L 820 SC - Illuminazione STEINEL - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo L 820 SC STEINEL in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Illuminazione in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale L 820 SC - STEINEL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. L 820 SC del marchio STEINEL.
MANUALE UTENTE L 820 SC STEINEL
Regolazione del periodo di accensione (solo S) Regolazione crepuscolare (solo S) Impostazione programmi (solo S) Funzione luce continua
Lampada a sensore con un rilevatore attivo di mo-vimento. Il sensore iHF ad alta frequenza integrato irradia onde elettromagnetiche ad alta frequenza (5,8GHz) e riceve le onde riflesse. In caso di movimento di persone nel campo di rilevamento della lampada, il sensore reagisce alle modifiche delle onde riflesse. Un microprocessore fa scattare l'istruzione di commutazione “Accendi la luce”. E' possibile rilevare i movimenti anche attraverso porte, lastre di vetro e pareti sottili. (L800C / L800SC/ L810C / L810SC / L820SC)Avvertenza:Nell'installazione si prega di rispettare una distanza di almeno 3 m dal router WLAN o da Access Points.Le funzioni della lampada a sensore possono es-sere impostate tramite smartphone o tablet oppure tramite l'apposito regolatore. Un collegamento in rete Bluetooth è possibile solo tramite smartpho-ne o tablet. (L800SC/ L800C/ L810SC/ L810C/ L820SC)Campi di rilevamento nel caso di montaggio a parete:1) Raggio d'azione minimo (1m)2) Raggio d'azione massimo (5m)
1. Riguardo a questo documento
Si prega di leggere attentamente le istruzioni e di conservarle.• Tutelato dai diritti d'autore. La ristampa, anche solo di estratti, è consentita solo previa nostra approvazione.• Con riserva di modifiche legate al progresso della tecnica. Spiegazione dei simboli
Avvertimento contro pericoli! Rimando a passaggi nel documento.
2. Avvertenze generali relative alla
Prima di eettuare qualsiasi lavoro sull'apparecchio, togliete sempre la corrente! • Nel montaggio il cavo elettrico da allacciare deve essere fuori tensione. Prima del lavoro, occorre pertanto togliere la tensione e accertarne l'assen-za mediante uno strumento di misurazione della tensione. • L'installazione della lampada a sensore richiede lavori alla linea di alimentazione elettrica. Deve pertanto essere eseguita a regola d'arte in con-formità alle norme d'installazione e alle condizioni di allacciamento nazionali. (per es. DE: VDE 0100, AT: ÖVE / ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000)
Involucro della lampada Supporto per montaggio a muro Copertura in basso Copertura in alto Cavo di allacciamento alla rete incassato Cavo di allacciamento alla rete in superficie Gancio di montaggio per semplificare le opera-zioni di montaggio / scarico della trazione Distanziatore per il conduttore in superficie Pannello numero civico (L820S / L820SC) Viti di fissaggio per pannello numero civico (L820S / L820SC) Regolazione del raggio d'azione (solo S)– 35 – Avvertenza: Se le lampade vengono montate troppo vicine le une alle altre, si potrebbero verificare interventi a sproposito, in quanto i segnali ad alta frequenza trasmessi interferiscono tra loro (Fig. A). I seguenti accorgimenti aiutano a evitare questo errore:
- Montare le lampade a una distanza di almeno 5 m.
- Collegare le lampade tramite la App Steinel Connect e disattivare il sensore in modo mirato in determinate lampade tramite la funzione “Sensor OFF” (Fig. B + C). Tramite il collegamento a rete, in caso si verificasse un movimento si attivano anche le lampade il cui sensore è disattivato. Avvertenza: La potenza del sensore iHF d alta frequenza è di ca. 1mW – equivale solo ad un millesimo della potenza di trasmissione di un telefono cellulare o di un microonde. Avvertenza: Il sensore si presta per il comando au- tomatico della luce. I fenomeni atmosferici possono avere influenza sul funzionamento del sensore; in caso di forti folate di vento, neve, pioggia o grandi- ne è possibile che esso intervenga a sproposito.
