HW-C410 - Barra audio SAMSUNG - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo HW-C410 SAMSUNG in formato PDF.

📄 842 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice SAMSUNG HW-C410 - page 72

Scarica le istruzioni per il tuo Barra audio in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale HW-C410 - SAMSUNG e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. HW-C410 del marchio SAMSUNG.

MANUALE UTENTE HW-C410 SAMSUNG

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA

NORME PER LA SICUREZZA

PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO), ALL’INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. PER L’ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO. Fare riferimento alla seguente tabella per una descrizione dei simboli che è possibile trovare sul proprio prodotto Samsung. ATTENZIONE RISCHIO DIFOLGORAZIONE. NON APRIRE.Questo simbolo indica che all'interno sono presenti tensioni pericolose. E' pericoloso toccare in qualsiasi modo le parti interne di questo prodotto.Questo simbolo indica la disponibilità di informazioni importanti nella letteratura del prodotto relative al funzionamento e alla manutenzione del dispositivo.Prodotto di Classe II: Questo simbolo indica che il prodotto non necessita di una connessione di sicurezza alla terra. Se questo simbolo non è presente su un prodotto con un cavo di alimentazione, il prodotto DEVE disporre di una connessione sicura a una presa di corrente dotata di messa a terra.Tensione CA: Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CA.Tensione CC : Questo simbolo indica che la tensione contrassegnata con questo simbolo è di tipo CC.Attenzione, consultare le Istruzioni per l’uso: Questo simbolo indica all’utente la necessità di consultare il manuale dell’utente per ottenere ulteriori informazioni sulla sicurezza. AVVERTENZA

  • Per ridurre i rischi d’incendio e di scosse elettriche non esporre l’ apparecchio a pioggia o umidità. ATTENZIONE
  • Questo dispositivo deve essere sempre collegato ad una presa elettrica dotata di messa a terra di protezione.
  • Per scollegare il dispositivo dalla rete elettrica, lo spinotto deve essere estratto dalla presa, pertanto esso deve essere facilmente raggiungibile.
  • Non schizzare o sgocciolare liquidi sull’apparecchio. Non sistemare oggetti pieni di liquidi, come dei vasi, sull’apparecchio.
  • Per spegnere completamente l’apparecchio, estrarre la spina di alimentazione dalla presa di rete. Di conseguenza, la spina di alimentazione deve essere facilmente e prontamente accessibile in qualsiasi momento.ITA - 3 PRECAUZIONI

1. Assicurarsi che l’alimentazione CA della

propria abitazione sia conforme ai requisiti di potenza riportati sull’adesivo di identicazione situato sulla parte inferiore del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), vericando che vi sia spazio sufciente per una corretta ventilazione 7 - 10 cm. Assicurarsi che le aperture di ventilazione non siano coperte. Non sistemare l’unità su amplicatori o altri dispositivi che possono diventare caldi. Questa unità è progettata per un uso continuo. Per spegnere completamente l’unità, scollegare il connettore CA dalla presa di rete. Scollegare l’unità dalla presa se si prevede di non utilizzarla per un periodo prolungato.

2. Durante i temporali, scollegare la spina di

alimentazione dalla presa. I picchi di alta tensione provocati dai fulmini potrebbero danneggiare l’unità.

3. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole o

ad altre fonti di calore. Questo potrebbe causare il surriscaldamento e il malfunzionamento dell’unità.

4. Tenere il prodotto lontano da fonti di umidità

(ad es. vasi) e calore eccessivo (ad es. fuoco) o da apparecchi che generano un forte campo magnetico o elettrico. In caso di malfunzionamento dell’unità, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente. Il prodotto non è destinato all’uso industriale. Questo prodotto è destinato esclusivamente all’uso personale. Se il prodotto o il disco vengono conservati a basse temperature, potrebbe formarsi della condensa. Trasportando l’unità in inverno, attendere circa 2 ore prima di utilizzarla, in modo che ritorni a temperatura ambiente.

5. Le batterie utilizzate con questo prodotto

contengono sostanze chimiche dannose per l’ambiente. Non smaltirle con i comuni riuti domestici. Non gettare le batterie nel fuoco. Non cortocircuitare, smontare o surriscaldare le batterie. ATTENZIONE : Una installazione scorretta delle batterie può causarne l’esplosione. Sostituire solo con batterie dello stesso tipo o equivalenti.ITA - 4 SOMMARIO 01 Vericadeicomponenti 6 02 Panoramicadelprodotto 7 Pannello superiore della Soundbar ------------------------- 7 Pannello inferiore della Soundbar ------------------------- 8 03 Utilizzodeltelecomando 9 Inserimento delle batterie prima dell’utilizzo del telecomando (2 batterie AAA) ------------------------- 9 Come utilizzare il telecomando

Utilizzo dei pulsanti nascosti (pulsanti con più di una funzione)

Speciche di uscita per diverse modalità di effetti sonori

Regolazione del volume della Soundbar con il telecomando della TV ------------------------- 15 04 ConnessionedellaSoundbar 16 Collegamento della corrente elettrica

05 UtilizzodiunaconnessionecablataallaTV 17 Connessione tramite cavo ottico

06 UtilizzodiunaconnessionewirelessallaTV 18 Connessione tramite Bluetooth

07 Connessionediundispositivoesterno 20 Connessione tramite cavo ottico

Connessione di una Soundbar a un dispositivo mobile tramite la funzione NFC

10 Installazioneaparete(opzionale) 27 Precauzioni per l’installazione

Componenti per il montaggio a parete

11 Aggiornamentodelsoftware 30 Ripristino

12 Risoluzionedeiproblemi 32 13 Licenza 33 14 Avvisodilicenzaopensource 34 15 Notaimportantesulservizio 34 16 Specicheeguida 35 Speciche

  • Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: base dell'unità principale della Soundbar)
  • Per acquistare componenti aggiuntivi o cavi opzionali, contattare il Centro Assistenza Samsung o l'Assistenza clienti Samsung.
  • Le caratteristiche e le speciche sono soggette a modiche senza preavviso.
  • L’aspetto degli accessori potrebbe variare leggermente dalle illustrazioni riportate sopra.ITA - 7

Indicatore LED L'indicatore LED lampeggia, si illumina o cambia colore a seconda dello stato o della modalità corrente della Soundbar. Come descritto di seguito, il colore dell'indicatore LED e il numero di spie indicano la modalità attiva.

  • Il LED multicolore cambia in Bianco,Ciano,Verde,Rosso, Giallo,Arancione,Viola e Blu a seconda dello stato o della modalità. AlimentazioneConsente di accendere e spegnere il dispositivo. Volume Regola il volume. Sorgente
  • Premere il tasto (Sorgente) per cambiare modalità. Ogni volta che si cambia modalità, il LED si accende in bianco e poi si spegne.Indicatore LED Biancoacceso->spento Biancoacceso->spento Biancoacceso->spento“DigitalAudioIn” “Bluetooth” “USB”ITA - 8

LogoNFC È possibile attivare la connessione Bluetooth posizionando il telefono nell'area di copertura NFC della Soundbar.

  • Quando si inserisce il cavo CA, il tasto di accensione riprenderà a funzione entro 4 - 6 secondi.
  • Quando si accende questa unità, il suono verrà riprodotto dopo un ritardo di 4 - 5 secondi.
  • hSe il suono proviene sia dalla TV sia dalla Soundbar, accedere al menu Impostazioniper l’audio della TV e impostare il diffusore TV su Altoparlanteesterno. PannelloinferioredellaSoundbar POWERPOWERDIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)HDMI(ARC)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)HDMI(ARC)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)USB (5V 0.5A) POWER

POWER Connettere il cavo di alimentazione CA della Soundbar.

DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) Collegare all'uscita (ottica) digitale di un dispositivo esterno.

USB(5V0.5A) Collegare a un dispositivo USB per riprodurre le musicali sul dispositivo USB tramite la Soundbar.

  • Non collegare questa unità o altri componenti a una presa CA nché non sono stati completati tutti i collegamenti tra i componenti.ITA - 9

03 UTILIZZO DEL TELECOMANDO

Inserimentodellebatterieprimadell’utilizzodeltelecomando (2batterieAAA) Far scorrere il coperchio posteriore nella direzione della freccia no alla completa rimozione. Inserire 2 batterie AAA (1,5 V) orientate in modo corretto. Far scorrere il coperchio posteriore no al raggiungimento della posizione iniziale. Comeutilizzareiltelecomando SOUND MODE WOOFERTONE CONTROL CH LEVEL

Alimentazione Consente di accendere e spegnere la Soundbar. Indicatore LED Laspiaciano lampeggiaX1 Acceso Spento Laspiarossa lampeggiaX3

  • FunzioneAutoPowerDown L'unità si spegne automaticamente nelle situazioni seguenti: – Nella modalità “DigitalAudioIn” / “Bluetooth” / “USB” se l'assenza del segnale audio si prolunga per 18 minuti.

(Sorgente) Premere per selezionare una sorgente connessa alla Soundbar.

(Muto) Premere il tasto (Muto) per disattivare l'audio. Premerlo nuovamente per riattivare l'audio. Indicatore LED Lampeggia ripetutamenteITA - 10

Volume Premere il tasto su o giù per regolare il volume. Indicatore LED Laspiabiancasispostaa destraX1 Volume su Laspiabiancasispostaa sinistraX1 Volume giù

CH LEVEL Premendo il pulsante è possibile regolare il volume di ciascun altoparlante. Indicatore LED Laspiabianca lampeggiaX1 “CentreLevel”

(Controlloaudio) Premendo il pulsante è possibile impostare la funzione audio. L'opzione desiderata può essere regolata usando i tasti Su/Giù. Ogni volta che si cambia modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco. Indicatore LED Laspiabianca lampeggiaX1 “Sync” “Nightmode” “Voiceenhancement” – Se il video della TV e l’audio della Soundbar non sono sincronizzati, selezionare “Sync” in Controllo audio, quindi impostare il ritardo dell’audio tra 0~300 millisecondi usando i tasti Su/Giù. (Non disponibile nel modo “USB” o “Bluetooth”.) – La funzione “Sync” è supportata solo per alcune funzioni. – "Nightmode" è ottimizzata per la visione notturna con le impostazioni regolate per abbassare il volume ma mantenere i dialoghi chiari. – "Voiceenhancement" semplica l'ascolto dei dialoghi parlati nei lm e in TV.ITA - 11 EQ7bande Tenere premuto il tasto (Controlloaudio) per circa 5 secondi per regolare il suono per ogni banda di frequenza. È possibile selezionare 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz e 10 kHz usando i tasti Sinistra/Destra e ogni valore può essere regolato su un’impostazione compresa tra -6 - +6 usando i tasti Su/Giù. (Accertarsi che il modo Audio sia impostata su “Standard”.) EQ7bande VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec Tieni premuto il pulsante (Controlloaudio) per circa 5 secondi. Utilizzando i pulsanti Sinistra/Destra e ciascuno può essere regolato per un'impostazione tra -6 e +6. “150Hz” “150Hz” “300Hz” “600Hz” “1.2kHz” “2.5kHz” “5kHz” “10kHz”

BluetoothPAIR Consente di attivare la modalità associazione Bluetooth della Soundbar. Quando si preme il tasto, il display LED cambia come illustrato di seguito.

  • Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia in Rosso→Verde→Blu. Indicatore LED Rosso→Verde→Blulampeggia Abbinamento La connessione è completata Laspiaciano lampeggiaX3

p(Riproduci/Sospendi) È possibile riprodurre o mettere in pausa la musica premendo il tasto in modalità "USB".

Su/Giù/Sinistra/Destra Premere Su/Giù/Sinistra/Destra sul tasto per selezionare o impostare funzioni.

  • Ripeti Per utilizzare la funzione Ripeti nel modo “USB”, premere il tasto Su.
  • Saltabrano Premere il tasto Destra per selezionare il le musicale successivo. Premere il tasto Sinistra per selezionare il le musicale precedente.

(Info) Quando premuto, vengono visualizzate le informazioni per ciascuna modalità. (Vedere pagina 7).ITA - 12

SOUND MODE Premendo il tasto, è possibile selezionare la modalità audio desiderata. Ogni volta che si cambia modalità, il LED multicolore lampeggia in bianco. (La modalità audio potrebbe variare a seconda del modello di TV). Indicatore LED Laspiabianca lampeggiaX1 “SurroundSound” “Standard” – SurroundSound Fornisce un campo sonoro più ampio di quello standard. – Standard Emette il suono originale.

  • BluetoothPowerattivato/disattivato Questa funzione accende automaticamente la Soundbar nel momento in cui riceve una richiesta di connessione da una TV o da un dispositivo Bluetooth già connessi in passato. La funzione è Attiva per impostazione predenita. – Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Power.
  • DRC(DynamicRangeControl)attivato/disattivato Consente di applicare la funzionalità Dynamic Range Control alle tracce Dolby Digital. Con la Soundbar spenta, tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5secondi per attivare o disattivare la modalità DRC (Dynamic Range Control). La modalità DRC, se attivata, attenua i suoni forti (il suono potrebbe risultare distorto). TastoSOUNDMODE IndicatoreLED VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec Laspiaciano lampeggiaX1 Acceso (impostazione predenita) Spento Laspiarossa lampeggiaX1 DRCattivato/ disattivato AttivareDisattivareITA - 13

LIVELLOWOOFER(BASSO) CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE Premere il tasto su o giù per regolare il livello dei bassi tra -6 e +6. Premere il pulsante per impostare il livello del volume del woofer (basso) su 0 (impostazione predenita) (subwoofer non incluso).

TONE CONTROL Premendo il pulsante è possibile regolare il volume degli alti o dei bassi. L'opzione desiderata può essere regolata usando i tasti Su/Giù. (Questa funzione è disponibile in tutte le modalità audio tranne nella modalità "Standard".) Indicatore LED Laspiabianca lampeggiaX1 “Treble” “Bass”ITA - 14 Utilizzodeipulsantinascosti(pulsanticonpiùdiunafunzione) Tastonascosto Paginadiriferimento Tastodeltelecomando Funzione WOOFER (Su) Telecomando della TV attivato/ disattivato Pagina 15 Sinistra Connessione automatica TV attivata/ disattivata Pagina 19 (Controllo audio) EQUALIZZATORE 7 bande Pagina 11 SOUND MODE DRC attivato/disattivato Pagina 12 Bluetooth Power attivato/disattivato Pagina 12 Specichediuscitaperdiversemodalitàdieffettisonori Effetto Ingresso Uscita Surround Sound

RegolazionedelvolumedellaSoundbarconiltelecomandodellaTV Regolare il volume della Soundbar usando il telecomando della TV.

  • Questa funzione può essere usata solo con telecomandi IR. I telecomandi Bluetooth, che richiedono l’associazione, non sono supportati.
  • Per utilizzare questa funzione, impostare il diffusore TV su Altoparlanteesterno.
  • Produttori che supportano questa funzione: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA TelecomandodellaTVattivato/disattivato

1. Spegnere la Soundbar.

2. Tenere premuto il tasto WOOFER per 5 secondi.

Ogni volta che si solleva il tasto WOOFER per 5 secondi, la modalità cambia nel seguente ordine: “Off-TVRemote” (modalità predenita), “Samsung-TVRemote”, “All-TVRemote”. Lo stato dell'indicatore LED cambia a ogni cambio di modalità, come mostrato di seguito. Tastodeltelecomando IndicatoreLED Stato SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec “Off-TV Remote” (modalità predenita) Laspiarossa lampeggiaX1 Disabilita il telecomando della TV. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec Laspiaciano lampeggiaX1 “Samsung-TV Remote” Abilita il telecomando IR di una TV Samsung. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec “All-TV Remote” Laspiablu lampeggiaX1 Abilita il telecomando IR di una TV di terze parti.ITA - 16 04 CONNESSIONEDELLASOUNDBAR Collegamentodellacorrenteelettrica Utilizzare nel seguente ordine i componenti di alimentazione per collegare la Soundbar a una presa elettrica:

  • Per ulteriori informazioni sui requisiti dell'alimentazione e sul consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto. (Etichetta: base dell'unità principale della Soundbar)

1. Collegare il cavo di alimentazione alla Soundbar.

2. Collegare il cavo di alimentazione a una presa a muro.

(OPTICAL) USB (5V 0.5A) POWER Cavodialimentazione NOTA

  • Se si disinserisce e si inserisce il cavo di alimentazione quando il prodotto è acceso, la Soundbar si accende automaticamente.ITA - 17
  • Quando si utilizza un cavo ottico e i terminali sono coperti, assicurarsi di rimuovere la copertura. Indicatore LED Biancoacceso->spento"DigitalAudioIn" OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI(ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) ParteinferioredellaSoundbarCavoottico (nonindotazione)PartesuperioredellaSoundbar

1. Con la TV e la Soundbar spente, collegare la porta DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) sulla Soundbar e

la porta di uscita OPTICAL sulla TV con il cavo ottico (non in dotazione), come mostrato nella gura.

