MCCULLOCH Li58T - Tăietor de iarbă

Li58T - Tăietor de iarbă MCCULLOCH - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului Li58T MCCULLOCH în format PDF.

📄 312 pagini Română RO 💬 Întrebare IA ⚙️ Specificații
Notice MCCULLOCH Li58T - page 222
Asistent manual
Powered by ChatGPT
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : MCCULLOCH

Model : Li58T

Categorie : Tăietor de iarbă

SKIP

Întrebări frecvente - Li58T MCCULLOCH

Descărcați instrucțiunile pentru Tăietor de iarbă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. Li58T - MCCULLOCH și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. Li58T mărcii MCCULLOCH.

MANUAL DE UTILIZARE Li58T MCCULLOCH

CONFORMITATE CE................................................. 232 INTRODUCERE Manualul operatorului Limba originală a acestui manual al operatorului este engleză. Manualele operatorului în alte limbi reprezintă traduceri din limba engleză. Prezentare generală (Fig. 1 )

2. Încărcător pentru acumulator

3. LED stare de încărcare baterie

5. Buton de răsucire și bordurare

6. Apărătoare pentru accesoriul de tăiere

7. Direcţie de rotaţie

10. Arborele din partea de jos

15. LED stare de încărcare baterie

24. Manualul operatorului

Simbolurile de pe produs (Fig. 2 ) Avertisment (Fig. 3 ) Citiți acest manual (Fig. 4 ) Utilizați un sistem omologat de protecție a capului (Fig. 5 ) Utilizați un sistem omologat de protecție a auzului (Fig. 6 ) Utilizați ochelari de protecție omologați (Fig. 7 ) Purtați o mască împotriva prafului (Fig. 8 ) Utilizați cizme și mănuși de protecție omologate. (Fig. 9 ) Purtați pantaloni lungi și îmbrăcăminte cu mâneci lungi. (Fig. 10 ) Asigurați-vă că părul lung este strâns deasupra umerilor. (Fig. 11 ) Produsul poate determina proiectarea de obiecte, ceea ce poate conduce la leziuni oculare. (Fig. 12 ) Feriți-vă de obiectele proiectate sau care ricoșează. (Fig. 13 ) Turația maximă a arborelui de ieșire (Fig. 14 ) Electrocutare (Fig. 15 ) Utilizați capete de tuns și bobine omologate, precum și un fir de trimmer recomandat. Nu folosiți lame. (Fig. 16 ) Distanţă sigură (Fig. 17 ) Nivel de putere acustică (Fig. 18 ) Produsul sau ambalajul nu poate fi tratat ca deșeu menajer. Produsul și ambalajul trebuie trimise la un punct corespunzător de reciclare, în vederea recuperării echipamentelor electrice și electronice. (Fig. 19 ) A nu se lăsa, depozita sau utiliza în ploaie sau în condiții de umezeală. 222 455 - 003 - 20.11.2017(Fig. 20 ) Reciclare Nota: Alte simboluri/autocolante de pe produs se referă la cerințele de certificare pentru alte zone comerciale. Răspunderea pentru produs Conform prevederilor legislaţiei privind răspunderea pentru produs, nu ne asumăm răspunderea pentru daunele cauzate de produsul nostru dacă:

  • produsul este reparat necorespunzător.
  • produsul este reparat cu piese care nu provin de la producător sau care nu sunt aprobate de acesta.
  • produsul are un accesoriu care nu provine de la producător sau care nu este aprobat de acesta.

produsul nu este reparat la un centru de service omologat sau de o autoritate omologată. SIGURANŢĂ Definiţii privind siguranţa Definiţiile de mai jos indică nivelul de gravitate pentru fiecare cuvânt de semnalizare. AVERTISMENT: Vătămări corporale. ATENŢIE: Deteriorarea produsului. Nota: Aceste informaţii facilitează utilizarea produsului. Avertismente generale privind siguranța uneltelor electrice AVERTISMENT: Citiţi toate avertismentele privind siguranţa şi toate instrucţiunile. Nerespectarea avertismentelor și instrucțiunilor poate avea ca rezultat șocuri electrice, incendii și/sau leziuni grave. Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru consultări ulterioare. Termenul „unealtă electrică” folosit în avertismente se referă la unealta electrică (cu cablu) acționată de la rețeaua de alimentare sau la unealta electrică (fără cablu) acționată de baterii. Siguranța zonei de lucru

