SAMSUNG HW-C410 - Hangprojektor

HW-C410 - Hangprojektor SAMSUNG - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen HW-C410 SAMSUNG PDF formátumban.

📄 842 oldal Magyar HU Letöltés 💬 AI kérdés 10 kérdések ⚙️ Műsz. adat
Notice SAMSUNG HW-C410 - page 562
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Termék típusa Soundbar
Márka Samsung
Modell HW-C410
Méretek (Sz x M x Mé) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm
Tömeg 2,0 kg
Névleges kimeneti teljesítmény 20 W x 2
Tápfeszültség Váltakozó áram (hálózati feszültség)
Készenléti fogyasztás 0,5 W
Támogatott audio formátumok LPCM 2ch, Dolby Audio (Dolby Digital), DTS
Audio bemenetek 1 x optikai (digitális audio bemenet), 1 x USB (5V 0,5A)
Vezeték nélküli kapcsolat Bluetooth, NFC
Hangmódok Térhatású hang, Normál
Hangszínszabályzó 7 sávos hangszínszabályzó (150 Hz – 10 kHz)
Audio funkciók Szinkron (hangeltolás 0-300 ms), Éjszakai mód, Hangjavítás, DRC
Mélynyomó Nem tartalmazza, beállítható -6 és +6 között
USB kompatibilitás FAT16, FAT32, NTFS; MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC fájlok
Fali rögzítés Lehetséges (opcionális tartó, M4 csavarok)
Üzemi hőmérséklet +5°C és +35°C között
Üzemi páratartalom 10% és 75% között
Szoftverfrissítés USB-n keresztül

Gyakran ismételt kérdések - HW-C410 SAMSUNG

Hogyan csatlakoztatom a soundbart a televíziómhoz?
A soundbart optikai kábel (nem tartozék) segítségével csatlakoztathatja a soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) és a televízió OPTICAL OUT portjának összekötésével. Ezután válassza ki a soundbaron a Digital Audio In módot. Vezeték nélküli kapcsolathoz használja a Bluetooth-t: nyomja meg a távirányító PAIR gombját, majd válassza ki a [AV]Soundbar C4-Series elemet a televízió Bluetooth beállításaiban.
A soundbar nem kapcsol be, mit tegyek?
Ellenőrizze, hogy a tápkábel megfelelően van-e csatlakoztatva a soundbarhoz és a fali aljzathoz. Ha a probléma továbbra is fennáll, húzza ki és dugja vissza a tápkábelt. A soundbar a csatlakoztatást követően 4-6 másodperc múlva automatikusan bekapcsol.
Hogyan állítsam be a mélyhangok (mélynyomó) hangerősségét?
Használja a távirányító WOOFER gombját a mélyhangok szintjének beállításához -6 és +6 között. Nyomja meg a fel vagy le gombot a növeléshez vagy csökkentéshez. Az alapértelmezett beállítás 0.
Miért van a hang késésben a képhez képest?
Használja a Sync funkciót az audio beállításokban. Nyomja meg a távirányító SOUND CONTROL gombját, válassza a Sync lehetőséget, majd állítsa be a késleltetést 0 és 300 ms között a fel/le gombokkal. Ez a funkció nem elérhető USB vagy Bluetooth módban.
Hogyan használjam az NFC funkciót egy okostelefon csatlakoztatásához?
Kapcsolja be az NFC-t okostelefonján, és helyezze a soundbar tetején található NFC érzékelő területére (NFC logó). A Bluetooth kapcsolat automatikusan létrejön. Győződjön meg róla, hogy az okostelefon képernyője aktív.
Milyen audio formátumokat támogat az USB-n keresztül?
A soundbar a következő formátumokat támogatja: MP3, WMA, AAC (.aac/.m4a fájlok), WAV és FLAC. A mintavételezési sebességek formátumonként változnak (pl. MP3 32-48 kHz, WAV akár 192 kHz).
Hogyan állítsam vissza a soundbart gyári beállításokra?
Kapcsolja be a soundbart, majd tartsa lenyomva egyszerre a felső panelen található - és + (Hangerő) gombokat legalább 5 másodpercig. A fehér LED balról jobbra mozog, majd 3-szor cián színben villan a visszaállítás megerősítésére. Minden beállítás törlődik.
A távirányító nem működik, mit tegyek?
Irányítsa a távirányítót közvetlenül a soundbar felé. Cserélje ki az elemeket új (AAA x 2) elemekre. Ha a probléma továbbra is fennáll, ellenőrizze, hogy semmi sem akadályozza az infravörös jelet.
Hogyan frissítsem a soundbar szoftverét?
Töltse le a legújabb frissítőfájlt a Samsung webhelyéről (samsung.com) egy üres USB-meghajtóra (FAT32 formátum). Csatlakoztassa az USB-meghajtót a kikapcsolt soundbar USB-portjához, majd kapcsolja be és válassza ki a USB forrást. A frissítés automatikusan elindul és körülbelül 2 percig tart. Ne húzza ki a készüléket a frissítés alatt.
Hogyan aktiváljam az éjszakai módot?
Nyomja meg a távirányító SOUND CONTROL gombját, majd a fel/le gombokkal válassza ki a Night mode lehetőséget. Ez a mód csökkenti a hangerőt, miközben javítja a párbeszédek tisztaságát, ideális éjszakai használatra.

Felhasználói kérdések a következőről HW-C410 SAMSUNG

0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.

Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről

Az e-mail privát marad: csak arra szolgál, hogy értesítsen, ha valaki válaszol a kérdésére.

Még nincsenek kérdések. Légy te az első, aki kérdez.

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hangprojektor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét HW-C410 - SAMSUNG és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. HW-C410 márka SAMSUNG.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HW-C410 SAMSUNG

→Vytiahnite a znovu pripojte napájaciu zástrčku, a potom to skúste znovu.

Az alábbi táblázatban található az Ön Samsung termékén levő szimbólumok magyarázata.

SAMSUNG HW-C410 - 1FIGYELEMFESZÜLTSÉG ALA TT! NENYISSA KIABURKOLATOT!SAMSUNG HW-C410 - 2
SAMSUNG HW-C410 - 3Ez a jel a készülék belsejében uralkodó magasfeszültségre figyelmeztet.Semmiképpen ne érjen a készülék belsejében található alkatrészekhez.Veszélyes.
SAMSUNG HW-C410 - 4Ez a jel azt jelzi, hogy a terméket olyan fontos információkkal látták el, amelyek az üzemeltetésre és karbantartásra vonatkoznak.
SAMSUNG HW-C410 - 5II. osztályú termék: Ez a szimbólum azt jelzi, hogy nincs szükség biztonsági elektromos földelésre. Ha ez a szimbólum nem szerepel a tápkábellel ellátott terméken, a terméknek megbízható csatlakozással KELL rendelkeznie a védőföldeléshez (földelés).
SAMSUNG HW-C410 - 6Váltakozó áramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség váltakozó áramú.
SAMSUNG HW-C410 - 7Egyenáramú feszültség : Ez a szimbólum azt jelzi, hogy a vele jelölt névleges feszültség egyenáramú.
SAMSUNG HW-C410 - 8Vigyázat! Olvassa el a használati utasításokat: Ez a szimbólum arra hívja fel a figyelmet, hogy el kell olvasni a felhasználói kézikönyv biztonságra vonatkozó tudnivalóit.

