KEO 18 - Cesoie per rami BOSCH - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo KEO 18 BOSCH in formato PDF.

📄 243 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice BOSCH KEO 18 - page 43
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : BOSCH

Modello : KEO 18

Categoria : Cesoie per rami

Scarica le istruzioni per il tuo Cesoie per rami in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale KEO 18 - BOSCH e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. KEO 18 del marchio BOSCH.

MANUALE UTENTE KEO 18 BOSCH

gure e le specifiche fornite in dotazione al presente elet- troutensile. 1! mancato rispetto di tutte le istruzioni sottoe- lencate poträ comportare il pericolo di scosse elettriche, in- cendi e/o gravilesioni. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Iltermine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze farife- rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) 0 abatteria (senza filo). Sicurezza della postazione di lavoro > Conservare l'area di lavoro pulita e ben illuminata. Zo- ne disordinate o buie possono essere causa di incidenti. > Evitare di impiegare l'elettroutensile in ambienti sog- getti al rischio di esplosioni neï quali siano presenti quidi, gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili pro- ducono scintille che possono far infiammare la polvere oi gas. > Tenere lontanii bambini ed altre persone durante l'im- piego dell'elettroutensile. Eventual distrazioni potran- no comportare la perdita del controllosul'elettroutensile. Sicurezza elettrica > La spina di allacciamento allarete dellelettroutensile deve essere adatta alla presa. Evitare assolutamente di apportare qualsivoglia modifica alla spina. Non uti- lizzare spine adattatrici con elettroutensili dotati di collegamento a terra. Le spine non modificate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio di scosse elettriche. > Evitare il contatto fisico con superfici collegate ater- ra, come tubi, radiatori, fornell elettrici e frigoriferi. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel mo mento in cui il corpo à messo à massa. > Custodire l'elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall'umidità.. La penetrazione dell'acqua in un elettrou- tensile aumenta il rischio di una scossa elettrica. > Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti. Non usare il cavo per trasportare o appendere l'elet- troutensile, né per estrarre la spina dalla presa di cor- rente. Non awicinare il cavo a fonti di calore, olio, spigolitaglienti e parti della macchina in movimento. | cavi danneggiat o aggrovigliati aumentano i rischio d'in- sorgenza di scosse elettriche. > Se siutilizzal'elettroutensile all'aperto, impiegare un cavo di prolunga adatto per l’uso all'esterno. L'uso di un cavo di prolunga omologato per l'impiego all'esterno ri duce il rischio d'insorgenza di scosse elettriche. > Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l'elet- troutensile in un ambiente umido, usare un interrutto- re di protezione dalle correnti di guasto (RCD). L'uso di un interruttore di sicurezza riduce i rischio di una scos- sa elettrica. Sicurezza delle persone > Quando si utilizza un elettroutensile & importante re- concentrarsi su cid che si sta facendo ed operare con giudizio. Nonutilizzare l'elettroutensile in caso di stanchezza o sotto l'effetto di droghe, alcool Italiano | 43 0 medicinali. Un attimo di distrazione durante l'uso dellelettroutensile pud essere causa di gravi incidenti. Utilizzare gli appositi dispositivi di protezione indivi- duali. Indossare sempre gli occhiali protettivi. L'im- piego, in condizioni appropriate, di dispositvi di protezio- ne quali maschera antipolvere, scarpe antinfortunistiche antiscivolo, elmetto di protezione, protezioni acustiche, riduce il rischio di infortuni. Evitare l'accensione involontaria dell'elettroutensile. Prima di collegare l'elettroutensile all'alimentazione di corrente e/o alla batteria, prima di prenderlo o tra- sportarlo, assicurarsi che sia spento. Tenendo il dito sopra l'interruttore mentre si trasporta l'elettroutensile oppure collegandolo all'alimentazione di corrente con l'in- terruttore inserito, si vengono a creare situazioni perico- Lose in cui possono verificarsi eri incidenti. Prima di accendere l'elettroutensile togliere qualsiasi attrezzo di regolazione o chiave utilizzata. Un accesso- rio oppure una chiave che si trovi in una parte rotante del- la macchina pud provocare seriincidenti. Evitare di assumere posture anomale. Mantenere ap- poggio ed equilibrio adeguati in ogni situazione. In questo modo à possibile controllare meglio l'elettrouten sile in caso di situazioni inaspettate. Indossare indumenti adeguati. Non indossare vestiti larghi, né gioielli. Tenere capelli e vestitilontani da parti in movimento. Vestitilarghi, gioiell o capellilunghi potranno impigliarsi in parti in movimento. Se l'utensile à dotato di un apposito attacco per dispo- sitivi di aspirazione e raccolta polvere, accertarsi che gli stessi siano collegati ed utilizzati in modo confor- me. L'utilizzo di un'aspirazione polvere pud ridurre lo svi lupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere. Evitare che la confidenza derivante da un frequente uso degli utensil si trasformi in superficialità e venga- notrascurate le principali norme di sicurezza. Una mancanza di attenzione pud causare gravi lesioni in una frazione di secondo.

Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili > Nonsottoporre l'elettroutensile a sovraccarico. Utiliz- zare l'elettroutensile adeguato per l'applicazione spe- cifica. Con un elettroutensile adatto silavora in modo mi- gliore e più sicuro nell'ambito della sua potenza di presta- zione. Non utilizzare l'elettroutensile qualora l'interruttore non consenta un'accensione/uno spegnimento corret- ti. Un elettroutensile con l'interruttore rotto & pericoloso e deve essere aggiustato. Prima di eseguire eventuali regolazioni, sostituire ac- cessori o riporre la macchina al termine del lavoro, estrarre sempre la spina dalla presa di corrente e/o to- gliere la batteria, se rimovibile. Tale precauzione evite- rà che l'elettroutensile possa essere messo in funzione in- volontariamente.

44 | Italiano > Riporre gli elettroutensili fuori della portata dei bam- bini durante i periodi di inutilizzo e non consentire l'uso degli utensili stessi a persone inesperte o che non abbiano letto le presenti istruzioni. Gli elettrouten sili sono macchine pericolose quando vengono utilizzati da persone non dotate di sufficiente esperienza. Eseguire la manutenzione degli elettroutensilie relat- vi accessori. Verificare la presenza di un eventuale di- sallineamento o inceppamento delle parti mobil, la rottura di componenti o qualsiasi altra condizione che possa pregiudicare il corretto funzionamento dell'elettroutensile stesso. Se danneggiato,l'elettrou- tensile dovrà essere riparato prima dell'uso. Numerosi incidenti vengono causati da elettroutensii la cui manu- tenzione à stata effettuata poco accuratamente. > Mantenere gli utensili da taglio affilati e pul utensili da taglio curati con particolare attenzione e con taglienti afflati‘inceppano men frequentemente e sono pi facili da condurre. > Utilizzare sempre l'elettroutensile, gli accessoi utensili specifici ecc. in conformità alle presentiistru- zioni, tenendo conto delle condizioni di lavoro e delle operazioni da eseguire. L'impiego di elettroutensili per usi diversi da quell consentiti potrà dar luogo a situazioni di pericolo. > Mantenere impugnature e superfici di presa asciutte, pulite e prive di olio e grasso. Impugnature e superfici di presa scivolose non consentono di manipolare € con- trollare l'utensile in caso di situazioni inaspettate.

Trattamento ed utilizzo appropriato di utensili dotati di batterie ricai > Perricaricare la batteria utilizzare solo il dispositivo di carica consigliato dal produttore. Per un dispositivo di carica previsto per un determinato tipo di batteria sus- siste pericolo di incendio se viene utilizzato con un tipo diverso di batteria ricaricabile. Utilizzare gli elettroutensili solo con le batterie espl citamente previste. L'uso di batterie ricaricabili di tipo diverso potrà dare insorgenza a lesioni e comportare il ri- schio d'incendi. Durante i periodi di inutilizzo, conservare la batteria lontano da oggetti metallici quali fermagli, monete, chiavi, chiodi viti ed altri piccoli oggetti metallici che potrebbero creare una connessione tra i terminali. Un eventuale corto circuito tra i contatti dell'accumulatore potrà dare origine à bruciature o ad incendi. In caso di condizioni d’uso non conformi, si pud verifl care la fuoriuscita di liquido dalla batteria. Evitare il contatto. In caso di contatto accidentale, risciacquare con acqua. Qualorailliquido venise in contatto con li occhi, richiedere inoltre assistenza medica. liqui do fuoriuscito dalla batteria ricaricabile potrà causare irri- tazioni cutanee o ustioni. zare una batteria, né un utensile danneggiati 0 modificati. Batterie danneggiate 0 modificate possono

