MCCULLOCH Li58T - Tagliaerba

Li58T - Tagliaerba MCCULLOCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo Li58T MCCULLOCH in formato PDF.

📄 312 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA ⚙️ Specifiche
Notice MCCULLOCH Li58T - page 146
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : MCCULLOCH

Modello : Li58T

Categoria : Tagliaerba

SKIP

Domande frequenti - Li58T MCCULLOCH

Scarica le istruzioni per il tuo Tagliaerba in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale Li58T - MCCULLOCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. Li58T del marchio MCCULLOCH.

MANUALE UTENTE Li58T MCCULLOCH

CONFORMITÀ CE......................................................156 INTRODUZIONE Manuale operatore La lingua iniziale del presente manuale operatore è l'inglese. I manuali operatore in altre lingue sono traduzioni dall'inglese. Panoramica (Fig. 1 )

3. LED stato di carica della batteria

Pulsante di stato della batteria

5. Pulsante per torcere e rifilare

6. Protezione del gruppo di taglio

7. Senso di rotazione

13. Centro di comando digitale

14. Misuratore di energia

15. LED stato di carica della batteria

16. Pulsante Power Boost

17. Pulsante di accensione

18. Fermo della leva di comando

20. Pulsante per il rilascio della batteria

22. Apparecchio elettrico

24. Manuale operatore

Simboli riportati sul prodotto (Fig. 2 ) Avvertenza (Fig. 3 ) Leggere il presente manuale (Fig. 4 ) Utilizzare protezioni per la testa omologate (Fig. 5 ) Utilizzare cuffie protettive omologate (Fig. 6 ) Utilizzare protezioni per gli occhi omologate (Fig. 7 ) Indossare una maschera antipolvere (Fig. 8 ) Utilizzare stivali protettivi e guanti protettivi omologati. (Fig. 9 ) Indossare pantaloni e maniche lunghe. (Fig. 10 ) Raccogliere i capelli lunghi sopra alle spalle. (Fig. 11 ) Il prodotto può causare l'espulsione di oggetti, che può risultare pericolosa per gli occhi. (Fig. 12 ) Prestare attenzione a oggetti lanciati o rimbalzati. (Fig. 13 ) Velocità massima dell'albero in uscita (Fig. 14 ) Scosse elettriche (Fig. 15 ) Utilizzare solo testine per trimmer e bobine omologate e fili per trimmer raccomandati. Non utilizzare lame. (Fig. 16 ) Distanza di sicurezza (Fig. 17 ) Livello di potenza acustica (Fig. 18 ) Il prodotto e l'imballaggio non possono essere smaltiti come rifiuti domestici. Il prodotto e l'imballaggio devono essere portati presso un centro di raccolta specializzato nel recupero di apparecchiature elettriche ed elettroniche. (Fig. 19 ) Non lasciare, conservare o utilizzare sotto la pioggia o in presenza di umidità. (Fig. 20 ) Riciclaggio Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la certificazione in altre aree commerciali. 146 455 - 003 - 20.11.2017Responsabilità del prodotto Come indicato nelle leggi vigenti in materia di responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo responsabili per eventuali danni causati dal nostro prodotto se:

  • Il prodotto viene riparato in modo errato.
  • Il prodotto viene riparato con parti che non provengono o non sono omologate dal produttore.
  • Il prodotto contiene un accessorio che non proviene o non è omologato dal produttore.
  • Il prodotto non viene riparato presso un centro di assistenza autorizzato o presso un'autorità competente. SICUREZZA Definizioni di sicurezza Le definizioni riportate di seguito forniscono il livello di gravità per ciascuna delle parole di avvertenza. AVVERTENZA: Lesioni alle persone. ATTENZIONE: Danni al prodotto. Nota: Queste informazioni rendono più semplice l'uso del prodotto. Avvertenze generali di sicurezza dell'attrezzo elettrico AVVERTENZA: Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può dare luogo a scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Conservare tutte le avvertenze e le istruzioni per la futura consultazione. Nelle avvertenze, il termine "attrezzo elettrico" si riferisce al vostro attrezzo elettrico alimentato tramite rete elettrica (con cavo) o a batteria (senza fili). Sicurezza dell'area di lavoro
  • Tenere l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Le zone in disordine o male illuminate possono provocare incidenti.
  • Non mettere in funzione attrezzi elettrici in ambienti esplosivi, quali quelli che comportano la presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. Gli attrezzi elettrici generano scintille che possono incendiare polveri o fumi.
  • Tenere lontani bambini e spettatori mentre si fa funzionare un attrezzo elettrico. Le distrazioni possono causare la perdita del controllo. Sicurezza elettrica
  • Le spine degli attrezzi elettrici devono essere adatte alle prese. Evitare assolutamente di apportare modifiche alla spina. Non utilizzare adattatori per spine con attrezzi elettrici dotati di messa a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche.
  • Evitare il contatto del corpo con superfici messe a massa o collegate a terra, come condutture, radiatori, stufe e frigoriferi. In casi simili si verificherebbe un aumento del rischio di scosse elettriche.
  • Non esporre gli attrezzi elettrici a pioggia o umidità. L'ingresso di acqua in un attrezzo elettrico fa aumentare il rischio di scosse elettriche.
  • Non rovinare il cavo elettrico. Non usare mai il cavo per trasportare, tirare o staccare dalla presa l'attrezzo elettrico. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento. I cavi danneggiati o attorcigliati fanno aumentare il rischio di scosse elettriche.
  • Per il funzionamento di un attrezzo elettrico all'aperto, usare una prolunga adatta per l'uso all'aperto. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'aperto riduce il rischio di scosse elettriche.
  • Se è inevitabile l'uso di un attrezzo elettrico in una ubicazione umida, utilizzare una fonte di alimentazione protetta con interruttore di circuito per guasto di messa a terra (GFCI). L'uso di un GFCI riduce il rischio di scossa elettrica. Sicurezza personale
  • Nell'uso di un attrezzo elettrico, restare allerta, fare attenzione a ciò che si sta facendo e usare il buonsenso. Non usare un attrezzo elettrico quando si è stanchi o sotto l'effetto di droga, alcol o farmaci. Un attimo di disattenzione può causare lesioni personali gravi.
  • Usare sempre abbigliamento protettivo personale. Indossare sempre una protezione per gli occhi. L'uso in condizioni adeguate dell'abbigliamento protettivo (come mascherina protettiva, calzature di sicurezza antiscivolo, elmetto o cuffie protettive) riduce le lesioni personali.
  • Prevenire la messa in funzione accidentale. Accertarsi che l'interruttore sia in posizione Off prima di effettuare il collegamento alla presa dell'alimentazione e/o alla batteria, di sollevare o trasportare l'attrezzo. Il trasporto di attrezzi elettrici tenendo le dita sull'interruttore o su attrezzi che producono corrente e il cui interruttore è acceso, può provocare incidenti.