2. Accendere la Soundbar e la TV.

3. Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare il

modo “DigitalAudioIn”.

4. L'audio della TV viene diffuso dalla Soundbar.ITA - 18

ConnessionetramiteBluetooth Quando una TV Samsung viene connessa tramite Bluetooth, è possibile ascoltare l'audio stereo senza l'ingombro dei cavi.

  • È possibile connettere una sola TV Samsung alla volta.
  • È possibile connettere una TV Samsung che supporta il Bluetooth. Vericare le speciche della TV. Laconnessioneiniziale

1. Premere il pulsante PAIR sul telecomando della Soundbar o premere il pulsante (Sorgente)

sul pannello superiore della Soundbar per entrare in modalità "Bluetooth". Pulsantediassociazione Bluetooth IndicatoreLED SOUND MODE PAIR OPPURE Rosso→Verde→Blulampeggia Abbinamento La connessione è completata Laspiaciano lampeggiaX3 In modalità "Bluetooth" 5 Sec

  • Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia in Rosso→ Verde→ Blu. "ReadytoconnectviaBluetooth."

2. Selezionare la modalità Bluetooth sulla TV Samsung.

Esempio: Pagina iniziale ( ) → Menu → Impostazioni ( ) → Tutte le impostazioni ( ) → Suono

  • Uscita audio → Elenco altoparlanti Bluetooth → [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))

3. Selezionare "[AV]SoundbarC4-Series" dall'elenco sullo schermo della TV.

Nell'elenco dei dispositivi Bluetooth della TV è indicata una Soundbar disponibile con "Associazionerichiesta" o "Associata". Per connettere una TV Samsung alla Soundbar, selezionare il messaggio, quindi stabilire una connessione.

4. L'audio della TV Samsung viene ora emesso dalla Soundbar.

  • Se è presente un log di connessione tra la Soundbar e la TV Samsung, la Soundbar viene connessa automaticamente cambiando la modalità in "Bluetooth".ITA - 19 Seildispositivononsiconnette
  • Se sull'elenco dei diffusori della TV Samsung è già presente una Soundbar, (ad esempio [AV]SoundbarC4-Series), eliminarla.
  • Ripetere i passaggi da 1 a 3. DisconnessionedellaSoundbardallaTVSamsung Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando per selezionare un modo diverso da “Bluetooth”.
  • La disconnessione richiede tempo perché la TV Samsung deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo necessario potrebbe variare in base al modello di TV Samsung.) ConnessioneautomaticaTVattivata/disattivata Per annullare la connessione Bluetooth automatica tra la Soundbar e il TV, premere il tasto Sinistra del telecomando per 5 secondi con la Soundbar in stato “ BluetoothReady

(Attivare → Disattivare) TastoSinistra IndicatoreLED 5 Sec Laspiaciano lampeggiaX1 Acceso (impostazione predenita) Spento Laspiarossa lampeggiaX1 BluetoothReady AttivareDisattivare NotesullaconnessioneBluetooth

  • Individuare un nuovo dispositivo nel raggio di copertura di 1 m da connettere tramite Bluetooth.
  • Se viene richiesto un codice PIN quando si connette un dispositivo Bluetooth, inserire <0000>.
  • La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
  • La Soundbar non esegue la connessione o la ricerca Bluetooth correttamente nelle situazioni seguenti: – in presenza di un forte campo elettrico intorno alla Soundbar. – quando più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar. – se il dispositivo Bluetooth è spento, non è presente o non funziona correttamente.
  • I dispositivi elettronici possono causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche come i forni a microonde, i dispositivi LAN wireless e così via devono essere tenuti lontano dall'unità principale della Soundbar.ITA - 20

07 CONNESSIONE DI UN DISPOSITIVO ESTERNO

Connessionetramitecavoottico Indicatore LED Biancoacceso->spento"DigitalAudioIn" - AUDIO - R L OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI(ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) ParteinferioredellaSoundbarCavoottico(nonindotazione)PartesuperioredellaSoundbarBD/LettoreDVD/Set-topbox/Consolepervideogiochi

1. Con il dispositivo esterno e la Soundbar spenti, collegare la porta DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)

sulla Soundbar e la porta di uscita OPTICAL su dispositivo esterno con il cavo ottico (non in dotazione), come mostrato nella gura.

