di rete deve corrispondere a quanto indicato sulla targhetta identificativa della macchina.

- All'aperto utilizzare solo cavi di prolunga consentiti, opportunamente omologati a tale scopo.

- In caso di utilizzo di un avvolgicavo, srotolare completamente il cavo per evitare che si riscaldi.

- Quando si lavora all'aperto, la presa di corrente deve essere dotata di interruttore di protezione differenziale.

- Rispettare la direzione di rotazione del motore e del disco diamantato.

- Tagliare solo un pezzo da lavorare alla volta.

- Il tracciato di taglio deve essere privo di ostacoli in alto e in basso.

• Assicurarsi di poter rimuovere le sezioni dal lato del disco sezionatore per evitare di rimanere impigliati.

- Lavorare solo con dischi diamantati adatti esclusivamente al taglio ad acqua.

- Utilizzare dischi diamantati delle dimensioni corrette.

- Tenere mani, dita e braccia lontano dal disco sezionatore rotante. Mantenere sempre una distanza sufficiente dal disco sezionatore.

- Sostituire immediatamente i dischi diamantati difettosi. Non utilizzare dischi sezionatori deformati o incrinati.

- Utilizzare esclusivamente i dischi sezionatori diamantati raccomandati dal produttore, conformi alla norma EN 13236. È vietato l'utilizzo di lame per sega.

- Assicurarsi di aver scelto il disco sezionatore diamantato adatto al materiale da tagliare.

- Non utilizzare la macchina la tagliapietra senza protezioni.

- Spegnere sempre la macchina e scollegare la spina elettrica per eliminare i guasti o rimuovere i pezzi inceppati.

Solo a questo punto procedere alla rimozione del pezzo incastrato.

- Proteggere il disco sezionatore diamantato da urti e colpi. Non sottoporlo a pressione laterale.

- Non sovraccaricare l'apparecchio a tal punto da bloccarlo.

- Indossare dispositivi di protezione individuale adeguati (DPI).

- otoprotettori per evitare il rischio di sordità.

Attenzione! Il rumore può essere dannoso per la salute. Se si supera il livello di rumore consentito di 80 dB(A), è necessario indossare una protezione per l'udito.

- protezione delle vie respiratorie per evitare il rischio di inalazione di polvere pericolosa.

- Protezione per gli occhi per ridurre il rischio di danni agli occhi.

- Quando si lavora all'aperto si raccomanda l'uso di guanti quando si maneggiano materiali ruvidi e di calzature antiscivolo.

- Trasportare i dischi diamantati sempre usando un contenitore, qualora ciò sia possibile.

- Questa macchina può essere utilizzata solo da persone che hanno familiarità con l'uso di tagliapietra.

- Gli errori nella macchina, comprese delle coperture e delle protezioni, devono essere comunicati alla persona responsabile della sicurezza non appena rilevati.

• Non lasciare l'apparecchio incustodito.

ALTRE INDICAZIONI DI SICUREZZA

Leggere tutte le istruzioni prima della messa in funzione del prodotto!

Posto di lavoro

Per eliminare il rischio di lesioni, danni alle macchine, incendi e scosse, accertatevi che il vostro posto di lavoro sia

• protetto dall'umidità e dalla pioggia,

- privo di gas e liquidi infiammabili,

- a prova di bambino – utilizzare lucchetti e inter-ruttori principali quando la macchina non è in uso;

- pulito e vuoto,

- ben ventilato e illuminato.

Gli operatori

Il buon senso e la prudenza sono fattori che non possono essere incorporati in una macchina. Questi fattori sono di responsabilità dell'operatore. Ricordate:

- Evitare il contatto del corpo con superfici collegate a terra, come tubi o radiatori.

  • Prestare attenzione. Non lavorare sulla macchina quando si è stanchi.
  • Non utilizzare il prodotto sotto l'effetto di alcol o droghe.
  • Leggere le avvertenze per stabilire se la propria capacità di giudizio o i propri riflessi possano essere alterati dall'assunzione.
  • Non indossare indumenti larghi o gioielli che potrebbero impigliarsi nelle parti rotanti.
  • Si consiglia di indossare calzature antiscivolo.
    • Proteggere i capelli lunghi con mezzi adeguati.
  • Indossare una protezione per gli occhi e per le orecchie. Indossare sempre:
  • Maschere antipolvere omologate ANSI.
  • Otoprotettori.
  • Mantenere sempre l'equilibrio.
    • Non sporgersi sopra le macchine in funzione.
  • Mantenere sempre l'equilibrio.
  • Non sporgersi sopra le macchine in funzione.

Rischi residui

La macchina è stata costruita secondo tecnologie all'avanguardia e conformemente alle regole di tecnica di sicurezza riconosciute. Tuttavia, durante il suo impiego, si possono presentare rischi residui.

