RFRIGERATEURN40G DOMETIC

RFRIGERATEURN40G - Frigorifero DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RFRIGERATEURN40G DOMETIC in formato PDF.

Page 88
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOMETIC

Modello : RFRIGERATEURN40G

Categoria : Frigorifero

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RFRIGERATEURN40G - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RFRIGERATEURN40G del marchio DOMETIC.

MANUALE UTENTE RFRIGERATEURN40G DOMETIC

Si prega di leggere attentamente e di seguire tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze incluse in questo manuale del prodotto, al fine di garantire che il prodotto venga sempre installato, utilizzato e mantenuto nel modo corretto. Queste istruzioni DEVONO essere conservate insieme al prodotto. Utilizzando il prodotto, l’utente conferma di aver letto attentamente tutte le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e di aver compreso e accettato di rispettare i termini e le condizioni qui espressamente indicati. L’utente accetta di utilizzare questo prodotto solo per lo scopo e l’applicazione previsti e in conformità con le istruzioni, le linee guida e le avvertenze indicate nel presente manuale del prodotto, nonché in conformità con tutte le leggi e i regolamenti applicabili. La mancata lettura e osservanza delle istruzioni e delle avvertenze qui espressamente indicate può causare lesioni personali e a terzi, danni al prodotto o ad altre proprietà nelle vicinanze. Il presente manuale del prodotto, comprese le istruzioni, le linee guida e le avvertenze e la relativa documentazione possono essere soggetti a modifiche e aggiornamenti. Per informazioni aggiornate sul prodotto, si prega di visitare il sito dometic.com.

Spiegazione dei simboli PERICOLO! Istruzione per la sicurezza: indica una situazione di pericolo che, se non evitata, provoca lesioni gravi o mortali. AVVERTENZA! Istruzione per la sicurezza: indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare lesioni gravi o mortali.

IT DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25-ar_xxxx-xx-xx.book Page 89 Tuesday, September 13, 2022 1:58 PM HiPro

A I Istruzioni per la sicurezza ATTENZIONE! Istruzione per la sicurezza: indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare lesioni di entità lieve o moderata. AVVISO! Indica una situazione di pericolo che, se non evitata, può provocare danni alle cose. NOTA Informazioni supplementari relative all’impiego del prodotto.

Istruzioni per la sicurezza

AVVERTENZA! La mancata osservanza di queste avvertenze potrebbe causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di scosse elettriche • Assicurarsi che il minibar sia stato installato da un tecnico qualificato secondo quanto descritto nel manuale di installazione Dometic. • Non mettere in funzione il minibar se presenta danni visibili. • Per evitare possibili pericoli legati alla sicurezza, se il cavo di collegamento del minibar è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, da un addetto all’assistenza oppure da personale ugualmente qualificato. • Questo minibar può essere riparato solo da personale qualificato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto possono causare gravi pericoli. • Durante il posizionamento del minibar, assicurarsi che il cavo di alimentazione non venga bloccato o danneggiato. • Non collocare prese multiple portatili o alimentatori portatili sul retro dell’apparecchio. • Collegare l’apparecchio a prese che garantiscano una connessione adeguata, soprattutto quando l’apparecchio deve essere collegato alla massa.

Pericolo di esplosione • Non conservare nel minibar sostanze esplosive come ad es. bombolette spray con gas propellente. Pericolo per la salute • Questo minibar può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni, da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o da persone inesperte o prive di conoscenze specifiche solo se sorvegliate o preventivamente istruite sull’impiego dell’apparecchio in sicurezza e se informate dei pericoli legati al prodotto stesso e in grado di comprenderli. • I bambini non devono giocare con il minibar. • La pulizia e la manutenzione non devono essere eseguite da bambini senza la presenza di un adulto. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono riempire e svuotare il minibar. • Per evitare pericoli a causa dell’instabilità del minibar, fissarlo secondo le istruzioni di installazione. • Mantenere libere da ostruzioni le aperture di ventilazione nell’involucro del minibar o nella struttura incorporata. • Non utilizzare apparecchi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, diversi da quelli raccomandati dal produttore. • Non utilizzare apparecchi elettrici all’interno del minibar, ad eccezione di quelli consigliati dal produttore.

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate. Pericolo di schiacciamento • Non mettere le dita nella cerniera. Pericolo per la salute • I prodotti alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adeguati.