2. Accendere la Soundbar e il dispositivo esterno.

3. Selezionare il modo “DigitalAudioIn” premendo il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o

4. L'audio del dispositivo esterno viene diffuso dalla Soundbar.ITA - 21

08 COLLEGAMENTO DI UN DISPOSITIVO DI

MEMORIAUSB È possibile riprodurre tramite la Soundbar le musicali contenuti in dispositivi di memoria. POWER POWER

1. Connettere il dispositivo USB alla porta USB nella parte inferiore del prodotto.

2. Premere il pulsante (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando, quindi selezionare la

3. Riprodurre le musicali dal dispositivo di memoria tramite la Soundbar.

  • La Soundbar si spegne automaticamente (Auto Power Down) se non è stato collegato alcun dispositivo USB per più di 18 minuti.ITA - 22 Elencodellacompatibilità Estensione Codec Frequenzadi campionamento Velocitàditrasmissione *.mp3 MPEG1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps MPEG2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz 8 ~ 160 kbps MPEG2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz 8 ~ 160 kbps *.wma WMA7/8/9 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.aac *.m4a A AC-LC (MPEG2/MPEG4 solo audio) 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kbps *.wav LPCM 32 kHz ~ 192 kHz 1024 ~ 9216 kbps *.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz 162 ~ 8100 kbps
  • Se sul dispositivo USB sono archiviati un elevato numero di cartelle (circa 200) e le (circa 2000) è possibile che la Soundbar impieghi qualche istante per accedere ai le e riprodurli.

MOBILE ConnessionetramiteBluetooth Quando un dispositivo mobile viene connesso tramite Bluetooth, è possibile ascoltare l'audio stereo senza l'ingombro dei cavi.

  • Quando si connette un dispositivo Bluetooth associato con la Soundbar spenta, la Soundbar si accende automaticamente. Laconnessioneiniziale
  • Quando si connette un nuovo dispositivo Bluetooth, assicurarsi che si trovi nel raggio di copertura di 1 m.

1. Premere il pulsante PAIR sul telecomando della Soundbar o premere il pulsante (Sorgente)

sul pannello superiore della Soundbar per entrare in modalità "Bluetooth". Pulsantediassociazione Bluetooth IndicatoreLED SOUND MODE PAIR OPPURE Rosso→Verde→Blulampeggia Abbinamento La connessione è completata Laspiaciano lampeggiaX3 In modalità "Bluetooth" 5 Sec

  • Finché l'associazione non viene completata, il LED multicolore cambia in Rosso→ Verde→ Blu. "ReadytoconnectviaBluetooth."

2. Sul dispositivo selezionare "[AV]SamsungSoundbarC4-Series" dall'elenco che viene visualizzato.

3. Riprodurre i le musicali dal dispositivo connesso tramite Bluetooth attraverso la Soundbar.

Seildispositivononsicollega

  • Se nell’elenco dei diffusori sul dispositivo mobile è già presente una Soundbar, (ad esempio “[AV]SamsungSoundbarC4-Series”), eliminarla.
  • Ripetere i passaggi 1 e 2. DispositivomobileITA - 24 NotesullaconnessioneBluetooth
  • Individuare un nuovo dispositivo nel raggio di copertura di 1 m da connettere tramite Bluetooth.
  • Se viene richiesto un codice PIN quando si connette un dispositivo Bluetooth, inserire <0000>.
  • La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
  • La Soundbar non esegue la connessione o la ricerca Bluetooth correttamente nelle situazioni seguenti: – in presenza di un forte campo elettrico intorno alla Soundbar. – quando più dispositivi Bluetooth sono associati contemporaneamente alla Soundbar. – se il dispositivo Bluetooth è spento, non è presente o non funziona correttamente.
  • I dispositivi elettronici possono causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche come i forni a microonde, i dispositivi LAN wireless e così via devono essere tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
  • La Soundbar supporta i dati SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Collegarla esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporta la funzione A2DP (AV).
  • Non è possibile collegare la Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta solo la funzione HF (vivavoce).
  • Quando si collega la Soundbar a un dispositivo Bluetooth, avvicinarli il più possibile.
  • Maggiore è la distanza tra la Soundbar e il dispositivo Bluetooth, minore sarà la qualità dell’audio. Il collegamento Bluetooth potrebbe interrompersi se i dispositivi non rientrano nel range di copertura.
  • Il collegamento Bluetooth potrebbe non funzionare come previsto nelle aree con scarsa ricezione.
  • Un dispositivo Bluetooth potrebbe generare rumori o non funzionare correttamente nelle seguenti condizioni: – Quando il corpo viene a contatto con il ricetrasmettitore di segnale sul dispositivo Bluetooth o sulla Soundbar. – Negli angoli o in presenza di un ostacolo nelle vicinanze, ad esempio una parete o un divisorio, dove possono vericarsi uttuazioni elettriche. – Se esposto a interferenze radio generate da altri prodotti operanti sulle stesse gamme di frequenza, ad esempio apparecchiature mediche, forni a microonde e dispositivi LAN wireless. – Ostacoli come porte e pareti potrebbero inuire sulla qualità audio anche quando i dispositivi rientrano nel range di copertura.
  • Si noti che la Soundbar non può essere associata ad altri dispositivi Bluetooth quando è in uso l’opzione Bluetooth.
  • Questo dispositivo wireless potrebbe causare interferenze elettriche durante il funzionamento.ITA - 25 BluetoothPowerattivato/disattivato Quando la funzione Accensione Bluetooth Power è attivata e il Soundbar è spento, se un dispositivo Bluetooth collegato in precedenza prova a collegarsi al Soundbar, il Soundbar si accende automaticamente.

