DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Frigorifero portatile

MAGICSAFE MSG 150 - Frigorifero portatile DOMETIC - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo MAGICSAFE MSG 150 DOMETIC in formato PDF.

📄 196 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA
Notice DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - page 70
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.

Domande degli utenti su MAGICSAFE MSG 150 DOMETIC

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Frigorifero portatile in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale MAGICSAFE MSG 150 - DOMETIC e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. MAGICSAFE MSG 150 del marchio DOMETIC.

MANUALE UTENTE MAGICSAFE MSG 150 DOMETIC

Istruzioni di montaggio e d'uso .69

NL

Gasalarm

Prima di effettuare il montaggio e la messa in funzione leggere accuramente quello manuale di istruzioni, conservarlo e in caso di trasmissione del prodotto, consegnarlo all'utente successivo.

Indice

1 Spiegazione dei symboli 70
2 Indicazioni di sicurezza e di montaggio 70
3 Dotazione 71
4 Accessori/extensioni 71
5 Uso conforme alla destinazione. 72
6 Descrizione tecnica 72
7 Montaggio di MagicSafe MSG 150 . 73
8 Collegamento del rilevatore di gas 74
9 Utilizzo di MagicSafe MSG 150 76
10 Allarme 78
11 Ricerca dei guasti 79
12 Cura e pulizia del rilevatore di gas 79
13 Garanzia 79
14 Smaltimento 80
15 Specifiche tecniche 80

1 Spiegazione dei symboli

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Spiegazione dei symboli - 1

AVVERTENZA!

Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di quello avviso più causare ferite gravi ancche mortali.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - AVVERTENZA! - 1

ATTENZIONE!

Avviso di sicurezza: la mancata osservanza di questo avviso più essere causa di lesionsi.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - ATTENZIONE! - 1

AVVISO!

La mancata osservanza di estanota cui possa essere danni materiali e prompressere il funzionamento del prodotto.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - AVVISO! - 1

NOTA

Informazioni integranti relative all'impiogo del prodotto.

2 Indicazioni di sicurezza e di montaggio

Il produttore non si assume nessuna responsabilità per dani nei seguenti casi:

  • danni al prodotto dovuti a influenze meccaniche o a sovratensioni
  • modifiche al prodottoswana esplicita autorizzazione del produttore
    impiego per altri fini rispetto a quelli descritti nel manuale di istruzioni

2.1 Sicurezza di base

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Sicurezza di base - 1

AVVERTENZA!

Utilizzato il dispositorio solo in conformità all'uso previsto.
- Scollegare il dispositorio alla rete

  • prima di effettuare la pulizia e la cura
  • dello
  • prima di sostituire un fusibile

  • Se il disposativo o il cavo di collegamento presentano danni visibili, non mettere in funzione il disposativo.

  • Se il cavo di collegamento di quello disposativo viene danneggiato,esso deve essere sostituito dal produttore, dal suo servizio assistenza clienti o da personale usualmente qualificato, al fine di Ivietare pericoli.
  • Questo dispositivo può essere riparato solo da personale specializzato. Le riparazioni effettuate in modo scorretto sono可以帮助are rischi enormi.

  • Il presente dispositivo può essere usato sia da bambini dagli 8 anni in su, sia da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o con poca esperienza o conoscenze, se non lasciati soli o se struiti sull'utilizzo sicuro dell'apparecchio e in grado di capire i pericoli che possono sorge.
    Gli elettrodomestici non sono glacattoli!

Conservare eutilizzare il dispositivo lontano della portata dei bambini.
- Sorvegliare i bambini per evitare che giochino con il dispositivo.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - AVVERTENZA! - 1

AVVISO!

  • Prima della messa in funzione, confrontare i dati della tensione riportati sulla targhetta con quelli delle prese e degli attacchi disponibili.
    Non estrarre mai la spina dalla presa tirando il cavo di collegamento.
  • Immagazzinare il dispositorio in un luogo fresco e asciutto.

2.2 Sicurezza durante l'impiego del dispositivo

  • Azionare il disposativo all'interno di veicoli esclusivamente a motore spento.
    Nonutilizzareildispositivoall'aperto.
  • Controllare una volta al mese e dopo un periodo di inattività prolongato il funzionamento del dispositivo premendo il pulsante (fig. 3 4, pagna 5).

