STEINEL L 820 SC - Osvětlení

L 820 SC - Osvětlení STEINEL - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma L 820 SC STEINEL ve formátu PDF.

📄 180 stran Čeština CS 💬 Otázka AI
Notice STEINEL L 820 SC - page 99
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : STEINEL

Model : L 820 SC

Kategorie : Osvětlení

Stáhněte si návod pro váš Osvětlení ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod L 820 SC - STEINEL a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. L 820 SC značky STEINEL.

NÁVOD K OBSLUZE L 820 SC STEINEL

Senzorové svítidlo saktivním hlásičem pohybu. In-tegrovaný senzor iHF vysílá vysokofrekvenční elek-tromagnetické vlny (5,8 GHz) a přijímá jejich echo. Při pohybu v oblasti záchytu svítidla rozezná senzor změnu echa. Mikroprocesor pak inicializuje spínací povel „Zapnout světlo“. Záchyt je možný ipřes dveře, okenní tabule nebo tenké stěny. (L800C / L800SC / L810C / L810SC / L820SC)Upozornění:Při instalaci dbejte, aby byla zachována vzdálenost min. 3 m od routeru WLAN nebo přístupových bodů.Funkce senzorového svítidla mohou být nastaveny smartphonem a tabletem nebo otočným reguláto-rem. Síťové propojení Bluetooth je možné jen pro-střednictvím smartphonu nebo tabletu. (L800SC/ L800C/ L810SC/ L810C/ L820SC)Oblasti záchytu při montáži na stěnu:1) Minimální dosah (1m)2) Maximální dosah (5m)

Upozornění: Budou-li svítidla namontována blízko sebe, může dojít k chybnému spínání, protože se mohou vysílané vysokofrekvenční signály vzájemně rušit (obr. A). Následující opatření pomohou předejít této chybě:• Svítidla montovat ve vzdálenosti minimálně 5 m.• Svítidla propojte do sítě pomocí aplikace Steinel Connect a u jednotlivých svítidel cíleně odpojte senzor funkcí Sensor-O (obr. B + C). Propoje-ním do sítě se při pohybu také zapnou svítidla, jejichž senzor je deaktivován.

Pozorně si jej přečtěte auschovejte!• Chráněno autorským právem. Dotisk, ičástečný, jen snaším souhlasem.• Změny, které slouží technickému pokroku, vyhrazeny.Vysvětlení symbolů

Varování před nebezpečím! Odkaz na text vdokumentu.

2. Všeobecné bezpečnostní pokyny

Před zahájením jakýchkoli prací na přístroji přerušit přívod napětí! • Připojované elektrické vedení nesmí být během montáže pod napětím. Proto je nejprve třeba vypnout proud apoté pomocí zkoušečky napětí zkontrolovat, zda je vedení bez napětí. • Při instalaci senzorového svítidla se jedná opráci na síťovém napětí. Musí proto být provedena odborně podle obvyklých předpisů pro instalaci elektrických zařízení a podmínek jejich připo-jení dle ČSN. (např. DE: VDE 0100, AT: ÖVE / ÖNORM E8001-1, CH: SEV 1000)

Těleso svítidla Nástěnný držák Kryt dole Kryt nahoře Síťový přívod pod omítku Síťový přívod na omítku Montážní háčky k jednodušší montáži / odlehčení kabelů od tahu Distanční držák pro přívodní vedení instalované na omítku Panel s domovním číslem (L820S / L820SC) Pojistné šrouby pro panel s domovním číslem (L820S / L820SC) Nastavení dosahu (jen S) Časové nastavení (jen S) Soumrakové nastavení (jen S) Programové nastavení (jen S) Funkce trvalého osvětlení CZ– 100 – Upozornění: Vysokofrekvenční výkon senzoru iHF činí asi 1mW – což je jen tisícina vysílacího výkonu mobilního telefonu nebo mikrovlnné trouby. Upozornění: Senzor je vhodný jako automaticky zapínané osvětlení. Funkci senzoru mohou ovlivnit povětrnostní vlivy; při silných poryvech větru, sně- žení, dešti nebo krupobití může dojít k chybnému zapnutí.