1. Tenere premuto il tasto SOUND MODE sul telecomando per più di 5 secondi mentre si accende la

2. L'indicatore LED multicolore sulla Soundbar lampeggia in "Ciano”.

TastoSOUNDMODE IndicatoreLED VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec Laspiaciano lampeggiaX1 Acceso (impostazione predenita) Spento Laspiarossa lampeggiaX1 BluetoothPower attivato/disattivato AttivareDisattivare DisconnettereildispositivoBluetoothdallaSoundbar È possibile scollegare il dispositivo Bluetooth dall’Soundbar. Per le istruzioni, vedere il manuale utente del dispositivo Bluetooth.

  • L’Soundbar viene scollegato.
  • Se la Soundbar è scollegata dal dispositivo Bluetooth, l'indicatore LED multicolore della Soundbar lampeggia tre volte in “Rosso”. DisconnessionedellaSoundbardaldispositivoBluetooth Premere il tasto (Sorgente) sul pannello superiore o sul telecomando per selezionare un modo diverso da “Bluetooth”.
  • La disconnessione richiede tempo perché il dispositivo Bluetooth deve ricevere una risposta dalla Soundbar. (Il tempo di disconnessione potrebbe variare a seconda del dispositivo Bluetooth)ITA - 26 ConnessionediunaSoundbaraundispositivomobiletramitela funzioneNFC Posizionare il dispositivo mobile nell’area di copertura NFC sulla Soundbar. DispositivoBluetooth NFC PartesuperioredellaSoundbar NOTE
  • Assicurarsi che la funzione NFC del dispositivo mobile sia attivata e che lo schermo sia attivo.
  • La connessione Bluetooth non è disponibile quando la funzione NFC del dispositivo mobile è in modalità di emulazione scheda.
  • Se viene richiesto un codice PIN durante la connessione a un dispositivo Bluetooth, immettere <0000>.
  • La Soundbar si spegne automaticamente dopo 18 minuti nello stato Pronto.
  • La Soundbar potrebbe non essere in grado di effettuare la ricerca o la connessione Bluetooth correttamente nelle seguenti condizioni: – Se la Soundbar è circondata da un potente campo elettrico. – Se si effettua l’associazione di diversi dispositivi Bluetooth con la Soundbar in contemporanea. – Se il dispositivo Bluetooth è spento, fuori posto o presenta malfunzionamenti.
  • I dispositivi elettronici potrebbero causare interferenze radio. I dispositivi che generano onde elettromagnetiche, come ad esempio forni a microonde, LAN wireless e così via, devono essere tenuti lontano dall’unità principale della Soundbar.
  • Il Soundbar supporta i dati SBC (44,1kHz, 48kHz).
  • Effettuare il collegamento esclusivamente a un dispositivo Bluetooth che supporti la funzione A2DP (AV).
  • Non è possibile collegare il Soundbar a un dispositivo Bluetooth che supporta soltanto la funzione HF (Hands Free).
  • Una volta stabilito il collegamento tra la Soundbar e un dispositivo Bluetooth, selezionando “[AV]SamsungSoundbarC4-Series” dall’elenco dei dispositivi trovati, la Soundbar passa automaticamente al modo “Bluetooth”. – Disponibile solo se il Soundbar è elencato tra i dispositivi collegati al dispositivo Bluetooth. (Il dispositivo Bluetooth e il Soundbar devono essere stati collegati in precedenza almeno una volta).
  • La Soundbar non può essere associata a un altro dispositivo se è già in modalità Bluetooth e associata a un dispositivo Bluetooth.ITA - 27 10 INSTALLAZIONEAPARETE(OPZIONALE) Precauzioniperl’installazione
  • Installare solo su pareti verticali.
  • Non installare in luoghi caratterizzati da temperature e/o umidità elevate.
  • Vericare se la parete è sufcientemente solida per sostenere il peso del prodotto. In caso contrario, rinforzare la parete o scegliere un altro punto per il montaggio.
  • Acquistare e utilizzare le viti e gli ancoraggi appropriati per il tipo di parete (cartongesso, ferro, legno e così via). Se possibile, ssare le viti ai montanti della parete.
  • Acquistare le viti di montaggio in base al tipo e allo spessore della parete su cui si desidera montare la Soundbar. – Diametro: M4 – Lunghezza: si consiglia 40 mm o maggiore.
  • Collegare i cavi dall’unità ai dispositivi esterni prima di montare la Soundbar sulla parete.
  • Assicurarsi che l’unità sia spenta e scollegata dall’alimentazione prima di installarla. In caso contrario, potrebbero vericarsi scariche elettriche. Componentiperilmontaggioaparete 5cmormore Perl’installazionesuparetiincalcestruzzo (nonfornitoindotazione)

C D x 2 Minimo 40mm 4 mm 8 mm Specicheraccomandate NOTA – L’installazione su pareti di tipo diverso richiede l’uso di viti di tipo diverso.ITA - 28

------450 mm------ LINEA CENTRALE NOTE – Se la TV è installata a parete, installare la Soundbar sotto la TV a una distanza di almeno 5cm. – Utilizzare una matita per contrassegnare le posizioni dei fori.

C D NOTA IMPORTANTE – Il metodo di installazione illustrato si riferisce alle pareti in CALCESTRUZZO. I metodi di installazione variano a seconda del tipo di parete. Per l’installazione su parete a secco, si raccomanda caldamente di eseguire dei fori di supporto per le viti nei montanti di legno sottostanti.

