DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Kannettava jääkaappi

MAGICSAFE MSG 150 - Kannettava jääkaappi DOMETIC - Ilmainen käyttöohje ja opas

Löydä laitteen käyttöohje ilmaiseksi MAGICSAFE MSG 150 DOMETIC PDF-muodossa.

📄 196 sivua Suomi FI Lataa 💬 AI-kysymys
Notice DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - page 127
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Käyttäjien kysymyksiä aiheesta MAGICSAFE MSG 150 DOMETIC

0 kysymys tästä laitteesta. Vastaa tuntemiisi tai esitä omasi.

Esitä uusi kysymys tästä laitteesta

Sähköposti pysyy yksityisenä: sitä käytetään vain ilmoittamaan sinulle, jos joku vastaa kysymykseesi.

Ei vielä kysymyksiä. Esitä ensimmäinen.

Lataa ohjeet laitteellesi Kannettava jääkaappi PDF-muodossa ilmaiseksi! Löydä käyttöohjeesi MAGICSAFE MSG 150 - DOMETIC ja ota elektroninen laitteesi takaisin hallintaan. Tällä sivulla julkaistaan kaikki laitteidesi käyttöön tarvittavat asiakirjat. MAGICSAFE MSG 150 merkiltä DOMETIC.

KÄYTTÖOHJE MAGICSAFE MSG 150 DOMETIC

Asennus- ja kayttoohje. 126

RU

CnHnHaI3aTOp ra3a

INCTPUYKUNIO MONTAXY
JENCKNYYATAZUU 137

PL

Detektor gazu

Lue tāmā ohje huolellisesti lápi ennen asennusta ja kāyttöönottoja saïlytā ohje hyvin. Jos myyt tuotteen eteenpān, anna ohje tälloin edelleen uudelle kāyttäjälle.

Sisallysluettelo

1 Symbolien solitykset 127
2 Turvallius- ja kiinnitysohjeita 127
3 Toimituskokonaisuus 128
4 Lisavarusteet/laajennukset 128
5 Kayttotarkoitus 129
6 Tekninen kuvaus 129
7 Laitteen MagicSafe MSG 150 asentaminen 130
8 Kaushalyttimen liittäminen 130
9 Laitteen MagicSafe MSG150 käytö 133
10 Halytys. 134
11 Vianetsinta. 135
12 Kaushalyttimen huito ja puhdistus 135
13 Tuotevastuu. 136
14 Havittaminen. 136
15 Tekniset tiedot 136

1 Symbolien solitykset

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Symbolien solitykset - 1

VAROITUS!

Turballisuusohje: Huomiotta jattaminen voi aiheuttaa hengenvaaran tai yakavan loukkaantumisen.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - VAROITUS! - 1

HUOMIO!

Turvallisuusohje: Huomiotta jattaminen voi johtaa loukkaantumiseen.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - HUOMIO! - 1

HUOMAUTUS!

Huomiotta jattäminen voi johtaa materiaialivauroihin ja Haitata tuotteen toimintaa.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - HUOMAUTUS! - 1

OHJE

Tuotteen käytöa koskevia lisātietoja.

2 Turvallisuus- ja kiinnitysohjeita

Valmistaja ei ota mitään vastuuta vahingoista seuraavissa tapauksissa:

  • tuotteseen mekaanisen vaikutuksen tai ylijännitteiden takia syntyneet vauriot
  • tuotteeseen ilman valmistajan nimenomaista lupaa tehdyt muutokset
  • käytö muuhun kuin käytöohjeessa ilmoitettuun tarkoitukseen

2.1 Perusturvallisuus

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Perusturvallisuus - 1

VAROITUS!

Käytä laitetta ainoastaan sen märäysten mukaiseen tarkoitukseen.
- Irrota laite verkosta

  • ennen jokaista puhdistusta tai huohta
    -jokaisen kayton jalkeen
  • ennen sulakteen vaihtamista

  • Laitetta ei saa ottaa käytöön,Jos laitteessa tai sen liitantäjohdoissa on nakyviä vaurioita.