A AVVISO! Rischio di danni • Confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili. • Il minibar non è adatto per la conservazione di sostanze corrosive o solventi.

IT DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25-ar_xxxx-xx-xx.book Page 91 Tuesday, September 13, 2022 1:58 PM HiPro

Istruzioni per la sicurezza • L’isolamento del frigorifero contiene ciclopentano infiammabile e necessita di procedure speciali per lo smaltimento. Al termine del suo ciclo di vita consegnare il frigorifero portatile presso un centro di riciclaggio adatto. • Mantenere l’apertura di scarico sempre pulita. • Trasportare il minibar solo in posizione verticale.

Sicurezza durante l’utilizzo del minibar

D PERICOLO! La mancata osservanza di queste avvertenze può causare la morte o lesioni gravi. Pericolo di scosse elettriche • Non toccare mai i cavi esposti a mani nude.

ATTENZIONE! La mancata osservanza di queste precauzioni potrebbe causare lesioni lievi o moderate. Pericolo di scosse elettriche • Prima della messa in funzione del minibar, assicurarsi che la rete di alimentazione e la spina siano asciutte. Pericolo per la salute • Assicurarsi che nel minibar si trovino solo oggetti o prodotti che possono essere raffreddati alla temperatura selezionata. • I generi alimentari possono essere conservati solo nelle confezioni originali o in contenitori adatti. • L’apertura prolungata della porta può causare un significativo aumento della temperatura nei vani del minibar. • Pulire regolarmente le superfici che vengono a contatto con gli alimenti e i sistemi di scarico accessibili. • Se il minibar viene lasciato vuoto per lunghi periodi: – Spegnere il minibar. – Sbrinare il minibar. – Pulire e asciugare il minibar. – Lasciare la porta aperta per evitare lo sviluppo di muffe all’interno del minibar.

A IT AVVISO! Rischio di danni • Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore (riscaldamento, intensa esposizione ai raggi solari, forni a gas ecc.).

DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25-ar_xxxx-xx-xx.book Page 92 Tuesday, September 13, 2022 1:58 PM Dotazione

HiPro • Non immergere mai il minibar in acqua. • Proteggere il minibar e il cavo dal caldo e dall’umidità. • Fare attenzione che gli alimenti non entrino in contatto con le pareti della zona di raffreddamento.

Disponibili come accessori (non in dotazione): Descrizione

Per il monitoraggio e il controllo del minibar via WiFi tramite un’app

Serrature con chiavi

Per le versioni con serratura

L’apparecchio di refrigerazione (anche chiamato minibar) è destinato a essere utilizzato in applicazioni domestiche e simili, quali: • Cucine per il personale di negozi, uffici e altre aree di lavoro • Agriturismi • Hotel, motel e altri ambienti di tipo residenziale • Ambienti di tipo bed and breakfast • Catering e applicazioni simili non al dettaglio. Il minibar non è adatto per l’installazione in camper o caravan. Il minibar è destinato ad essere utilizzato come apparecchio da incasso oppure come apparecchio di refrigerazione autonomo. Fare riferimento alle istruzioni per l’installazione. Il minibar è progettato esclusivamente per il raffreddamento e la conservazione di bevande e alimenti in contenitori chiusi. Il minibar non è adatto alla conservazione di alimenti freschi e medicinali o al congelamento di alimenti.

IT DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25-ar_xxxx-xx-xx.book Page 93 Tuesday, September 13, 2022 1:58 PM HiPro

Descrizione delle caratteristiche tecniche

Questo minibar è adatto solo per l’uso e l’applicazione previsti in conformità alle presenti istruzioni. Il presente manuale fornisce le informazioni necessarie per la corretta installazione e/o il funzionamento del minibar. Un’installazione errata e/o un utilizzo o una manutenzione impropri comporteranno prestazioni insoddisfacenti e un possibile guasto. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per eventuali lesioni o danni al minibar che derivino da: • Montaggio o collegamento non corretti, compresa la sovratensione • Manutenzione non corretta o uso di ricambi diversi da quelli originali forniti dal produttore • Modifiche al minibar senza esplicita autorizzazione del produttore • Impiego per scopi diversi da quelli descritti nel presente manuale. Dometic si riserva il diritto di modificare l’aspetto e le specifiche del prodotto.