  • Pericolo di lesioni per dita e mani a seguito di attrezzo in funzione con guida impropria del pezzo da lavorare.
  • Pericolo per la salute dovuto alla polvere. Indossare sempre dispositivi di protezione personale quali protezioni per gli occhi.
  • Lesioni dovute a un disco da taglio diamantato difettoso. Verificare regolarmente l'integrità del disco da taglio diamantato.
  • Pericolo di lesioni a dita e mani durante la sostituzione del disco sezionatore. Indossare guanti da lavoro adeguati.
  • Pericolo di lesioni all'accensione della macchina dovuto all'avvio del disco sezionatore.
  • Rischio legato alla corrente elettrica, in caso di utilizzo di cavi di collegamento elettrici impropri.
  • Potenziale pericolo per la salute dovuto al disco sezionatore in funzione in caso di capelli lunghi e vestiti larghi. Indossare dispositivi di protezione individuale, come una retina per capelli e indumenti da lavoro aderenti.
  • Inoltre, nonostante tutte le misure precauzionali adottate, possono comunque venirsi a creare dei rischi residui non evidenti.
  • I rischi residui possono essere ridotti al minimo se si osservano le "Istruzioni di sicurezza" e "Uso previsto", nonché le istruzioni per l'uso nel loro complesso.

6. Dati tecnici

Dimensioni strutturali Lun. x Larg. x Alt.1150 x 520 x 1210 mm
Tavolo da taglio 535 x 430 mm
Disco diamantato ø 360 mm
Foro ø 25,4 mm
Numero di giri 2800 giri/min
Peso 72 kg
Lunghezza di taglio max. 700 mm
Altezza di taglio 90° max. 110 mm
Altezza di taglio 45° max. 72 mm
Motore 230 V~ / 50 Hz
Potenza assorbita 2200 W
Modalità operativa* S6 40%
Classe di isolamento B
Tipo di protezioneIP54

Con riserva di modifiche tecniche!

*Modalità operativa – S6 40%

La modalità operativa S6 consiste in un funzionamento periodico ininterrotto. Il funzionamento è dato da un tempo di avviamento, un tempo a carico costante e un tempo di inattività. La durata del ciclo è di 10 min, il relativo fattore di servizio è pari al 40% della durata del ciclo.

Valori caratteristici delle emissioni sonore

Il rumore sul luogo di lavoro non può superare 85 db (A). In questo caso sono necessarie misure di protezione dal rumore per l'operatore (indossare otoprotettori!).

Livello di potenza acustica in dB

Pressione acustica L_pA 72 dB
Potenza acustica L_wA 82 dB
Incertezza di misura K_pA 3 dB

7. Disimballaggio

ATTENZIONE!

L'apparecchio e il materiale d'imballaggio non sono giocattoli per bambini! I bambini non devono giocare con i sacchetti di plastica, pellicole e piccole parti! Sussiste il pericolo di ingerimento e soffocamento!

  • Aprire l'imballaggio ed estrarre con cautela l'apparecchio.
  • Rimuovete il materiale di imballaggio nonché le staffe di sicurezza per il trasporto e l'imballaggio (se presenti).
  • Controllate se il contenuto della fornitura è completo.
  • Controllare l'apparecchio e gli accessori per rilevare l'eventuale presenza di danni dovuti al trasporto. In caso di reclami informare immediatamente la ditta trasportatrice. Non si accettano reclami successivi.
  • Ove possibile, conservare l'imballaggio fino alla scadenza della garanzia.
  • Prima dell'impiego familiarizzare con il prodotto con l'ausilio delle istruzioni per l'uso.
  • Utilizzare solo pezzi originali per quanto riguarda accessori e pezzi di ricambio o soggetti ad usura. È possibile acquistare i pezzi di ricambio presso il proprio rivenditore specializzato.
  • In caso di ordinazioni, indicare i nostri codici di articoli, il tipo e l'anno di costruzione del prodotto.

8. Prima della messa in funzione

Prima di utilizzare la troncatrice, leggere attentamente le istruzioni contenute nel presente manuale.

Leggere il manuale d'uso:

Leggere attentamente il manuale d'uso prima di installare, utilizzare o intervenire sulla macchina tagliapia-strelle.

Tensione elettrica pericolosa

Cautela! Spegnere l'alimentazione prima di effettuare qualsiasi intervento sulla macchina tagliapiastrelle.

Pericolo dovuto all'avvio improvviso

Cautela! La macchina tagliapiastrelle può riavviarsi improvvisamente dopo un'interruzione di corrente.

Sostituire i dischi diamantati incrinati.