3 Dotazione

N. in fig. 2, pagin3Quan- titàDenominazioneN. articolo
11Avvisatori di presenza gas9600000368
21Piastra di montaggio
-1Materiale di fissaggio

4 Accessori/extensioni

DenominazioneN. articolo
Sirena esterna9101600008
Interruttore supplementareRV-AMP-SW

5 Uso conforme alla destinazione

MagicSafe MSG150 (N. art. 9600000368) è un rilevatore di gas in grado di individuire la presenza di gas narcotizzanti prima che possano esercitate il loro effetto. MSG150 è concepito per essere utilizzato all'internalo di veicoli, per rilevare la presenza di gas narcotizzanti composti da etere, chloroformio, butano, etano e tricloroetilene.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Uso conforme alla destinazione - 1

NOTA

Grazie a una gamma di tensione da 10 a 32V = - , Anything dispositivo è adatto per l'uso.
sia su automobili che su autocarri.

6 Desrzione tecnica

Il rilevatore di gas MSG150 più essere utilizzato in vari modi come dispositivo d'allarme, per rilevare la presenza di gas narcotizzanti prima cheeci possano esercitare il loro effetto.

Esso dispone di un sensore e di un avvisatore acustico e viene allacciato a un alimentatore da 12/24 ~V = , ad es. all'accendisigari di un veicolo.

Il rilevatore di gas dispone inolte di un relais interno, al quale può essere allacciata, ad es. una sirena esterna o una lampada di segnalazione.

Il morsetto per il collegamento del relais si trova sul lato posteriori del rilevatore di gas (fig. 3, pagina 4).

N. in fig. 3, pageina 4Denominazione
1Contatto del relais 1
2Contatto del relais 2

Il rilevatore di gas cui sono essere impiegato in tre modi diversi:

  • come apparecchio singolo
  • in combinazione con la sirena esterna (N. art. 9101600008)
  • in combinazione con ilsystema di allarme MagicSafe MS660 o DVS90

7 Montaggio di MagicSafe MSG 150

7.1 Attrezzi necessari

Per il montaggio sono necessari i seguenti attrezzi:

metro (fig. 1 1, pagina 3)
- punzone (fig. 1 2, pagina 3)
martello (fig. 1 3, pagina 3)
- set di punte da trapano (fig. 1 4, pagina 3)
trapano (fig. 1 5, pagina 3)
cacciaviti (fig. 1 6, pagina 3)

7.2 Montaggio del rilevatore di gas

Quando si scegliie luogo di montaggio per il rilevatore, tenere presente le seguenti indicazioni:

  • Fare attenuation alla lunghezza del cavo.
  • Il rilevatore di gas deve essere montato in prossimità della zona notte e all'altezza del materasso.

Scegliere un luogo di montaggio idoneo.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Montaggio del rilevatore di gas - 1

AVVISO!

Prima di eseguire i fori, assicurarsi che nessun cavo elettrico o altri componenti vengano danneggiati durante l'uso del trapano.

Tenere la piatra di montaggio sul luogo di montaggio prescelto e contrassegnare i due punti per la trapanatura (fig. 5, pagina 5).
Serrare la piastra di montaggio con le due viti per lamiera (fig. 6, pagina 5).
Applicare il rilevatore di gas sulla piatra di montaggio (fig. 7, pagna 5).
Inserire la spina del rilevatore di gas nella boccola dell'alimentazione di tensione da 12 / 24V = · .
√ Il LED verde sul rilevatore di gas (fig. 8 1, pagina 5) lampeggia per circa 10 min. Il sensore viene portato alla temperatura di esercizio.

Quando il LED verde è acceso con luce continua, il rilevatore di gas è pronto per il funzionamento.

8 Collegamento del rilevatore di gas

8.1 Come apparecchio singolo

Se si vuole'utilizzare il rilevatore di gas come apparecchio singolo, è possibile

  • accenderlo mediante la spina da 12/24 V=
  • accenderlo mediante l'interruttore supplementare RV-AMP-SW (accessorio), se non è disponibile una presa di corrente da 12/24V = n alla zona notte.

Collegamento del rilevatore di gas tramite presa da 12/24 V---

Inserire la spina da 12/24 V--- in una presa di corrente che conducce positivo permanente da 12/24 V---.