455 - 003 - 20.11.2017 147• Rimuovere qualunque chiave o strumento di

regolazione prima di accendere l'attrezzo elettrico. Qualunque chiave o attrezzo lasciato attaccato a parti rotanti può causare danni alla persona.

  • Operare in sicurezza. Operare sempre facendo attenzione a posizionare bene i piedi e a mantenere l'equilibrio. Ciò permette un migliore controllo dell'attrezzo elettrico in situazioni inattese.
  • Vestirsi in maniera adeguata. Non indossare abiti troppo ampi o gioielli. Tenere capelli, indumenti e guanti lontani dalle parti in movimento. Lasciati liberi, indumenti, gioielli o capelli lunghi possono restare impigliati nelle parti in movimento.
  • Qualora vengano forniti strumenti per il collegamento a strutture di estrazione e raccolta della polvere, accertarsi che queste siano collegate e usate in modo adeguato. La raccolta della polvere può ridurre i rischi legati alla presenza di questo agente. Uso e cura dell'attrezzo elettrico
  • Non forzare l'attrezzo elettrico. Usare l'attrezzo elettrico adatto all'applicazione. L'attrezzo elettrico giusto farà il lavoro meglio e in modo più sicuro se usato alla velocità per la quale è stato progettato.
  • Non usare l'attrezzo elettrico se non è possibile accenderlo o spegnerlo tramite interruttore. Qualunque attrezzo elettrico che non possa essere controllato tramite interruttore è pericoloso e deve essere riparato.
  • Staccare la spina dalla presa dell'alimentazione e/o la batteria prima di procedere a qualunque regolazione, cambio di accessori o alla conservazione degli attrezzi. Tali misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio accidentale dell'attrezzo elettrico.
  • Riporre gli attrezzi elettrici fuori dalla portata dei bambini e non permettere l'uso dei suddetti a persone che non hanno familiarità con tali attrezzi e con queste istruzioni. Nelle mani di persone inesperte, gli attrezzi elettrici sono pericolosi.
  • Manutenzione degli attrezzi elettrici. Verificare che le parti mobili dell'attrezzo elettrico non siano disallineate o inceppate, che non vi siano parti rotte o danneggiate al punto da compromettere il funzionamento dell'attrezzo stesso. Qualora danneggiato, riparare l'attrezzo elettrico prima dell'uso. Molti incidenti sono causati da attrezzi elettrici con una manutenzione inadeguata.
  • Mantenere affilati e puliti gli strumenti da taglio. Con una manutenzione adeguata, gli strumenti da taglio con bordi affilati risultano più facili da controllare e meno pericolosi.
  • Usare l'attrezzo elettrico, gli accessori, le punte ecc. come indicato dalle presenti istruzioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e della prestazione da effettuare. L'impiego di attrezzi elettrici per usi diversi da quelli previsti può dar luogo a situazioni di pericolo. Utilizzo e manutenzione della batteria
  • Ricaricare l'attrezzo esclusivamente utilizzando il caricabatterie specificato dal produttore. L'utilizzo di un caricabatterie indicato per un altro tipo di batteria potrebbe provocare rischio di incendio.
  • Utilizzare i dispositivi esclusivamente con le batterie specificate. L'utilizzo di altre pacchi batteria potrebbe provocare lesioni e incendi.
  • Se la batteria non viene utilizzata, tenerla lontana da altri oggetti metallici, come graffette, monete, chiavi, chiodi, viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero consentire il collegamento tra i terminali. Provocare il cortocircuito dei terminali della batteria potrebbe causare ustioni o provocare un incendio.
  • In condizioni non ottimali, la batteria potrebbe perdere liquido; evitare il contatto. Qualora il contatto avvenisse, sciacquare la parte con acqua. Se il liquido entra negli occhi, chiamare immediatamente un medico. Il liquido fuoriuscito dalla batteria potrebbe causare irritazioni o ustioni. Manutenzione
  • Far riparare l'attrezzo elettrico solo ed esclusivamente da personale specializzato utilizzando solo pezzi di ricambio originali. Questo garantirà che sia salvaguardata la sicurezza dell'attrezzo elettrico. Avvertenze sulla sicurezza del trimmer per erba Addestramento
  • Leggere attentamente le istruzioni. Acquisire dimestichezza con i comandi e l'uso corretto della macchina.
  • Non consentire l'uso della macchina a bambini o persone che non conoscono le istruzioni. Alcune normative locali possono limitare l'età dell'operatore.