  • Imparare a conoscere la propria macchina. Familiarizzare con la sua applicazione e i suoi limiti, ma anche con gli specifici pericoli potenziali.
  • Controllare attentamente che la macchina non presenti danni per assicurarsi che possa funzionare come previsto. In caso di dubbio, il pezzo in questione deve essere sostituito.
  • Accertarsi che l'interruttore sia in posizione OFF prima di inserire la spina nella presa di corrente.
  • Accertarsi che la macchina sia stata pulita e lubrificata correttamente.

  • Prima della messa in funzione, verificare che la macchina non presenti parti danneggiate e determinare se dette parti funzionano correttamente e svolgono la loro funzione prevista.

  • Verificare l'allineamento di tutte le parti mobili, di tutte le parti di fissaggio e qualsiasi altra condizione che possa influire sul corretto funzionamento. Qual-siasi parte danneggiata dovrebbe essere riparata o sostituita immediatamente da un esperto.
  • Non utilizzare la macchina qualora un interruttore non si accenda e si spenga correttamente.

9. Funzionamento

  • Posizionare la macchina su un pavimento piano e antiscivolo.
  • Verificare che la tensione indicata sulla targhetta identificativa corrisponda a quella della tensione presente, quindi collegare la spina alla rete elettrica.
  • Prima dell'accensione, il disco sezionatore deve poter girare liberamente.

Attenzione: Il disco sezionatore deve essere sempre raffreddato con acqua.

Attenzione: Il disco sezionatore continua a girare.

Non frenare il disco sezionatore esercitando una pressione laterale.

  • Durante il normale utilizzo, l'alloggiamento del motore surriscaldarsi.
  • Non forzare la macchina o un accessorio a svolgere il lavoro di una macchina industriale più grande. La macchina lavora meglio con la potenza per la quale è stata progettata.
  • Effettuare tutte le regolazioni della macchina a macchina spenta.
  • Non lasciare mai incustodita la macchina mentre è in funzione.
  • Al momento dello spegnimento, non abbandonare la macchina finché non si è completamente fermata.
  • Spegnere sempre la macchina prima di scollegare la spina elettrica.
  • Scollegare sempre la spina elettrica. Non scollegare mai la spina dalla presa di corrente facendo presa sul cavo.
  • Non utilizzare dischi sezionatori che non corrispondano alle dimensioni specificate.
    • Non trasportare mai la macchina per il cavo.

Qualora non si sia certi della sicurezza di una certa condizione di lavoro, non operare con la macchina.

10. Montaggio

10.1 Montaggio (Fig. 4 - 10)

Per motivi tecnici legati all'imballaggio, la macchina non è montata completamente.

Montare l'apparecchio in almeno due persone!

  1. Estrarre la macchina dall'imballaggio e posizionarla con cautela sul pavimento.
  2. Per prima cosa, piegare il piede di supporto (11), sul lato senza rotelle di trasporto, verso l'esterno fino all'arresto, fino a quando la vite si innesta nel foro oblungo, come mostrato nella Fig. 7. Assicurarsi che anche il piede di supporto sia bloccato in posizione e che non si ripieghi nuovamente!
  3. Ripetere il procedimento con il secondo piede di supporto (Fig. 8).
  4. Inclinare la macchina sui appoggi.
  5. Fissare, con l'aiuto delle fascette fermacavo fornite in dotazione, il flessibile della linea dell'acqua e il cavo sull'alloggiamento del dispositivo. (Fig. 10,2)
  6. Posizionare la pompa dell'acqua (18) nella sede della vaschetta dell'acqua e inserire il tappo (i) nello scarico della vaschetta dell'acqua (8). (Fig. 9, 10)
  7. Riempire la vaschetta d'acqua in modo che la pompa (18) sia sempre coperta d'acqua (anche durante il funzionamento).

Attenzione!

La pompa dell'acqua non deve mai funzionare a secco. Durante il funzionamento deve essere sempre coperta d'acqua.

10.2 Montaggio della slitta a rulli (Fig. 11)

  1. Posizionare la slitta a rulli (tavolo da taglio) (6) sulla barra di guida del tavolo a rulli (9), in modo tale che il telaio (a) dei due rulli di guida di destra racchiuda la barra di guida. È sufficiente posizionare i due rulli di guida di sinistra sulla barra di guida.
  2. Quando ci si trova di fronte alla tagliapietra, la divisione della graduazione deve essere rivolta verso di voi. La distanza tra le lame di taglio a 90° si trova a sinistra nella guida a rulli (6), la distanza tra le lame di taglio a 45° si trova a destra.
  3. Il tavolo da taglio deve scorrere facilmente. Assicurarsi che tutti e quattro i rulli poggino sulla barra di guida (9).