Si consiglia di collegare esta presa alla batteria del veicolo.

Viene emesso un segnale acustico e il LED verde (fig. 8 1, pagina 5) lampeggia per circa dieci minuti durante i quali il dispositivo esegue un test delsysteme e il sensore viene portato alla temperatura di esercizio.

Collegamento permanente del rilevatore di gas

Se si desidera allacciare il rilevatore di gas con un cabaggio permanente e accenderlotramite l'interruttore supplementare RV-AMP-SW,utilizzare lo schema elettrico fig.9, pagina 6.

Staccare la spina da 12/24 V---dal cavo.
Rimuovere circa 10 cm dell'isolamento esterno all'estremità del cavo.
Collegare il cavo nero, giallo e arancione alla massa della carrozzeria (morsetto 31).
Collegare il cavo rosso all'uscita dell'interruttore supplementare RV-AMP-SW.

Collegare l'ingresso dell'interruttore al polo positivo della batteria tramite un fusibile da 1 A.

8.2 In combinazione con la sirena esterna (N. art. 9101600008)

Se si desidera allacciare il rilevatore di gas in combinazione con la sirena esterna, utilizzare lo schema elettrico fig. 10, pagina 6.

Montaggio della sirena esterna

La sirena esterna può essere montata nel vano motore.

Durante il montaggio assicurarsi che il luogo di installmente

non si trovi nelle vicinanze di spruzzi d'acqua
non si trovi nelle vicinanze di un impianto di scarico
- non sua accessibile dal lato inferiore per evitare atti di sabotaggio dall'esterno

Montare la sirena esterna con il megafono rivolto verso il basso.

Collegamento alla sirena d'allarme

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Collegamento alla sirena d'allarme - 1

NOTA

Se il veicolo non dispone di un conduittre positivo permanente da 12V = n nll'area d'installazione, è possiblo allacciare l'ingresso alla batteria del veicolo tramite un fusibile da 1 A.

Collegare il cavo nero della sirena alla massa della carrozzeria (morsetto 31).

Collegare il cavo rosso della sirena al contatto del relais 2 (fig. 3 2, pagina 4).
Collegare il contatto del relais 1 (fig. 3 1, pagina 4) al positivo permanente da 12V = · La linea deve essere protetta da un fusibile da 1 A.

8.3 In combinazione con il sistema di allarme MS660 o DVS90

Se si desidera allacciare il rilevatore di gas in combinazione con

  • il sistema di allarme MS660, utilizzare lo schema elettrico fig. 11, pagina 7
  • ilsystemadiallarmeDVS90,utilizzare lo schemaelettricofig.12,pagina8

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - In combinazione con il sistema di allarme MS660 o DVS90 - 1

AVVISO!

Se si combina MagicSafe MSG 150 con ilsystema di allarme DVS90, è necessario configurare il software del systema di allarme in quello modo:

  • impostare l'uscita 2.6 su "Stato attivo" e l'ingresso 2.5 su "Scatto".

Rilevatore di gas con MS660

Staccare la spina da 12V = = dal cavo.
Rimuovere circa 10 cm dell'isolamento esterno all'estremità del cavo.
Collegare il cavo nero alla massa della carrozzeria (morsetto 31).
Collegare il cavo giallo e quello arancione (fig. 11, pagina 7) al cavo bianco del systemà di allarme (pin 15, spina da 15 poli).
Collegare il cavo rozzo al positivo permanente da 12V = · La linea deve essere protetta da un fusibile da 1A.
Se il rilevatore di gasuve essere collegato alsystema di allarme esterno MS660 anche come allarme principale, allacciare

  • il contatto del relais 1 (fig. 11, pagina 7) alla massa della carrozza (morsetto 31) e
  • il contatto del relais 2 (fig. 11, pagina 7) al cavo grigio/bianco (pin 4, spina a 9 poli) delsystema di allarme.