FIGYELEM
FESZÜLTSÉG ALA TT! NE NYISSAKI A BURKOLATOT!

FIGYELMEZTETÉS

- A tüz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében ne tegye ki a készüléket csapadéknak, nedvességnek.

FIGYELEM

  • AZ ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN A HÁLÓZATI CSATLAKOZÓT TELJESEN TOLJA BE A CSATLAKOZÓALJZATBA.
  • Ezt a berendezést mindig váltóáramú aljzathoz csatlakoztassa védővezeték csatlakozással.
  • A berendezés hálózatról való leválasztásához, a dugót ki kell húzni a hálózati aljzatból, ezért a hálózati dugónak bármikor használatra készen kell állni.
  • Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy felcsapódó víznek. Ne helyezzen vízzel teli edényeket, például vázát a készülékre.
  • Kapcsolja ki a teljesen a készüléket és húzza ki a konnektorból. Ezért a tápkábel dugójának mindig könnyen elérhetőnek kell lennie.

BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK

  1. Győződjön meg arról, hogy az otthon levő AC tápforrás megfelel a készülék alján levő azonosító címkén felsorolt energiakövetelményeknek. Helyezze el a készüléket vízszintesen megfelelő felületre (bútorra), és hagyjon mellette elegendő helyet a szellőzéshez 7\~10 cm. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Ne helyezze a készléket erősítőre vagy egyéb készülékre, amely melegedhet. A készülék folyamatos használatra készült. A készülék áramtalanításához húzza ki a csatlakozót a konnektorból. Áramtalanítsa a készüléket, ha hosszabb ideig nem használja.
  2. Vihar alatt húzza ki a dugót a konnektorból. A villámok miatt keletkező feszültséglökések tönkretehetik a készüléket.
  3. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek vagy höforrásnak. Ez túlmelegedéshez és meghibásodáshoz vezethet.
  4. Tartsa távol a készüléket a nedvességtől (vízzel teli váza) és a túlzott hőtől (pl. radiátor), illetve az erős mágneses vagy elektromos mezőt gerjesztő eszközöktől. Meghibásodás esetén húzza ki a dugót a konnektorból. A termék nem ipari használatra készült. Csak személyes használatra tervezték. Ha hideg környezetből meleg környezetbe viszi, páralecsapódás keletkezhet. Ha télen szállítja a készüléket, várjon kb. 2 órát, amíg a készülék átveszi a szobahőmérsékletet.

  5. A készülék által használt elemek környezetre káros vegyi anyagokat tartalmaznak. Ne dobja az elemeket a háztartási szemétbe. Az elemeket ne dobja tűzbe. Ne zárja rövidre, szerelje szét vagy melegítse túl az elemeket.

FIGYELEM: Az akkumulátor nem megfelelően végzett cseréje robbanást okozhat. Csak azonos vagy egyenértékű típusúra cserélje.

TARTALOMJEGYZÉK

01 A Részegységek Ellenőrzése 6

02 A termék áttekintése 7

A Soundbar felső panelje 7

Soundbar alsó panel 8

03 A Távirányító használata 9

Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) ____ 9

A Távvezérlő Használatának Módja ____ 9

A Rejtett Gombok használata (Gombok egynél több funkcióval) ____ 14

A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specifikációi ____ 14

A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével 15

04 A Soundbar csatlakoztatása 16

A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás 16

05 Vezetékes kapcsolat használata a TV-hez 17

Csatlakoztatás optikai kábellel 17

06 Vezeték nélküli kapcsolat használata a TV-hez 18

Csatlakozás Bluetooth-on keresztül 18

07 Csatlakoztatás Külső Eszközhöz 20

Csatlakoztatás optikai kábellel 20

08 USB Tárolóeszköz Csatlakoztatása 21

09 Mobileszköz csatlakoztatása 23

Csatlakozás Bluetooth-on keresztül 23

A Soundbar csatlakoztatása egy mobileszközhöz NFC funkcion keresztül ____ 26

10 Fali Rögzítő felszerelése (Opcionális) 27

Óvintézkedések a felszerelés során ____ 27

Fali konzol komponensek ____ 27

11 Szoftverfrissítés 30

Visszaállítás ____ 31

12 Hibaelhárítás 32

13 Szabadalmak 33

14 Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés 34

15 Fontos Megjegyzés a Szervizzel Kapcsolatban 34

16 Műszaki Adatok és Útmutató 35

Müszaki adatok 35

01 A RÉSZEGYSÉGEK ELLENŐRZÉSE

SAMSUNG HW-C410 - A RÉSZEGYSÉGEK ELLENŐRZÉSE - 1

Soundbar Központi Egység

SAMSUNG HW-C410 - A RÉSZEGYSÉGEK ELLENŐRZÉSE - 2

Soundbar Távirányító / Elemek

  • Az áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információkért olvassa el a terméken található címkét. (Címke: Soundbar Központi Egység alja)
  • A kiegészítő komponensek vagy opcionális kábelek vásárlásához vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal.
  • A megjelenés és a termékjellemzők előzetes figyelmeztetés nélkül is változhatnak.
  • A tartozékok megjelenése kissé eltérhet a fenti illusztrációktól.

02 A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE

A Soundbar felső panelje
1 2 3 4 Felső panel 5 NFC

1LED jelzőfényA LED-jelző villog, világít vagy színt vált a Soundbar aktuális módjától vagy állapotától függően. A LED-jelző színe és a fények száma az aktív módot jelzik az alábbiak szerint.SAMSUNG HW-C410 - A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE - 2Fehér LED SAMSUNG HW-C410 - A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE - 3Fehér LED SAMSUNG HW-C410 - A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE - 4Többszínű LED SAMSUNG HW-C410 - A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE - 5Fehér LED SAMSUNG HW-C410 - A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE - 6Fehér LED
• A Többszínű LED színt vált Fehér, Ciánkék, Zöld, Piros, Sárga, Narancssárga, Bíbor, és Kék színre, a módól vagy állapottól függően.
2BekapcsolóA készülék be- és kikapcsolása.
3Hangerő Beállítja a hangerőt.
4Forrás• A mód megváltoztatásához nyomja meg a (Forrás) gombot. Minden alkalommal, amikor megváltoztatja a módot, a LED fehér színnel világít, majd kialszik.
LED jelzőfénySAMSUNG HW-C410 - A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE - 7SAMSUNG HW-C410 - A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE - 8SAMSUNG HW-C410 - A TERMÉK ÁTTEKINTÉSE - 9
„Digital Audio In”„Bluetooth”„USB”
5NFC LogóA Bluetooth-kapcsolatot úgy aktiválhatja, hogy a telefonját a Soundbar NFC érzékelési területére helyezi.
  • Ha csatlakoztatja a hálózati kábelt, a bekapcsoló gomb 4-6 másodperc alatt elkezdi működését.
  • A készülék bekapcsolásakor 4–5 másodperc késleltetéssel kell számolni, mielőtt hangot generálna.
  • Ha a TV-röl és a Soundbarról hangot hall, lépjen a TV audio Beállítások menüjéhez, és állítsa a TV hangszórót Külső hangszóró.