  • Păstrați zona de lucru curată și bine iluminată. Zonele dezordonate sau întunecoase provoacă accidente.
  • Nu acționați uneltele electrice în atmosfere explozive, cum ar fi prezența lichidelor, a gazelor sau a prafului inflamabil. Uneltele electrice produc scântei care pot aprinde praful sau aburii.
  • Țineți la distanță copiii și alte persoane în timpul acționării unei unelte electrice. Distragerea atenției poate cauza pierderea controlului. Siguranța privind echipamentele electrice
  • Ștecherele uneltei electrice trebuie să corespundă prizei. Nu modificați niciodată ștecherul. Nu utilizați nicio fișă de conectare a adaptorului cu unelte electrice cu împământare (legate la masă). Ştecherele nemodificate şi prizele potrivite reduc riscul de şoc electric.
  • Evitaţi contactul cu corpul a suprafeţelor de împământare sau legate la masă, cum ar fi ţevi, radiatoare, plite şi răcitoare. Există un pericol sporit de electrocutare dacă împământarea sau legarea la masă se face prin corpul dvs.
  • Nu expuneţi uneltele electrice la ploaie sau la condiţii de umezeală. Apa care pătrunde într-o unealtă electrică va spori pericolul de electrocutare.
  • Nu folosiţi cablul în mod abuziv. Nu utilizați niciodată cablul la transportarea, tragerea sau deconectarea uneltei electrice. Ţineţi cablul departe de căldură, ulei, muchii ascuţite sau piese în mişcare. Cablurile avariate sau încâlcite sporesc pericolul de electrocutare.
  • Când acţionaţi o unealtă electrică în exterior, utilizaţi un cordon de racord potrivit pentru utilizarea în exterior. Folosirea unui cablu adecvat pentru utilizarea la exterior reduce riscul de şoc electric.
  • Dacă funcționarea unei unelte electrice într-o locație cu umiditate mare nu poate fi evitată, utilizați o sursă cu întrerupătoare de scurtcircuit pentru legare la masă (GFCI). Folosirea unui dispozitiv GFCI reduce pericolul de electrocutare. Siguranța personală
  • Fiți atent la ceea ce faceți și acționați o unealtă electrică în mod rezonabil. Nu utilizaţi o unealtă electrică când sunteţi obosit sau sub influenţa drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. Un moment de neatenţie în timpul acţionării uneltelor electrice poate duce la răniri grave.
  • Utilizaţi echipamentul personal de protecţie. Purtați întotdeauna ochelari de protecție. Echipamentul de protecție, cum ar fi masca de praf, încălțămintea de protecție antiderapantă, casca sau dispozitivele de protecție pentru urechi utilizate în condiții corespunzătoare, va reduce rănirile.
  • Evitați pornirea accidentală. Verificați dacă comutatorul este în poziția OPRIT înainte de conectarea la o sursă de alimentare și/sau la baterii, înainte de ridicarea sau transportarea uneltei.

455 - 003 - 20.11.2017 223Transportarea uneltelor electrice având degetul

poziționat pe comutator sau activarea uneltelor electrice care au comutatorul pornit pot provoca accidente.