NOTA Umidità di condensa sulle porte di vetro Quando l’umidità ambiente è superiore al 65% con una temperatura ambiente di 25 °C, l’umidità condensa sulla porta di vetro.

Descrizione delle caratteristiche tecniche

I minibar sono disponibili con diverse tecnologie di raffreddamento: • Raffreddamento ad assorbimento: A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2, A40S1, A40S2, A40P1, A40P2, A40G1, A40G2 • Raffreddamento a compressore: C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2, C60S1, C60S2, C60G1, C60G2 • Raffreddamento termoelettrico: N30S1, N30S2, N30P1, N30P2, N30G1, N30G2, N40S1, N40S2, N40P1, N40P2, N40G1, N40G2 Tutti i materiali utilizzati sono adatti per l’uso con i generi alimentari. Il circuito di raffreddamento non necessita di manutenzione. Il minibar dispone, a seconda della versione, di uno o due ripiani e di uno o due ripiani sportello. Un ripiano sportello è destinato alle bottiglie. Il ripiano sportello per le bottiglie può contenere una bottiglia da 1,5 l. Se è disponibile il secondo ripiano sportello, è destinato alle bottiglie più piccole o agli snack. Come opzione, il minibar può essere dotato di una funzione WiFi integrata e quindi controllabile tramite un’app.

Il minibar può essere dotato di una serratura. Elementi di comando del minibar N. nella Spiegazione fig. 1, pagina 3 1

Luce interna ed elemento di comando

Ripiano sportello inferiore

Sportello con portabottiglie (opzionale)

Porta di vetro (opzionale)

Luce interna inferiore (opzionale)

Unità di comando N. nella Spiegazione fig. 2, pagina 4

Indicatore LED Il LED si illumina di verde = il minibar sta raffreddando Il LED si illumina di arancione = il minibar smette di raffreddare (temperatura raggiunta o funzione di sbrinamento automatico attiva) Il LED non si accende = il minibar è spento o in modalità silenziosa Il LED lampeggia in arancione = si è verificato un errore

Sensore porta a infrarossi

pulsante Accensione e spegnimento del minibar Inserimento dell’impostazione della temperatura Passaggio alla modalità silenziosa (solo per C40 ed C60 con raffreddamento a compressore)

IT DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25-ar_xxxx-xx-xx.book Page 95 Tuesday, September 13, 2022 1:58 PM HiPro

Utilizzo del minibar

Utilizzo del minibar

Prima del primo utilizzo, pulire il minibar all’interno e all’esterno con un panno umido per motivi igienici (vedere anche capitolo “Pulizia e cura” a pagina 97).

Risparmio energetico

• Aprire il minibar solo se necessario e per il tempo necessario. • Evitare un abbassamento eccessivo della temperatura interna se non necessario. • Per un consumo energetico ottimale, posizionare i ripiani e i cassetti in base alla loro posizione al momento della consegna. • Controllare regolarmente che la guarnizione della porta aderisca bene. • Ad intervalli regolari, eliminare dal condensatore polvere ed eventuali impurità.

Posizionamento dei ripiani

➤ Procedere come indicato nella fig. 3, pagina 4.

Posizionamento del ripiano sportello

➤ Procedere come indicato nella fig. 4, pagina 4.

Accensione del minibar

➤ Inserire la spina nella presa (fig. 5, pagina 5).

NOTA Dopo l’accensione, il minibar necessita di diverse ore per raggiungere la temperatura di raffreddamento all’interno del vano minibar.

Regolazione della temperatura

Per evitare sprechi di cibo, considerare quanto segue: • Ridurre al minimo le variazioni di temperatura. Aprire il minibar solo se necessario e per il tempo necessario. Conservare gli alimenti in modo che l’aria possa continuare a circolare bene.

• Il minibar è dotato di una funzione di regolazione della temperatura automatica. Selezionare la media dei possibili valori di temperatura. • Regolare la temperatura in base alla quantità e al tipo di alimenti. Il minibar è dotato di una funzione di regolazione della temperatura automatica. È possibile regolare la temperatura a 4 °C, 7 °C o 12 °C. Ogni volta che si preme il pulsante si seleziona un valore della temperatura di raffreddamento. ➤ Procedere come indicato nella fig. 6, pagina 5.

➤ Procedere come indicato nella fig. 7, pagina 5.