Soundbar alsó panel
POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) 1 2 3

1POWERCsatlakoztassa a Soundbar váltakozó áramú tápforrásának kábelét.
2DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Egy külső eszköz digitális (optikai) kimenetének csatlakoztatásához.
3USB (5V 0.5A)Csatlakoztasson ide egy USB eszközt, hogy az USB eszközön levő hangfájlokat a Soundbaron keresztül játszhassa le.

- Ne csatlakoztassa a készüléket, vagy az egyéb komponenseket a konnektorba, amíg a komponenseket összekötő kábeleket nem csatlakoztatta.

03 A TÁVIRÁNYÍTÓ HASZNÁLATA

Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem)

Csúsztassa a hátsó fedelet a nyíl irányába, amíg teljesen el nem távolítható. Helyezzen be 2 AAA elemet (1,5 V) megfelelően tájolt polaritással. Csúsztassa vissza a hátsó fedelet.

SAMSUNG HW-C410 - Az elemek behelyezése a távirányító használata előtt (2 db AAA elem) - 1

A Távvezérlő Használatának Módja

1 2 PAIR 7 8 9 3 i SOUND MODE 10 11 4 + - WOOFER 12 5 CH LEVEL TONE CONTROL 13 6 SOUNDBAR

1

Bekapcsoló

A Soundbar be- és kikapcsolása.

LED jelzőfény Ciánkék villog X1 Be Piros villog X3 Ki

A készülék automatikusan kikapcsol a következő helyzetekben:

Nyomja meg a Soundbarhoz csatlakoztatott jelforrás kiválasztásához.

3

(Némítás)

Nyomja meg a (Némítás) gombot a hang némításához. Nyomja meg újra a hang némításának megszüntetéséhez.

LED jelzőfény Villog X Ismétlődően ○ ○ ○ ○ ●

SAMSUNG HW-C410 - (Némítás) - 2

Hangerő

Nyomja meg a gombot felfelé vagy lefelé, hogy beállítsa a hangerőt.

LED jelzőfénySAMSUNG HW-C410 - Hangerő - 1Hangerő felSAMSUNG HW-C410 - Hangerő - 2Hangerő le

SAMSUNG HW-C410 - Hangerő - 3

CH LEVEL

A gomb megnyomásával módosíthatja az egyes hangszórók hangerejét.

LEDjelzőfénySAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 1
SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 2„Centre Level”

SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 3

SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 4

(Hangvezérlés)

A gomb megnyomásával beállíthatja az audiofunkciót. A kívánt elem az Fel/Le gombokkal állítható be. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog.

  • Ha a televízió és a Soundbar video- és audiojele nincs szinkronban, válassza ki az „Sync“ funkciót a Hangbeállítások menüből, és állítsa az audiokésleltetést 0\~300 milliszekundum közé az Fel/Le gombok segítségével. (Nem elérhető „USB“ vagy „Bluetooth“ módban.)
  • A „Sync“ csak bizonyos funkciók esetén van támogatva.
  • A „Night mode” éjszakai tévézéshez van optimalizálva olyan beállításokkal, melyek a hangerő csökkentése mellett biztosítják, hogy a beszéd jól érthető maradjon.
  • „Voice enhancement“ módban érthetőbb a filmekben és a tívéműsorokban elhangzó beszéd.
7 Sávos EQ
SAMSUNG HW-C410 - (Hangvezérlés) - 1Tartsa nyomva a(Hangvezérlés) gombot kb. 5 másodpercig.SAMSUNG HW-C410 - (Hangvezérlés) - 2A Balra/Jobbra gombokkal mindegyik esetében -6 és +6 közötti értéket állíthat be.
„150Hz”„150Hz” → „300Hz” → „600Hz” → „1.2kHz” → „2.5kHz” → „5kHz” → „10kHz”
7Bluetooth PAIRKapcsolja a Soundbart Bluetooth párosítási módba.A gomb megnyomásakor a LED kijelző az alább látható módon megváltozik.Amíg a párosítás be nem fejeződik, a Többszínű LED Piros → Zöld → Kék színre vált.SAMSUNG HW-C410 - (Hangvezérlés) - 3
###▶II (Lejátszás / Szünet)„USB” üzemmódban a zenét a gomb megnyomásával is lejátszhatja vagy szüneteltetheti.
###Fel/Le/Balra/JobbraNyomja meg a Fel/Le/Balra/Jobbra opciót a gombon, a funkciók kiválasztásához vagy beállításához.IsmétlésAz Ismétlés funkció használatához „USB” módban, nyomja meg az Fel gombot.Zene ÁtugrásaNyomja meg a Jobbra gombot a következő zenei fájl kiválasztásához.Nyomja meg a Balra gombot az előző zenei fájl kiválasztásához.
###i(Infó)Megnyomásával információkat jeleníthet meg az egyes módokról. (Lásd a 7. oldalt.)

▶II (Lejátszás / Szünet)

Fel/Le/Balra/Jobbra

i (Infó)

11

SOUND MODE

A gomb megnyomásával kiválaszthatja a kívánt audio módot. Minden alkalommal, amikor a mód megváltozik, a többszínű LED fehér színben villog. (A hangmód a TV modelljétől függően eltérő lehet.)

A szokásosnál szélesebb hangteret biztosít.

- Standard

Az eredeti hangot adja ki.

- Bluetooth Power be/ki

Ez a funkció automatikusan bekapcsolja a Soundbart, ha csatlakozási kérést észlel egy korábban már csatlakoztatott TV-től vagy Bluetooth-eszköztől. Alapértelmezésként a beállítás: Be.

- Nyomja meg és tartsa nyomva a SOUND MODE gombot legalább 5 másodpercig a Bluetooth bekapcsolás funkció kikapcsolásához.

• DRC (Dynamic Range Control) be/ki

A Dolby Digital sávok dinamikus tartományvezérlésének alkalmazását teszi lehetővé. A DRC (dinamikus tartományvezérlés) be- vagy kikapcsolásához tartsa nyomva a SOUND MODE gombot több mint 5 másodpercig a Soundbar kikapcsolt állapotában. A bekapcsolt DRC mérsékli az erős hangokat. (Ez a hang torzulásával járhat.)

SOUND MODE gomb LED jelzőfény
SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 1SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 2Be (alapértelmezés)SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 3Ki
DRC be/ki Be → ki átkapcsolás
12WOOFER (BASSZUS) SZINTSAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 4 SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 5A gombot felfelé vagy lefelé nyomva -6 és +6 közötti értékre állíthatja a basszus szintjét. Ha megnyomja a gombot, akkor ezzel a mélysugárzó (basszus) hangerejét a 0 (alapértelmezett) szintre állítja.(Mélysugárzó nincs mellékelve.)
13TONE CONTROLA gomb megnyomásával módosíthatja a magas vagy mély hangok hangerejét. A kívánt elem azFel/Le gombokkal állítható be. (Ez a funkció a „Standard“ kivételével az összes hangmódban rendelkezésre áll.)
LED jelzőfényFehér villog X1○ ○ ● ○ ○
„Treble“ → „Bass”

TONE CONTROL

SAMSUNG HW-C410 - TONE CONTROL - 1

A Rejtett Gombok használata (Gombok egynél több funkcióval)

Rejtett GombReferenciaoldal
Távirányító Gomb Funkció
WOOFER (Fel) TV-távirányító be/ki 15 oldal
BalraTV automatikus csatlakoztatása be/ki19 oldal
(Hangvezérlés)7 Sávos EQ 11 oldal
SOUND MODEDRC be/ki 12 oldal
Bluetooth Power be/ki 12 oldal

A különféle hangeffektus módok Kimeneti Specifikációi

Effektus Bemenet Kimenet
Surround Sound2.0 cs 2.0 cs
5.1 cs 2.0 cs
Standard2.0 cs 2.0 cs
5.1 cs 2.0 cs

A Soundbar hangerejének szabályozása a televízió távvezérlőjével

A Soundbar hangerejének szabályozása a TV távvezérlőjével.