Tenere presente che l'operatore o l'utilizzatore è responsabile di eventuali incidenti o pericoli per gli altri o le cose. Preparazione

  • Prima dell'uso, controllare sempre visivamente la macchina per individuare protezioni danneggiate, mancanti o in posizione errata.
  • Non azionare mai la macchina in prossimità di persone, in particolar modo bambini, o animali. Utilizzo
  • Indossare protezioni per gli occhi scarpe robuste per tutto il tempo durante l'utilizzo della macchina.
  • Evitare di utilizzare la macchina in condizioni climatiche sfavorevoli, soprattutto quando vi è il rischio di fulmini.
  • Utilizzare la macchina solo di giorno o in buone condizioni di illuminazione artificiale.
  • Non utilizzare mai la macchina con le protezioni o le schermature danneggiate o senza le protezioni o le schermature inserite. 148 455 - 003 - 20.11.2017• Accendere il motore solo quando le mani e i piedi sono lontano dai dispositivi di taglio.
  • Rimuovere sempre la batteria:
  • Quando la macchina viene lasciata incustodita;

Prima di eliminare un'ostruzione;

  • Prima di controllare, pulire o lavorare sulla macchina;
  • Dopo aver urtato un corpo estraneo;
  • Ogni qualvolta la macchina inizia a vibrare in modo anomalo.
  • Fare attenzione al rischio di lesioni ai piedi e causate dal dispositivo di taglio.
  • Assicurarsi sempre che le aperture di ventilazione siano sgombre da detriti. Manutenzione e conservazione
  • Rimuovere la batteria prima di eseguire la manutenzione o la pulizia.
  • Utilizzare solo i pezzi di ricambio e gli accessori consigliati dal produttore.
  • Eseguire regolarmente l'ispezione e la manutenzione del prodotto. L'unità deve essere riparata solo da un tecnico autorizzato.
  • Quando non viene utilizzato, riporre la macchina lontano dalla portata dei bambini. Istruzioni di sicurezza generali
  • Utilizzare il prodotto in modo corretto. Un uso improprio può causare lesioni o la morte. Utilizzare il prodotto solo per le attività riportate nel presente manuale. Non utilizzare il prodotto per altre attività.
  • Attenersi alle istruzioni contenute nel presente manuale. Rispettare i simboli di sicurezza e le istruzioni di sicurezza. In caso di mancata osservanza delle istruzioni e dei relativi simboli, si potrebbero causare lesioni personali, danni o la morte.
  • Non gettare il presente manuale. Utilizzare le istruzioni per assemblare, azionare e mantenere il prodotto in buone condizioni. Utilizzare le istruzioni per installare correttamente attrezzature e accessori. Utilizzare esclusivamente attrezzature e accessori omologati.
  • Non utilizzare un prodotto danneggiato. Attenersi al programma di manutenzione. Eseguire solo gli interventi di manutenzione riportati nelle istruzioni di questo manuale. Tutti gli altri interventi di manutenzione devono essere effettuati da un centro di assistenza autorizzato.
  • Il presente manuale non include tutte le situazioni che possono verificarsi quando si utilizza il prodotto. Prestare la massima attenzione e usare il buon senso. Non utilizzare mai il prodotto o eseguire interventi di manutenzione sul prodotto se non si è sicuri. Per ulteriori informazioni parlare con un esperto del prodotto, il vostro rivenditore, l'officina o il centro di assistenza autorizzato.
  • Rimuovere la batteria prima di assemblare il prodotto, conservarlo in magazzino o eseguire la manutenzione.
  • Non utilizzare il prodotto se è stato modificato in qualche modo rispetto alle caratteristiche iniziali. Non sostituire una parte del prodotto senza previa approvazione del produttore. Utilizzare solo parti approvate dal produttore. Una manutenzione impropria può causare lesioni o la morte.
  • Questo prodotto genera un campo elettromagnetico. Il campo elettromagnetico può danneggiare gli impianti medici. Rivolgersi al medico e al produttore degli impianti medici prima di utilizzare il prodotto.
  • Non consentire ai bambini di utilizzare il prodotto. Non permettere a chiunque non conosca le istruzioni di utilizzare il prodotto.
  • Assistere sempre una persona, con capacità fisica o mentale ridotta, quando utilizza il prodotto. È necessaria sempre la supervisione di un adulto responsabile.
  • Bloccare il prodotto in un'area a cui i bambini o le persone non autorizzate non possano accedere.
  • Il prodotto può espellere oggetti e causare lesioni. Attenersi alle istruzioni di sicurezza per ridurre il rischio di lesioni o morte.
  • Non allontanarsi dal prodotto con il motore in funzione. Arrestare il motore e assicurarsi che il gruppo di taglio non giri.
  • L'operatore del prodotto è responsabile in caso di incidente.
  • Verificare che i componenti non siano danneggiati prima di utilizzare il prodotto.
  • Tenersi a una distanza di almeno 15 m (50 piedi) da persone o animali prima di utilizzare il prodotto. Verificare che le persone circostanti siano a conoscenza del fatto che il prodotto verrà azionato.
  • Fare riferimento alle normative nazionali o locali, in quanto possono impedire o limitare il funzionamento del prodotto in determinate condizioni. Istruzioni di sicurezza per l'utilizzo
  • Accertarsi che il prodotto sia completamente assemblato prima di utilizzarlo.
  • Il prodotto può causare l'espulsione di oggetti, che può risultare pericolosa per gli occhi. Utilizzare sempre una protezione per gli occhi omologata durante l'utilizzo del prodotto.
  • Prestare la massima attenzione, un bambino può avvicinarsi al prodotto senza che ve ne accorgiate durante il funzionamento.
  • Non utilizzare il prodotto in presenza di persone nell'area di lavoro. Arrestare il prodotto nel caso in cui una persona entri nell'area di lavoro.
  • Mantenere sempre il controllo del prodotto.
  • Non utilizzare il prodotto se non è possibile ricevere soccorso in caso di incidente. Accertarsi sempre che le altre persone sappiano quando utilizzare il prodotto prima di avviare il sistema.