10.3 Montaggio della vite a leva per il dispositivo di rotazione dell'incisore (Fig. 12)

  1. Rimuovere la vite a testa esagonale con una chiave fissa da 30 mm.
  2. Inserire la vite a leva (d) del dispositivo di rotazione dell'incisore sulla filettatura e avvitarla saldamente.

10.4 Montaggio dell'arresto longitudinale (Fig. 13)

  1. Posizionare l'arresto longitudinale (13) sulla guida di arresto con divisione della graduazione (7) sulla slitta a rulli (6).
  2. Posizionare l'arresto longitudinale (13) alla distanza adeguata dal disco sezionatore (14).
  3. Fissare l'arresto longitudinale (13) avvitando a fondo la manopola di arresto (b).

11. Messa in funzione

ATTENZIONE!

Prima della messa in funzione è obbligatorio montare completamente l'apparecchio!

Interruttore ON/OFF (Fig. 14)

Per accendere, premere la "I" dell'interruttore On/Off (2).

Prima di iniziare l'operazione di taglio, attendere che il disco sezionatore abbia raggiunto il numero di giri massimo e che la pompa dell'acqua di raffreddamento (18) abbia erogato l'acqua al disco sezionatore.

Per spegnere, premere lo "0" dell'interruttore (2). (Fig. 14).

Indicazione:

Innanzitutto, dopo aver acceso la sega, prestare attenzione alla direzione di rotazione del disco sezionatore diamantato. Osservare la freccia di direzione sulla macchina!

Attenzione! La pompa dell'acqua (18) si avvia automaticamente all'accensione del motore di azionamento (5)! È possibile regolare il flusso d'acqua verso il disco sezionatore diamantato (14) per mezzo del rubinetto (16).

12. Funzionamento/Avvertenze di lavoro

ATTENZIONE!

Prima della messa in funzione è obbligatorio montare completamente l'apparecchio!

12.1 Tagli a 90° (Fig. 13)

  1. Allentare la vite ad alette (c).
  2. Regolare l'arresto angolare (13) su 90° e serrare nuovamente la vite ad alette (c).
  3. Serrare la vite ad alette (b) per fissare l'arresto angolare (13).
  4. Accendere la macchina con l'interruttore On/Off (2).
  5. Premere il pezzo contro l'arresto (13) e spingerlo con la slitta a rulli (6) contro il disco sezionatore diamantato (14) per tagliarlo completamente con un unico passaggio.
  6. Spegnere di nuovo la macchina.

12.2 Taglio diagonale a 45° (Fig. 13)

  1. Allentare la vite ad alette (c).
  2. Regolare l'arresto angolare (13) su 45° e serrare nuovamente la vite ad alette (c).
  3. Serrare la vite ad alette (b) per fissare l'arresto angolare (13).
  4. Eseguire il taglio come descritto al punto "Tagli a 90°".

12.3 Taglio con profondità di taglio fissa (Fig. 15, 16)

Con questo tipo di taglio, l'incisore (4) è regolato in modo fisso. Il pezzo viene spinto contro il disco sezionatore diamantato (14) con la slitta a rulli (6) e tagliato completamente con un unico passaggio.

Durante il taglio, assicurarsi che la pressione sia uni- forme e adeguata alla potenza del motore!

  1. Allentare la manopola filettata a stella (e) sull'unità dell'incisore (4) e spingere il braccio di taglio verso l'alto.
  2. Posizionare il pezzo da tagliare sulla slitta a rulli (6) e posizionare il disco sezionatore fermo (14), con un segmento pieno, sul pezzo da lavorare senza premere.
  3. Tirare indietro il pezzo con la slitta a rulli (6) in modo da poter abbassare leggermente il disco se-zionatore diamantato (14).
  4. Fissare la profondità di taglio desiderata con la manopola filettata a stella (e).
  5. Bloccare la profondità di taglio con la manopola filettata a stella (f) sull'unità dell'incisore (4).

Attenzione! Tenere sempre fermo e premere il pezzo guidato in corrispondenza del dispositivo di arresto del pezzo (7 + 13).

Attenzione! Attendere che l'acqua di raffreddamento raggiunga il disco sezionatore (14).

12.4 Taglio con profondità di taglio non fissa (Fig.16, 17)

Per facilitare il taglio con profondità maggiori, si consiglia una profondità di taglio non fissa. In questo modo si riduce la pressione sul motore (5) e si protegge il disco sezionatore diamantato (14).

Durante il taglio, il pezzo viene spostato avanti e indietro con la slitta a rulli (6) sotto l'incisore o non fissa. La testa di taglio (4) viene premuta con la mano destra.

  1. Allentare la manopola filettata a stella (e) sull'unità dell'incisore (4) e spingere il braccio di taglio verso l'alto.
  2. Fissare la profondità di taglio desiderata con la manopola filettata a stella (f).
  3. Abbassare l'unità della testa di taglio (4) con il dis- sco sezionatore diamantato.
  4. Lasciare allentata la manopola filettata a stella (e).