comportare problemi non prevedibil, causando incendi, esplosioni e possibililesioni. > Non esporre una batteria o un elettroutensile al fuoco 0 a temperature eccessive. L'esposizione al fuoco o à temperature superior à 130 °C pud causare esplosioni > Seguire tutte le istruzioni di carica e non ricaricare la batteria o l'elettroutensile fuori dal campo di tempera- tura indicato nelle istruzioni stesse. Una carica non cor retta, o fuori dal campo di temperatura indicato, pu comportare danni alla batteria ed aumentare il pericolo di incendio. Assistenza > Fareriparare l'elettroutensile da personale specializ- zato ed utilizzando solo parti diricambio identiche. In tale maniera potrà essere salvaguardata la sicurezza dellelettroutensile. > Non eseguire mai la manutenzione di batterie danneg- giate. La manutenzione di batterie ricaricabil andrà ef- fettuata esclusivamente dal produttore o da fornitori di servizi appositamente autorizzati Indicazioni di sicurezza per seghe universali > Afferrare e tenere l'elettroutensile dalle superfici iso- late dell'impugnatura qualora si eseguano operazioni in cui l'accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti o con il cavo di alimentazio- ne dell'lettroutensile stesso. Se l'accessorio da taglio entra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione potrebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dellelettroutensile, provocando la folgorazione dell'utiliz- zatore. Afferrare e tenere l'elettroutensile dalle superfici iso- late dell'impugnatura qualora si eseguano operazioni in cui l'accessorio da taglio potrebbe venire a contatto con cavi elettrici nascosti, Se l'accessorio da taglio en- tra in contatto con un cavo sotto tensione, la tensione po- trebbe trasmettersi anche alle parti metalliche esposte dellelettroutensile, provocando la folgorazione dell'utiliz- zatore. Utilizzare morsetti o altri metodi analoghi per soste- nere il pezzo in lavorazione e assicurarlo su una piatta- formastabile. Se sitiene il pezzo in lavorazione con una mano o contro il proprio corpo, i pezzo non fissato in modo stabile e si potrebbe perdere il controllo. Non utilizzare l'elettroutensile con la staffa di fissag- gio se irivestimenti in gomma della staffa di fissaggio mancano oppure sono danneggiati. Se rivestimenti sulla staffa di fissaggio sono danneggiati sostituire la Staffa di fissaggio con una staffa nuova. Tenere le mani lontane dalla zona di taglio. Non affer- rare mai con le mani la parte inferiore del pezzo in la- vorazione. Toccando la lama vi à un serio rischio diinci- dente. > Awvicinare l'elettroutensile al pezzo in lavorazione s0- lo se à in funzione. In caso contrario vi il pericolo di

provocare un contraccolpo se l'utensile ad innesto siin- ceppa nel pezzo in lavorazione. Accertarsi che la piastra di base durante l'operazione di taglio sia sempre appoggiata sul pezzo in lavorazio- ne. La lama pu incepparsi € comportare la perdita di controllo del'elettroutensile. Terminata l'operazione ditaglio, spegnere l'elettrou- tensile ed estrarre la lama dal taglio eseguito soltanto