5. Allacciamento elettrico
Ai fini di poter raggiungere il raggio di azione indicato di 5m si consiglia un'altezza di montaggio di ca. 2m. Eseguite l'allacciamento alla rete (v.Fig.) Il cavo di collegamento alla rete ha 3 fili. L = filo di fase (di prevalenza nero, marrone o grigio) N = conduttore neutro (di norma blu) PE = conduttore di terra (verde / giallo) In caso di dubbio occorre identificare il cavo con un indicatore di tensione e poi disinserire nuovamente la tensione. Fase (L) e filo di neutro (N) vengono allacciati al morsetto isolante. Importante: Lo scambio di collegamenti causa un corto circuito nell'apparecchio o nella sua valvoliera. In questo caso i singoli cavi devono essere reidenti- ficati e quindi collegati a nuovo. Avvertenza: La sorgente luminosa di questa lam- pada non è sostituibile; in caso ciò fosse necessa- rio, per es. alla fine della sua durata utile, occorre cambiare l'intera lampada. Sulla linea di alimentazione della rete può essere instal- lato un interruttore di rete per accendere e spegnere.
Dopo che l'apparecchio è stato montato completa- mente e l'allacciamento alla rete è stato eettuato, si può mettere in funzione la lampada a sensore. Quando la lampada viene messa in funzione ma- nualmente mediante l'interruttore della luce, essa si spegne dopo 1secondo per la fase di misurazione ed è attiva per il funzionamento con sensore. Non è necessario azionare nuovamente l'interruttore della luce. Funzioni impostabili tramite la App Steinel Connect (L800SC/ L800C/ L810SC / L810C/ L820SC) o regolatore. Avvertenza: Valgono di volta in volta le impostazioni che sono state eettuate sull'ultimo dispositivo di comando utilizzato. App Steinel Connect Per la configurazione della lampada con smartpho- ne o tablet dovete scaricare la App Steinel Connect dal Vostro AppStore. A tale scopo è necessario uno smartphone o tablet. Codici QR Android iOS Ulteriori funzioni sono possibili solo tramite la App Steinel Connect: – Luce principale / livello luce notturna regolabile – Regolazione del raggio d'azione avanzata – Collegamento in rete di gruppi – Regolazione crepuscolare tramite Teach-In ITIT– 36 – Regolazione del raggio d'azione (sensibilità) (solo S) Impostazione di fabbrica: 5 m Con il concetto di raggio d'azione si intende l'area a forma di semicerchio che risulta come campo di rilevamento sul pavimento quando si eettua il montaggio della lampada a 2 m di altezza. – Potenziometro “max” = raggio d'azione massimo 5 m – Potenziometro “min” = raggio d'azione minimo 1 m – Potenziometro “o” = sen- sore o Sensor o: Il rilevamento del movimento e tutte le altre funzioni del sensore sono completamente disattivati. Per l'impostazione del campo di rileva- mento si consiglia di scegliere il periodo più breve, 5sec. Regolazione del periodo di accensione (ritardo dello spegnimento) (solo S) Impostazione di fabbrica: 5 secondi Il periodo in cui si desidera che la lampada rimanga accesa può essere impostato con regolazione continua tra ca. 5 s e max. 15 min (per S) o tra 5 s e max. 60 min (per SC). Regolatore su: + = tempo massimo (15min ovvero 60min) - = tempo minimo (5s) Ogni volta che viene rilevato un movimento prima che decorra questo periodo di tempo, il contaminuti si azzera. Quando impostate il campo di rilevamen- to e quando eseguite il test di funzionamento, è consigliabile impostare il tempo minimo. Avvertenza: Ogni volta che viene spenta la lampa- da, il rilevamento di movimenti viene interrotto per circa 1secondo. Solo dopo che è trascorso questo periodo di tempo la lampada è in grado di accen- dere nuovamente la luce in caso di un movimento nell'ambito del raggio d'azione. Regolazione luce crepuscolare (soglia d'intervento) (solo S) Impostazione di fabbrica: 2.000 Lux La soglia d'intervento della lampada può essere impostata con regolazione continua tra ca. 2 Lux e