  • Ez a funkció csak IR távirányítóval használható. A Bluetooth távirányítók (amelyekhez párosítás szükséges) nincsenek támogatva.
  • A funkció használatához állítsa a TV hangszórót Külső hangszóró.
  • A következő gyártók készülékei támogatják ezt a funkciót: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

TV-távirányító be/ki

  1. Kapcsolja ki a Soundbart.
  2. Nyomja meg a WOOFER gombot három másodpercig.

A WOOFER gomb minden egyes 5 másodpercig történő megnyomásával az alábbi sorrendben változik az üzemmód: „Off-TV Remote” (Alapértelmezett mód), „Samsung-TV Remote”, „All-TV Remote”.

A LED jelző állapota a mód minden változtatásakor megváltozik, az alább látható módon.

Távirányító Gomb LED jelzőfény Státusz
SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 1SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 2SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 3„Off-TV Remote”(Alapértelmezett mód)A TV távirányító letiltása.
SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 4SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 5SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 6„Samsung-TV Remote”Engedélyezze a Samsung TV IR távirányítóját.
SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 7SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 8SAMSUNG HW-C410 - TV-távirányító be/ki - 9„All-TV Remote”Engedélyezze egy harmadik fél TV-jének IR távirányítóját.

04 A SOUNDBAR CSATLAKOZTATÁSA

A Tápellátáshoz Történő Csatlakoztatás

Használja a részegységeket a Soundbar konnektorhoz való csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben:

  • A szükséges áramellátással és energiafelhasználással kapcsolatos további információért olvassa el a terméken található címkét. (Címke: Soundbar Központi Egység alja)
  • Csatlakoztassa a tápkábelt a Soundbarhoz.
  • Csatlakoztassa a hálózati kábelt a konnektorba.

POWER Tápkábel Soundbar Központi Egység alja

MEGJEGYZÉS

- Ha kihúzza és újra csatlakoztatja a tápkábelt, amikor a készülék be van kapcsolva, a Soundbar automatikusan bekapcsol.

05 VEZETÉKES KAPCSOLAT HASZNÁLATA A TV-HEZ

Csatlakoztatás optikai kábellel

Csatlakoztatás elötti Ellenőrzölista

- Ha optikai kábelt használ, és a csatlakozóknak megvannak a fedeleik, akkor ügyeljen arra, hogy távolítsa el a fedeleket.

LED jelzőfény Fehér Be -> Ki „Digital Audio In“

  1. A TV és a Soundbar kikapcsolt állapotában az optikai kábellel (nem része a csomagnak) csatlakoztassa a Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) portját és a TV OPTICAL kimeneti portját, az ábra alapján.
  2. Kapcsolja be a Soundbart és a TV-t.
  3. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és válassza a „Digital Audio In” módot.
  4. A TV hangja a Soundbarból származik.

06 VEZETÉK NÉLKÜLI KAPCSOLAT HASZNÁLATA A TV-HEZ

Csatlakozás Bluetooth-on keresztül

Ha Samsung TV-t csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot.

  • Egyszerre csak egy Samsung TV csatlakoztatható.
  • Csak Bluetooth-ot támogató Samsung TV csatlakoztatható. Ellenőrizze a TV-készüléke műszaki adatait.

TV

Az első csatlakoztatás

  1. Nyomja meg a Soundbar távirányítójának ✝ PAIR gombját vagy a (Forrás) gombot a Soundbar felső paneljén a „Bluetooth” mód bekapcsolásához.
Bluetooth Párosítás gomb LED jelzőfény
SAMSUNG HW-C410 - Az első csatlakoztatás - 1VAGY„Bluetooth” módbanSAMSUNG HW-C410 - Az első csatlakoztatás - 2SAMSUNG HW-C410 - Az első csatlakoztatás - 3SAMSUNG HW-C410 - Az első csatlakoztatás - 4Párosítás A csatlakozás befejeződöttAmíg a párosítás be nem fejeződik, a Többszínű LED Piros → Zöld → Kék színre vált.
SAMSUNG HW-C410 - Az első csatlakoztatás - 5„Ready to connect via Bluetooth.”
  1. Válassza ki a Bluetooth módot a Samsung TV-n.

(pl. Főmenü (n) → Menü → Beállítások (☀️) → Összes beállítás (☀️) → Hang → Hangkimenet → Bluetooth-hangszórók listája → [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))

  1. Válassza az „[AV]Soundbar C4-Series” opciót a televízió képernyőjén levő listán.

A rendelkezésre álló Soundbar „Párosításra van szükség” vagy „Párosítva” felirattal van megjelölve a televízió Bluetooth eszköz listáján. A Samsung TV-nek a Soundbarhoz való csatlakozáshoz válassza ki az üzenetet, majd hozzon létre kapcsolatot.

  1. Most már hallhatja a Samsung TV hangját a Soundbarból.

- Ha van csatlakozási napló a Soundbar és a Samsung TV között, akkor a Soundbar automatikusan csatlakozik azáltal, hogy módját „Bluetooth” opcióra változtatja.

Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült

  • Ha létezik már Soundbar (például [AV]Soundbar C4-Series) a Samsung TV hangszóróinak listájában, törölje azt.
  • Majd ismételje meg az 1–3. lépést.

A Soundbar leválasztása a Samsung TV-röl

Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távvezérlön, és váltson bármelyik módra, kivéve a "Bluetooth" módot.

- A leválasztás időigényes, mivel a Samsung TV-nek választ kell kapnia a Soundbartól. (A szükséges idő a Samsung TV modelljétől függően változhat.)

TV automatikus csatlakoztatása be/ki

Ha a Soundbar és a TV közötti automatikus Bluetooth csatlakozást törölni kívánja, tartsa lenyomva 5 másodpercig a Balra gombot a távirányítón, mialatt a Soundbar „Bluetooth Ready” állapotban van. (Váltás Be → Ki)

Balra gomb LED jelzőfény
SAMSUNG HW-C410 - TV automatikus csatlakoztatása be/ki - 1SAMSUNG HW-C410 - TV automatikus csatlakoztatása be/ki - 2Be (alapértelmezés)SAMSUNG HW-C410 - TV automatikus csatlakoztatása be/ki - 3Ki
Bluetooth ReadyBe → ki átkapcsolás

Megjegyzések a Bluetooth-kapcsolatról

  • Keressen egy 1 méteren belüli új eszközt a Bluetooth-kommunikación keresztüli csatlakozáshoz.
  • Ha egy Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot.
  • Az Soundbar 18 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban.
  • Előfordulhat, hogy a következő körülmények között a Soundbar nem tudja elvégezni megfelelően a Bluetooth keresést és csatlakoztatást:
    – Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül.
    – Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz.
    – Ha a Bluetooth eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén, vagy hibásan működik.