  • Îndepărtați toate cheile de reglare sau cheile fixe înaintea pornirii uneltei electrice. O cheie fixă sau o cheie rămasă atașată la o piesă rotativă a uneltei electrice poate duce la răniri.
  • Nu vă întindeți prea mult. Păstrați mereu o postură și un echilibru corespunzătoare. Aceasta lucru permite un control mai bun al uneltei electrice în situații neașteptate.
  • Îmbrăcați-vă corespunzător. Nu purtați haine largi sau bijuterii. Ţineţi părul, îmbrăcămintea şi mănuşile departe de piesele în mişcare. Hainele largi, bijuteriile sau părul lung pot fi prinse în piesele în mişcare.
  • Dacă dispozitivele sunt dotate cu racorduri la instalaţii de extragere şi colectare a prafului, asiguraţi-vă că acestea sunt conectate şi utilizate corespunzător. Colectarea prafului poate reduce pericolele provocate de acesta. Utilizarea și între ținerea uneltei electrice
  • Nu forțați unealta electrică. Utilizați unealta electrică potrivită pentru aplicația dvs. Unealta electrică potrivită va efectua lucrarea mai rapid și în condiții de siguranță mai bune la viteza de lucru pentru care a fost proiectată.
  • Nu utilizați unealta electrică în cazul în care nu poate fi pornită sau oprită de la comutator. Orice unealtă electrică imposibil de controlat cu ajutorul comutatorului este periculoasă și trebuie reparată.
  • Deconectați ștecherul de la sursa de alimentare și/sau bateria uneltei electrice înainte de a face reglări, de a schimba accesorii sau de a depozita unelte electrice. Astfel de măsuri preventive de siguranță reduc riscul pornirii accidentale a uneltei electrice.
  • Nu lăsați uneltele electrice nefolosite la îndemâna copiilor și nu permiteți persoanelor care nu sunt familiarizate cu unealta electrică sau cu aceste instrucțiuni să o acționeze. Uneltele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiți.
  • Întreţineţi uneltele electrice. Verificaţi ca piesele în mişcare să nu fie nealiniate sau îndoite, ca alte piese să nu fie deteriorate şi să nu existe alte situaţii care ar putea afecta funcţionarea uneltei electrice. Dacă este avariată, duceţi unealta electrică la reparat înainte de a o utiliza. Multe accidente sunt provocate de uneltele electrice prost întreținute.
  • Păstrați uneltele de tăiere ascuțite și curate. Este mai puţin probabil ca uneltele de tăiere cu tăişuri ascuţite întreţinute corespunzător să se blocheze şi sunt mai uşor de controlat.
  • Utilizaţi unealta electrică, accesoriile şi piesele din unealtă, etc. în conformitate cu aceste instrucţiuni, luând în considerare şi condiţiile de lucru şi activitatea care urmează să fie efectuată. Utilizarea uneltelor electrice pentru operații diferite de cele pentru care sunt destinate poate duce la apariția de situații periculoase. Utilizarea și întreținerea uneltei cu baterie
  • Reîncărcați numai cu încărcătorul specificat de producător. Un încărcător adecvat pentru un tip de baterie poate constitui pericol de incendiu atunci când este utilizat cu un alt tip de baterie.
  • Utilizați uneltele electrice numai cu bateriile special indicate. Utilizarea unui alt tip de baterie poate constitui pericol de vătămări corporale și de incendiu.
  • Când bateria nu este utilizată, păstrați-o departe de alte obiecte metalice, precum agrafe de birou, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte obiecte mici de metal, care pot crea o conexiune între borne. Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate cauza arsuri sau incendii.
  • În condiții de utilizare neadecvată, din baterie pot ieși stropi de lichid; evitați contactul. Totuși, dacă intrați accidental în contact cu lichidul respectiv, spălați cu apă. Dacă lichidul intră în contact cu ochii, consultați un medic. Lichidul care iese din baterie poate cauza iritații sau arsuri. Service
  • Cereți ca unealta dvs. electrică să fie reparată numai de un tehnician de reparații calificat, care să folosească numai piese de schimb identice. Acest lucru va asigura păstrarea siguranței uneltei electrice. Avertismente de siguranță privind trimmerul de iarbă Instruirea
  • Citiţi instrucţiunile cu atenţie. Trebuie să fiţi familiarizaţi cu comenzile şi cu utilizarea corectă a aparatului.
  • Nu lăsaţi niciodată copii sau persoane nefamiliarizate cu aceste instrucţiuni să folosească aparatul. Este posibil ca reglementările locale să limiteze vârsta operatorului.
  • Rețineți că operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru accidentele sau riscurile altor oameni sau ale proprietăților acestora. Pregătirea
  • Înainte de utilizare, inspectați întotdeauna vizual aparatul pentru a vedea dacă există apărătoare sau scuturi deteriorate, absente sau poziționate incorect.
  • Nu utilizaţi niciodată aparatul când în apropiere se află persoane, în special copii, sau animale de companie. Funcţionarea
  • Purtați ochelari de protecţie și pantofi rezistenți pe toată durata utilizării produsului.