  • Jos tamān laiteen liitātājohto vauroituu, tulee valmistajan tai valtuutetun asiakspalvelun tai vastaavasti patevan henkilōn vaihtaa se vaaran vättämiseksi.
    Ainoastaan ammtilaiset savat korjata tata laitetta. Epaaianmukaisista korjauksista saattaa aiheutua huomattavia vaaroja.

Sähkölaitteet eivat olelasten Ieluja!

Tata laitetta voivat kayttä valvonnan alaisuudessa myos vahintaan 8-vuotiaat lapset samoin kuin henkilöt, joiden fysiset, aistinvaraiset tai henkitet valmiudet ovat rajoituneet tai joilta puottuu kayton vaatima kokemus tai tietamys. Tama koskee myos tilannetta, jossa edell mainitut henkilöt ovat saaneet liaitten turvallista kaytöa koskevan perehdytksen ja jotka tāmān perusteella ymmärāvat laitteen kaytostā aiheutuvat vaarat.

Sälytä ja käytä laitetta lasten ulottumattomissa.
Lapsia tulee valvoa sen varmistamiseksi, etteivat he leiki laitteella.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Sähkölaitteet eivat olelasten Ieluja! - 1

HUOMAUTUS!

  • Vertaa typpikilen jannitetietoja käytettävissa olevaan energiansyötöön ennen käyttoön ottamista.
  • Älä ota pistoketta koskaan bois pistorasiasta johdosta vetamällä.
    Sälytälaitetta kuvassa ja vilessa paikassa.

2.2 Laitteen käytöturvallisuus

  • Käytä laitetta ajoneuvoissa vain, kun moottori on sommutettuna.
    Laitetta ei saa kayttäulkona.
  • Testatkaa laitteen toimintakunto kerran kuukaudessa tai pidempien taukojen jälkeen painamalla painiketta (kuva 8 4, sivulla 5).

3 Toimituskokonaisuus

Nro kuva 2, sivulla 3MääräNimitysTuotenro
11Kaasuhälytin9600000368
21Asennuslevy
-1Kiinnitysmateriaali

4 Lisavarusteet/laajennukset

NimitysTuotenro
Ulkosireeni9101600008
LisäkytkinRV-AMP-SW

5 Käytötarkoitus

MagicSafe MSG150 (tuotenro 9600000368) on kaushalytin, joka havaitsee tainnuttavat kaasut, ennenu kui kaasut alkavat vaikuttaa. MSG150 on sunnitteltu ajoneuvokayttoen. Se tunnistaa eetterin, kloroformiin, butaanini, etaanii ja trikloiretyleeni pohautuvat tainnuttavat kaasut.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Käytötarkoitus - 1

OHJE

Kaushalytinta voi kayttä sekä henkilo-etta kuorma-autoissa, sillä se toimii jannitealueella 10 - 32 V=.

6 Tekninen kuvaus

Kaushalytintä MSG 150 voi käyttaa monin eri tavoin varoitimena, joka havaitsee tainnuttavat kaasut ennen kaasujen vaikutuksen alkamista.

Hälytin sisälä anturin ja akustisen merkinantolaitteen. Hälytin yhdistetään jännitelahteeseen, Jonka jännite on 12/24 V=, esim. ajoneuvon savukkeensytyttimeen.

Lisaksi kaushalyttmessä on sisäinen rele, johon voidaan liittäe esim. ulkosireeni tai merkkivalo.

Releliitannn liitin on kaushalyttimen taustapuolella (kuva 3, sivulla 4).