Attenzione! Il disco sezionatore diamantato (14) deve potersi abbassare di circa 3 mm al di sotto del bordo superiore della slitta a rulli (6). Il disco sezionatore diamantato non deve toccare la slitta a rulli.

12.5 Taglio con il dispositivo di rotazione dell'incisore / Tagli obliqui (Fig. 18 - 20)

Allentare il dispositivo di rotazione dell'incisore con la vite a leva (d) e ruotare l'incisore (4) di 45° fino all'arresto.

Serrare nuovamente la leva.

Attenzione! Controllare la regolazione dell'arresto prima di iniziare a tagliare. Il disco sezionatore diamanta-to non deve toccare la slitta a rulli.

Eseguire il taglio come descritto al punto "Tagli a 90°".

12.6 Sostituire il disco da taglio diamantato (Fig. 17, 18, 21, 22)

⚠ Attenzione!

Scollegare la spina elettrica.

Cautela!

• Pericolo di taglio sul disco sezionatore diamantato!
- Indossare guanti protettivi quando si procede alla sostituzione del disco sezionatore diamantato.
- Controllare il senso di rotazione, la concentricità ed eventuali danni del disco sezionatore diamantato!

  1. Estrarre la spina elettrica.
  2. Allentare la manopola filettata a stella (e) sull'unità dell'incisore (4) e spingere il braccio di taglio completamente verso l'alto. Bloccare il braccio di taglio con manopola a stella (f) sull'unità dell'incisore (4) (Fig. 17).

  3. Allentare e rimuovere le quattro viti della copertura di protezione della lama (1) ed estrarre la protezione. Indicazione: Non è necessario staccare il tubo dell'acqua sulla copertura di protezione. Sollevare con cautela la copertura di protezione dal basso verso l'alto.

  4. Tenere fermo l'albero di taglio con la chiave a brugola in dotazione e allentare il dado di serraggio con la chiave aperta (inclusa nel contenuto della fornitura). Filettatura sinistrorsa! Rimuovere il dado di serraggio, la flangia di pressione e con cautela il disco sezionatore diamantato (14).
  5. Prima di montare il nuovo disco sezionatore diamantato (14), pulire l'albero di taglio e la flangia del disco con uno straccio o un pennello. Attenzione! Non utilizzare detergenti che possano aggredire i componenti.

Attenzione! Per montare il nuovo disco sezionatore diamantato, procedere in ordine inverso. Prestare attenzione al corretto senso di rotazione! (Inserire il disco sezionatore diamantato – DIREZIONE INDICATA DALLA FRECCIA – nel lato di comando sulla sede della flangia). La direzione indicata dalla freccia sul disco sezionatore diamantato e sul carter di protezione deve corrispondere.

  1. Rimontare la protezione della lama della sega (1).
  2. Controllare la concentricità avviando brevemente la macchina e spegnendola immediatamente.

Attenzione!

• Non è consentito l'utilizzo della tagliapietra senza copertura di protezione!
- Prestare attenzione al fissaggio della lama, il disco sezionatore diamantato non deve "sfarfallare".
• Assicurarsi che i tubi dell'acqua siano saldamente fissati alla copertura di protezione.

13. Fine dei lavori

Attenzione!

Scollegare la spina elettrica.

Pulire la macchina al termine del lavoro.

Scaricare l'acqua dopo ogni utilizzo. A tal fine, rimuovere i tappi di tenuta (s) dalla vaschetta (8).

La vaschetta (8) e la pompa dell'acqua (18) devono essere pulite regolarmente, eliminando lo sporco, altrimenti la pompa o i tubi si intasano e il raffreddamento del disco da taglio diamantato (14) non è più garantito. Dopo l'uso, sciacquare la vaschetta (8) e la pompa dell'acqua (18) con acqua pulita.

14. Trasporto (Fig. 23)

⚠ Attenzione!

Scollegare la spina elettrica.

Per poter trasportare la tagliapietra, tenere presente quanto segue:

  • Sollevare la slitta a rulli (6) e trasportarla separatamente.
  • Bloccare in posizione l'unità dell'incisore (4).
  • Svuotare la vaschetta dell'acqua (8) e il sistema di raffreddamento.
  • Ripiegare i piedi di appoggio (11) come descritto (Fig. 4 - 7) e utilizzare le rotelle di trasporto per il trasporto.

15. Allacciamento elettrico

Il motore elettrico installato è collegato e pronto per l'esercizio. L'allacciamento è conforme alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. L'allacciamento alla rete lato cliente e il cavo di prolunga utilizzato devono essere conformi a tali norme.