Regolatore su: = modalità a luce diurna ca. 2.000 Lux. = funzionamento crepuscolare ca. 2 Lux. Per la regolazione del campo di rilevamento in caso di luce diurna il regolatore deve essere impostato su 2.000lux. Impostazione programmi (solo S) = accensione graduale della luce / no luce notturna ON a partire dal valore crepusco- lare impostato = accensione graduale della luce + luce notturna ase 10 minuti = accensione graduale della luce + luce notturna 30 minuti = accensione graduale della luce + luce notturna per tutta la notte
7. Funzionamento con luce continua
Se viene montato un interruttore di rete nella linea di allacciamento alla rete, oltre alle semplici operazioni di accensione e spegnimento sono possibili anche le seguenti funzioni: Funzionamento con sensore
Accensione della luce (se la lampada è in posizione OFF): Interruttore 1×OFF e ON. La lampada rimane accesa per il periodo impostato. Spegnimento della luce (se la lampada è in posizione ON): Interruttore 1×OFF e ON. La lampada si spegne, ossia passa in funzionamento con sensore. Funzionamento a luce continua
1) Accensione della luce continua:
Interruttore 2× OFF e ON La lampada viene impostata per 4 ore su luce continua (il LED blu si illumina dietro il diusore
). Alla scadenza di tale periodo ritorna automaticamente nella modalità funzionamento con sensore (LED blu spento).– 37 –
2) Disattivazione della funzione luce continua:
Interruttore 1× OFF e ON La lampada si spegne, ossia passa al funzionamento con sensore. Importante: L'azionamento ripetuto dell'interruttore deve avvenire rapidamente (entro 0,2 – 1Secondi). Cos'è l'accensione graduale della luce? La lampada a sensore dispone di una funzione di accensione graduale della luce. Ciò significa che la luce al momento dell'accensione non viene accesa direttamente al massimo della potenza, bensì la lumi- nosità viene aumentata lentamente entro un secondo fino a 100%. Analogamente lo spegnimento non è immediato, bensì la luce si spegne lentamente. Che cos'è la luce notturna? La luce notturna permette un'illuminazione continua durante la notte a una potenza pari al 10% circa della potenza luminosa. Solo in caso di movimento all'interno del campo di rilevamento la luce passa (per il periodo impostato, vedi Regolazione del periodo di accensione
) al massimo flusso lumi- noso utile (100%). Dopo di che la lampada passa alla luce base (ca. 10%). Nella versione SC la lampada passa alla luce base da voi pre-impostata (0% – 100%). Avvertenza: Nella modalità di dimmerazione, a seconda della rete locale, si può verificare un leggero sfarfallio dei LEDs. Ciò non denota un difetto del pro- dotto e non costituisce pertanto motivo di reclamo.
8. Cura/Manutenzione
Il prodotto non necessita di manutenzione. In caso di imbrattamento si può pulire la lampada con un panno umido (senza impiegare detergenti). Importante: l'alimentatore non è sostituibile.
Apparecchi elettrici, accessori e materiali d'imbal- laggio devono essere consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto. Non gettate gli apparecchi elettrici assieme ai rifiuti domestici! Solo per paesi UE: conformemente alla Direttiva Europea vigente in materia di rifiuti di apparecchi elettrici ed elettronici e alla sua attuazione nel diritto nazionale, gli apparecchi elettrici ed elettronici non più idonei all'uso devono essere separati dagli altri rifiuti e consegnati a un centro di riciclaggio riconosciuto.