- Az elektronikus eszközük elektromos interferenciát okozhatnak. Az elektromágneses hullámokat generáló eszközöket tartsa távol a Soundbar központi egységtől - pl. mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN eszközök, stb.

07 CSATLAKOZTATÁS KÜLSŐ ESZKÖZHÖZ

Csatlakoztatás optikai kábellel

SAMSUNG HW-C410 - Csatlakoztatás optikai kábellel - 1

flowchart
graph TD
    A["Optical OUT"] --> B["BD / DVD lejátszó / Set-top box / Játékkonzol"]
    B --> C["Optikai kabel (nem része a csomagnak)"]
    C --> D["A Soundbar alja"]
    D --> E["Digital Audio In (OPTICAL)"]
    E --> F["A Soundbar teteje"]
    F --> G["LED jelzőfény"]
    F --> H["Fehér Be --> Ki"]
    F --> I["Digital Audio In"]
  1. A külső eszköz és a Soundbar kikapcsolt állapotában az optikai kábellel (nem része a csomagnak) csatlakoztassa a Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) portját és a külső eszköz OPTICAL kimeneti portját, az ábra alapján.
  2. Kapcsolja be a Soundbart és a külső eszközt.
  3. Válassza a „Digital Audio In” módot, a (Forrás) gomb megnyomásával a felső panelen vagy a távirányítón.
  4. A külső eszköz hangja a Soundbarból származik.

08 USB TÁROLÓESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA

Lejátszhatók USB adathordozón található zenefájlok a Soundbaron keresztül.

USB-csatlakozó USB (5V 0.5A) LED jelzőfény Fehér Be -> Ki „USB“

  1. Csatlakoztassa az USB-memóriaegységet a Soundbarhoz a fenti USB-adapterkábellel.
  2. Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távirányítón, és válassza az „USB” módot.
  3. Lejátszhat USB adathordozón levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül.

- A Soundbar automatikusan kikapcsol (Auto Power Down), ha nincs USB eszköz csatlakoztatva több, mint 18 percig.

Kompatibilitási lista

KiterjesztésKodekMintavételezési frekvenciaBitsebesség
*.mp3 MPEG1 Layer2 32 kHz – 48 kHz 32 – 320 kbps
MPEG1 Layer3 32 kHz – 48 kHz32 – 320 kbps
MPEG2 Layer3 16 kHz – 24 kHz8 – 160 kbps
MPEG2.5 Layer3 8 kHz – 12 kHz8 – 160 kbps
*.wma WMA7/8/9 32 kHz – 48 kHz 32 – 320 kbps
*.aac *.m4aA AC-LC (MPEG2/MPEG4 csak audio)32 kHz – 48 kHz 32 – 320 kbps
*.wavLPCM32 kHz – 192 kHz1024 – 9216 kbps
*.flacFLAC32 kHz – 192 kHz162 – 8100 kbps
  • Ha túl sok mappa (kb. 200) vagy fájl (kb. 2000) van az USB-eszközön, akkor a Soundbarnak egy kis időbe telhet elérni és lejátszani a fájlokat.
  • A Soundbar csak a FAT16 (\~2 GB), FAT32 (\~2 TB) vagy NTFS (\~2 TB) fájlrendszerű USB-eszközöket támogatja.

09 MOBILESZKÖZ CSATLAKOZTATÁSA

Csatlakozás Bluetooth-on keresztül

Ha mobileszközt csatlakoztat Bluetooth-on keresztül, akkor a kábelezés nehézségei nélkül hallgathatja a sztereó hangot.

- Ha párosított Bluetooth-eszközt csatlakoztat, amikor a Soundbar ki van kapcsolva, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol.

Mobileszköz

Az első csatlakoztatás

- Új Bluetooth-eszközhöz való csatlakozáskor ügyeljen arra, hogy az eszköz 1 m-en belül legyen.

  1. Nyomja meg a Soundbar távirányítójának ✝ PAIR gombját vagy a (Forrás) gombot a Soundbar felső paneljén a „Bluetooth” mód bekapcsolásához.
Bluetooth Párosítás gomb LED jelzőfény
SAMSUNG HW-C410 - Az első csatlakoztatás - 1VAGY„Bluetooth” módbanSAMSUNG HW-C410 - Az első csatlakoztatás - 2SAMSUNG HW-C410 - Az első csatlakoztatás - 3Párosítás A csatlakozás befejeződöttAmíg a párosítás be nem fejeződik, a Többszínű LED Piros → Zöld → Kék színre vált.
[IMAGE]„Ready to connect via Bluetooth.”
  1. Az eszközén válassza az „[AV]Samsung Soundbar C4-Series” opciót a megjelenő listán.

  2. Lejátszhatja a Bluetooth-on keresztül csatlakoztatott eszközön levő zenefájlokat a Soundbaron keresztül.

Ha az eszköz csatlakozása nem sikerült

- Ha létezik már Soundbar (pl. „[AV]Samsung Soundbar C4-Series“) a mobileszköz hangszóróinak listájában, törölje azt.

- Ismételje meg a 1-2. lépést.

Megjegyzések a Bluetooth-kapcsolatról

  • Keressen egy 1 méteren belüli új eszközt a Bluetooth-kommunikación keresztüli csatlakozáshoz.
  • Ha egy Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot.
  • Az Soundbar 18 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban.
  • Előfordulhat, hogy a következő körülmények között a Soundbar nem tudja elvégezni megfelelően a Bluetooth keresést és csatlakoztatást:

– Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül.

– Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz.

– Ha a Bluetooth eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén, vagy hibásan működik.

  • Az elektronikus eszközük elektromos interferenciát okozhatnak. Az elektromágneses hullámokat generáló eszközöket tartsa távol a Soundbar központi egységtől - pl. mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN eszközök, stb.
  • A Soundbar támogatja az SBC-adatokat (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Csak olyan Bluetooth eszközhöz csatlakozzon, amely támogatja az A2DP (AV) funkciót.
  • A Soundbar nem csatlakoztatható olyan Bluetooth eszközhöz, amely csak a HF (kihangosító) funkciót támogatja.
  • Amikor a Soundbart egy Bluetooth eszközhöz csatlakoztatja, helyezze őket a lehető legközelebb egymáshoz.
  • Minél távolabb van a Soundbar és a Bluetooth eszköz, annál gyengébb lesz a hangminőség. A Bluetooth kapcsolat megszakadhat, ha az eszközök kívül esnek a hatótávolságon.
  • Előfordulhat, hogy a Bluetooth-kapcsolat nem működik megfelelően a rossz vételű területeken.
  • A Bluetooth eszköz zajos lehet, vagy hibásan működhet az alábbi esetekben:

– Ha a test érintkezik a Bluetooth eszköz vagy a Soundbar jeladó-vevőjével.
- Sarkokban, vagy ha közelben akadály van, például fal vagy válaszfal, ahol elektromos változások léphetnek fel.
- Ha ugyanazon frekvenciatartományban működő más termékek, például orvosi berendezések, mikrohullámú sütők és vezeték nélküli LAN eszközök általi rádióinterferenciáknak van kitéve.
- Egyes akadályok, mint például az ajtók és a falak, még akkor is befolyásolhatják a hangminőséget, ha az eszközök a hatótávolságon belül vannak.