Cavi di collegamento elettrico difettosi

Sui cavi di alimentazione elettrica si verificano spesso danni all'isolamento.

Le relative cause sono:

  • Schiacciature, laddove i cavi di alimentazione vengono fatti passare attraverso finestre o interstizi di porte.
  • Piegature a causa del fissaggio o della conduzione delle linee di allacciamento stesse eseguiti in modo non appropriato.
  • Tagli causati dal passaggio sulle linee di allacciamento.
  • Danni all'isolamento causati dalle operazioni di distacco dalla presa a parete.
    • Cricche a causa dell'invecchiamento dell'isolamento.

Tali cavi di alimentazione elettrica difettosi non possono essere utilizzati e rappresentano un pericolo mortale a causa dei danni all'isolamento.

Controllare regolarmente che i cavi di alimentazione elettrica non siano danneggiati. Assicurarsi che, durante tale controllo, il cavo di alimentazione non sia collegato alla rete elettrica.

I cavi per il collegamento elettrico devono essere conformi alle disposizioni VDE e DIN pertinenti. Impiegare solo linee di allacciamento con il medesimo contrassegno.

La designazione del tipo deve essere stampata sul cavo di collegamento.

Motore a corrente alternata 230V\~/ 50Hz

• Tensione di rete 230 volt / 50 Hz.
- L'allacciamento alla rete e il cordone di prolunga devono essere a 3 fili = P + N + SL. - (1/N/PE).
- I cordoni di prolunga devono avere una sezione minima di almeno 1,5 mm ^2 .
• L'allacciamento alla rete viene protetto con un massimo di 16 A.

16. Manutenzione

Attenzione!

Scollegare la spina elettrica prima di ogni intervento di manutenzione.

  • Pulire la macchina al termine del lavoro.
  • Sostituire i dischi sezionatori usurati.
  • Sostituire il dispositivo di protezione danneggiato.
  • Rimuovere regolarmente polvere e sporco dalla macchina. Per la pulizia è preferibile utilizzare uno straccio o un pennello.
  • Tutti i componenti movimento devono essere rilubrificati a intervalli periodici.
  • Per pulire la plastica non utilizzare agenti corrosivi.
  • La vaschetta (8) e la pompa del refrigerante (18) devono essere pulite regolarmente, eliminando lo sporco, altrimenti il raffreddamento del disco da taglio diamantato (14) non è più garantito.
  • Rimettere in funzione e controllare tutti i dispositivi di sicurezza.
  • Gli interventi di manutenzione e riparazione devono essere eseguiti esclusivamente da personale qualificato.

Allacciamenti e riparazioni

Gli allacciamenti e le riparazioni all'impianto elettrico possono essere eseguiti soltanto da un elettricista qualificato.

In caso di domande indicare i seguenti dati:

  • Tipo di corrente del motore
    • Dati della piastrina indicatrice della macchina

Ordine di pezzi di ricambio

In caso di ordinazione di pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue:

  • Modello dell'apparecchio
  • Numero articolo dell'apparecchio
  • Numero identificativo dello strumento
    • Codice di ricambio del pezzo di ricambio necessario

Informazioni sulle riparazioni

Occorre notare che in questo prodotto i seguenti componenti sono soggetti a naturale usura o usura legata all'uso e sono richiesti i seguenti pezzi come materiali di consumo.

Pezzi soggetti a usura*: Dischi da taglio diamantati, spazzole di carbone, guide del tavolo e della testa di taglio

* non necessariamente compreso nel contenuto della fornitura!

I pezzi di ricambio e gli accessori sono reperibili presso il nostro Service Center. Scansionare a tal fine il codice QR che si trova in prima pagina.

17. Ulteriori avvertenze riguardo interruttore differenziale (Fig. 25)

Osservare le seguenti importanti avvertenza per la messa in funzione e l'utilizzo.

Prestate attenzione a questo aspetto, anche qualora il prodotto venga ceduto a terzi. Pertanto, conservare le presenti istruzioni per l'uso per una futura consultazione.

Indicazioni di sicurezza!

  • Per motivi di sicurezza e di omologazione (CE), non sono consentite trasformazioni e/o modifiche non autorizzate del prodotto. Non smontare mai il prodotto.
  • Il prodotto non è adatto per l'utilizzo da parte di bambini. I bambini non sono in grado di valutare i pericoli connessi all'uso di apparecchi elettrici. Pertanto, qualora la macchina venga lasciata incustodita, prestare particolare attenzione ai bambini.
  • Il design del prodotto è conforme alla classe di protezione 1. Come fonte di tensione utilizzare esclusivamente una presa di corrente idonea con conduttore di terra di protezione (230V\~/50Hz) della rete di alimentazione pubblica.
  • Nelle strutture commerciali devono essere osservate le norme antinfortunistiche della Federazione degli Istituti per l'Assicurazione e la Prevenzione degli Infortuni sul Lavoro per gli impianti e le apparecchiature elettriche.