quand si sarà arrestata completamente. In questo mo do si evita di provocare un contraccolpo e si puè posare l'lettroutensile senza nessun pericolo. Prima di posare l'elettroutensile, attendere sempre che sisia arrestato completamente. L'accessorio pud incepparsi e comportare la perdita di controllo dellelet troutensile. Utilizzare esclusivamente lame integre e in perfette condizioni. Lame deformate oppure non affilate possono rompersi, influenzare negativamente il taglio oppure cau- sare un contraccolpo. Dopo aver spento l'utensile, non cercare di frenare la lama esercitando pressione lateralmente. La lama pud subire dei danni, rompersi oppure provocare un contrac: colpo. Serrare saldamente il materiale da tagliare. Non so stenere il pezzo in lavorazione con la mano oil piede. Non toccare alcun oggetto né il suolo con la sega in funzione. Sussiste pericolo di contraccolpi Alfine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol- gersi alla società erogatrice locale. Un contatto con ca vi elettrici puè provocare lo sviluppo di incendi e di scos- se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si pu creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell acqua si provocano seri danni materiali oppure vi il pericolo di provocare una scossa elettrica. Alfine di rilevare linee di alimentazione nascoste, uti- lizzare apparecchiature di ricerca adatte oppure rivol- gersi alla società erogatrice locale. Un contatto con ca vi elettrici puè provocare lo sviluppo di incendi e di scos- se elettriche. Danneggiando una tubazione del gas si puè creare il pericolo di esplosioni. Penetrando una tubazione dell acqua si provocano danni materiali. Fissare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazione puÿ essere bloccato con sicurezza in posizione solo utiliz- zando un apposito dispositivo di serraggio oppure una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano. Prima di effettuare lavori sull'elettroutensile (ad es. lavori di manutenzione, cambio dell'utensile ecc.) nonché in caso di trasporto e di conservazione dello stesso, bloccare l'interruttore di auvio-arresto in posi- zione di spento. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore di avvio/arresto esiste pericolo di lesioni. In caso di danni o di utilizzo improprio della batteria, viè rischio di fuoriuscita di vapori. La batteria puô in- cendiarsi o esplodere. Far entrare aria frescanell'am biente e contattare un medico in caso di malessere. | va- pori possono irritare le vie respiratorie.

Italiano | 45 > Non aprire la batteria. Vi rischio di cortocircuito. > Qualora si utilizzino oggetti appuntiti, come ad es. chiodi o cacciaviti, oppure se si esercita forza dall'esterno, la batteria potrebbe danneggiarsi. Po- trebbe verificarsi un cortocircuito interno e la batteria po- trebbe incendiarsi, emettere fumo, esplodere o surriscal- darsi. > Utilizzare la batteria solo per prodotti del produttore. Soltanto in questo modo la batteria verrà protetta da peri- colosi sovraccarichi. Proteggere l'elettroutensile dal calore, ad es. anche dairradiazione solare continua, fuoco, acqua ed umidità. Vi rischio di esplo- sine. Proteggere la batteria dal calore, ad esem- pio anche da irradiazione solare continua, fuoco, sporcizia, acqua ed umidità. Sussiste il pericolo di esplosioni e cortocircuito. Indicazioni di sicurezza per stazioni di ricarica Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni operative. La mancata osservanza dell istruzioni e delle avvertenze sulla sicurez- za pud essere causa di scosse elettriche, in- cendi e/o lesioni di grave entità. Conservare tutte le avvertenze di sicurezza e le istruzioni operative per ogni esigenza futura. Utilizzare la stazione di ricarica esclusivamente se sono state completamente valutate tutte le funzioni e possono essere effettuate senzalimitazioni oppure sono state mantenute le relative istruzioni. »> Non permettere in nessun caso l'uso della stazione di ricarica a bambini, persone con capacità fisiche, senso- riali o mentali ridotte oppure a cui manchi esperienza e/o conoscenza e/o a persone che non abbiano fami- gliarità con le presenti istruzioni. Le norme nazionali prevedono eventual- mente dei limiti di restrizione relati- vamente all'età dell'operatore. »> Sorvegliare i bambini. In questo modo viene assicurato che i bambini non giochino con la stazione di ricari- ca. » Ricaricare esclusivamente batterie ricaricabili agli ioni di litio Bosch a Bosch Power Tools F016L819171(09.01.2020)