  • Nu utilizați aparatul în condiții de vreme nefavorabilă, mai ales când există risc de descărcări electrice. 224 455 - 003 - 20.11.2017• Folosiți aparatul numai la lumina zilei sau în condiții de iluminat artificial de calitate.
  • Nu operați niciodată aparatul cu apărătoare sau scuturi deteriorate sau fără apărătoare sau scuturi instalate.
  • Porni ți motorul numai atunci când mâinile și picioarele se află la distanță de mijloacele de tăiere.
  • Îndepărtați întotdeauna bateria:
  • ori de câte ori aparatul este lăsat nesupravegheat;
  • înainte de a elimina un blocaj;
  • înainte de a verifica, de a curăţa sau de a lucra cu aparatul;
  • după lovirea unui obiect străin;
  • dacă aparatul începe să vibreze în mod anormal.
  • Evitați accidentarea picioarelor și a mâinilor de către mijloacele de tăiere.
  • Asigurați-vă întotdeauna că deschiderile de ventilație nu prezintă reziduuri. Întreţinerea şi depozitarea
  • Scoateți bateria înainte de a efectua lucrări de întreținere sau de curățare.
  • Utilizați numai piese de schimb și accesorii recomandate de producător.
  • Inspectați și întrețineți aparatul în mod regulat. Reparați aparatul numai la un service autorizat.
  • Când nu este utilizat, depozitați aparatul într-o locație inaccesibilă copiilor. Instrucţiuni generale de siguranţă
  • Utilizaţi produsul în mod corespunzător. Vătămările corporale sau decesul constituie un posibil rezultat al utilizării incorecte. Utilizați produsul numai pentru operațiile din acest manual. Nu utilizați produsul pentru alte sarcini.
  • Respectați instrucțiunile din acest manual. Respectați simbolurile de siguranță și instrucțiunile de siguranță. Dacă operatorul nu respectă instrucțiunile și simbolurile, pot apărea vătămări corporale, daune materiale sau decese.
  • Nu aruncați acest manual. Utilizați instrucțiunile pentru a asambla, a opera și a păstra produsul în stare bună. Utilizați instrucțiunile pentru instalarea corectă a accesoriilor. Utilizați numai accesorii aprobate.
  • Nu utilizați un produs deteriorat. Respectați programul de întreținere. Efectuați numai operațiile de întreținere pentru care există instrucțiuni în acest manual. Un centru de service omologat trebuie să execute toate celelalte operații de întreținere.
  • Acest manual nu poate include toate situațiile care pot apărea atunci când utilizați produsul. Procedaţi cu atenţie şi folosiţi-vă simţul practic. Nu operaţi produsul şi nu efectuaţi operaţii de întreţinere la acesta dacă nu sunteţi sigur cu privire la situaţie. Discutați cu un expert de produs, cu distribuitorul, cu agentul de service sau cu centrul de service omologat pentru informații.
  • Îndepărtați bateria înainte de a asambla produsul, de a depozita produsul sau de a efectua operații de întreținere.
  • Nu utilizați produsul dacă specificația sa inițială se modifică. Nu modificați o componentă a produsului fără aprobarea producătorului. Utilizați numai piese omologate de producător. Vătămările corporale sau decesul constituie un posibil rezultat al întreținerii incorecte.
  • Acest produs generează un câmp electromagnetic. Câmpul electromagnetic poate cauza deteriorarea implanturilor medicale. Discutați cu medicul dvs. și cu producătorul implantului medical înainte de a opera produsul.
  • Nu permiteți copiilor să utilizeze produsul. Nu permiteți unei persoane care nu cunoaște instrucțiunile să utilizeze produsul.
  • Asigurați-vă că monitorizați permanent o persoană cu capacități fizice sau mentale reduse care utilizează produsul. Un adult responsabil trebuie să fie prezent în permanență.
  • Încuiați produsul într-o zonă inaccesibilă copiilor și persoanelor fără aprobare.
  • Produsul poate proiecta obiecte și poate cauza vătămări corporale. Respectați instrucțiunile de siguranță pentru a reduce pericolul de vătămări corporale sau de deces.
  • Nu vă îndepărtați de produs atunci când motorul este pornit. Opriți motorul și asigurați-vă că accesoriul de tăiere nu se rotește.
  • În caz de accident, operatorul produsului este responsabil.
  • Înainte de a utiliza produsul, asigurați-vă că piesele nu sunt deteriorate.
  • Asigurați-vă că vă aflați la minimum 15 m (50 ft) distanță de alte persoane sau animale înainte de utiliza produsul. Asigurați-vă că o persoană din apropiere știe că urmează să utilizați produsul.
  • Consultați legislația națională și locală. Aceasta poate interzice sau poate limita utilizarea produsului în unele situaţii. Instrucţiuni de siguranţă pentru utilizare
  • Înainte de a utiliza produsul, asiguraţi-vă că este complet asamblat.
  • Produsul poate determina proiectarea de obiecte, ceea ce poate conduce la leziuni oculare. Când operați produsul, utilizați întotdeauna ochelari de protecție omologați.
  • Fiți atent, copiii se pot apropia de produs, fără știrea dvs., în timpul funcționării.
  • Nu utilizați produsul dacă se află persoane în zona de lucru. Opriți produsul dacă o persoană intră în zona de lucru.
  • Asigurați-vă că aveți permanent control asupra produsului.