10. Dichiarazione di conformità
Il fabbricante, STEINEL GmbH, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio L800SC/ L800 S/L 800C/ L810SC/ L810S/L 810C/ L820SC/ L820S è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.steinel.de
11. Garanzia del produttore
Garanzia del produttore STEINEL GmbH, Die- selstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Germania Tutti i prodotti STEINEL soddisfano i massimi requisiti di qualità. Per questo motivo siamo lieti in qualità di produttore di concederLe come cliente finale una garanzia ai sensi delle condizioni qui di seguito indicate: La garanzia comprende l’assenza di vizi che è dimostrabile essere riconducibili a un difetto di ma- teriale o un errore di produzione e che ci vengono segnalati immediatamente dopo essere stati riscon- trati ed entro il periodo di garanzia. La garanzia vale per tutti i prodotti STEINEL che vengono acquistati e utilizzati in Italia, a esclusione dei prodotti STEI- NEL Professional. Lei può scegliere di ricorrere alla garanzia chieden- do la riparazione gratuita, la sostituzione gratuita (all’occorrenza con un modello successivo equiva- lente o di migliore qualità) o l’emissione di una nota di credito. Il periodo di garanzia per il prodotto STEINEL da Lei acquistato è di 3 anni (nel caso di prodotti della serie home 5 anni) a partire dalla data di acquisto del prodotto. Noi assumiamo i costi di trasporto ma non i rischi legati al trasporto della merce che ci viene restituita. Diritti per vizi previsti dalla legge, gratuità Le prestazioni qui descritte valgono in aggiunta ai diritti alla garanzia previsti dalla legge – incluse le disposizioni speciali per la tutela dei consumatori – e non li limitano né li sostituiscono. La rivendicazi- one dei Suoi diritti previsti dalla legge in caso di vizi è gratuita. IT– 38 –
Dimensioni (A × L × P) 88 × 230 × 145 mm (L 800 S / L 800 SC / L 800 C)91 × 230 × 145 mm (L 810 S / L 810 SC / L 810 C)260 × 230 × 145 mm (L 820 S / L 820 SC)Materiale Involucro della lampada: alluminio Diffusore: plasticaAllacciamento alla rete 220 – 240V, 50/60HzPotenza assorbita (P on) 7,50W (L 800 S / L 800 SC / L 800 C)9,80W (L 810 S / L 810 SC / L 810 C)9,80W (L 820 S / L 820 SC)Potenza assorbita sensori iHF 0,61W (solo SC / C)Potenza luminosa 466lm (L 800 S / L 800 SC / L 800 C)679lm (L 810 S / L 810 SC / L 810 C)679lm (L 820 S / L 820 SC)Efficienza 62lm/W (L 800 S / L 800 SC/ L 800 C)69lm/W (L 810 S / L 810 SC / L 810 C)69lm/W (L 820 S / L 820 SC)Indice di resa cromatica R = 82Standby rete (P net) 0,40 W (solo SC / C)Fattore potenza 0,89Temperatura del colore 3.000Kelvin (bianco caldo)Esclusioni dalla garanziaSono espressamente escluse dalla presente ga-ranzia tutte le lampadine sostituibili. La garanzia è inoltre esclusa nei seguenti casi: – in caso di logorio di parti del prodotto dovuto all’uso o ad altra ragione naturale o in caso di vizi del prodotto STEINEL che sono da ricondurre a logorio dovuto all’uso o ad altra ragione naturale, – in caso di uso non adeguato allo scopo od al prodotto o in caso di mancato rispetto delle istruzioni per l’uso, – in caso venissero eettuate autonomamente modifiche o atre trasformazioni sul prodotto o in caso di vizi che sono da ricondurre all’impiego di accessori, complementi o pezzi di ricambio non originali STEINEL, – in caso di lavori di manutenzione e cura dei prodotti eettuati in modo non conforme alle istruzioni per l’uso, – in caso di annessione o installazione non conforme alle prescrizioni per l’installazione fornite da STEINEL, – in caso di danni o perdite avvenuti durante il trasporto.Applicazione del diritto tedescoSi applica il diritto tedesco ad esclusione della convenzione delle Nazioni Unite sui contratti di compravendita internazionale di merci (CISG).RivendicazioneSe ha intenzione di ricorrere alla garanzia, La si pre-ga di trasmettere il Suo prodotto completo e unito allo scontrino d’acquisto o alla fattura indicante la data dell’acquisto e la denominazione del prodotto al Suo rivenditore o direttamente a noi: STEINEL Italia Srl, Via del lavoro 18, 21012 Cassano Mag-nago, Italia (CH: PUAG AG, Oberebenestrasse 51, CH-5620 Bremgarten). Le consigliamo pertanto di conservare scrupolosamente lo scontrino d’ac-quisto o la fattura fino alla scadenza del periodo di garanzia. DI GARANZIA