Rilevatore digas con DVS90

Staccare la spina da 12/24 V---dal cavo.
Rimuovere circa 10 cm dell'isolamento esterno all'estremità del cavo.
Collegare i cavi nero, giallo e arancione alla massa della carrozeria (morsetto 31).
Collegare il cavo rosso al cavo verde/rosso (P2, pin 6) (fig. 12, pagina 8). La linea deve essere protetta da un fusibile da 1 A.
Se il rilevatore di gasuve essere collegato alsystema di allarme esterno DVS90 anche come allarme principale, allacciare

  • il contatto del relais 1 (fig. 12, pagina 8) alla massa della carrozza (morsetto 31) e
  • il contatto del relais 2 (fig. 12, pagina 8) al cavo nero/verde (P2, pin 5) delsystema di allarme.

9 Utilizzo di MagicSafe MSG150

Per evitare falsi allarmi dovuti ai fumi della cucina, all'utilizzo deodoranti e alla forte presenza di fumo o alcol, prima di andare a dormire, aerare bene il veicolo e attivare poi i rilevatore di gas.

N. in fig. 8, pageina 5Denominazione
1LED verde Il LED verde lampeggia per circa 10 min, dopo che il rilevatore di gas è stato allacciato alla tensione o accessotramite l'interruttore supplementare RV-AMP-SW. Quando il LED lampeggia, il sensore viene portato alla temperatura di esercizio. Quando il LED verde è accesso con luce continua, il rilevatore di gas è pronto per il funzionamento.
2LED arancione Il LED arancione è accesso quando si verifica un guasto.
3LED rosso (allarme) Il LED rosso lampeggia quando scatta l'allarme. Inoltre, la sirena emette un segnale acustico di allarme. (Vedianche capitolo "Allarme" a pagina 78.)

N.in fig.8, pagina 5

Denominazione

4

Tasto

Questo tasto serve come tasto di prova e come interrupttre Mute.

Tastodi prova

Premere Anything inattitudo.
√ Il LED arancione e il LED rosso lampeggiano e la sirena emette un segnale acustico.

Interruttore Mute

Premere quello tasto se si desidera disattivare il segnale acustico quando l'allarme è in funzione.
Il LED rosso continua a lampeggiare e dopo 45 secondi viene emesso un breve segnale acustico. Di seguito il systema di riattiva.

Accensione del rilevatore di gas MSG 150 come dispositivo singolo o in combinazione con la sirena esterna (N. art. 9101600008)

Inserire la spina da 12 / 24V = in una presa di corrente o accendere il rilevatore di gastramite l'interruttore supplementare RV-AMP-SW.
Viene emesso un segnale acustico e il LED verde (fig. 8 1, pagna 5) lampeggia per circa dieci minuti durante i quali il dispositivo esegue un test delsysteme e il sensore viene portato alla temperatura di esercizio.

Quando scatta l'allarme, viene emesso un segnale acustico tramite la sirena interna e il LED rosso (fig. 8 3, pagina 5) si accende. Se la sirena esterna è collegata, viene emesso un allarme acusticoanchetramiteessa.
Per interrompere l'allarme interno, premere il tasto (fig. 8 4, pagina 5).

Accensione di MS 150 in combinazione con MS660 o DVS90

Accendere ilsystema di allarme MS660 o DVS90 come sempre: premere nel telecomando

  • il tasto inferiore (MS660)
  • il tasting di chiusura del trasmettitore manuale del veicolo o quello supplementare (DVS90).

Viene emesso un segnale acustico e il LED verde (fig. 8 1, pagina 5) lampeggia per circa dieci minuti durante i quali il dispositivo esegue un test delsysteme e il sensore viene portato alla temperatura di esercizio.

Quando scatta l'allarme, viene emesso un segnale acustico tramite la sirena interna e il LED rosso (fig. 8 3, pagina 5) si accende. Il rele interno attiva un segnale di massa sull'ingresso del systema di allarme esterno. Ilsystema di allarme esterno fa scattare immediatamente un allarme tramite i lampegiatori e il clacson del veicolo o tramite la sirena.

Per interrompere l'allarme interno, premere il tasto (fig. 8 4, pagina 5).
Per disattivare ilsystema di allarme esterno premere sul telecomando

  • il tastingi (MS660)
  • il tasting di aperture del trasmettitore manuale del veicolo o quello supplementare (DVS90).

10 Allarme

Quando viene segnalato l'allarme, procedere come segue:

Stabilire subito la causa dell'allarme.
Permettere ai bambini o alle persone che stanno dormendo di abbandonare il veicolo o la barca.
Aprire immediatamente tutte le finestre e le porte.
Evitare fiamme libero e spegnere immediatamente eventuali fonti di combustione accese.