Nro kuva 3, sivulla 4Nimitys
1Relekosketin 1
2Relekosketin 2

Kaushalytintä voi kyyttä kolmella eri tavalla:

  • erillislaitteena
  • yhdessä ulkosireenin (tuotenro 9101600008) kanssa
    MagicSafe-hälytyslaitteaston MS660 tai DVS90 yhteydessä

7 Laitteen MagicSafe MSG150 asentaminen

7.1 Tarvittavat tyokalut

Asennuksessa tarvitaan seuraavia tyokaluja:

  • Mitta (kuva 1, sivulla 3)
  • Merkkipuikko (kuva 1 2, sivulla 3)
  • Vasara (kuva 1 3, sivulla 3)
  • Poranteräsarja (kuva 1 4, sivulla 3)
  • Porakone (kuva 1 5, sivulla 3)
  • Ruuvimeisseli (kuva 1 6, sivulla 3)

7.2 Kaasuhälyttimen asennus

Ota huomioon seuraavat ohjeet valitessasi kaasulahettimen asennuspaikkaa:

Huomatkaa johdon pituus.
- Kaushalytin tulisi asentaa nukkumapaikan lahelle patjan korkeudelle.

Valitse sopiva asennuspaikka.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Kaasuhälyttimen asennus - 1

HUOMAUTUS!

Varmista ennen reikien paraamista, etta sähkokaapelit tai mut osat eivāt vahingoitu paraamisen seurauksena.

Pidä asennuslevyä valitussa asennuspaikassa ja merkitse molemmat porauskohdat (kuva 5, sivulla 5).
Ruuva asennuslevy kiinn molemmilla peltiruuveilla (kuva 6, sivulla 5).
Työnnä kaushälytin asennuslevyn pälle (kuva 7, sivulla 5).
Tyonna kaushalyttemin pistoke kayttamasi jannitelahteen 12/24 V=Liittimeen.
Kaushalyttinen vihrea LED (kuva 1, sivulla 5) vilkkuu noin 10 minuutin ajan. Anturi saavuttaa tämän ajan kuluessa käyttolampötilan.

Kaasuhälytin on toimintavalmis, kun vihrea LED palaa yhtajakoisesti.

8 Kaasuhälyttimen liittäminen

8.1 Erillislaitteena

Jos kaushalytintä kaytetään erillisaitteena, laitteen voi kytkeä paalj joko

  • pistokteen 12/24 V=avulla
  • lisavarusteena saatavan lisakytkimen RV-AMP-SW (lisavaruste) avulla, jos nukkumapaikassa e i ole pistorasiaa 12/24 V=..

Kaasuhalyttimen liittäminen pistokkeen 12/24 V--- avulla

Yhdistä pistoke 12 / 24V = = pistorasian, joka saa jatkuvan plusjannitteen 12 / 24V = = Tämän pistorasian tulisi olya yhdistetty ajoneuvon akkuun.
✓ Kuultavissa on aanimerkki. Myos vihrea LED (kuva 1, sivulla 5) vilkkuu noin kymenen sekunnin ajan.

Tänä aikana kaushälytin suorittaa järestelmätestin ja anturi lampenee käytölämpötilan.

Kaasuhälyttimen liittäminen kiinteästi johdotettuna

Jos kaushälytin halutaan johdottaa kiinteästi ja hälytin halutaan kytkeä pälle lisäkykimellä RV-AMP/SW, liittämisen apuna on käytettä vä kytkentäkaaviota kuva 9, sivulla 6.

Irrota pistoke 12/24 V= kaapelista.
Poista eristystä kaapelin päästä noin 10 cm:n matkalta.
Liitta musta, keltainen ja oranssi johto korin maadoitukseen (liitin 31).
Yhdista punainen johdin lisakytkimen RV-AMP/SW lahtoön.
Yhdistä kytkimen tulo 1 A:n sulakkeen kautta akun plusnapaan.

8.2 Ulkosireenin (tuotenro 9101600008) yhteydessa

Jos kaushalytin halutaan liittä yhdessä ulkosireenin kanssa, liittämisen apuna on käytettvä kytkentäkaaviota kuva 10, sivulla 6.