partire da un’autonomia di Ah (a par- tire da elementi della batteria ricari- cabile). La tensione della batteria ri- caricabile deve essere adatta alla tensione di ricarica batteria della sta- zione di ricarica. Non effettuare la ri- carica su batterie non ricaricabili. In caso contrario, sussiste pericolo di incendio ed esplosione Custodire la stazione di rica al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L'eventuale infil- trazione di acqua in una stazione di ricarica au- menta il rischio di una scossa elettrica. > Ricaricare l’elettroutensile esclusivamente con il cari- cabatteria fornito in dotazione. Mantenere pulito il caricabatteria. La presenza di spor- ‘co pu causare folgorazioni. Prima di ogni utilizzo, controllare il caricabatteria, il cavo eil relativo connettore. Non utilizzare il carica- batteria, qualora si rilevino danni. Non aprire il carica- batteria e farlo riparare esclusivamente da personale zando solamente parti di ricambio originali. La presenza di danni in caricabatterie, cavi connettori aumentail rischio di folgorazione. Nonutilizzare il caricabatteria su superfici facilmente infiammabili (ad es. carta, prodotti tessili ecc.), né in ambienti infiammabili. Poiché il caricabatteria si riscal- da in fase di ricarica, vi à rischio d'incendio. Simboli 1imboli seguenti sono importanti per la lettura e la com. prensione dell istruzioni d'uso. Memorizzare i simboli ed loro significato. Un'interpretazione corretta dei simboli con tribuisce ad utilizzare meglio ed in modo più sicuro il prodot to. bol Lavorando con il prodotto portare sem- pre occhiali di protezione e robuste scar- pe che non scivolano. Utilizzare la stazione di ricarica esclusiva- mente in ambienti interni, a condizioni asciutte. Direzione di movimento Direzione di reazione Mettere i guanti di protezione

Accensione Spegnimento Operazione permessa Operazione vietata Accessori/part diricambio Leggere tutte le indicazioni di sicurezza e le istruzioni operative. La mancata osservanza dell istruzioni e delle indicazioni di sicurezza pud essere causa di scosse elettriche, incendi lo lesioni di grave entità. Osservare le figure nella parte posteriore dell istruzioni per l'uso

Il presente elettroutensile à destinato allimpiego domestico. Lo stesso & idoneo per tagliare rami e pud essere utilizzato anche per iltaglio dilegno, metallo morbido (ad es. rame) e pannelli di cartongesso. Lo stesso à adatto per tagli curvi e diritti. Osservare assolutamente le indicazion relative alla lama. 0 conforme Ilustrati (vedi figura A) (1) Staffadifissaggio (2) Alloggiamentolama (3) Arresto per lama di taglio (4) Arresto per staffa di fissaggio (5) Interruttore di awvio/arresto (6) Pulsante di sicurezza per l'interruttore di awvio/ar- resto (7) Lama (8) Spinadiricarica (9) Stazione diricarica" (10) Impugnatura (superficie di presa isolata) (11) Presadicarica (12) Indicatore dello stato di carica della batteria ricari cabile A). L'accessorio illustrato oppure descritto non à compreso nel volume di fornitura standard. L'accessorio completo à con- tenuto nel nostro programma accessori. FO16L81 917](09.01.2020) Bosch Power Tools