- Nelle scuole, nelle strutture di formazione, nei laboratori di hobby e nelle officine di autoriparazione, il funzionamento del prodotto deve essere supervisionato responsabilmente da personale qualificato.

- Maneggiare il prodotto con cautela. In caso di urti, colpi o caduta, anche da altezze minime il prodotto può subire danni.

- Non utilizzare mai il prodotto quando viene portato da un ambiente freddo a uno caldo. L'acqua di condensa che ne deriva può distruggere il prodotto in determinate condizioni.

- Lasciare che il prodotto raggiunga la temperatura ambiente prima di collegarlo alla tensione di rete. Questa operazione può richiedere diverse ore.

- Non maneggiare il prodotto con le mani umide o bagnate.

• Assicurarsi che l'isolamento dell'intero prodotto non sia danneggiato o distrutto.

- Se il prodotto non viene utilizzato per un periodo di tempo prolungato, scollegarlo dalla tensione di rete, staccando la presa di corrente.

- Sul luogo di installazione o durante il trasporto evitare le seguenti condizioni ambientali:

Bagnato o eccessiva umidità. Freddo o caldo estremo. Polvere o gas, vapori o solventi infiammabili. Forti vibrazioni.

Forti campi magnetici, ad esempio in prossimità di macchine o altoparlanti.

Messa in funzione dell'interruttore differenziale:

- L'interruttore differenziale è dotato di un pulsante di prova.

Il funzionamento deve essere controllato prima di ogni messa in funzione e a intervalli regolari (almeno una volta alla settimana).

- Se l'interruttore differenziale non si disinserisce correttamente durante questa prova, non c'è alcuna protezione personale! L'apparecchio deve essere sostituito immediatamente!

- In caso di danni causati dalla mancata osservanza delle presenti istruzioni per l'uso, il diritto alla garanzia decade. Si declina ogni responsabilità per i danni conseguenti.

- Prima di ogni utilizzo controllare che il prodotto non sia danneggiato! Se si riscontrano danni, non collegare il prodotto alla tensione di rete!

- Dopo aver premuto il pulsante di reset arancione, l'apparecchio è pronto per il funzionamento. Prima del funzionamento, verificare l'attivazione tramite il pulsante di prova rosso.

  • Inserire l'interruttore differenziale nella presa di corrente.
  • Premere il pulsante di reset arancione.
  • Nella finestra appare un simbolo rosso che indica lo stato di pronto funzionamento.
  • Premere il tasto rosso di test. Verrà simulata una corrente di guasto.
  • In caso di corretto funzionamento, l'interruttore di protezione scollega l'utenza dalla rete elettrica. Ciò viene indicato nella finestra tramite lo spegnimento del simbolo rosso.
  • La protezione per l'uomo e gli animali è garantita solo in caso di corretto funzionamento.
  • Per l'attivazione è necessario premere nuovamente il pulsante di reset.
  • Ora è possibile collegare l'utenza.

Dati tecnici:

Corrente di guasto di intervento< 30 mA
Alimentazione di corrente 230 - 240 V~ / 50 Hz
Resilienza 16A (3680 W)
Numero di poli commutato a 2 poli
Pre-fusibile 16 A
Tipo di protezione IP54
Dimensioni 126 x 50 x 88 mm

Impiego conforme alla destinazione d'uso!

L'interruttore differenziale mobile per correnti di guasto con relè di minima tensione è progettato per levigatrici ad acqua de utenze elettriche domestiche simili.

Viene semplicemente collegato tra la rete di alimentazione e l'utenza e offre quindi una protezione ottimale contro il contatto con parti sotto tensione e il riavvio della macchina dopo il ripristino della tensione.

- Utilizzare sempre la macchina con l'interruttore di protezione differenziale in dotazione.

18. Smaltimento e riciclaggio

Avvertenze per l'imballaggio

SCHEPPACH HSM3500 - Avvertenze per l'imballaggio - 1

SCHEPPACH HSM3500 - Avvertenze per l'imballaggio - 2

SCHEPPACH HSM3500 - Avvertenze per l'imballaggio - 3

Il materiale d'imballaggio è riciclabile. Si prega di smaltire gli imballaggi nel rispetto dell'ambiente.

Avvertenze relative alla legge sui dispositivi elettrici ed elettronici (ElektroG)

SCHEPPACH HSM3500 - Avvertenze per l'imballaggio - 4

I dispositivi elettrici ed elettronici usati non rientrano nei rifiuti domestici, ma devono essere trattati e smaltiti in modo separato!