Ulkosireenin asentaminen

Ulkosireeni voidaan asentaa moottoritilaan.

Huolehdi asennuksessa siitä, etta asennuspaikka

  • ei ole roiskevesialueella
  • ei ole lahellä pakokaasulaitteistoa
  • ei ole tavoitettavissa alakautta, jotta se on suojassa ulkopuoliselta sabotoinnila.
    Asenna ulkosireeni aänitorvi alaspain.

Hälytyssireenin liittäminen

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Hälytyssireenin liittäminen - 1

OHJE

Jos ajoneuvossa ei ole asennusaluea jatkuvan plusjannitteen 12 V--- kaepelia, tulon voi myos yhdistaa 1 A:n sulakken valityksell ajoneuvon akkuun.

Yhdistä sireenin musta kaapeli korin maadoitukseen (liitin 31).
Yhdistä sireenin punainen kaapeli reelen koskettimeen 2 (kuva 3 2sivulla 4).

Yhdistä reelen kosketin 1 (kuva 3 1, sivulla 4) jatkuvaan plusjannitteseen 12 V=Johtimen tulee olla suojattu 1 A:n sulakkeella.

8.3 Hälytyslaitteaston MS660 tai DVS90 yhteydessä

Jos kaushalytin halutaan liittaa yhdessa

  • hälytyslaitteiston MS660 kanssa, liittämisen apuna on käytettä vä kytkentäkaaviota kuva 11, sivulla 7
  • hälytyslaitteiston DVS90 kanssa, liittämisen apuna on käytettä vä kytkentäaaviota kuva 12, sivulla 8

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Hälytyslaitteaston MS660 tai DVS90 yhteydessä - 1

HUOMAUTUS!

Jos MagicSafe MSG 150 halutaan yhdistäa laitteistoon DVS90, hälytyslaitteiston ohjelmisto on konfiguroitava seuraavasti:

  • Aseta lahdon 2.6 tilaksi "viritstila" ja talon 2.5 tilaksi "liipaisin".

Kaasuhälytin laitteiston MS660 yhteydessä

Irrota pistoke 12 V= kaapelista.
Poista eristysta kaapelin päästa noin 10 cm:n matkalta.
Yhdistà musta johdin korin maadoitukseen (liitin 31).
Yhdistä keltainen ja oranssi johdin (kuva 11, sivulla 7) hälytyslaitteiston valkoiseen johtimeen (nasta 15, 15-napainen liitin).
Yhdista punainen johdin jatkuvaan plusjannitteseen 12 V=

Johtimen tulee olla suojattu 1 A:n sulakkeella.

Jos kaasuhälytin halutaan kytkeä myös päähälytimeksi ulkoiseen hälytyslaitteistoon MS660, yhdistä

  • releen kosketin 1 (kuva 11, sivulla 7) korin maadoitukseen (liitin 31) ja
  • reelen kosketin 2 (kuva 11, sivulla 7) hälytyslaitteiston harmaa-valkoiseen johtimeen (nasta 4, 9-napainen liitin).

Kaasuhälytin laitteiston DVS90 yhteydessä

Irrota pistoke 12 / 24V = = kaapelista.
Poista eristysta kaapelin päästa noin 10 cm:n matkalta.
Yhdista musta, keltainen ja oranssi johdin korin maadoitukseen (liitin 31).
Yhdistä punainen johdin vihrea-punaiseen johtimeen (P2, nata 6) (kuva 12, sivulla 8). Johtimen tulee olla suojattu 1 A:n sulakkeella.
Jos kaushälytin halutaan kytkeä myös päähälytimeksi ulkoiseen hälytyslaitteistoon DVS90, yhdistä

  • releen kosketin 1 (kuva 12, sivulla 8) korin maadoitukseen (liitin 31) ja
  • releen kosketin 2 (kuva 12, sivulla 8) hälytyslaitteiston musta-harmaaseen johtimeen (P2, nasta 5).