455 - 003 - 20.11.2017 149• Non accendere il prodotto se non si è sicuri che la

zona di sicurezza sia sgombra da persone o animali.

  • Rimuovere tutti i materiali indesiderati dall'area di lavoro prima di iniziare. Se il gruppo di taglio colpisce un oggetto, questo può saltare fuori causando lesioni o danni. Del materiale indesiderato può avvolgersi attorno al gruppo di taglio e causare dei danni.
  • Non utilizzare il prodotto in condizioni meteorologiche avverse quali nebbia, pioggia, vento forte, rischio di fulmini o altre condizioni meteorologiche. Condizioni meteorologiche sfavorevoli possono causare situazioni di pericolo, ad esempio superfici scivolose.

Assicurarsi di potersi muovere liberamente e lavorare in una posizione stabile.

  • Assicurarsi di essere stabili e non correre il rischio di cadere durante l'uso del prodotto. Non inclinarsi durante l'uso del prodotto.
  • Tenere sempre il prodotto con due mani. Tenere il prodotto sul lato destro del proprio corpo.
  • Utilizzare il prodotto con il gruppo di taglio al di sotto della vita.
  • Arrestare il motore prima di spostare il prodotto.
  • Non appoggiare a terra il prodotto con il motore acceso.
  • Prima di rimuovere materiali indesiderati dal prodotto, arrestare il motore e attendere fin quando il gruppo di taglio si arresta. Lasciare che il gruppo di taglio si arresti prima di rimuovere il materiale tagliato. Abbigliamento protettivo
  • Indossare sempre abbigliamento protettivo personale durante l'utilizzo del prodotto. L'abbigliamento protettivo personale non elimina completamente il rischio di lesioni. L'abbigliamento protettivo personale riduce il grado di lesioni in caso di incidente.
  • Utilizzare sempre una protezione per gli occhi omologata durante l'utilizzo del prodotto.
  • Non utilizzare mai il prodotto a piedi nudi o con calzature aperte. Utilizzare sempre robusti stivali antiscivolo.
  • Utilizzare pantaloni lunghi di tessuto pesante.
  • Se necessario, utilizzare guanti protettivi omologati.
  • Utilizzare un elmetto in caso di possibile caduta di oggetti in testa.
  • Utilizzare sempre protezioni acustiche omologate durante l'uso del prodotto. Un rumore prolungato può provocare la perdita dell'udito.
  • Tenere sempre a portata di mano la cassetta di pronto soccorso. Dispositivi di protezione sul prodotto
  • Eseguire regolarmente la manutenzione del prodotto.
  • Ciò aumenta la durata del prodotto.
  • E riduce il rischio di incidenti. Far esaminare il prodotto da un rivenditore o un centro di assistenza autorizzati per eventuali regolazioni o riparazioni.
  • Non utilizzare un prodotto con abbigliamento protettivo danneggiato. Se il prodotto è danneggiato, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. Protezione del gruppo di taglio La protezione del gruppo di taglio impedisce che un oggetto allentato venga lanciato in direzione dell'operatore. Esaminare la protezione del gruppo di taglio per verificare l'eventuale presenza di danni e sostituire se danneggiato. Utilizzare solo la protezione omologata per il gruppo di taglio. Gruppo di taglio
  • Eseguire la manutenzione ordinaria. Far esaminare il gruppo di taglio da un centro di assistenza autorizzato per eventuali regolazioni o riparazioni.
  • Le prestazioni del gruppo di taglio aumentano.
  • La durata del gruppo di taglio aumenta.
  • E riduce il rischio di incidenti.
  • Utilizzare solo una protezione del gruppo di taglio omologata. Per ulteriori informazioni, vedere
  • Non utilizzare un gruppo di taglio danneggiato. Testina portafilo del trimmer per erba
  • Avvolgere il filo del trimmer per erba in modo che non sia lento e che sia distribuito equamente attorno al tamburo per ridurre le vibrazioni.
  • Utilizzare solo le testine portafilo e i fili del decespugliatore omologati. Vedere