- Vegye figyelembe, hogy a Bluetooth opció használata esetén a Soundbar nem csatlakoztatható másik Bluetooth eszközhöz.

- Ez a vezeték nélküli eszköz elektromos zavarokat okozhat működés közben.

Bluetooth Power be/ki

Ha egy korábban párosított Bluetooth eszköz megpróbál párosítást létrehozni a Soundbarral, amikor a Bluetooth Power funkció be van kapcsolva, és a Soundbar ki van kapcsolva, akkor a Soundbar automatikusan bekapcsol.

  1. Tartsa lenyomva a SOUND MODE gombot a távirányítón legalább 5 másodpercig, mialatt a Soundbar be van kapcsolva.
  2. A Soundbar többszínű LED-jelzőfénye „Ciánkék” színnel villog.
SOUND MODE gomb LED jelzőfény
SAMSUNG HW-C410 - Bluetooth Power be/ki - 1SAMSUNG HW-C410 - Bluetooth Power be/ki - 2Be (alapértelmezés)SAMSUNG HW-C410 - Bluetooth Power be/ki - 3Ki
Bluetooth Power be/kiBe → ki átkapcsolás

A Bluetooth eszköz leválasztása a Soundbar-ról

A Bluetooth-eszköz és az Soundbar csatlakozásának bontása. Erről bövebbet a Bluetootheszköz használati útmutatójában olvashat.

  • Az Soundbar csatlakoztatása megszűnik.
  • Ha a Soundbar le van választva a Bluetooth eszköztöl, akkor a Soundbar többszínű LED jelzőfénye háromszor „Pirosan” villog.

A Soundbar leválasztása a Bluetooth eszközröl

Nyomja meg a (Forrás) gombot a felső panelen vagy a távvezérlön, és váltson bármelyik módra, kivéve a „Bluetooth” módot.

- A Bluetooth-eszköz egy rövid ideig válaszra vár az Soundbartól, mielőtt bontaná a kapcsolatot. (A bontáshoz szükséges idő a Bluetooth-eszköztől függően eltérő lehet)

A Soundbar csatlakoztatása egy mobileszközhöz NFC funkció n keresztül

Helyezze a mobileszközt az NFC érzékelési területre a Soundbar tetején.

NFC Bluetooth-készülék A Soundbar teteje

MEGJEGYZÉSEK

  • Ellenőrizze, hogy mobileszközén be van-e kapcsolva az NFC funkció, és hogy a képernyő aktív-e.
  • A Bluetooth-kapcsolat nem érhető el, ha a mobil eszköz NFC-je kártya emulációs módban van.
  • Ha Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000> számot.
  • Az Soundbar 18 perc után automatikusan kikapcsol a Kész állapotban.
  • Előfordulhat, hogy a következő körülmények között a Soundbar nem tudja elvégezni megfelelően a Bluetooth keresést és csatlakoztatást:

– Ha erős elektromos mező van a Soundbar körül.

– Ha egyszerre több Bluetooth eszközt csatlakoztat a Soundbarhoz.

- Ha a Bluetooth eszköz ki van kapcsolva, nincs a helyén, vagy hibásan működik.

- Az elektronikus eszközük elektromos interferenciát okozhatnak. Az elektromágneses hullámokat generáló eszközöket tartsa távol a Soundbar központi egységtől - pl. mikrohullámú sütők, vezeték nélküli LAN eszközök, stb.

- A Soundbar támogatja az SBC adatokat (44,1 kHz, 48 kHz).

- Csak A2DP (AV) funkciót támogató Bluetooth-eszközöket csatlakoztasson.

- Olyan Bluetooth-eszköz nem csatlakoztatható a Soundbar készülékhez, amely csak a HF (Hands Free) funkciót támogatja.

- Ha csatlakoztatta a Soundbart egy Bluetooth-eszközhöz, és kiválasztja a „[AV]Samsung Soundbar C4-Series” elemet az eszköz érzékelt eszközlistájából, a Soundbar automatikusan „Bluetooth” módba vált.

– Csak akkor elérhető, ha a Soundbar megjelenik a Bluetooth eszköz csatlakoztatott eszközök listájában. (A Bluetooth eszközt és a Soundbar készüléket már egyszer csatlakoztatni kellett.)

- A Soundbar nem párosítható másik Bluetooth eszközhöz, ha a készülék már Bluetooth módban van, és egy Bluetooth eszközhöz van párosítva.

10 FALI RÖGZÍTŐ FELSZERELÉSE (OPCIONÁLIS)

Óvintézkedések a felszerelés során

  • Csak függőleges falra szerelje fel a terméket.
  • Ne telepítse magas hőmérsékletű és/vagy páratartalmú helyen.
  • Ellenőrizze, hogy a fal elég erős-e ahhoz, hogy megtartsa a termék súlyát. Ha nem, erősítse meg a falat vagy válasszon másik helyet a felszereléshez.
  • Vásároljon és használjon az Ön falához (gipszkarton, vasfal, fa stb.) illő rögzítőcsavarokat vagy horgonyokat. Ha lehetséges, a csavarokat a falgerendákhoz rögzítse.
  • Vásároljon rögzítőcsavarokat azon fal vastagságának és típusának megfelelően, amelyikre a Soundbart felszerelni tervezi.

- Átmérő: M4

– Hossz: 40 mm vagy hosszabb javasolt.

- A Soundbar falra történő felszerelése előtt csatlakoztassa kábeleket az egységtől a külső készülékekhez.

- Felszerelés előtt győződjön meg róla, hogy az egység ki van kapcsolva és le van választva az áramforrásról. Ellenkező esetben a készülék áramütést okozhat.

Fali konzol komponensek
5 cm vagy több

Felszerelés betonfalakra (nem része a csomagnak)
Ajánlott specifikációk 40 mm vagy hosszabb 8 mm 4 mm A x 2 (M4 x L40) B x 2

MEGJEGYZÉS

- Más típusú falakra történő felszerelés esetén más típusú csavarokra lesz szükség.

1.

450 mm KÖZÉPSŐ VONALÁT

MEGJEGYZÉSEK

– Ha a TV-t felszerelte a falra, a Soundbart a TV alatt 5 cm-el lejjebb telepítse.
– A lyukak helyének megjelöléséhez használjon ceruzát.

2.

50 mm 6 mm B

FONTOS MEGJEGYZÉS

- Az itt bemutatott felszerelési mód BETON falakra vonatkozik. A felszerelési módok a fal típusától függően változhatnak. Száraz falra történő felszerelés esetén mindenképpen azt javasoljuk, hogy fúrjon tartócsavar lyukakat az alul levő facsonkokba.

3.

12 mm A

4.

POWER POWER

5.

SAMSUNG HW-C410 - FONTOS MEGJEGYZÉS - 3

– A fali felszereléshez szükséges támasztékok a Soundbar hátoldalán találhatók.