Dati tecnici [Sega a gattuccio Keo Codice prodotto 3 600 H61 9. Tensione nominale!” V= 10,8 Numero di corse a vuoton, min? 0-1600 Mandrino portautensile DS Corsa mm 20 Potenza di taglio, max. diametro = nellegno mm 80 - nel metallo morbido mm L Peso in funzione della kg 1,05 EPTA-Procedure 01:2014 Temperatura ambiente con °C +10..+35 sigliata in fase diricarica Temperatura ambiente con- °C 10... +50 sentita durante il funziona- mento“) e durante il magazzi- naggio Batteria ricaricabile Autonomia Ah Numero degli elementi della batteria ricaricabile Italiano | 47 Valori complessivi di oscillazione a, (somma vettoriale delle tre direzioni e incertezza della misura K misurati conforme mente à EN 62841-2-11:2015: Taglio di pannello di masonite con lama di taglio S 644 D: a = 19 m/s’, K=1,5 m/s’, Taglio di travi dilegno con lama di taglio S 644 D: au = 20 m/s?, K = 1,5 m/s°. Ilivello di vibrazione ed i valore di emissione acustica indi- cati nelle presenti istruzioni sono stat rilevati conformemen- te ad una procedura di misurazione unificata € sono utilizza bili per confrontare glielettroutensil. Le stesse procedure sono idonee anche per una valutazione temporanea del livel- lo divibrazione e dell'emissione acustica. Ilivello di vibrazione ed i valore di emissione acustica sono riferitiagl impieghi principal del'elettroutensile; qualora, tuttavia, l'elettroutensile venisse utilizzato per altre applica- ioni, oppure con accessori differenti o in caso di insufficien- te manutenzione, il livell di vibrazione ed il valore di emis sione acustica potrebbero variare. Cid potrebbe aumentare sensibilmente l'emissione di vibrazioni e l'emissione acustica sullintero period di funzionamento. Per valutare con precisione i valori di vibrazione e di emissio- ne acustica, andranno considerati anche i periodi nei quali l’tensile sia spento, oppure acceso, ma non utilizato. Cid potrebbe ridurre sensibilmente l'emission di vibrazioni e l'emissione acustica sullintero periodo di funzionamento. Adottare misure di sicurezza supplementari per proteggere A) prestazoniridottein caso ditemperature <0 °C l'operatore dal'effetto delle vibrazioni: ad esempio, sottopo- nendo à manutenzione l'elettroutensile e gli utensili accesso- ri, mantenendo calde le mani e organizzando vari processi Codice prodotto UE 2609003916/ dilavoro. UK 26000392 Montaggio ed uso AU 2609004 762 Tensione di ingresso V 100-240 EXO EEE Figura_Pagina Corrente di carica à 0,5 Volmedifornitura A 232 Tempo diricarica (abat. h 3,5 Ricaricadellabatteria B 233 teriascarica) Montaggio della stalfa di fissaggio C 234 Peso in funzione della ke 0.088 Controllo della sede fs della staffa di D 235 EPTA Procedure fissaggio 01:2014 Inserimento/rimozione della lama E 235 Classe di protezione I/11 “Control della sed fiss della lama F 236 A) varia secondo il Paese 1 dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di Accensione Œ 236 tensioni differente diversion per Paesi specific tai ti potranno … Controllo del numero di corse G 236 "arire Indicazioni operative H=1 237- Informazioni su rumorosità e vibrazioni 238 Valori di emissione acustica rilevati conformemente à EN Manutenzione e pulzia M) 258 62841-2-11. Selezione accessori K___239 Ilivell di pressione acustica stimato À della macchina am monta ad un valore minore di 70 dB(A). llivello dirumorosi- … ]fessa in funzione tà durant il lavoro puè superare i valoriindicati. Usare la protezione acustical > Prima di effettuare lavori sull’elettroutensile (ad es. lavori di manutenzione, cambio dell’utensile ecc.) nonché in caso di trasporto e di conservazione dello Bosch Power Tools F016L819171(09.01.2020)

48 | Italiano stesso, bloccare l'interruttore di auvio-arresto in posi- zione di spento. In caso di azionamento accidentale dell'interruttore di avvio/arresto esiste pericolo di lesioni. Ricarica della batte > Nonutilizzare un'altra stazione di ricarica. La stazione diricarica fornita in dotazione à adatta alla batteriaricari- cabile aglioni di itio montata nell'elettroutensile. > Osservare la tensione direte! Latensione dellarete elettrica di alimentazione deve corrispondere ai datiri- portatisulla targhetta di identificazione della stazione di ricarica. > Il campo dittensione della stazione di ricarica à tra 100-240 V. Assicurarsi che la spina di rete sia adatta allapresa. Nota: La batteriaricaricabile viene fornita parzialmente cari- ca. Per garantire l'intera potenza della batteriaricaricabile, prima del primo impiego ricaricare completamente la batte- ria ricaricabile nella stazione diricarica. La batteria ricaricabile agliioni di itio pub essere ricaricata in qualsiasi momento senza ridurne la durata. Un'interruzio ne delloperazione di ricarica non danneggia la batteria rica- ricabile. La batteria ricaricabile agl ion di itio & protetta dalla"Elec- tronic Cell Protection (ECP)" contro lo scaricamento comple- to. In caso di batteria scarica, l'apparecchio viene spento tra mite un interruttore automatico: L'apparecchio per il giardi- naggio non funziona più. Dopo lo spegnimento automatico dell'apparecchio, non premere ulteriormente l'interruttore di awvio/arresto. La batteriaricaricabile potrebbe subire dei danni. Inserire la spina di rete della stazione di icarica nella presa e la spina di ricarica nella presa sul retro dellimpugnatura (s0- lo una possibilià di collegamento). L'operazione di ricarica inizia non appena la spina di ricarica della stazione viene inserita nella presa. L'indicatore delo stato di carica della batteria indica il pro- gresso della carica. Durante l'operazione di ricarica l'indica- tore lampeggia verde. Quando l'indicatore dello stato di cari- ca della batteria à iluminato costantemente verde, la batte- riaricaricabile à completamente carica. Durante l'operazione di ricarica l'impugnatura dellelettrou- tensile si riscalda. Questo à normale. Icaso di pause maggiori, si consiglia di staccare il caricabat- teria dalla rete di alimentazione. Durante l'operazione di ricarica l'elettroutensile non pud es- ere utilizzato, lo stesso non à difettoso se durante l'opera zione di ricarica non funziona. > Proteggere dall'acqua la stazione di ricarica! Attenersi alle indicazioni per lo smaltimento della batteria ri- caricabile. > Durante il montaggio della lama, indossare guanti pro- tettivi. Toccando la lama vie il pericolo diincidenti. > Durante la sostituzione della lama, accertarsi che l'elettroutensile non si trovi nella zona dell'interrutto- re di awvio/arresto, né sull'interruttore stesso e sul di- spositivo di blocco. In caso di azionamento accidentale dellinterruttore di awvio/arresto sussiste pericolo di lesio- ni. In caso di sostituzione della lama assicurarsi che l'at- tacco per la lama sua completamente libera da resti di materiale come ad esempio trucioli di legno o di metal- lo. In caso di lavori di taglio di materiali leggeri da costru- zione, rispettare le vigenti norme legislative e le rac- comandazioni della casa costruttrice del materiale. Durante il taglio tenere saldamente l'elettroutensile afferrandolo con una mano sull'impugnatura. > Durante il taglio non toccare la staffa di fissaggio, la lama oppure le fessure di ventilazione. > La lama puÿ riscaldarsi notevolmente durante il taglio. Lasciarla raffreddare prima ditoccarla.