9 Laitteen MagicSafe MSG150 käytö

Jotta ruonlaitoin, deodorantien kaytōn, runsaan tupakoinin tai alkoholin kaytōn aiheuttamat vaärāt hälytkyset on mahdollanta välttä, ajoneuvo tunnattaa tuulettaa huolellisi esten nenukkumaanmenoa. Kasuhälytin on sytta kyteka pääle vasta tämän jälkeen.

Nro kuva 8, sivulla 5Nimitys
1Vihrea LED Vihrea LED vikkuu noin 10 minuutin ajan sen jälkeen, kun kaushälytin on kytketty jännitteeseen tai kun hälytin on kytketty pälle lisäkytkimellä RV-AMP-SW. Anturi lampenee käytölämpötilaan samalla, kun LED vikkuu. Kaushälytin on tointavalmis, kun vihrea LED palaa yhtäjksoisesti.
2Oranssi LED Oranssi LED palaa Häiröän sattuessa.
3Punainen LED (hälytys) Punainen LED vikkuu, kun hälytys on lauennut. Lisäksi akustisena hälysymerkkinä kuuluu sireeniää. (Ks. myös kap. "Hälytys" sivulla 134.)
4Painike Tämä painike toimii testipainikkeena ja mykistyspainikkeena. Testipainike ► Tarkasta laiteen toiminta painamalla tätä painiketta kerran kuukaudessa tai pitkien lepotaukojen jälkeen. ► Oranssi ja punainen LED vikkuvat ja kuuluu sireeniää. Mykistyspainike ► Tätä painiketta painamalla voi mykistää merkkäänen hälytyksen aikana. ► Punainen LED vikkuu edelleen ja kuultavissa on lyhyt merkkääni kuuluu 45 s:n välein. Tämä jälkeen laitteisto siirtyj jälleen viritystilaan.

MSG150:n kytkeminen pälle erillislaitteena tai yhdessä ulkosireenin (tuotenro 9101600008) kanssa

Työnnä pistoke 12/24 V= pistorasiaan tai kytke kaushälytin paälle lisäkytkimellä RV-AMP-SW.
✓ Kuultavissa on aanimerkki. Myös vihrea LED (kuva 1, sivulla 5) vilkkuu noin kymmenen sekunnin ajan.

Tänä aikana kaushälytin suorittaa järjestelmäestin ja anturi lampenee käyttolampötilaan.

Hälytskysen sattuessa sisäisestä sireenista on kuiltavissa hältytsääni ja myös punainen LED (kuva 3, sivulla 5) syttyj. Jos laitteeneen on liitetyl kosireeni, myös ulkoseireenista on kuiltavissa hältytsääni.
Sisaisen halytskyen voi keskeyttä painamalla painiketta (kuva 8 4, sivulla 5).

MSG 150:n kytkeminen pälä yhddessa laitteen MS660 tai DVS90 kanssa

Kytke hälytyslaitteisto MS660 tai DVS90 pälle totuttuun tapaan:

Paina latteiden kaukosaatimista
- alempaa painiketta (MS660)
- ajoneuvon tai lisakāsilahettimen sulkijapainiketta (DVS90).

✓ Kuultavissa on aanimerkki. Myos vihrea LED (kuva 1, sivulla 5) vilkkuu noin kymmenen sekunnin ajan.

Tānā aikana kausuhälytin suorittaa järjestelmätestin ja anturi lampenee käytölämpötilaan.

Hälytskyen sattuessa sisäisesta sireenista on kuultavissa hältytsääni ja myös punainen LED (kuva 3, sivulla 5) sytty. Sisäinen rele kytkee ulkosen hältyslaitteisto hälystuloon maasignaalin. Ulkosen hältyslaitteisto laukaisee valittömästi ulkosen hälytskyen ajoneuvon vilkkujen ja aänitorven tai sireenin avulla.