  • Utilizzare il filo del trimmer per erba alla lunghezza giusta. Un filo del trimmer per erba lungo utilizza maggiore potenza motrice rispetto a uno corto.
  • Verificare che il tagliente sulla protezione del gruppo di taglio non sia danneggiato.
  • Immergere il filo del trimmer per erba in acqua per 2 giorni prima di attaccarlo al prodotto. Così facendo si aumenta la durata del filo del trimmer per erba. Sicurezza batterie Utilizzare esclusivamente pacchi batterie originali del produttore e ricaricarli soltanto in caricabatterie omologati dal produttore. I pacchi batterie ricaricabili si utilizzano esclusivamente come alimentazione per i prodotti senza fili in questione. Per evitare lesioni, il pacco batterie non deve essere utilizzato come fonte di alimentazione per altri dispositivi.
  • Non smontare, aprire né distruggere i pacchi batterie. 150 455 - 003 - 20.11.2017• Non esporre i pacchi batterie ai raggi diretti del sole o a fonti di calore. Tenere i pacchi batterie lontano da fiamme e incendi.
  • Esaminare regolarmente il caricabatterie del pacco batterie e il pacco batterie per verificare l'eventuale presenza di danni. I pacchi batterie danneggiati o modificati possono provocare incendi, esplosioni o rischio di lesioni. Non riparare o aprire i pacchi batterie danneggiati.
  • Non usare un pacco batterie o un prodotto difettoso, modificato o danneggiato.

Non modificare o riparare i prodotti o i pacchi batterie. Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dal proprio rivenditore autorizzato.

  • Non provocare il cortocircuito di una cella o di un pacco batterie. Non conservare i pacchi batterie in una scatola o in un cassetto dove possano essere cortocircuitati da altri oggetti di metallo.
  • Non rimuovere un pacco batterie dal proprio imballaggio originale fino all'effettivo utilizzo.
  • Non scuotere meccanicamente i pacchi batterie.
  • In caso di perdite dalla batteria, non lasciare che il liquido entri in contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto con il liquido, pulire l'area con grandi quantità di acqua e consultare un medico.
  • Non utilizzare un caricabatterie diverso da quello specificato per il funzionamento del pacco batterie.
  • Osservare i segni più (+) e meno (-) presenti sul pacco batterie e sul prodotto per assicurare il corretto funzionamento.
  • Non utilizzare un pacco batterie non realizzato per il funzionamento con il prodotto.
  • Sullo stesso dispositivo, non mischiare tra loro pacchi batterie di tensione o produttori diversi.
  • Tenere i pacchi batterie lontano dalla portata dei bambini.
  • Acquistare sempre pacchi batterie adatti al prodotto.
  • Tenere le batterie pulite e asciutte.
  • Pulire i terminali dei pacchi batterie con un panno asciutto e pulito, se necessario.
  • I pacchi batterie secondari devono essere caricati prima dell'uso. Per la corretta procedura di carica, utilizzare sempre il caricabatterie adatto e fare riferimento al manuale.
  • Non lasciare il pacco batterie in carica per un periodo di tempo prolungato se non è in uso.
  • Conservare il manuale per farvi riferimento in futuro.
  • Utilizzare il pacco batterie esclusivamente per l'uso previsto.
  • Rimuovere il pacco batterie dal prodotto quando non viene utilizzato.
  • Tenere il pacco batterie lontano da graffette, chiavi, chiodi, viti, o altri piccoli oggetti metallici durante il funzionamento. Questo può creare un collegamento tra i terminali. Provocare il cortocircuito dei terminali dei pacchi batterie potrebbe causare ustioni o provocare un incendio. MONTAGGIO AVVERTENZA: Leggere il capitolo sulla sicurezza prima di assemblare il prodotto. Per modificare la posizione dell'impugnatura ad anello (Fig. 21 )

1. Rilasciare il chiavistello.

2. Spostare l'impugnatura ad anello dell'aria nella

posizione di funzionamento corretta.

Chiudere il chiavistello.