5. Elektrické připojení

Aby bylo možno dosáhnout uvedeného dosahu 5m, měla by montážní výška činit asi 2m. Připojte přívodní síťové vedení (vizobr.) Kpřipojení kelektrické síti použijte třípólový kabel: L = fázový vodič (většinou černý, hnědý nebo šedý) N = nulový vodič (většinou modrý) PE = ochranný vodič (zelenožlutý) Vpřípadě pochybností je nutno identifikovat jednot- livé vodiče kabelu pomocí zkoušečky napětí; zda jsou zase bez napětí. Fázový (L) a nulový (N) vodič se připojí ke svítidlové svorkovnici. Důležité: Případná záměna přívodů způsobí po zapnutí zkrat vpřístroji nebo ve vaší pojistkové krabici. Vtomto případě je nutno jednotlivé kabely opakovaně identifikovat apoté znovu zapojit. Upozornění: Světelný zdroj tohoto svítidla nelze vyměnit, jestliže musí být světelný zdroj vyměněn (např. na konci své životnosti), je třeba vyměnit celé svítidlo. V přívodním síťovém vedení může být samozřejmě instalován běžný síťový vypínač.

Po kompletní montáži tělesaapřipojení ksíti může být senzorové svítidlo uvedeno do provozu. Při manuálním uvádění svítidla do provozu spínačem světel se svítidlo pro dobu fáze měření po 1 sekundě vypne anásledovně je aktivní pro senzorový provoz. Opětovné stisknutí vypínače světel není potřebné. Funkce nastavitelné aplikací Steinel Connect (L800SC/ L800C/ L810SC / L810C/ L820SC) nebo otočným regulátorem. Upozornění: Platí nastavení, která byla provedena u naposledy použitého ovládacího prvku. Aplikace Steinel Connect Pro konfiguraci svítidla pomocí smartphonu nebo tabletu si musíte z AppStore stáhnout aplikaci dálkového ovládání Steinel Connect. Je potřebný smartphone nebo tablet s Bluetooth. QR kódy Android iOS Doplňkové funkce jen pomocí aplikace Steinel Connect: – Nastavitelná úroveň hlavního / základního světla – Rozšířené nastavení dosahu – Skupinové propojení do sítě – Soumrakové nastavení prostřednictvím teach-in Nastavení dosahu (citlivost) (jenS) Nastavení zvýroby: 5m Dosahem je míněna půlkruhová oblast na zemi, která vyplyne při montáži svítidla do výšky 2 m jako oblast záchytu. – Potenciometr „max“ = max. dosah 5 m – Potenciometr „min“ = min. dosah 1 m – Potenciometr „o“ = senzor

Senzor o: Zaznamenávání pohybu avšechny ostatní funkce senzoru jsou kompletně vypnuté. K nastavení oblasti záchytu se doporučuje zvolit nejkratší čas (5 sekund). Časové nastavení (zpožděné vypnutí) (jen S) Nastavení zvýroby: 5 s Požadovanou dobu, po kterou má být svítidlo zapnuto, je možno nastavit plynule vrozmezí od asi 5 s do max. 15 min (pro S) nebo od asi 5 s do max. 60 min (pro SC).– 101 – Otočný regulátor na: + = maximální čas (15min, popř. 60min). - = minimální čas (5s). Každým pohybem před uplynutím této doby budou znovu spuštěny automatické hodiny. K nastavení oblasti záchytu a pro funkční test se doporučuje nastavit nejkratší čas. Upozornění: Po každém vypnutí svítidla je opětov- né zachycování pohybu přerušeno asi na 1sekun- du. Teprve po uplynutí této doby může svítidlo při pohybu zase zapnout světlo. Soumrakové nastavení (prahová reakční hodnota) (jen S) Nastavení z výroby: 2.000 lx Požadovanou prahovou reakční hodnotu svítidla je možno plynule nastavit vrozmezí od asi 2 do 2.000 lx. Otočný regulátor na: = provoz za denního světla asi 2.000 lx. = provoz za soumraku asi 2 lx. K nastavení oblasti záchytu při denním světle nastavte otočný regulátor na 2.000 lx. Programové nastavení (jen S) = Pozvolné rozjasňování světla / bez zá- kladního světla ROZSVÍTÍ od nastavené soumrakové hodnoty = Pozvolné rozjasňování světla + základní světlo 10 minut = Pozvolné rozjasňování světla + základní světlo 30 minut = Pozvolné rozjasňování světla + základní světlo po celou noc

7. Funkce trvalého osvětlení

Je-li vpřívodním síťovém vedení zařazen síťový vypínač, jsou vedle jednoduchého zapínání avypínání možné inásledující funkce: Senzorový provoz

Zapnutí světla (je-li svítidlo vypnuté): Vypínač 1× vypnout a zapnout. Svítidlo zůstane po nastavenou dobu zapnuto. Vypnutí světla (je-li svítidlo zapnuté): Vypínač 1× vypnout a zapnout. Svítidlo zhasne, popř. přejde do senzorového provozu. Provoz trvalého osvětlení

1) Zapnutí trvalého osvětlení:

Vypínač 2× vypnout a zapnout. Svítidlo se na 4hodiny nastaví na trvalé osvětlení (svítí modrá LED za krytem svítidla

). Poté opět automaticky přejde do senzorového provozu (modrá LED zhasne).