Sisäisen hältyksen voi keskeyttä painamalla painiketta (kuva 4, sivulla 5).
Ulkosen hälytyslaitteaston voi kytkea pois pälta painamalla laitteaston kaukosaatimen

  • ylemppa painiketta (MS660)
  • ajoneuvon tai lisakasilahettimenaavaajapainiketta (DVS90).

10 Halytys

Menettele hälytyksen sattuessa seuraavasti:

Selvita heti haltykyksen syy.
Huolehdi siitta, etta lapset ja nukkuvat henkilot poistuvat ajoneuvosta tai veneestä.
Avaa heti kaikki ikkunat ja ovet.
Ehkäise avotulen esiintyminen ja sammuta avoliekit heti.
Kytke kaikki kausukaytöiset laitteet pois päältä.
Välta kipinöiden syntyminen (älä käytä sahköisä kytkimä).
Poista hälytysen syy tai poistu ajoneuvosta tai veneestä.

Vikahalytys

Kaasuhälytin on sāädetty matkustajien turvallisuuden vuoksi toimimaan hyvin herkästi. Siksi anturi reagoi myös muihin kaasumaisii aineisiin. Aerosolien (esim. suhkeiden sisälṭamāt ponnekaasut) käytö samoin kuin runsa tupakansavu, voimakkaat alkoholihöyryt raui ruoanlaiton yhteydessä syntvä hóry voivat aiheuttaa hälytskyken, vaikka kaasuja ja erityisesti tainnuttavia kaasua ei esiynykään.

11 Vianetsintä

Jos laite ei ole toimintavalmis (vihrea LED ei pala), menettele seuraavasti:

Varmista, etta syottjannite on 12 tai 24V =
Kaasuhälytin ei toimi, jos jännite on tata pienempi tai jannitteensyöttö on katkennut.
Tarkasta pistokkeen sisälä mä sulake, mikäli kaasuhälytin on liitety pistokkeen 12/24 V= avulla.

Pistokkeen 12/24 V--- sisälämän sulakkeen tarkastus

Pistokteen kärjessä on kaushäyltintä suojaava sulake.

Jos molempien metallikantojen välissä oleva ohut metallilanka on poikki, sulake on palanut ja se tätyty vaihtaa uuteen.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Pistokkeen 12/24 V--- sisälämän sulakkeen tarkastus - 1

HUOMAUTUS!

Varmista, etta asennat pistokkeseen ainoastaan sulakken, jonka tyypi vastaa alkuperäistä sulaketta. Takuju kavorausvastuu eivat koske laitevauroita, jotka johtuvat vaäränlaisten sulakkeiden käytösta.

Vaihda sulake seuraavien ohjeiden mukaisesti:

Vedā tasausholkki (kuva 4, sivulla 4) irti pistokkeesta.
Kierrä ruuvi (kuva 4 5, sivulla 4) ulos rungon ylemmasta puoliskosta (kuva 4 1, sivulla 4).
Nosta rungon ylempi puolisko varovasti erilleen rungon alemmasta puoliskosta (kuva 4 6, sivulla 4).
Poista kosketintappi (kuva 4 3, sivulla 4).
Vaihda viallinen sulake (kuva 4 2, sivulla 4) uuteen sulakkeeseen, jonka arvo on sama kuin alkuperäisellä sulakkeella.
Kokoa pistoke känteisessä järestyksessä kokoon.

12 Kaasuhälyttimen hoit ja puhdistus

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Kaasuhälyttimen hoit ja puhdistus - 1

HUOMAUTUS!

Puhdistukseen ei saa käyttaa teraviä tai kovia valineita eikä puhdistusaineita, koska tämä voi johtaa tuotteen vahingoittumiseum.