455 - 003 - 20.11.2017 225• Nu utilizați produsul dacă nu puteți primi ajutor în caz

de accident. Asigurați-vă întotdeauna că alte persoane au cunoștință de intenția de a utiliza produsul înainte de a începe utilizarea acestuia.

  • Nu acț ionați produsul înainte de a vă asigura că nicio persoană și niciun animal nu se află în zona de siguranță.
  • Înainte de a începe, eliminați toate materialele nedorite din zona de lucru. Dacă accesoriul de tăiere lovește un obiect, acesta poate fi proiectat și poate cauza vătămări corporale sau deteriorări. Materialele nedorite se pot înfășura în jurul accesoriului de tăiere și pot cauza deteriorări.
  • Nu utilizați produsul în condiții meteorologice nefavorabile, cum ar fi ceață, ploaie, vânt puternic, pericol de descărcări electrice sau alte condiții meteo. Vremea nefavorabilă poate conduce la apariția de situații periculoase, de exemplu, suprafețe alunecoase.
  • Asigurați-vă că vă puteți deplasa liber și că puteți lucra într-o poziție stabilă.
  • Asigurați-vă că nu puteți cădea în timp ce utilizați produsul. Nu înclinați produsul în timp ce-l utilizați.
  • Țineți întotdeauna produsul cu ambele mâini. Țineți produsul pe partea dreaptă a corpului.
  • Operați produsul cu accesoriul de tăiere amplasat sub nivelul taliei.
  • Opriți motorul înainte de a muta produsul.
  • Nu așezați produsul jos când motorul este pornit.
  • Înainte de a elimina materialele nedorite din produs, opriți motorul și așteptați oprirea accesoriului de tăiere. Lăsați accesoriul de tăiere să se oprească înainte ca dvs. sau un asistent să îndepărtați materialul tăiat. Echipamentul individual de protecție
  • Utilizați întotdeauna echipamentul individual de protecție atunci când operați produsul. Echipamentul individual de protecție nu elimină pericolul de vătămări corporale. Echipamentul individual de protecție reduce gravitatea vătămării corporale în cazul producerii unui accident.
  • În timp ce operați produsul, utilizați întotdeauna ochelari de protecție omologați.
  • Nu operați produsul desculț sau cu pantofi decupați. Utilizați întotdeauna ghete pentru regim greu de lucru, rezistente la alunecare.
  • Utilizați pantaloni lungi, groși.
  • Dacă este necesar, utilizați mănuși de protecție omologate.
  • Utilizați o cască dacă există riscul de a vă cădea obiecte în cap.
  • În timp ce operați produsul, utilizați întotdeauna protecții pentru ureche omologate. Zgomotul prelungit poate cauza pierderea auzului indusă de zgomot.
  • Asigurați-vă că aveți în apropiere o trusă de prim- ajutor. Dispozitive de protecție la produs
  • Asigurați-vă că efectua ți cu regularitate întreținerea produsului.
  • Durata de viață a produsului crește.
  • Riscul de accidente scade. Permiteți unui distribuitor omologat sau unui centru de service omologat să examineze cu regularitate produsul, pentru a efectua reglaje sau reparații.
  • Nu utilizați un produs cu echipamentul de protecție deteriorat. Dacă produsul este deteriorat, luați legătura cu un centru de service omologat. Apărătoare pentru accesoriul de tăiere Apărătoarea accesoriului de tăiere previne proiectarea unui obiect liber în direcția operatorului. Verificați integritatea apărătorii accesoriului de tăiere și înlocuiți-o, dacă este deteriorată. Utilizați numai apărătoarea aprobată pentru accesoriul de tăiere. Accesoriu de tăiere
  • Efectuați întreținerea cu regularitate. Permiteți unui centru de service omologat să examineze cu regularitate accesoriul de tăiere, pentru a efectua reglaje sau reparații.
  • Performanțele accesoriului de tăiere se diminuează.
  • Durata de viață a accesoriului de tăiere crește.
  • Riscul de accidente scade.
  • Utilizați numai o apărătoare omologată pentru accesoriul de tăiere. Pentru mai multe informații, consultați
  • Asigurați-vă că înfășurați strâns și în mod uniform firul de trimmer pentru iarbă în jurul tamburului, pentru reducerea vibrațiilor.
  • Utilizați numai capete de tuns iarbă și fire de trimmer pentru iarbă omologate. Consultați
  • Utilizați o lungime corectă a firului trimmerului de iarbă. Un fir de trimmer de iarbă lung utilizează mai multă putere a motorului decât un fir scurt.
  • Asigurați-vă că freza de pe apărătoarea accesoriului de tăiere nu este deteriorată.
  • Înmuiați firul de trimmer de iarbă în apă timp de 2 zile, înainte de a-l monta la produs. Aceasta determină o creștere a duratei de utilizare a firului de trimmer de iarbă. Siguranța bateriei Utilizați numai baterii furnizate de producător și încărcați- le numai cu încărcătorul furnizat de producător. Bateriile reîncărcabile sunt utilizate numai ca sursă de alimentare pentru produsele cu baterie corespunzătoare. Pentru a evita vătămările corporale, 226 455 - 003 - 20.11.2017bateria nu trebuie utilizată ca sursă de alimentare pentru alte dispozitive.
  • Nu dezasamblați, nu deschideț i și nu distrugeți bateriile.
  • Nu lăsați bateriile în lumina directă a soarelui sau în locuri expuse căldurii. Păstrați bateriile la distanță de foc.
  • Verificați periodic dacă bateria și încărcătorul nu sunt deteriorate. Bateriile deteriorate sau modificate prezintă pericolul de incendiu, explozie sau vătămări corporale. Nu reparați și nu deschideți bateriile deteriorate.
  • Nu utilizați baterii sau produse defecte, schimbate sau deteriorate.
  • Nu modificați și nu reparați produsele sau bateria. Reparațiile trebuie efectuate numai de către distribuitorul autorizat.
  • Nu scurtcircuitați bateria sau o celulă a acesteia. Nu păstrați bateriile în cutii sau sertare în care pot fi scurtcircuitate prin contactul cu obiecte metalice.
  • Nu scoateți bateria din ambalajul original decât dacă urmează să o utilizați.
  • Nu expuneți bateriile unor șocuri mecanice.
  • Dacă există scurgeri de lichid dintr-o baterie, nu lăsați lichidul să intre în contact cu pielea sau ochii. Dacă ați atins lichidul, curățați zona cu apă din abundență și consultați medicul.
  • Nu utilizați decât încărcătorul specificat pentru utilizarea cu bateria respectivă.
  • Observați marcajele plus (+) și minus (-) de pe baterie și produs pentru a asigura funcționarea corectă a acestora.
  • Nu utilizați o baterie care nu a fost proiectată pentru utilizarea cu produsul.
  • Nu utilizați simultan pe același dispozitiv baterii cu tensiuni diferite sau furnizate de producători diferiți.
  • Nu lăsați bateriile la îndemâna copiilor.
  • Achiziționați întotdeauna baterii corespunzătoare pentru produs.
  • Păstrați bateriile curate și uscate.
  • Dacă bornele bateriei se murdăresc, curățați-le cu o lavetă curată și uscată.
  • Bateriile secundare trebuie încărcate înainte de utilizare. Utilizați întotdeauna încărcătorul de baterie corespunzător și consultați manualul pentru instrucțiuni de încărcare corectă.
  • Nu lăsați permanent bateria la încărcat atunci când nu o utilizați.
  • Păstrați manualul pentru consultare ulterioară.
  • Utilizați bateria numai în modul prevăzut.
  • Scoateți bateria din produs atunci când nu îl utilizați.
  • Păstrați bateria departe de agrafe de birou, chei, cuie, șuruburi sau alte obiecte metalice mici în timpul funcționării. Acestea pot face o legătură între borne. Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate cauza arsuri sau incendii. ASAMBLAREA AVERTISMENT: Citiți capitolul de siguranță înainte de asamblarea produsului. Pentru a schimba poziția mânerului semicircular (Fig. 21 )

1. Eliberaţi clichetul.

i mânerul semicircular în poziția de lucru corespunzătoare.