Impostazione della modalità silenziosa (solo per C40)

Il minibar è dotato di una modalità silenziosa. ➤ Procedere come indicato nella fig. 8, pagina 6.

Il minibar è dotato di una funzione di sbrinamento automatico.

Nel caso in cui il minibar non venga utilizzato per un lungo periodo di tempo, procedere come segue: 1. Estrarre la spina di alimentazione dalla presa. 2. Pulire il minibar (vedi capitolo “Pulizia e cura” a pagina 97).

A AVVISO! Rischio di danni Per prevenire rischi, la sorgente luminosa può essere sostituita soltanto dal produttore, dal servizio di assistenza o da una persona dotata di qualifica analoga.

AVVERTENZA! Pericolo di scosse elettriche Staccare il minibar dalla rete ogni volta che si effettuano la pulizia e la cura. AVVISO! Rischio di danni • Per la pulizia non impiegare detergenti abrasivi oppure oggetti duri, perché potrebbero danneggiare il minibar. • Non impiegare mai utensili duri o acuminati per rimuovere gli strati di ghiaccio o per liberare oggetti congelati. • Non utilizzare alcun ausilio meccanico o di qualsiasi altro tipo per accelerare il processo di sbrinamento.

➤ Pulire con un panno umido il minibar regolarmente e non appena sono visibili tracce di sporco. ➤ Assicurarsi che non goccioli acqua nelle guarnizioni. Questo può danneggiare il sistema elettronico. ➤ Dopo aver lavato il minibar, asciugarlo con un panno. ➤ Controllare lo scarico della condensa con regolarità. Se necessario pulire lo scarico della condensa. Quando è intasato, la condensa si raccoglie sul fondo del minibar. Per le versioni ad assorbimento: Con cadenza annuale, utilizzare una spazzola o un panno morbido per rimuovere la polvere dal gruppo di assorbimento.

Risoluzione dei problemi

Spina di alimentazione non inserita

➤ Inserire la spina di alimentazione nella presa

Nessuna tensione sulla presa

➤ Controllare l’interruttore differenziale

Elettronica o sensori guasti

➤ Contattare il servizio di assistenza. ➤ Servizio di assistenza: installare una nuova elettronica o un nuovo sensore

Per le versioni con raffreddamento ad assorbimento: riscaldatore a cartuccia guasto

➤ Contattare il servizio di assistenza. ➤ Servizio di assistenza: installare un nuovo riscaldatore a cartuccia

Sbrinamento automatico attivo (vedi Nessuna azione richiesta capitolo “Sbrinamento” a pagina 96)

Non si raffredda, il LED lampeggia continuamente

Minibar acceso da poco

➤ Controllare di nuovo il raffreddamento dopo 5-6 ore.

Gruppo refrigerante guasto

➤ Contattare il servizio di assistenza. ➤ Servizio di assistenza: sostituire il minibar

Il minibar è in modalità silenziosa.

Nessuna azione richiesta

Gruppo refrigerante bloccato

➤ Contattare il servizio di assistenza

Gruppo refrigerante non a tenuta stagna Elemento riscaldante guasto Errore durante l’autotest

IT DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25-ar_xxxx-xx-xx.book Page 99 Tuesday, September 13, 2022 1:58 PM HiPro Guasto

Risoluzione dei problemi Possibile causa

Scarse prestazioni di raf- Il gruppo refrigerante non è aerato freddamento sufficientemente

Minibar esposto alla luce diretta del sole

Soluzione ➤ Assicurare una ventilazione sufficiente, vedi Manuale di installazione ➤ Mettere il minibar al riparo dalla luce diretta del sole

Porta del minibar non chiusa a tenuta ➤ Controllare le stagna distanze, vedi Manuale di installazione ➤ Contattare il servizio di assistenza. ➤ Servizio di assistenza: sostituire la guarnizione della porta Minibar riempito da poco

➤ Controllare di nuovo il raffreddamento dopo 5–6 ore

Per le versioni con raffreddamento ad assorbimento: La tensione di ingresso è troppo bassa o troppo alta.