Puhdista tuote toisinaan ulkopuolelta kostealla liinalla.

13 Tuotevastuu

Laitetta koskee lakisaateinen takuuaika. Jos tuote sattuu olemaan viallinen, känny maasi valmistajan toimipisteen puoleen (osoitteet käytöhjeen takasivulla) tai ota yhtetytta omaan ammattikauppiaa-seesi.

Korjaus- ja takuukasittelya varten lahetä mukana seuraavat asiakirjat:

  • kopio ostolaskusta, jossa nakyy OSTOPAIVA,
    valitusperuste tai vikakuvaus.

14 Havittäminen

Vi pakkaumsateriaali mahdollisuuksen mukaan vastaavan kierratysjatteen joukloon.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Havittäminen - 1

Jos poistat tuotteen lopullisesti käytösta, pyydi tietoa sen havittämista koskevista märäyksistä lahimmastä kierratskesukksesta tai ammattliikkeestä.

15 Tekniset tiedot

MagicSafe MSG150
Tuotenumero:9600000368
Mitat (I x k x s):80 x 156 x 51 mm
Tulojännitealue:10 V= - 32 V=
Tehonkulutus:1,3 W
Käytölämpötila:0 °C ... +40 °C
Signaalin äenenoivomakkuus:noin 85 dB 3 m:n etäisyydellä
Kotelointiluokka:IP 20

Hyväksynnät

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - Hyväksynnät - 1

POnyTne DaHHYIO HNCTpyKUHIO nepea MoHTaxOM N BBOJOM B KCNpyATAuHIO IN coXpAHnTe ee. B cnuyae nepedaun pOdoyKTa nepedaIte HNCTpyKUHIO cNeayIoUeM yonb3oBATEIO.

OrnabInneHne

1 POncHHe CmBONOB 138
2 Yka3aHnno 6e3oNaCHOCTN MOHTaxy 138
3 KomnneKT noCTabKn. 139
4 Akceccyapb/pacunpeHna. 139
5 IcnoIb3OBaHne no Ha3NaueHnIO. 140
6 Texnueckoe onncanhe. 140
7 MoHTax MagicSafe MSG150. 141
8PnncoeHHeHne CnHaHn3aTopa ra3a 142
9 YnpabneHne MagicSafe MSG150 144
10 Abarinna cunhanaia. 146
11Iokann3aunn HeincnpabHocTei 146
12 Yxoi ouichka ciHann3atopa ra3a 147
13 TapaHTnIa 147
14 Ytunnaiaa 148
15 Texnueckne daHhble 148

1 POncHHeCNMBOJIOB

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - POncHHeCNMBOJIOB - 1

PNEyIpyKdEHNIE!

Yka3aHnI NO texHnke 6e3oNachoCTn: HecO6IHOJeHne MOKeT npINBeCTN K CMEptenbHOMy IxC0xOy INI TjXeJIbIM TpABMaM.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - PNEyIpyKdEHNIE! - 1

OCTOPOXHO!

Yka3aHnno TeXnke 6e3oNaChOCTn: Hec6nIOHeMe MoKet npNBcTeN K TpaBMam.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - OCTOPOXHO! - 1

BHIMAHHE!

Hec6nOeHne MoKET npBecT K NOBpeXeHnM n Hapuynb pa6Oy npOdykta.

DOMETIC MAGICSAFE MSG 150 - BHIMAHHE! - 1

YKA3AHHE

DOnonHntenbHaN HOpMaunno ynpaBneHIO npOyKTOM.

2 yKa3aHnI NO 6e3ONaCHOCTN MOHTaXy

Sisällysluettelo Napsauta otsikkoa päästäksesi siihen
Käyttöohje-avustaja
Voimansa antanut Anthropic
Odotetaan viestiäsi
Tuotetiedot

Merkki : DOMETIC

Malli : MAGICSAFE MSG 150

Kategoria : Kannettava jääkaappi