  • Le batterie o gli accumulatori utilizzati non integrati nel dispositivo usato devono essere rimossi prima della consegna, senza distruggerli! Il loro smaltimento è regolato dalla legge sulle batterie.
  • I proprietari o gli utilizzatori di dispositivi elettrici ed elettronici sono tenuti per legge a restituirli al termine della loro durata utile.
  • L'utente finale è responsabile in prima persona per la cancellazione dei suoi dati personali in relazione al dispositivo usato da smaltire!
  • Il simbolo del bidone della spazzatura barrato indica che i dispositivi elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insieme ai normali rifiuti domestici.
  • I dispositivi elettrici ed elettronici possono essere restituiti gratuitamente presso i seguenti centri:

- Centri di raccolta e smaltimento di diritto pubblico (ad es. depositi comunali).

- Punti vendita di dispositivi elettronici (fisici e online), nella misura in cui il distributore sia tenuto al ritiro o lo offra in modo volontario.

- È possibile consegnare gratuitamente al produttore, senza dovere acquistare prima un nuovo dispositivo da questi, fino a tre dispositivi elettronici usati per ogni tipo di dispositivo con una lunghezza del bordo di massimo 25 centimetri, oppure portare il dispositivo presso un altro centro di raccolta autorizzato nelle proprie vicinanze.

- Altre condizioni di ritiro complementari del produttore e del distributore sono reperibile presso il rispettivo servizio clienti.

  • In caso di consegna da parte del produttore di un nuovo dispositivo elettronico presso un privato, quest'ultimo può richiedere il ritiro gratuito del dispositivo elettronico usato, su richiesta dell'utente finale stesso. Contattare a tale proposito il servizio clienti del produttore.
  • Quanto esposto si applica solo ad apparecchi installati e distribuiti in un paese dell'Unione Europea e soggetti alla Direttiva europea 2012/19/UE. Nei paesi al di fuori dell'Unione Europea possono applicarsi norme diverse per lo smaltimento di dispositivi elettrici ed elettronici usati.

19. Risoluzione dei guasti

Guasto Possibile causa Azione correttiva
Il disco da taglio diamantato si stacca dopo lo spegnimento del motoreDado di fissaggio stretto troppo pocoDado di fissaggio della lama
Il motore non si avviaGuasto fusibile di rete Controllare il fusibile di rete
Cavo di prolunga difettoso Sostituire il cordone di prolunga
Collegamenti sul motore o sull'interruttore non regolariFar controllare da personale elettricista qualificato
Motore o interruttore difettosiFar controllare da personale elettricista qualificato
Il motore non produce potenzaSezione del cavo della prolunga non sufficientevedere Collegamento elettrico, scatta il fusibile
Sovraccarico Controllare l'attrezzo
Il disco sezionatore diamantato è smussatoSostituire il disco sezionatore diamantato con uno nuovo
Il motore si spegne durante il lavoroIl motore si spegne per sovraccarico, ad es. a causa di una pressione di taglio eccessivaAttendere che il motore si sia raffreddato (5-10 minuti), quindi riaccendere
Arresto della pompaLa pompa si spegne per sovraccarico, ad es. a causa di una forte imbrattamentoSpegnere immediatamente la macchina. Pulire la pompa e riavviare la macchina dopo circa 5-10 minuti. Attenzione! Non tagliare a secco!
Il percorso di taglio non è ottimaleIl disco sezionatore è troppo caricoUtilizzare un disco sezionatore adatto, ridurre la pressione di taglio
I segmenti diamantati sono troppo smussatiAffilare il disco sezionatore
Il disco sezionatore è surriscaldato a causa dell'acqua di raffreddamento insufficienteOttimizzare l'approvvigionamento di acqua di raffreddamento

Comutator de pornire/oprire (fig. 14)

Vizi evidenti vanno segnalati entro 8 giorni dalla ricezione della merce, altrimenti decadono tutti i diritti dell'acquirente inerenti a vizi del genere. Appurato un impiego corretto da parte dell'acquirente, garantiamo per le nostre macchine per tutto il periodo legale di garanzia a decorrere dalla consegna in maniera tale che sostituiamo gratuitamente qualsiasi componente che entro tale periodo presenti dei vizi di materiale o di fabbricazione tali da renderlo inutilizzabile. Per componenti non fabbricati da noi garantiamo solo nella misura nella quale noi stessi possiamo rivendicare diritti a garanzia nei confronti dei nostri fornitori. Le spese per il montaggio dei componenti nuovi sono a carico dell'acquirente. Sono escluse pretese di risoluzione per vizi, di riduzione o ulteriori pretese di risarcimento danni.

Garantie NL

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SCHEPPACH

Modello : HSM3500

Categoria : Affettatrice