3. Închideți clichetul.

4. Asigurați-vă că șuruburile de pe clichet sunt strânse.

Pentru a modifica lungimea arborelui Arborele telescopic al produsului permite reglarea unei lungimi corecte a arborelui.

1. Eliberaţi clichetul.

2. Deplasați arborele inferior pentru a-l prelungi sau

Închideți clichetul.

4. Asigurați-vă că șuruburile de pe clichet sunt strânse.

Pentru a monta apărătoarea accesoriului de tăiere și capul de tuns (arbore curbat)

1. Montați apărătoarea accesoriului de tăiere (A) pe

arbore cu ajutorul bolțurilor (L). Asigurați-vă că utilizați apărătoarea corectă a accesoriului de tăiere și capul de tuns corespunzător. (Fig. 22 )

2. Rotiți capul de tuns (H) în sens invers acelor de

ceasornic, pentru a strânge capul de tuns pe cutia de viteze (filete pe stânga). (Fig. 23 ) FUNCŢIONAREA AVERTISMENT: Citiţi şi înţelegeţi capitolul referitor la siguranţă înainte de utilizarea produsului. Înainte de a porni produsul

  • Țineți persoanele și animalele la distanță de zona de lucru.

455 - 003 - 20.11.2017 227• Efectuați întreținerea zilnică. Consultați

Întreţinerea zilnică la pagina 229

  • Aliniați nervurile bateriei cu fantele din compartimentul bateriei. Împingeți bateria în compartimentul bateriei până când auziți un clic.
  • Pentru a scoate bateria, apăsați prelung butonul de deblocare a bateriei și scoateți bateria. Pentru pornirea motorului

1. Instalați bateria. Consultați

2. Apăsați pe butonul de alimentare până la aprinderea

3. Prindeți mânerul de asistare cu mâna stângă.

4. Apăsați prelung declanșatorul superior cu mâna

5. În timp ce țineți declanșatorul superior, strângeți

prelung declanșatorul inferior. Continuați să strângeți declanșatorul inferior, pentru a utiliza produsul.

  • Strângeți ușor declanșatorul inferior pentru o viteză mai redusă.
  • Strângeți mai tare declanșatorul inferior pentru o viteză mai ridicată.

6. Utilizați produsul.

Pentru oprirea motorului

1. Eliberaţi declanșatorul.

2. Apăsați pe butonul de alimentare până la stingerea

luminii. Pentru schimbarea modului de alimentare Modul de alimentare al produsului se poate modifica în timp ce produsul este în funcțiune. Există 2 moduri de alimentare:

1. Mod Standard - Economisește energie și

maximizează durata de funcționare. Modul Standard se poate utiliza la majoritatea operațiilor. Nota: La pornire, produsul este setat la modul Standard.

2. Modul Amplificare - În modul Amplificare, produsul

funcționează la viteză ridicată. Modul Amplificare rulează la putere maximă, pentru operații dificile. Pentru a porni modul Amplificare, apăsați butonul modului Amplificare până la aprinderea luminii. Pentru a opri modul Amplificare, apăsați butonul modului Amplificare până la stingerea luminii. Nota: Dacă declanșatorul este deblocat în timpul operării, produsul pornește în ultimul mod. Dacă produsul se oprește automat sau dacă operatorul apasă pe butonul de alimentare, ultimul mod utilizat este șters din memorie. La pornire, produsul este setat din nou la modul Standard. Wattmetru Wattmetrul indică puterea electrică utilizată de produs în timpul utilizării.

  • Luminile cu LED 4 și 5 indică o performanță optimă ș

o eficiență optimă a bateriei.

  • Lumina cu LED 6 indică o putere maximă și o eficiență minimă a bateriei. LED stare de încărcare baterie Starea bateriei este afișată până în momentul tragerii de declanșator. La eliberarea declanșatorului, starea bateriei este afișată din nou. Numărul de LED-uri aprinse indică nivelul curent de încărcare al bateriei. Lumini LED Stare baterie Toate LED-urile verzi se aprind Complet încărcată (100% – 76%) LED-urile 1, 2 și 3 se aprind Bateria este încărcată în proporție de 75 % - 51 %. LED-urile 1 și 2 se aprind Bateria este încărcată în proporție de 50% - 26%. LED-ul 1 se aprinde Bateria este încărcată în proporție de 25% - 6%. LED-ul 1 se aprinde intermi- tent Bateria este încărcată în proporție de 5% - 0%. Nota: Dacă motorul se oprește și LED-ul de alimentare rămâne aprins, apăsați butonul de pe baterie. Pentru soluții posibile, consultați DEPANAREA la pagina 230

Nota: Când bateria este complet descărcată, motorul se oprește imediat. Nota: Motorul se oprește automat dacă bateria sau controlerul motorului se încălzește prea mult în timpul unor operații dificile. Lăsați motorul și bateria să se răcească. Apoi, produsul se resetează. Pentru utilizarea trimmerului de iarbă