Spegnere tutti glii appearecchi alimentati a gas.
Evitare la formazione di scintille (non premere nessun interrettore elettrico).
Eliminare la causa scatenante oppure abbandonare il veicolo o la barca.

Falso allarme

Il rilevatore di gas è dotato di un' elevata sensibilità per garantire la massima sicurezza. Pertanto, il sensore scattaanche in presenza di alte sostanze gassose. L'impiego di aerosol (ad es. gas propellente in bombolette spray), maanche una fortepresenza di fumo di tabacco, di forti vapori dell'alcol o di quali generati dalla cucina possonofare scattare l'allarme,anche月以来 la presenza di un gas qualunque o di un gas anestetizzante.

11 Ricerca dei guasti

Se l'apparecchio non è pronto per il funzionamento (il LED verde non è acceso), procedere come segue:

assicurarsi che la tensione di alimentazione sia di 12 o 24V =

Se la tensione è più bassa o l'alimentazione della tensione viene interrotta, il rilevatore di gas non funzione.

Controllare il fusabile nella spina nel caso in cui il rilevatore di gas sia collegato alla spina da 12/24V =

Controllo del fusibile nella spina da 12/24 V---

Sulla parte superiore della spina si trovava una valvola a fusibile a protezione del rilevatore di gas.

Se il collegamento in metallo sottile al centro tra i due tappi in metallo è interrotto, significa che il fusibile è guasto e deve essere sostituito.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Controllo del fusibile nella spina da 12/24 V--- - 1

AVVISO!

Assicurarsi che nella spina venga inserito esclusivamente lo stesso tipo di fusibile. Sono eschimenti alla garanzia e dal risarcimento i dati a dispositivi provocati dall'impeggo di fusibili con valori errati.

Per sostituire il fusibile, procedere come segue:

Estrarre il manicotto di compensazione (fig. 4, pagina 4) alla spina.

Svitare la vite (fig. 4 5, pagina 4) alla metà superiore dell'alloggiamento (fig. 4 1, pagina 4).
Sollevare con cautela la metà superiore dell'alloggiamento da quella inferiori (fig. 4 6, pagina 4).
Estrarre il piedino di contatto (fig. 4 3, pagina 4).
Sostituire il fusibile difettoso (fig. 4 2, pagina 4) con un nuovo fusibile dello stati amperaggio.
Riassemblare la spina nell'ordine inverso.

12 Cura e pulizia del rilevatore di gas

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Cura e pulizia del rilevatore di gas - 1

AVVISO!

Per la pulizia non impiegare oggetti ruvidi o appuntiti, oppure detergenti perché potrebbero danneggiare il prodotto.

Pulire il prodotto di tanto in tanto con un panno umido.

13 Garanzia

Vale il terme di garanzia previsto alla legge. Qualiora lo prodotto risultasse difettoso, La preghiamo di rivolgersi alla filiale del produttore del suo Paese (l'indirizzo si trov a sul retro del manuale di istruzioni), oppure al rivenditore specializzato di riferimento.

Per la riparazione e per il disbrigo delle condizioni di garanzia è necessario inviare la segunte documentazione:

  • una copia della fattura con la data di acquisto del prodotto,
  • un motivo su cui fondare il reclamo, oppure una descrizione del guasto.

14 Smaltimento

Raccogliere il materiale di imballaggio possibilmente negli apposti contentori di riciclaggio.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Smaltimento - 1

Quando il prodotto viene quello fornizi definitivement, informarsi al centro di riciclaggio più vicino, oppure presso il proprio rivenditore specializzato, sulle prescrizioni adequate concenenti lo smaltimento.

15 Specifiche tecniche

MagicSafe MSG150
Numero articolo:9600000368
Dimensioni (LxAxA):80 x 156 x 51 mm
Campo di tensione di ingresso:da 10 V---a 32 V---
Potenza assorbita:1,3 W
Temperatura di esercizio:da 0 °Ca + 40 °C
Volume del segnale:ca. 85 dB a una distance di 3 m
Classe di protezione:IP 20

Omologazioni

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Omologazioni - 1

Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : DOMETIC

Modello : MAGICSAFE MSG 150

Categoria : Frigorifero portatile