NOTA – I supporti per l’installazione a parete sono integrati nel retro della Soundbar. ATTENZIONE – Premere la Soundbar verso il basso con forza sufciente a ssarla alla parete. Se la Soundbar non è saldamente ssata alla parete, potrebbe staccarsi accidentalmente provocando lesioni a persone. – Non urtare né colpire la Soundbar (specialmente dal basso). A causa dell’impatto la Soundbar potrebbe staccarsi dalla parete e provocare lesioni a persone.ITA - 30

AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE Importante: dopo l'aggiornamento, mantenere le Impostazioni originali. POWER POWER

1. Collegare una memoria stick USB alla porta

USB sul computer. Importante: assicurarsi che non siano presenti le musicali nell'unità della memory stick USB. Questo potrebbe causare il mancato aggiornamento del rmware.

selezionare Immetti numero modello e immettere il modello della Soundbar. Selezionare manuali e download e scaricare la versione più aggiornata del le software.

3. Salvare il software scaricato su una memory

stick USB e selezionare "Estrai qui" per decomprimere la cartella.

4. Spegnere la Soundbar e connettere l'unità

USB che contiene l'aggiornamento software alla porta USB.

5. Inserire la USB nella Soundbar e passare alla

sorgente USB; il software si aggiornerà automaticamente e l'operazione sarà completata entro 2 minuti. Durante la procedura di aggiornamento, i 5 LED iniziano a lampeggiare in un ciclo innito, quindi i 5 LED diventano bianchi luminosi, quindi i 5 LED lampeggiano nuovamente in un ciclo innito. Al completamento dell'aggiornamento, l'indicatore azzurro lampeggia 3 volte e la Soundbar si riaccende automaticamente. Indicatore LED Biancosispostadasinistraa destraedadestraasinistraX1 “Startthe software update.” I5LEDsiilluminanodibianco Biancosispostadasinistraa destraedadestraasinistraX1 LaspiacianolampeggiaX3 Termine aggiornamento software “Thesoftwareupdateiscomplete.” LaspiarossalampeggiaX3 Aggiornamento software non riuscito “Thesoftwareupdatefailed.”ITA - 31

  • Il prodotto ha una funzione DUAL BOOT. Se il rmware non riesce a completare l’aggiornamento, sarà possibile aggiornare nuovamente il rmware. Senonvienevisualizzatoil lampeggiamentodella sequenzadiLED

1. Spegnere la Soundbar, scollegare e

ricollegare il dispositivo di archiviazione che contiene i le di aggiornamento alla porta USB della Soundbar.

2. Scollegare il cavo di alimentazione della

Soundbar, ricollegarlo, quindi accendere la Soundbar. NOTE

  • L’aggiornamento del rmware potrebbe non funzionare correttamente se sul dispositivo di archiviazione sono presenti le audio supportati dalla Soundbar.
  • Non scollegare l’alimentazione o rimuovere il dispositivo USB durante l’applicazione degli aggiornamenti. L’unità principale si spegnerà automaticamente dopo il completamento dell’aggiornamento del rmware.
  • Dopo l'aggiornamento, mantenere le Impostazioni originali. (include Volume, campo audio, ecc.) – Al completamento dell'aggiornamento, la Soundbar si accende automaticamente e l'interfaccia Voice esce. Se non è possibile effettuare l'aggiornamento, controllare se la stick USB è difettosa.
  • Gli utenti di Mac OS dovrebbero usare MS-DOS (FAT) come formato USB.
  • L’aggiornamento tramite USB potrebbe non essere disponibile, a seconda del produttore del dispositivo di archiviazione. Ripristino 5 Sec Con la Soundbar accesa, premere contemporaneamente i tasti (Volume) sul corpo per almeno 5 secondi. Il display LED cambia come illustrato di seguito e la Soundbar viene azzerata. Indicatore LED Ilbiancosimuovedasinistraa destraedadestraasinistra “Startthefactoryreset.” Laspiaciano lampeggiaX3 “Thefactoryresetiscomplete.” ATTENZIONE
  • Tutte le impostazioni della Soundbar verranno ripristinate. Assicurarsi di eseguire questa procedura soltanto se è necessario il ripristino.ITA - 32 12 RISOLUZIONEDEIPROBLEMI Prima di contattare l’assistenza, controllare quanto segue. LaSoundbarnonsiaccende. ; Assicurarsi che il cavo di alimentazione della Soundbar sia inserita correttamente nella presa. LaSoundbarfunzionainmodononregolare. ; Disinserire e reinserire il cavo di alimentazione. ; Spegnere e riaccendere il dispositivo esterno e riprovare. ; In assenza di segnale, la Soundbar si spegne automaticamente dopo un certo periodo di tempo. Accendere la Soundbar. (Andare a pagina 9.) Iltelecomandononfunziona. ; Puntare il telecomando direttamente sulla Soundbar. ; Sostituire le batterie. LaSoundbarnonemettesuoni. ; Il volume della Soundbar è troppo basso o azzerato. Regolare il volume. ; Quando è connesso un dispositivo esterno (STB, dispositivo Bluetooth, dispositivo mobile e così via), regolare il volume del dispositivo esterno. ; Per l’uscita audio della TV, selezionare Soundbar. (TV Samsung: Pagina iniziale ( )
  • Menu → Impostazioni ( ) → Tutte le impostazioni ( )→ Suono → Uscita audio → Seleziona Soundbar) ; Il collegamento del cavo alla Soundbar potrebbe essere lento. Rimuovere il cavo e ricollegarlo. ; Rimuovere completamente il cavo di alimentazione, ricollegarlo e accendere il prodotto. ; Inizializzare il prodotto e riprovare. (Andare a pagina 31.) LaSoundbarnonsiconnettetramiteBluetooth. ; Quando si connette un nuovo dispositivo, passare all'associazione Bluetooth per la connessione. (Premere il tasto PAIR sul telecomando o il tasto (Sorgente) sul corpo per almeno 5secondi.) ; la Soundbar è collegata a un altro dispositivo, scollegarlo prima di cambiare dispositivo. ; Riconnetterlo dopo aver rimosso l’elenco dei diffusori Bluetooth sul dispositivo da connettere. (TV Samsung: Pagina iniziale ( ) → Menu → Impostazioni ( ) → Tutte le impostazioni ( ) → Suono → Uscita audio → Elenco altoparlanti Bluetooth) ; Rimuovere e ricollegare la spina di alimentazione, quindi riprovare. ; Inizializzare il prodotto e riprovare. (Andare a pagina 31.)ITA - 33 Ilsuonosiinterrompeseconnessotramite Bluetooth. ; Se il dispositivo connesso tramite Bluetooth si sposta troppo lontano dalla Soundbar, potrebbe causare l’interruzione dell’audio. Avvicinare il dispositivo alla Soundbar. ; Se una parte del corpo entra in contatto con il trasmettitore Bluetooth o il prodotto è installato su mobili di metallo, il suono potrebbe interrompersi. Vericare l’ambiente di installazione e le condizioni di utilizzo. LaSoundbarnonsiaccendeautomaticamente conilTV. ; Se si spegne la Soundbar mentre si guarda la TV, la sincronizzazione della potenza con la TV sarà disattivata. Spegnere la TV e la Soundbar usando il telecomando della TV. 13 LICENZA Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright 1992-2019 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/ Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, DigitalSurround, and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.ITA - 34 14 AVVISO DI LICENZA OPEN SOURCE Per inviare richieste di informazioni e domande sulle risorse open source, contattare Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com). 15 NOTA IMPORTANTE SUL SERVIZIO
  • Le gure e le illustrazioni del presente manuale utente sono fornite soltanto come riferimento. Possono differire rispetto all’aspetto effettivo del prodotto.
  • È possibile che vengano addebitate delle spese amministrative nei seguenti casi: (a) l’uscita del tecnico in seguito a una chiamata non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente). (b) utente ha portato l’unità presso un centro di riparazione che non rileva difetti nel prodotto (ad es. nel caso l’utente abbia omesso di leggere questo manuale utente).
  • L’importo di tali spese amministrative verrà comunicato all’utente prima di eseguire una visita a domicilio o un eventuale intervento di manutenzione.ITA - 35