SAMSUNG HW-C410 - FONTOS MEGJEGYZÉS - 4

FIGYELEM

  • A falhoz való rögzítéshez nyomja lefelé a Soundbart kellő erővel. Ha a Soundbar nincs megfelelően a falhoz rögzítve, véletlenül leeshet, és ezzel személyi sérülést okozhat.
    – Ne ütközzön bele és ne ütögesse a Soundbart (különösen az aljáról ne). Ennek hatására a Soundbar leeshet a falról, és ezzel személyi sérülést okozhat.

11 SZOFTVERFRISSÍTÉS

Fontos: Frissítés után tartsa meg az eredeti beállításokat.

USB-csatlakozó USB (5V 0.5A)

  1. Csatlakoztassa az USB-adattárolót a számítógép USB-portjához.
    Fontos: Gondoskodjon róla, hogy ne legyenek zenefájlok az USB-adattárolón. Ellenkező esetben sikertelen lehet a firmware-frissítés.
  2. Látogasson el a (samsung.com) címre → válassza a Modellszám megadása lehetőséget, és adja meg a Soundbar modelljét. Válassza a kézikönyvek és letöltések lehetőséget, és töltse le a legfrissebb szoftverfájlt.
  3. Mentse a letöltött szoftvert USB-adattárolóra, és válassza az „Extract Here” (Kibontás itt) lehetőséget a mappa kicsomagolásához.
  4. Kapcsolja ki a Soundbart, és csatlakoztassa az USB-porthoz a szoftverfrissítést tartalmazó USB-memóriaegységet.

  5. Csatlakoztassa az USB-t a Soundbarba, és váltson USB forrásra. A szoftver automatikusan frissül; a művelet 2 perc alatt lezajlik. A frissítés ideje alatt egymás után felvillan az 5 LED oda-vissza, majd mind kigyullad fehéren, majd végül újra egymás után felvillannak oda-vissza. A frissítés befejeződésekor 3-at villan a ciánkék jelzőfény, és a soundbar automatikusan újraindul.

SAMSUNG HW-C410 - SZOFTVERFRISSÍTÉS - 2

flowchart
graph TD
    A["A fehér balról jobbra és jobbról balra halad 1-szer"] --> B["Start the software update."]
    B --> C["Az 5 LED fehéren világít"]
    C --> D["A fehér balról jobbra és jobbról balra halad 1-szer"]
    D --> E["Ciánkék villog X3"]
    E --> F["A szoftverfrissítés befejeződött, &quot;The software update is complete&quot;"]
    F --> G["PIros villog X3"]
    G --> H["Sikertelen szoftverfrissítés, &quot;The software update failed.&quot;"]

- A készülék DUAL BOOT funkcióval rendelkezik. Ha a firmware frissítése nem sikerült, újra frissítheti a firmware-t.

Ha a LED sorozat villogása nem jelenik meg

  1. Kapcsolja ki a Soundbar-t, és válassza le, majd csatlakoztassa újra a Soundbar USB portjához az USB tárolóeszközt, amely a frissítési fájlokat tartalmazza.
  2. Húzza ki a Soundbar hálózati kábelét, csatlakoztassa ismét, majd kapcsolja be a Soundbart.

MEGJEGYZÉSEK

  • Előfordulhat, hogy a firmware frissítése nem működik megfelelően, ha az USB tárolóeszközön a Soundbar által támogatott audiofájlok találhatók.
  • A frissítés közben ne szakítsa meg az áramellátást és ne húzza ki az USB eszközt. A firmware frissítésének befejeztével a központi egység automatikusan kikapcsol.
  • Frissítés után tartsa meg az eredeti beállításokat (a hangerőt, a hangteret stb.).
  • A firmware-frissítés végén a soundbar automatikusan bekapcsol, és megjelenik a Hang felület. Ha a szoftverfrissítés nem sikerül, akkor ellenőrizze, hogy nem hibás-e az USB-memóriaegység.
  • A Mac OS felhasználóknak az MS-DOS (FAT) lehetőséget kell használniuk USB formátumként.
  • Az USB tárolóeszköz gyártójától függően előfordulhat, hogy az USB-n keresztül történő frissítés nem érhető el.

Visszaállítás

5 Sec - +

A Soundbar bekapcsolt állapotában legalább 5 másodpercig nyomja meg egyszerre a készülék — + (Hangerő) gombjait. A LED-kijelző az alább látható módon megváltozik, majd a Soundbar alaphelyzetbe áll.

SAMSUNG HW-C410 - Visszaállítás - 2

- A Soundbar összes beállítása visszaáll. Csak akkor végezze el ezt a műveletet, ha visszaállítás szükséges.

12 HIBAELHÁRÍTÁS

Mielött segítséget kérne, ellenőrizze a következőket:

A Soundbar nem kapcsol be.

→Ellenőrizze, hogy a Soundbar tápkábele megfelelően van-e bedugva a konnektorba.

Hibásan működik a Soundbar.

→A tápkábel eltávolítása után helyezze be újra.
→Kapcsolja ki, majd be a külső eszközt, és próbálja újra.
→Ha nincs jel, a Soundbar egy bizonyos idő elteltével automatikusan kikapcsol.
Kapcsolja be a készüléket. (Lásd a 9 oldalt.)

Nem működik a távirányító.

→ Fordítsa a távirányítót egyenesen a Soundbar felé.
→Cserélje ki újakra az elemeket.

A Soundbar nem ad ki hangot.

→A Soundbar hangereje túl alacsony vagy némítva van. Állítsa be a hangerőt.
→Ha bármilyen külső eszköz (STB, Bluetooth eszköz, mobileszköz stb.) csatlakozik, állítsa be a külső eszköz hangerejét.
→A TV hangkimenetének kiválasztásához válassza a Soundbar lehetőséget.
(Samsung TV: Fömenü (n)→ Menü →
Beállítások ( ⏻→ Összes beállítás ( )
Hang → Hangkimenet → Válassza a Soundbar lehetőséget)
→Lehet, hogy laza a Soundbar kábelcsatlakozása.
Távolítsa el a kábelt és csatlakoztassa újra.
→Távolítsa el a tápkábelt teljesen, csatlakoztassa újra, és kapcsolja be a készüléket.
→ Inicializálja a terméket, és próbálja újra. (Lásd a 31 oldalt.)

A Soundbar nem kapcsolódik Bluetoothon.

→Új eszköz csatlakoztatásakor váltson a Bluetooth Párosítás opcióra a csatlakozáshoz. (Nyomja meg a
távirányítón a ✝ PAIR gombot, vagy legalább 5 másodpercig nyomja meg a készüléken a (Forrás) gombot.)
→Ha a Soundbar egy másik eszközhöz van csatlakoztatva, akkor az eszköz váltásához először húzza ki a másik eszközt.
→Csatlakoztassa újra, miután eltávolította a csatlakoztatni kívánt eszközön a Bluetooth hangszóró listát. (Samsung TV: Főmenü
(→ Menü → Beállítások ( )Összes beállítás ( → Hang → Hangkimenet → Bluetooth-hangszórók listája)
→Távolítsa el és csatlakoztassa újra a hálózati csatlakozót, majd próbálja újra.
→ Inicializálja a terméket, és próbálja újra. (Lásd a 31 oldalt.)

Bluetoothos csatlakoztatásnál megszűnik a hang.