Selezione della lama Utilizzare esclusivamente lame di taglio che siano adatte al materiale da lavorare. Una vista generale relativa alle lame di taglio consigliate à ri- portata alla fine delle presenti istruzioni. Utilizzare esclusiva- mente le lame consigliate. Per il taglio di curve strette utilizzare una lama stretta. Indicatore del livello di carica della batteria L'indicatore dello stato di carica della batteria indica perma- nentemente, con interruttore di awvio/arresto premuto, lo stato di carica della batteria. LED Autonom Luce permanente verde 235% Luce lampeggiante verde 15-35% Luce lampeggiante rossa 5-15% Luce continua rossa <5% Aspirazione polvere/aspirazione trucioli Polveri e materiali come vernici contenenti piombo, alcuni ti- pi dilégname, mineralie metall possono essere dannosi per la salute. I contatto oppure l'inalazione delle polveri possono causare reazioni allergiche e/o malattie dell vie respiratorie dellutilizzatore, oppure delle persone che si trovano nelle vi- cinanze. Determinate polveri come polvere da legname di faggio o di quercia sono considerate cancerogene, in modo particolare insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, protezione per legno). Eventuale materiale contenente amianto andrà lavorato esclusivamente da personale specia- lizzato. — Prowedere ad una buona aerazione della postazione di lavoro. — Si consiglia di portare una mascherina protettiva con clas- se difiltraggio P2. FO16L81 917](09.01.2020) Bosch Power Tools