DEL PRODUTTORE DI GARANZIA ANNI DEL PRODUTTORE DI GARANZIA ANNI DEL PRODUTTORE– 39 – Durata utile media misurata (L70B50 a 25°C) > 60.000ore Angolo di rilevamento 160°Con protezione antistrisciamento (solo SC / C) Raggio d'azione del rilevamento 1 – 5m (solo SC / C) Regolazione crepuscolare 2 – 2.000Lux Per C: solo in combinazione con un prodotto a sensori Bluetooth Regolazione del periodo di accensione Per SC: 5 s – 60 min Per S: 5 s – 15 min Per C: solo in combinazione con un prodotto a sensori Bluetooth Luce notturna Per S: 0%, 10% (impostabile solo tramite regolatore) Per SC: 0% – 100% Per C: 0% – 100% Luce continua attivabile Grado di protezione IP 44 Classe di protezione II Temperatura ambiente tra -20°C e +40°C Frequenza Bluetooth 2,4 – 2,48 GHz (L 800 / L 810 / L 820 SC) Potenza di trasmissione Bluetooth 5 dBm / 3 mW (L 800 / L 810 / L 820 SC) Frequenza sensore 5,8GHz Potenza di trasmissione sensore < 1mW Consistenza del colore SDCM Valore iniziale: 3 Distribuzione dell'intensità lumi- nosa LumEdit
30°30° 150°150° 60° 120° 60° 120° cd / 1000 lm C0 / C180 C90 / C270 L 800 S / L 800 SC / L 800 C L 810 S / L 810 SC / L 810 C L 820 S / L 820 SC (L 800 S / L 800 SC / L 800 C) Questo prodotto contiene una sorgente luminosa che corrisponde alla classe di efficienza energetica “E” (L 810 S / L 810 SC / L 810 C) (L 820 S / L 820 SC) Questo prodotto contiene una sorgente luminosa che corrisponde alla classe di efficienza energetica “D” IT– 40 – Guasto Causa Rimedio Lampada a sensore priva di tensione ■ Il fusibile è intervenuto, interruttore non acceso, cavo di alimentazione interrotto ■ Corto circuito ■ Attivare o sostituire il fusibile; accendere l'interruttore di rete; controllare la linea di alimentazione con un voltmetro ■ Controllare gli allacciamenti La lampada a sensore non si accende ■ In caso di funzionamento con luce diurna la regolazione di luce crepuscolare è impostata sul funzionamento di notte ■ Interruttore principale su OFF ■ Il fusibile è intervenuto ■ Campo di rilevamento non impostato con direzione giusta ■ Effettuare una nuova regolazione ■ Accendere ■ Attivare o sostituire il fusibile; all'occorrenza controllare l'allacciamento ■ Effettuare una nuova regolazione La lampada a sensore non si spegne ■ Movimento continuo nel campo di rilevamento ■ Controllare il campo e se necessario ripetere la registrazione La lampada a sensore non si spegne completamente ■ È stata selezionata la luce notturna ■ Selettore di programma impostato su 0 La lampada a sensore si accende a sproposito ■ Il vento muove alberi e cespugli nel campo di rilevamento ■ Vengono rilevate automobili sulla strada ■ Spostare il campo ■ Spostare il campo Nel campo di rilevamento si trovano oggetti di metallo di grandi dimensioni, per es. automobili o pareti di metallo ■ Spostare il campo ■ per es. parcheggiare l'auto in un altro luogo Il faro LED non compare nella panoramica Bluetooth ■ È stata selezionata la regione sbagliata ■ Impostazioni Regione UE / Regione US Password dimenticata ■ Dopo una digitazione sbagliata: premere il pulsante “Reimposta la password”; staccare e riattaccare la corrente entro 10 minuti, dopo di ciò assegnare una nuova password La app non si avvia ■ La posizione non è attivata ■ Attivare la posizione nelle imposta- zioni dello smartphone Le impostazioni per faro LED sono disattivate ■ Il faro LED non è dichiarato come Master del gruppo (modalità Slave) ■ Impostare il faro Master ■ Dichiarare il faro LED come master Non si trovano fari LED Bluetooth ■ I fari LED non si trovano entro il raggio d'azione ■ Bluetooth è disattivato sullo smartphone ■ Verificare se nello smartphone Bluetooth è attivato oppure ridurre la distanza dal prodotto ■ Riavviare la ricerca Non è possibile creare un collegamento tra smartphone e faro LED ■ Lo smartphone è troppo vicino all'apparecchio ■ Lo smartphone non è compatibile con la app ■ La versione della app non è aggiornata ■ La distanza dal faro LED deve essere di almeno 1,5 m ■ Utilizzare un altro smartphone ■ Aggiornare la app Steinel Connect nell'Appstore
Notice-Facile