→Ha a Bluetoothon csatlakoztatott eszköz túl távol kerül a Soundbartól, akkor megszünhet a hang. Vigye közelebb az eszközt a Soundbarhoz.
→Ha a felhasználó teste érintkezésbe kerül a Bluetooth adó-vevővel, vagy a készülék fémbútorra van telepítve, akkor megszünhet a hang. Ellenőrizze a telepítési környezetet és a használat feltételeit.

A Soundbar nem kapcsol be automatikusan a TV-vel együtt.

→Ha a Soundbart kikapcsolja TV-nézés közben, akkor az energiaszinkronizálás a TV-vel ki lesz kapcsolva. A TV távvezérlőjével kapcsolja ki a TV-t és a Soundbart.

13 SZABADALMAK

Dolby

AUDIO

A nyílt forrásokkal kapcsolatos kérdések és kérések küldéséhez vegye fel a kapcsolatot a Samsung Open Source-al (http://opensource.samsung.com).

15 FONTOS MEGJEGYZÉS A SZERVIZZEL KAPCSOLATBAN

  • Az útmutatóban látható ábrák és illusztrációk csak referenciaként szolgálnak, és eltérhetnek a termék tényleges megjelenésétől.
  • Adminisztrációs költséget számíthatunk fel, ha

(a) mérnöknek kell ellátogatnia otthonába és a termék nem hibásodott meg (a felhasználói kézikönyv elolvasásának elmulasztása esetén).

(b) a készüléket javítómühelybe hozza, de nem hibásodott meg (a felhasználói kézikönyv elolvasásának elmulasztása esetén).

- A látogatás vagy a javítási munka megkezdése előtt tájékoztatjuk az adminisztrációs díj mértékéről.

16 MÜSZAKI ADATOK ÉS ÚTMUTATÓ

Műszaki adatok

A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-C400 típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek

Modellnév HW-C400
USB 5V/0,5A
Tömeg 2,0 kg
Méretek (Szé x Ma x Mé) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm
Működési hőmérséklet +5°C - +35°C
Páratartalom 10 % - 75 %
ERŐSÍTŐNévleges teljesítmény20W x 2
Támogatott lejátszási formátumokLPCM 2ch, Dolby AudioTM (Dolby® Digital -t támogatja), DTS
Teljes Energiafogyasztás Kikapcsolt Állapotban (W) 0,5W
BluetoothPort deaktiválási módNyomja meg és tartsa nyomva a SOUND MODE gombot legalább 5 másodpercig a Bluetooth bekapcsolás funkció kikapcsolásához.

MEGJEGYZÉSEK

  • A Samsung Electronics Co., Ltd fenntartja a jogot a műszaki adatok külön figyelmeztetés nélküli megváltoztatására.
  • A súly- és méretadatok körülbelüli értékek.

  • A Samsung kijelenti, hogy a jelen rádióberendezés megfelel az 2014/53/EU irányelvnek és az Egyesült Királyság vonatkozó jogszabályi követelményeinek. A teljes megfelelőségi nyilatkozat a http://www.samsung.com címen áll rendelkezésre; a Terméktámogatás részben adja meg a modell nevét. A jelen berendezés az EU valamennyi országában és az Egyesült Királyságban is működtethető.

  • VEZETÉK NÉLKÜLI ESZKÖZ KIMENETI TELJESÍTMÉNY

RF max jeladó teljesítmény

100 mW 2,4 GHz - 2,4835 GHz

SAMSUNG HW-C410 - MEGJEGYZÉSEK - 1

[A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása]

(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)

Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. Számú irányelyben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz.

Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre.

A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre.

SAMSUNG HW-C410 - (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) - 1

A termék hulladékba helyezésének módszere

(WEEE – Elektromos & elektronikus berendezések hulladékai)

(A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható)

Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében.

A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából.

Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni.

A Samsung környezetvédelem iránti elkötelezettségével és termékspecifikus jogszabályi kötelezettségeivel kapcsolatban, pl. REACH, WEEE, Akkumulátorok, látogasson el az alábbi weboldalra: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

SIGURNOSNE INFORMACIJE

SIGURNOSNA UPOZORENJA

DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKLOPAC (ILI POLEDINU).

U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE MOŽE SERVISIRATI KORISNIK. PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU.

Objašnjenje simbola koji se mogu nalaziti na vašem proizvodu Samsung potražite u donjoj tablici.

SAMSUNG HW-C410 - SIGURNOSNA UPOZORENJA - 1OPREZOPASNOST ODELEKTRIČNOG UDARA NEOTVARAJTESAMSUNG HW-C410 - SIGURNOSNA UPOZORENJA - 2
SAMSUNG HW-C410 - SIGURNOSNA UPOZORENJA - 3Ovaj simbol znači da je struja u unutrašnjosti visokog napona. Opasno je dolaziti u bilo kakav doticaj s unutarnjim sklopovima proizvoda.
SAMSUNG HW-C410 - SIGURNOSNA UPOZORENJA - 4Ovaj simbol naznačuje da je uz uređaj priložena važna dokumentacija o njegovom radu i održavanju.
SAMSUNG HW-C410 - SIGURNOSNA UPOZORENJA - 5Proizvod II. razreda: Ovaj simbol označava da nije potrebna sigurnosna veza s uzemljenjem. Ako se taj simbol ne nalazi na proizvodu s kabelom za napajanje, proizvod MORA imati pouzdan spoj na zaštitno uzemljenje.
SAMSUNG HW-C410 - SIGURNOSNA UPOZORENJA - 6AC napon: Ovaj simbol označava da nazivni napon označen navedenim simbolom predstavlja AC napon.
SAMSUNG HW-C410 - SIGURNOSNA UPOZORENJA - 7DC napon: Ovaj simbol označava da nazivni napon označen navedenim simbolom predstavlja DC napon.
SAMSUNG HW-C410 - SIGURNOSNA UPOZORENJA - 8Oprez, pogledajte upute za upotrebu: Ovaj simbol upućuje korisnika da potraži dodatne informacije u pogledu sigurnosti u korisničkom priručniku.

OPREZ

UPOZORENJE

- Da biste smanjili opasnost od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj kiši ili vlazi.

OPREZ

  • DA BISTE SPRIJEČILI ELEKTRIČNI UDAR, NAMJESTITE ŠIROKE KONTAKTE UTIKAČA U ŠIROK UTOR, UMETNUT DO KRAJA.
  • Ovaj uređaj treba uvijek biti spojen na utičnicu izmjenične struje sa zaštitnim uzemljenjem.
  • Da biste isključili uređaj iz struje, morate izvući utikač iz strujne utičnice. Stoga strujni utikač treba biti spreman za rad.
  • Ne izlažite ovaj uređaj kapanju ili prskanju tekućina. Ne stavljajte predmete pune tekućine, poput vaza, na uređaj.
  • Da biste potpuno isključili ovaj uređaj, morate izvući utikač za napajanje iz zidne utičnice. Stoga utikač mora uvijek biti lako dostupan.

MJERE OPREZA

Tartalomjegyzék Kattintson egy címre a hozzáféréshez
Kézikönyv-asszisztens
Az Anthropic által működtetett
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : SAMSUNG

Modell : HW-C410

Kategória : Hangprojektor