4. Assicurarsi che le viti siano ben serrate sul

chiavistello. Per modificare la lunghezza dell'albero L'albero telescopico del prodotto permette di tagliare l'albero della lunghezza corretta.

1. Rilasciare il chiavistello.

2. Spostare l'albero inferiore per estenderlo o per

3. Chiudere il chiavistello.

Assicurarsi che le viti siano ben serrate sul chiavistello. Per fissare la protezione del gruppo di taglio e la testina portafilo (albero diritto)

1. Fissare la protezione del gruppo di taglio (A)

all'albero con i bulloni (L). Utilizzare la protezione del gruppo di taglio e la testina portafilo corrette. (Fig. 22 )

2. Ruotare la testina portafilo (H) in senso antiorario

per serrare la testina portafilo alla trasmissione (filettatura sinistrorsa). (Fig. 23 )

455 - 003 - 20.11.2017 151FUNZIONAMENTO

AVVERTENZA: Leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza prima di utilizzare il prodotto. Prima di utilizzare il prodotto

  • Tenere persone e animali all'esterno dell'area di lavoro.
  • Eseguire la manutenzione giornaliera. Vedere Manutenzione giornaliera alla pagina 153
  • Allineare le filettature delle batterie con le fessure nel vano batteria. Spingere la batteria nell'apposito vano finché non si sente uno scatto.
  • Per rimuovere le batterie, premere e tenere premuto il pulsante di rilascio della batteria ed estrarre il pacco batterie. Per avviare il motore

1. Installare il pacco batterie. Vedere

Installare il pacco batterie alla pagina 152

2. Premere il pulsante di accensione fino a quando la

spia non si accende.

3. Afferrare saldamente l'impugnatura di supporto con

4. Tenere premuta la leva superiore con la mano

quella inferiore. Continuare a premere la leva inferiore per fare funzionare il prodotto.

  • Premere la leva inferiore leggermente per ridurre la velocità.
  • Premere più forte la leva inferiore per aumentare la velocità.

6. Utilizzare la motosega.

Per arrestare il motore

1. Rilasciare la leva di attivazione.

2. Premere il pulsante di accensione fino a quando la

spia non si spegne. Per modificare la modalità di alimentazione La modalità di alimentazione del prodotto può essere modificata mentre il prodotto è in funzione. Sono disponibili 2 modalità di alimentazione:

1. Modalità standard: consente di risparmiare energia e

aumenta la produttività. La modalità standard è applicabile alla maggior parte delle attività. Nota: Il prodotto è impostato sulla modalità standard quando viene avviato.

2. Modalità Boost - Il prodotto funziona ad alta velocità

in modalità Boost. La modalità Boost funziona alla massima potenza per compiti che non sono facili. Per avviare la Modalità Boost, premere il pulsante di modalità Boost fino a quando la spia non si accende. Per arrestare la Modalità Boost, premere il pulsante di modalità Boost fino a quando la spia non si spegne. Nota: Se il pulsante viene rilasciato durante il funzionamento, il prodotto viene avviato nella modalità più recente. Se il prodotto si arresta automaticamente, o se l'operatore preme il pulsante di accensione/ spegnimento, l'ultima modalità usata viene cancellata dalla memoria. Il prodotto è reimpostato sulla modalità Standard quando viene avviato. Misuratore di energia Il misuratore di energia mostra quanta energia viene utilizzata dal prodotto durante il funzionamento.

  • Le lampade a LED 4 e 5 mostrano le migliori prestazioni e la massima efficienza della batteria.
  • La spia a LED 6 sul lato destro mostra la potenza massima e l'efficienza della batteria minima. LED stato di carica della batteria Lo stato del pacco batterie è indicato fino a quando non si tira la leva di attivazione. Quando si rilascia la leva di comando, lo stato del pacco batterie viene visualizzato nuovamente. Il numero dei LED mostra l'attuale livello di carica delle batterie. Spie LED Stato della batteria Tutti i LED verdi si accendono Completamente carico (100% - 76%) I LED 1, 2 e 3 si accendono Il pacco batterie ha raggiunto il 75% - 51% di carica. I LED 1 e 2 si accendono Il pacco batterie ha raggiunto il 50% - 26% di carica. Il LED 1 si ac- cende Il pacco batterie ha raggiunto il 25% - 6% di carica. Il LED 1 lampeg- gia Il pacco batterie ha raggiunto il 5% - 0% di carica. Nota: Se il motore si arresta e il LED di alimentazione rimane acceso, premere il pulsante sul pacco batterie. Per le possibili soluzioni, fare riferimento a RICERCA DEI GUASTI alla pagina 154

152 455 - 003 - 20.11.2017Nota: Quando la batteria è completamente scarica, il motore si arresta immediatamente. Nota: Il motore si arresta automaticamente se il pacco batterie o la centralina motore sono troppo caldi durante il funzionamento pesante. Lasciare girare il motore. Lasciare che la batteria si raffreddi. Il prodotto viene ripristinato. Per azionare il decespugliatore

  • Pulire il coperchio della testina portafilo quando si collega un nuovo filo per impedire vibrazioni.
  • Esaminare le altre parti della testina portafilo e pulirle secondo necessità. Per tagliare l'erba

Mantenere la testina portafilo a poca distanza dal terreno ed angolarla.(Fig. 24 )

  • Non spingere il filo del decespugliatore nell'erba. Per tagliare l'erba

1. Assicurarsi che la lama sia parallela al terreno

durante il taglio. (Fig. 25 )

2. Non spingere la testina portafilo a terra. Il terreno e il

prodotto possono danneggiarsi.