Peso 2,0 kg Dimensioni (L x A x P) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm Temperatura di esercizio +5°C e +35°C Umidità di esercizio 10 % e 75 % AMPLIFICA TORE Potenza di uscita nominale 20W x 2 Formati di riproduzione supportati LPCM 2ch, Dolby Audio™ (che supporta Dolby® Digital), DTS Consumo energetico complessivo in standby (W) 0,5W Bluetooth Metodo di disattivazione porta Tenere premuto il tasto SOUND MODE per più di 5 secondi per disattivare la funzione Bluetooth Power. NOTE

  • Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modicare le speciche senza preavviso.
  • Peso e dimensioni sono approssimativi.ITA - 36
  • Con la presente, Samsung dichiara che questa apparecchiatura radio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE e ai relativi requisiti di legge del Regno Unito. Il testo completo della dichiarazione di conformità è disponibile al seguente indirizzo: http://www.samsung.com accedere alla pagina Supporto e immettere il nome del modello. L’uso di questa apparecchiatura è consentito in tutti i Paesi dell’UE e nel Regno Unito.
  • POTENZA IN USCITA DEL DISPOSITIVO WIRELESS Potenzamax.trasmettitoreRF 100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz [Correttosmaltimentodellebatteriedelprodotto] (ApplicabileneiPaesiconsistemidiraccoltadifferenziata) Il simbolo riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri riuti al termine del ciclo di vita. Dove rafgurati, i simboli chimici Hg, Cd o Pb indicano che la batteria contiene mercurio, cadmio o piombo in quantità superiori ai livelli di riferimento della direttiva CE 2006/66. Se le batterie non vengono smaltite correttamente, queste sostanze possono causare danni alla salute umana o all’ambiente. Per proteggere le risorse naturali e favorire il riutilizzo dei materiali, separare le batterie dagli altri tipi di riuti e utilizzare il sistema di conferimento gratuito previsto nella propria area di residenza. Correttosmaltimentodelprodotto (riutielettriciedelettronici) (ApplicabileneiPaesiconsistemidiraccoltadifferenziata) Il simbolo riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatterie, cufa e cavo USB) non devono essere smaltiti con altri riuti al termine del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati dallo smaltimento dei riuti non corretto, si invita l’utente a separare il prodotto e i suddetti accessori da altri tipi di riuti, conferendoli ai soggetti autorizzati secondo le normative locali. Gli utenti domestici, in alternativa alla gestione autonoma di cui sopra, potranno consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente. Presso i rivenditori di prodotti elettronici con supercie di vendita di almeno 400 m2 è inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettronici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm. Gli utenti professionali (imprese e professionisti) sono invitati a contattare il proprio fornitore e vericare i termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri riuti commerciali. Per informazioni sugli impegni ambientali assunti da Samsung e gli obblighi normativi specici del prodotto, ad es. REACH, WEEE, batterie, visitare la pagina http://www.samsung.com/it/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/SPA - 2

2.0 canale 2.0 canale

5.1 canale 2.0 canale

2.0 canale 2.0 canale

Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : SAMSUNG

Modello : HW-C410

Categoria : Barra audio