Osservare le norme in vigore nel vostro Paese per i materiali dalavorare. Individuazione dei guasti e rimedi Problema Elettroutensile non fun- Batteria scarica ziona Italiano | 49 > Evitare accumuli di polvere nella postazione di lavoro. Le polveri si possono incendiare facilmente. Rimedi Caricare la batteria, vedere anche "lstruzioni per laricarica" Elettroutensile difettoso Contattare il Servizio Assistenza Tecnica Clienti Cablaggio interno dellapparecchio per il giardi- naggio difettoso Contattare il Servizio Assistenza Tecnica Clienti L'elettroutensile fun- Ziona con interruzioni Interruttore di avio/arresto difettoso Contattare il Servizio Assistenza Tecnica Clienti Vibrazioni/rumori ec- … Elettroutensile difettoso cessivi Contattare il Servizio Assistenza Tecnica Clienti Durata ditaglio per ca- rica batteria scarsa L'alloggiamento della lama deve essere pulito Tenere l'elttroutensil in direzione del pavimen- to ediniziare a tagliare Lama da taglio usurata Sostituire la lama Técnica di taglio non idonea vedi"ndicazioni operative" Batteria non ricaricata completamente Caricare la batteria, vedi anche "lstruzioni per là ricarica" Lama si muove lenta- mente avanti ed indie- Batteria ricaricabile quasi scarica Caricare la batteria, vedi anche "lstruzioni per là ricarica" tro Interruttore di awio/arresto non premuto com pletamente Premere completamente l'interruttore di awvio/ar- resto Sovraccarico durante il funzionamento Ridurre la pressione di contatto dell'elettroutensi: le contro il ramo LED verde e rosso lam peggiano alternativa Temperatura della batteria ricaricabile al di fuori del campo di temperatura di ricarica ammissibile Portare la temperatura della batteria ricaricabile, tramite raffreddamento o riscaldamento, nel cam- mente po di temperatura ammissibile tra O°C e 40 °C LED rossolampeg- Tensione batteriatroppo bassa: batteriaricarica-Caricare la batteria, vedi anche "Istruzioni per la gia 1x bile scarica ricarica" LED rossolampeg- Temperatura della batteriaricaricabile al di fuori … Portare la temperatura della batteria ricaricabile, gia 2x del campo di temperatura di funzionamento am- _tramite raffreddamento o riscaldamento, nel cam- missibile po di temperatura ammissibile tra -15 °C e +65 °C LED rosso lampeg- gia Sxvelocemente Sovraccarico (lama bloccata) Ridurre la pressione di contatto dell'elettroutensi: le controil ramo Awicinare l'elettroutensile acceso al ramo da ta gliare zione di spento. In caso di azionamento accidentale del'interruttore di awvio/arresto esiste pericolo di lesioni. > Rimuovere sempre la lama prima di effettuare qualsia- siintervento al'elettroutensile. > Durante il taglio tenere saldamente l'elettroutensile afferrandolo con una mano sull'impugnatura. Manutenzione ed assistenza Manutenzione, pt e magazzinaggio > Prima di effettuare lavori sull'elettroutensile (ad es. lavori di manutenzione, cambio dell'utensile ecc.) nonché in caso di trasporto e di conservazione dello stesso, bloccare l’interruttore di avvio-arresto in posi- Bosch Power Tools F016L819171(09.01.2020)

50 | Nederlands Pure l'alloggiamento lama preferibilmente con aria com- pressa 0 con un pennello morbido. À tal fine, estrarre là lama ditaglio dallelettroutensile. Mantenere funzionante l'allog giamento della lama utilizzando un lubrificante adatto. Forti accumuli di sporcizia dellelettroutensile pud causare disturbi del funzionamento. Per questo motivo, non eseguire tagl dalla parte inferiore oppure sovra testa in caso di mate- riali che producono molta polvere. Immagazzinare l'elettroutensile in un posto sicuro ed asciut- to € al di fuori della portata dei bambini. Non appoggiare nessun altro oggetto sull'elettroutensile. Servizio di assistenza e consulenza tecnica www.bosch-garden.com In caso di richieste o di ordinazione di pezzi di ricambio, co municare sempre il codice prodotto a 10 cifre riportato sulla targhetta diidentificazione del prodotto Svizzera Sul sito www.bosch-pt.com/ch/it & possible ordinare diret- tamente on-line ricambi. Tel.: (044) 8471513 Fax: (044) 8471553 E-Mail Aftersales.Service@de.bosch.com Italia Tel.: (02) 3696 2314 E-Mail: pt.hotlinebosch@it.bosch.com Trasporto Le batterie al litio contenute sono soggette ai requisiti di leg- ge relativi a merci pericolose. Le batterie possono essere trasportate su strada tramite l’utente senza ulteriori precaur zioni. In caso di spedizione tramite terzi (ad es. per via aerea o tra mite spedizioniere), andranno rispettati specifici requisiti relativi d'imballaggio e contrassegnatura. In tale caso, per la preparazione dellarticolo da spedire, andrà consultato uno specialista in merci pericolose. Inviare le batterie soltanto se la relativa carcassa non è dan- neggiata. Coprire con nastro adesivo i contatti scoperti ed imballare la batteria in modo che non possa spostarsi nell'imballaggio. Andranno altresi rispettate eventuali ulte- riori norme nazionali complementari. Smaltimento