3. Non lasciare che la testina portafilo tocchi

continuamente il terreno, in quanto potrebbe danneggiarsi.

4. Utilizzare il pieno acceleratore durante lo

spostamento del prodotto da un lato all'altro per tagliare l'erba. Assicurarsi che il filo del decespugliatore sia parallelo al terreno. (Fig. 26 ) Per rifilare l'erba

Assicurarsi che la lama sia verticale rispetto al terreno durante il taglio. Camminare lentamente lungo l'area da tagliare.

Non spingere la testina portafilo a terra. Il terreno e il prodotto possono danneggiarsi.

Non lasciare che la testina portafilo tocchi continuamente il terreno, in quanto potrebbe danneggiarsi.

4. Dare pieno acceleratore.

5. Accertarsi che il filo della testina espella il materiale

tagliato in un'area che è stata tagliata in precedenza. Per utilizzare il pulsante per torcere e rifilare Ruotando il pulsante per torcere e rifilare del prodotto, l'operatore può ruotare la testina portafilo. In questo modo è più semplice rifilare le siepi lungo sentieri o strade. (Fig. 27 )

1. Premere e tenere premuto il tasto mentre si gira

l'alloggiamento del motorino 180 gradi.

2. Rilasciare il pulsante per bloccare l'alloggiamento del

motorino in modalità rifilatura ATTENZIONE: Arrestare sempre il prodotto e verificare che la testina portafilo non si sposti prima di cambiare la modalità di taglio. MANUTENZIONE AVVERTENZA: Leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza prima di pulire e riparare il prodotto o prima di eseguire la manutenzione. Manutenzione giornaliera

  • Rimuovere il pacco batterie. Fare riferimento alle istruzioni per l'uso delle batterie per una corretta manutenzione.

Verificare il corretto funzionamento del pulsante di attivazione.

  • Verificare il corretto funzionamento dell'interruttore di accensione.
  • Rimuovere materiale superfluo esterno dal prodotto con una spazzola morbida o un panno asciutto. Non pulire con acqua, detergenti liquidi o solventi.
  • Utilizzare una spazzola morbida per rimuovere i materiali indesiderati accumulatisi sulle prese d'aria.
  • Verificare che non ci siano parti mancanti, danneggiate, allentate o usurate sul prodotto.
  • Esaminare il prodotto per accertarsi che le parti in movimento siano allineate e sicure per entrare in funzione.
  • Se il prodotto è danneggiato, rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato. Non utilizzare un prodotto danneggiato. Per sostituire il filo del decespugliatore

Problema Possibile causa Soluzione possibile Il prodotto non si avvia Il pulsante di accensione è spento. Avviare il pulsante di accensione. Vedere Per avviare il motore alla pagina 152

Nessun contatto elettrico tra il prodotto e la batteria. Installare il pacco batterie correttamente. Vedere Installare il pacco batterie alla pagina 152

Il pacco batterie non è carico. Caricare il pacco batterie. Vedere il manuale operatore per i pacchi batteria. Il pacco batterie o il prodotto è troppo caldo. Lasciare che il pacco batterie e il prodotto si raffreddino prima di avviare il prodotto. Il pacco batterie o il prodotto è troppo freddo. Lasciare che il pacco batterie e il prodotto si scaldino prima di avviare il prodotto. La centralina del motore è trop- po calda. Lasciare che il pacco batterie e il prodotto si raffreddino per al- meno un'ora prima di avviare il prodotto. Codici errore I codici di errore aiutano alla risoluzione dei problemi del pacco batterie e/o del caricabatterie del pacco batterie durante la ricarica. (Fig. 34 ) Nota: Osservare il LED dello stato di carica della batteria con le nervature della batteria rivolte verso l'alto per vedere l'orientamento corretto delle luci LED. Schermata dei LED Possibili guasti Possibili azioni Il LED 1 è rosso e il LED 4 è verde, il pacco batterie non si carica o non funziona corret- tamente nel prodotto I fusibili interni sono bru- ciati Contattare un centro assistenza autorizzato. Il LED 1 è rosso Tensione della cella irre- golare Contattare un centro assistenza autorizzato. Il LED 4 è verde Il pacco batterie è sov- raccarico Rimuovere il pacco batterie dal caricabatterie e installare nel prodotto. Far funzionare il prodotto. Il caricabatterie potrebbe essere difettoso. Contattare un centro assisten- za autorizzato. Il LED 1 è rosso e il LED 2 è verde, il pacco batterie non si carica o non funziona corret- tamente nel prodotto Difetto del pacco batter-