  • Curăț ați capacul capului de tuns atunci când montați un fir de trimmer nou, pentru a preveni vibrațiile.
  • Examinați alte componente ale capului de tuns și curățați-le dacă este necesar. Pentru a tunde iarba
  • Țineți capul de tuns chiar deasupra solului, în poziție înclinată.(Fig. 24 )
  • Nu apăsați firul pentru iarbă al trimmerului în iarbă. 228 455 - 003 - 20.11.2017Pentru a tăia iarba

1. Când tăiați, asigurați-vă că firul pentru iarbă al

trimmerului este paralel cu solul. (Fig. 25 )

2. Nu împingeți capul de tuns în sol. Solul și produsul

3. Nu permiteți contactul continuu cu solul al capului de

tuns, deoarece acesta din urmă se poate deteriora.

4. Utilizați accelerația maximă când întoarceți produsul

de pe o parte pe alta pentru a tăia iarbă. Asigurați-vă că firul pentru iarbă al trimmerului este paralel cu solul. (Fig. 26 ) Pentru a bordura iarba

1. Când bordurați, asigurați-vă că firul pentru iarbă al

trimmerului este vertical pe sol. Deplasați-vă lent de- a lungul suprafeței de tăiat.

2. Nu împingeți capul de tuns în sol. Solul și produsul

3. Nu permiteți contactul continuu cu solul al capului de

tuns, deoarece acesta din urmă se poate deteriora.

4. Utilizați accelerație maximă.

5. Asigurați-vă că firul de trimmer expulzează

materialul tăiat într-o zonă care a fost tăiată anterior. Pentru a utiliza butonul de răsucire și bordurare Butonul de răsucire și bordurare al produsului permite operatorului întoarcerea capului de tuns. Aceasta facilitează bordurarea de-a lungul aleilor sau a străzilor. (Fig. 27 )

1. Apăsați prelung butonul în timp ce rotiți carcasa

motorului cu 180 de grade.

2. Eliberați butonul pentru blocarea carcasei motorului

în modul bordurare ATENŢIE: Opriți întotdeauna produsul și asigurați-vă că poziția capului de tuns nu se modifică înainte de a schimba modul de tăiere. ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT: Citiţi şi înţelegeţi capitolul privind siguranţa înainte de a efectua operaţii de curăţare, reparaţie sau întreţinere asupra produsului. Întreţinerea zilnică

  • Îndepărtați bateria. Consultaț i instrucţiunile de operare ale bateriei pentru o corectă întreținere.
  • Examinați piulițele, șuruburile și bolțurile.
  • Verificați dacă declanșatorul funcționează corespunzător.
  • Verificați dacă butonul de alimentare funcționează corespunzător.
  • Eliminați materialele externe nedorite din produs cu ajutorul unei perii moi sau al unei lavete uscate. Nu curățați cu apă, lichizi de curățare sau solvenți.
  • Utilizați o perie moale pentru a elimina materialele nedorite din orificiile de aerisire.
  • Examinați produsul pentru a identifica eventuale piese lipsă, deteriorate, slăbite sau uzate.
  • Examinați produsul pentru a vă asigura că piesele în miș care se aliniază și pot funcționa în condiții de siguranță.
  • Dacă produsul este deteriorat, luaţi legătura cu un centru de service omologat. Nu utilizați un produs deteriorat. Pentru a înlocui firul trimmerului

Problemă Cauza posibilă Soluție posibilă Produsul nu pornește Alimentarea electrică este opri- tă. Cuplați alimentarea electrică. Consultați Pentru pornirea motoru- lui la pagina 228

Nu există contact electric între produs și baterie. Instalați corect bateria. Consultați Pentru a instala bateria la pagina 228

Bateria nu este încărcată. Încărcați bateria. Consultaţi manualul operatorului pentru bater- ie. Bateria sau produsul sunt prea fierbinți. Lăsați bateria și produsul să se răcească înainte de a porni pro- dusul. Bateria sau produsul sunt prea reci. Lăsați bateria și produsul să se încălzească înainte de a porni produsul. Controlerul motorului este prea fierbinte. Lăsați bateria și produsul să se răcească timp de minimum 1 oră înainte de a porni produsul. Codurile de eroare Codurile de eroare facilitează depanarea bateriei şi/sau a încărcătorului în timpul încărcării. (Fig. 34 ) Nota: Examinați LED-ul stării de încărcare a bateriei cu nervurile bateriei orientate în sus, pentru a vedea orientarea corectă a luminilor cu LED. Ecran cu LED-uri Erori posibile Soluții posibile LED-ul 1 este roșu și LED-ul 4 este verde, bateria nu se încarcă și nu funcționează corect în cadrul produsului Siguranța internă este arsă Contactați un centru de service autorizat. LED-ul 1 este roșu Tensiune neregulată în celule Contactați un centru de service autorizat. LED-ul 4 este verde Bateria este supraîncăr- cată Scoateți bateria din încărcător și instalați-o în produs. Op- erați produsul. Încărcătorul bateriei poate fi defect. Con- tactați un centru de service autorizat. LED-ul 1 este roșu și LED-ul 2 este verde, bateria nu se încarcă și nu funcționează corect în cadrul produsului Defecțiune la baterie Scoateți bateria din produs. Nu încărcaţi. Bateria este de- teriorată și trebuie înlocuită. Contactați un centru de serv- ice autorizat. LED-ul roșu se aprinde, LED- ul 2 este verde și se aprinde intermitent în timpul încărcăr- ii sau atunci când bateria se află în încărcător Temperatura interioară a bateriei este prea redu- să sau prea ridicată pen- tru încărcare Mutați încărcătorul și bateria într-un mediu în care temper- atura internă a bateriei se poate situa între 5 °C (41°F) și 45 °C (113 °F). 230 455 - 003 - 20.11.2017Ecran cu LED-uri Erori posibile Soluții posibile LED-ul roșu luminează inter- mitent, iar LED-ul 2 luminea- ză intermitent în verde când bateria este instalată. Temperatura interioară a bateriei este prea redu- să sau prea ridicată Temperatura internă a bateriei trebuie să se încadreze în- tre -15 °C (5 °F) și 70 °C (158 °F). Temperatura mediului din baterie este prea scăzută sau prea ridicată.