2) Vypnutí trvalého osvětlení:

Vypínač 1× vypnout a zapnout. Svítidlo zhasne, popř. přejde do senzorového provozu. Důležité: Několikeré stisknutí vypínače by se mělo dít rychle za sebou (vrozmezí 0,2 – 1sekund). Co je to pozvolné rozjasňování světla? Senzorové svítidlo je vybaveno funkcí umožňující pozvolné rozjasňování světla. To znamená, že se světlo po zapnutí nesepne přímo na maximální vý- kon, ale během jedné sekundy se pomalu zvýší jas až na 100%. Stejným způsobem probíhá snižování výkonu světla při jeho vypnutí. Co je to základní světlo? Základní světlo umožňuje trvalé noční osvětlení se světelným výkonem přibližně 10%. Teprve při pohybu voblasti záchytu bude světlo (po nastave- nou dobu, viz Časové nastavení

) přepnuto na maximální světelný výkon (100%). Poté se svítidlo zase přepne na základní světlo (asi 10%). Uverze SC přepne svítidlo na přednastavené základní světlo (0% – 100%). Upozornění: V útlumovém režimu může podle lokální proudové sítě docházet k lehkému kolísání LED. Toto není zá- vada výrobku anepředstavuje to důvod kreklamaci.

8. Údržba/ošetřování

Výrobek je bezúdržbový. Svítidlo lze v případě znečištění očistit vlhkým hadříkem (bez použití čisticích prostředků). Důležité: Provozní přístroj nelze vyměnit. CZ– 102 –

Elektrická zařízení, příslušenství a obaly by měly být odvezeny k ekologickému opětovnému zhodnocení. Nevyhazujte elektrická zařízení do domovního odpadu!Jen pro země EU:V souladu splatnou evropskou směrnicí oodpad-ních elektrických a elektronických zařízeních a jejím převedení do národního práva musí být nepouži-telná elektrická zařízení separována a odevzdána kekologickému opětovnému zhodnocení.

10. Prohlášení oshodě

Tímto STEINEL GmbH prohlašuje, že typ rádiového zařízení L800SC/ L800 S/L 800C/ L810SC/ L810S/L 810 C/ L820SC/ L820S je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.steinel.de

Záruka výrobce STEINEL GmbH, Dieselstr. 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, NěmeckoTento výrobek firmy STEINEL je vyráběn s ma-ximální pozorností věnovanou jeho funkčnosti a bezpečnosti, které byly vyzkoušeny podle platných předpisů, přičemž se výrobek rovněž podrobil namátkové výstupní kontrole. Firma STEINEL přebírá záruku za bezvadné provedení a funkčnost. Záruka se poskytuje v délce 36měsíců a začíná dnem prodeje výrobku spotřebiteli. Odstraněny vám budou výrobní vady a závady zapříčiněné vadným materiálem, přičemž záruka spočívá v opravě nebo výměně chybného dílu dle našeho výběru. Záruka se nevztahuje na škody na dílech podléhajících opotřebení, na škody a vady zapříčiněné nesprá-vným zacházením nebo údržbou. Uplatňování dalších nároků následných škod na cizích věcech je vyloučeno. Záruka bude uznána jen tehdy, bude-li nedemontovaný přístroj dobře zabalen, přiložen krátký popis závady, pokladní stvrzenka nebo fak-tura (datum prodeje a razítko prodejny), poslán na adresu příslušného servisu. Servis:Naše servisní opravny provádějí rovněž opravy po uplynutí záruční doby nebo opravy závad, na které se záruka nevztahuje. Dobře zabalený výrobek zašlete, prosím, i v tomto případě nejbližšímu servisnímu středisku.

12. Technické parametry

Rozměry (vך×h) 88 × 230 × 145 mm (L 800 S / L 800 SC / L 800 C)91 × 230 × 145 mm (L 810 S / L 810 SC / L 810 C)260 × 230 × 145 mm (L 820 S / L 820 SC)Materiál těleso svítidla: hliníkkryt svítidla: plast Připojení ksíti 220 – 240V, 50/60HzPříkon (P on) 7,50W (L 800 S / L 800 SC / L 800 C)9,80W (L 810 S / L 810 SC / L 810 C)9,80W (L 820 S / L 820 SC)Příkon senzoriky iHF 0,61W (jen SC / S) Světelný výkon 466lm (L 800 S / L 800 SC / L 800 C)679lm (L 810 S / L 810 SC / L 810 C)679lm (L 820 S / L 820 SC)