Rimuovere il pacco batterie dal prodotto. Non ricaricare. Il pacco batterie è danneggiato e deve essere sostituito. Contattare un centro assistenza autorizzato. Il LED ROSSO si accende, il LED 2 è verde e lampeggia durante la carica o quando il pacco batterie è installato sul caricabatterie La temperatura della batteria interna è troppo bassa o troppo alta per la ricarica Spostare il caricabatterie e il pacco batterie in un luogo in cui la temperatura interna del pacco batterie può essere compresa tra 5 °C e 45 °C (41 °F e 113 °F). 154 455 - 003 - 20.11.2017Schermata dei LED Possibili guasti Possibili azioni Il LED ROSSO lampeggia e il LED 2 lampeggia in verde quando il pacco batterie non è installato. La temperatura interna della batteria è troppo bassa o troppo alta La temperatura interna nella batteria deve essere compre- sa tra -15 °C e 70 °C (5 °F e 158 °F). La temperatura am- biente nel pacco batterie è troppo bassa o troppo alta.

  • Se il pacco batterie è troppo freddo a causa dell'am- biente circostante, spostare il pacco batterie e il cari- cabatterie in un ambiente caldo.
  • Se il pacco batterie è troppo caldo, soprattutto dopo il funzionamento, spostare le batterie e caricabatterie lontano dall'ambiente caldo. DATI TECNICI unità Li 58T (BLT58VPR) Specifiche del motore Tipo di motore Senza spazzole (brushless) Tensione motore V (DC) 58 Motore Merc 750 Specifiche di batteria e caricatore Tipo batteria predefinito Li 582.6A Tipo di caricabatterie Li 58V 2.5CGR Dati relativi a rumorosità e vibrazioni Livello di vibrazioni equivalente (ahv, eq) impugna- tura anteriore. Vedere Nota 1. m/s

1,930 Livello di vibrazioni equivalente (ahv, eq) impugna- tura posteriore. Vedere Nota 1. m/s

1,707 Livello potenza acustica, garantito (LWA). Vedere Nota 2. dB(A) 96 Livello di potenza acustica, misurato. Vedere Nota

dB(A) 91 Livello di pressione acustica all'orecchio dell'oper- atore. Vedere Nota 3. dB(A) 80 Dimensioni del prodotto Peso kg (lb) 3,5 (7,5) Larghezza di taglio cm (pollici) 38 (15) Nota 1: I dati riportati per il livello di vibrazioni equivalente hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 1,5 m/s

Nota 2: Emissioni acustiche nell'ambiente misurate come potenza acustica (LWA) in base alla direttiva CE 2000/14/CE. Il livello di potenza acustica riportato per il macchinario è stato misurato con il gruppo di taglio originale che emette il livello massimo. La differenza tra potenza acustica misurata e garantita è che la potenza acustica garantita comprende anche la dispersione nel risultato di misurazione e le variazioni tra le diverse macchine dello stesso modello come da Direttiva 2000/14/CE.

455 - 003 - 20.11.2017 155Nota 3: I dati riportati per il livello di pressione acustica

equivalente del macchinario hanno una dispersione statistica tipica (deviazione standard) di 3 dB (A). ACCESSORI Accessori omologati Tipo Protezione del gruppo di taglio Albero filettato (M10L) Testina portafilo Filo per trimmer, Ø 2,4 mm (0,095 pollici) 591 37 79-21

CONTENUTO DELLA DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE

  • Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che il prodotto indicato: Descrizione Tosaerba Marchio McCulloch Piattaforma / Tipo / Mod- ello Piattaforma BLT58VPR, rappresentanti i modelli Li 58T Lotto Il numero di serie a partire dal 2017, è pienamente conforme alle seguenti norme e direttive UE: Direttiva/norma Descrizione 2006/42/CE "relativa alle macchine" 2014/30/UE "sulla compatibilità elettro- magnetica" 2000/14/CE "relativa al rumore nell'ambiente esterno" 2011/65/UE "relativa alle sostanze per- icolose" Le norme armonizzate e/o specifiche tecniche applicate sono le seguenti: EN ISO 12100, EN 60335-1, EN 50636-2-91, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2 In conformità alla direttiva 2000/14/CE, Allegato VI, i valori per i livelli sonori dichiarati sono riportati nella sezione Dati tecnici del presente manuale e nel documento firmato Dichiarazione di conformità CE. TÜV Rheinland ha eseguito l'omologazione volontaria per conto di Husqvarna AB, emettendo il Certificato di conformità relativo alla direttiva del Consiglio 2006/42/CE sulle macchine. Il certificato, come riportato sulla Dichiarazione di conformità CE firmata, si applica a tutti i siti produttivi e paesi d'origine, così come riportati sul prodotto. Il tosaerba in dotazione è conforme al modello sottoposto al test per l'omologazione. 156 455 - 003 - 20.11.2017 Per conto di Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Svezia, 04/12/2017 John Thompson, direttore Marketing e Prodotti Responsabile della documentazione tecnicaTURINYS ĮVADAS p. 157
  • SAUGA p. 158
  • SURINKIMAS p. 162
  • NAUDOJIMAS p. 162