➤ Controllare la tensione di ingresso

Formazione di brina nel Porta del minibar non chiusa a tenuta ➤ Controllare le vano minibar stagna distanze, vedi Manuale di installazione ➤ Contattare il servizio di assistenza. ➤ Servizio di assistenza: sostituire la guarnizione della porta

DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25-ar_xxxx-xx-xx.book Page 100 Tuesday, September 13, 2022 1:58 PM Garanzia Guasto

HiPro Possibile causa

Luce interna non funzio- Spina di alimentazione non inserita nante La luce interna è guasta

Soluzione ➤ Inserire la spina di alimentazione nella presa ➤ Contattare il servizio di assistenza. ➤ Servizio di assistenza: cambiare la luce interna

La superficie del sensore della porta a ➤ Pulire la superficie del infrarossi è coperta da acqua di consensore della porta a densa infrarossi

Vale il termine di garanzia previsto dalla legge. Se il prodotto è difettoso, contattare il rivenditore di fiducia o la filiale del fabbricante nel proprio Paese (vedi dometic.com/dealer). Per la gestione della riparazione e della garanzia è necessario inviare la seguente documentazione insieme al prodotto: • Una copia della ricevuta con la data di acquisto, • Il motivo della richiesta o la descrizione del guasto. Tenere presente che le riparazioni eseguite in autonomia o da personale non professionista possono avere conseguenze sulla sicurezza e invalidare la garanzia.

Riciclaggio del materiale da imballaggio ➤ Smaltire il materiale di imballaggio possibilmente negli appositi contenitori di riciclaggio.

AVVERTENZA! Pericolo di incendio • Il refrigerante è altamente infiammabile. Non aprire o danneggiare il circuito di raffreddamento. • L’isolamento del dispositivo contiene un gas isolante (vedi targhetta con le specifiche tecniche). Non danneggiare l’isolamento.

IT DometicHiPro30-40_OPM_4445103227_EMEA25-ar_xxxx-xx-xx.book Page 101 Tuesday, September 13, 2022 1:58 PM HiPro

Riciclaggio di prodotti con batterie non sostituibili, batterie ricaricabili o fonti di luce ➤ Se il prodotto contiene batterie non sostituibili, batterie ricaricabili o fonti di luce, non è necessario rimuoverle prima dello smaltimento. ➤ Per smaltire definitivamente il prodotto, informarsi presso il centro di riciclaggio più vicino o presso il proprio rivenditore specializzato sulle norme relative allo smaltimento. ➤ È possibile smaltire il prodotto gratuitamente.

Per consultare l’attuale dichiarazione di conformità UE del dispositivo, visitare la pagina del relativo prodotto sul sito dometic.com oppure contattare direttamente il fabbricante (vedi dometic.com/dealer). HiPro A30S1, A30S2, A30P1, A30P2, A30G1, A30G2 Tensione di ingresso: Volume totale:

220 – 240 Vw 50/60 Hz 26 l

Potenza nominale di ingresso:

Peso: Con porta massiccia: Con porta a pannello: Con porta di vetro:

13,7 kg 15,0 kg 15,9 kg

15,3 kg 16,7 kg 17,9 kg

Certificati di controllo:

Questo prodotto comprende contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica F.

Ulteriori informazioni sul prodotto sono accessibili tramite il codice QR sull’etichetta energetica del prodotto o sul sito eprel.ec.europa.eu. HiPro C40S1, C40S2, C40P1, C40P2, C40G1, C40G2 Tensione di ingresso: Volume totale:

220 – 240 Vw 50/60 Hz 33 l

Potenza nominale di ingresso:

Peso: Con porta massiccia: Con porta a pannello: Con porta di vetro:

17,5 kg 18,9 kg 20,1 kg

Certificati di controllo:

Questo prodotto comprende contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica F. Ulteriori informazioni sul prodotto sono accessibili tramite il codice QR sull’etichetta energetica del prodotto o sul sito eprel.ec.europa.eu.

HiPro HiPro N30S1, N30S2, N40S1, N40S2, N40P1, N30P1,N30P2, N30G1, N40P2, N40G1, N40G2 N30G2 Tensione di ingresso: Volume totale: Potenza nominale di ingresso:

Peso: Con porta massiccia: Con porta a pannello: Con porta di vetro:

10,7 kg 12,0 kg 12,9 kg

12,5 kg 13,9 kg 15,1 kg

Certificati di controllo:

Questo prodotto comprende contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica F. Ulteriori informazioni sul prodotto sono accessibili tramite il codice QR sull’etichetta energetica del prodotto o sul sito eprel.ec.europa.eu. Questo prodotto comprende contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica F.