  • Dacă bateria este prea rece din cauza mediului am- biant, schimbați locația acesteia și a încărcătorului într- un mediu cald.
  • Dacă bateria este prea fierbinte, mai ales după uti- lizare, îndepărtați bateria și încărcătorul de mediul fier- binte. DATE TEHNICE unitate Li 58T (BLT58VPR) Specificații motor Tip de motor Fără perii Tensiune motor V (c.c.) 58 Putere motor W (Mie) 750 Specificații pentru baterie și încărcător Tip de baterie implicit Li 582.6A Tip de încărcător de baterie Li 58V 2.5CGR Date privind zgomotul și vibrațiile Nivel de vibraţii echivalente (ahv, eq) mâner față. A se vedea nota 1. m/s

1,707 Nivel de putere acustică garantat (LWA). A se ve- dea nota 2. dB(A) 96 Nivel de putere acustică măsurat. A se vedea nota

dB(A) 91 Nivel de presiune acustică la urechea operatorului. A se vedea nota 3. dB(A) 80 Dimensiuni produs Greutate kg (lb) 3,5 (7,5) Lăţimea de tăiere cm (in) 38 (15) Nota 1: Datele raportate pentru nivelul echivalent de vibrații includ o dispersie statistică tipică (abatere standard) de 1,5 m/s

Nota 2: Emisiile de zgomot în mediu măsurate ca putere acustică (LWA) în conformitate cu directiva CE 2000/14/CE. Nivelul de putere a sunetului raportat pentru aparat a fost măsurat cu accesoriul original de tăiere care emite cel mai ridicat nivel. Diferența dintre puterea garantată a sunetului și cea măsurată este aceea că puterea garantată a sunetului include, de asemenea, dispersia în rezultatul de măsurare și variațiile dintre diferitele aparate ale aceluiași model conform Directivei 2000/14/EC.

455 - 003 - 20.11.2017 231Nota 3: Datele raportate pentru nivelul echivalent de

presiune a sunetului pentru dispozitiv includ o dispersie statistică tipică (deviere standard) de 3 dB (A). ACCESORII Accesorii aprobate Tip Apărătoare pentru accesoriul de tăiere Arbore filetat (M10L) Cap de tuns Fir de trimmer Ø 2,4 mm (0,09 in) 591 37 79-21 CONȚINUTUL DECLARAȚIEI DE CONFORMITATE CE Noi, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUEDIA, declarăm pe propria răspundere că produsul reprezentat: Descriere Trimmer pentru iarbă Marcă McCulloch Platformă/Tip/Model Platformă BLT58VPR, reprezentând modelul Li 58T Lot Serie cu data 2017 și în continuare respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE: Directivă/Reglementare Descriere 2006/42/CE „aferentă utilajelor” 2014/30/UE „aferentă compatibilității electromagnetice” 2000/14/CE „aferentă zgomotului exte- rior” 2011/65/UE „aferentă substanțelor periculoase” Standardele armonizate și/sau specificațiile tehnice aplicate sunt următoarele: EN ISO 12100, EN 60335-1, EN 50636-2-91, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2 În conformitate cu directiva 2000/14/CE, Anexa VI, valorile sonore declarate sunt declarate în secțiunea Date tehnice a prezentului manual și în Declarația de conformitate CE semnată. TUV Rheinland a efectuat o examinare voluntară în numele Husqvarna AB, eliberând un certificat de conformitate cu directiva Consiliului CE 2006/42/CE privind utilajele. Certificatul, furnizat în Declarația de conformitate CE semnată, se aplică pentru toate locațiile de fabricație și pentru toate țările de proveniență indicate pe produs. Trimmerul de iarbă furnizat corespunde exemplului examinat. 232 455 - 003 - 20.11.2017 În numele companiei Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUEDIA, 04.12.2017 John Thompson, Director de produse și marketing Responsabil pentru documentația tehnicăСодержание ВВЕДЕНИЕ................................................................ 233 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ..........................................234 СБОРКА..................................................................... 239 ЭКСПЛУАТАЦИЯ......................................................