= 82 Standby síť (P net) 0,40 W (jen SC / C) Účiník 0,89 Barevná teplota 3.000K (teplá bílá) Průměrná jmenovitá životnost (L70B50 při 25°C) > 60.000hodin Úhel záchytu 160° s ochranou proti podlezení (jen SC / S) Dosah záchytu 1 – 5m (jen SC / S) Soumrakové nastavení 2 – 2.000lx pro C: Jen vkombinaci se senzorovým výrobkem sBluetooth Časové nastavení pro SC: 5 s – 60 min pro S: 5 s – 15 min pro C: Jen vkombinaci se senzorovým výrobkem sBluetooth Základní světlo pro S: 0%, 10% (nastavitelné jen otočným regulátorem) pro SC: 0% – 100% pro C: 0% – 100% Trvalé osvětlení nastavitelné Krytí IP 44 Třída ochrany II Teplotní rozmezí -20Až +40°C Frekvence Bluetooth 2,4 – 2,48 GHz (L 800 / L 810 / L 820 SC) Vysílací výkon Bluetooth 5dBM/3mW (L 800 / L 810 / L 820 SC) Frekvence senzoru 5,8 GHz Vysílací výkon senzoru <1mW Konzistence barevSDCM počáteční hodnota: 3 Rozložení svítivosti LumEdit

30°30° 150°150° 60° 120° 60° 120° cd / 1000 lm C0 / C180 C90 / C270 L 800 S / L 800 SC / L 800 C L 810 S / L 810 SC / L 810 C L 820 S / L 820 SC (L 800 S / L 800 SC / L 800 C) Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti „E“ (L 810 S / L 810 SC / L 810 C) (L 820 S / L 820 SC) Tento výrobek obsahuje světelný zdroj třídy energetické účinnosti „D“ CZ– 104 – Porucha Příčina Náprava Senzorové svítidlo bez napětí ■ Pojistka zareagovala, svítidlo není zapnuté, přerušené vedení ■ Zkrat ■ Zapnout, vyměnit pojistku, zapnout síťový vypínač; zkontrolovat vedení pomocí zkoušečky napětí ■ Zkontrolovat připojení Senzorové svítidlo nezapíná ■ Při denním provozu, soumrakové nastavení je nastaveno na noční provoz ■ Síťový vypínač v poloze VYPNUTO ■ Pojistka zareagovala ■ Oblast záchytu není přesně nastavena ■ Znovu nastavit ■ Zapnout ■ Zapnout, vyměnit pojistku, popř. zkontrolovat připojení ■ Znovu seřídit Senzorové svítidlo nevypíná ■ Trvalý pohyb v oblasti záchytu ■ Zkontrolovat oblast apřípadně znovu seřídit Nedochází k úplnému vypnutí senzorového svítidla ■ Zvoleno základní světlo ■ Programový volicí spínač otočit do polohy 0 Senzorové svítidlo zapíná v nevhodnou dobu ■ Vítr pohybuje stromy akeři voblasti záchytu ■ Zaznamenávání pohybu aut na ulici ■ Přestavit oblast záchytu ■ Přestavit oblast záchytu Větší kovové předměty, jako např. automobily nebo kovové stěny, voblasti záchytu ■ Přestavit oblast záchytu ■ Např. přeparkovat vozidlo Reflektor LED není uveden v přehledu Bluetooth ■ Vybrán nesprávný region ■ Nastavení region EU / region US Zapomenuté heslo ■ Po nesprávném zadání: Stisknout tlačítko „Obnovit heslo“; během 10minut vypnout proud a zase jej zapnout; poté znovu zadat heslo Aplikace se nespustila ■ Stanoviště není aktivované ■ Aktivovat stanoviště v nastavení smartphonu Nastavení pro reflektor LED jsou šedá ■ Reflektor LED není deklarován jako skupinový master (provoz slave) ■ Nastavit reflektor master ■ Reflektor LED deklarovat jako master Nenalezeny žádné reflektory LED s Bluetooth ■ Reflektory LED se nenacházejí v dosahu ■ Bluetooth na smartphonu je deaktivované ■ Zkontrolovat, zda je ve smart- phonu aktivní Bluetooth nebo zmenšit vzdálenost od výrobku ■ Znovu spustit hledání Bez spojení smartphonu a reflektoru LED ■ Smartphone se nachází příliš blízko zařízení ■ Smartphone není kompatibilní s aplikací ■ Verze aplikace není aktuální ■ Vzdálenost k reflektoru LED minimálně 1,5 m ■ Použít jiný smartphone ■ V Appstore aktualizovat aplikaci Steinel Connect

13. Provozní poruchy– 105 –

2. Všeobecné bezpečnostné pokyny

5. Elektrické pripojenie

10. Izjava o skladnosti