SAMSUNG HW-C410 - Skaņas josla

HW-C410 - Skaņas josla SAMSUNG - Bezmaksas lietošanas instrukcija

Atrodiet ierīces rokasgrāmatu bez maksas HW-C410 SAMSUNG PDF formātā.

📄 842 lapas Latviešu LV Lejupielādēt 💬 AI jautājums 10 jautājumi ⚙️ Specif.
Notice SAMSUNG HW-C410 - page 737
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkta veids Skaņas josla
Zīmols Samsung
Modelis HW-C410
Izmēri (G x A x D) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm
Svars 2,0 kg
Nominālā izejas jauda 20 W x 2
Barošana Maiņstrāva (tīkla spriegums)
Patēriņš gaidīšanas režīmā 0,5 W
Atbalstītie audio formāti LPCM 2ch, Dolby Audio (Dolby Digital), DTS
Audio ieejas 1 x optique (Digital Audio In), 1 x USB (5V 0,5A)
Bezvadu savienojamība Bluetooth, NFC
Skaņas režīmi Surround Sound, Standard
Ekvalaizers EQ 7 joslas (150 Hz - 10 kHz)
Audio funkcijas Sync (audio nobīde 0-300 ms), Night mode, balss uzlabošana, DRC
Zemo frekvenču skaļrunis (subwoofer) Nav iekļauts, regulējams no -6 līdz +6
USB saderība FAT16, FAT32, NTFS; faili: MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC
Sienas montāža Iespējama (izvēles balsts, M4 skrūves)
Darba temperatūra +5°C līdz +35°C
Darba mitrums 10% līdz 75%
Programmatūras atjaunināšana Izmantojot USB

Bieži uzdotie jautājumi - HW-C410 SAMSUNG

Kā pieslēgt skaņas joslu televizoram?
Skaņas joslu var pieslēgt, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts), savienojot skaņas joslas DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) portu ar televizora OPTICAL OUT portu. Pēc tam skaņas joslā izvēlieties režīmu Digital Audio In. Bezvadu savienojumam izmantojiet Bluetooth: nospiediet tālvadības pults pogu PAIR, tad televizora Bluetooth iestatījumos izvēlieties [AV]Soundbar C4-Series.
Skaņas josla neieslēdzas, ko darīt?
Pārbaudiet, vai strāvas vads ir pareizi pievienots skaņas joslai un sienas kontaktligzdai. Ja problēma joprojām pastāv, atvienojiet un atkal pievienojiet strāvas vadu. Skaņas josla ieslēdzas automātiski 4 līdz 6 sekunžu laikā pēc pievienošanas.
Kā regulēt basu (subwoofer) skaļumu?
Izmantojiet tālvadības pults pogu WOOFER, lai regulētu basu līmeni no -6 līdz +6. Nospiediet augšup vai lejup vērsto pogu, lai palielinātu vai samazinātu. Noklusējuma iestatījums ir 0.
Kāpēc skaņa ir aizkavēta attiecībā pret attēlu?
Izmantojiet funkciju Sync audio iestatījumos. Nospiediet tālvadības pults pogu SOUND CONTROL, izvēlieties Sync, tad ar augšup/lejup pogām regulējiet nobīdi no 0 līdz 300 ms. Šī funkcija nav pieejama USB vai Bluetooth režīmos.
Kā izmantot NFC funkciju viedtālruņa pieslēgšanai?
Aktivizējiet NFC savā viedtālrunī un novietojiet to NFC atpazīšanas zonā, kas atrodas skaņas joslas augšpusē (NFC logotips). Bluetooth savienojums tiks izveidots automātiski. Pārliecinieties, ka viedtālruņa ekrāns ir aktīvs.
Kādi audio formāti tiek atbalstīti caur USB?
Skaņas josla atbalsta MP3, WMA, AAC (.aac/.m4a failus), WAV un FLAC formātus. Izlases frekvences atšķiras atkarībā no formāta (piem., MP3 no 32 līdz 48 kHz, WAV līdz 192 kHz).
Kā atiestatīt skaņas joslu?
Ieslēdziet skaņas joslu, tad vienlaicīgi turiet nospiestas pogas - un + (Skaļums) uz augšējā paneļa vismaz 5 sekundes. Baltā LED pārvietosies no kreisās uz labo pusi, tad mirgos ciāna krāsā 3 reizes, lai apstiprinātu atiestatīšanu. Visi iestatījumi tiks dzēsti.
Tālvadības pults nedarbojas, ko darīt?
Novirziet tālvadības pulti tieši uz skaņas joslu. Nomainiet baterijas pret jaunām (AAA x 2). Ja problēma turpinās, pārbaudiet, vai nekādi šķēršļi nebloķē infrasarkano signālu.
Kā atjaunināt skaņas joslas programmatūru?
Lejupielādējiet jaunāko atjauninājuma failu no Samsung vietnes (samsung.com) uz tukšu USB zibatmiņu (FAT32 formātā). Pievienojiet zibatmiņu izslēgtas skaņas joslas USB portam, tad ieslēdziet to un izvēlieties avotu USB. Atjauninājums sāksies automātiski un ilgs aptuveni 2 minūtes. Atjaunināšanas laikā neatvienojiet ierīci.
Kā aktivizēt nakts režīmu (Night mode)?
Nospiediet tālvadības pults pogu SOUND CONTROL, izvēlieties Night mode ar augšup/lejup pogām. Šis režīms samazina skaļumu, vienlaikus uzlabojot dialogu skaidrību, ideāli piemērots lietošanai naktī.

Lietotāju jautājumi par HW-C410 SAMSUNG

0 jautājums par šo ierīci. Atbildiet uz tām, ko zināt, vai uzdodiet savu.

Uzdot jaunu jautājumu par šo ierīci

E-pasts paliek privāts: tas tiek izmantots tikai, lai paziņotu jums, ja kāds atbild uz jūsu jautājumu.

Vēl nav jautājumu. Esiet pirmais, kas uzdod.

Lejupielādējiet instrukcijas savam Skaņas josla PDF formātā bez maksas! Atrodiet savu rokasgrāmatu HW-C410 - SAMSUNG un atgūstiet kontroli pār savu elektronisko ierīci. Šajā lapā ir publicēti visi dokumenti, kas nepieciešami jūsu ierīces lietošanai. HW-C410 zīmola SAMSUNG.

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA HW-C410 SAMSUNG

Skaidrojumus par simboliem, kas var būt redzami uz jūsu Samsung izstrādājuma, skatiet tālāk tabulā.

SAMSUNG HW-C410 - 1UZMANĪBUELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKS!NEATVĒRT!SAMSUNG HW-C410 - 2
SAMSUNG HW-C410 - 3Šis simbols norāda uz to, ka iekšpusē ir augsta voltāža. Jebkāda veida saskarsme ar jebkuru šī izstrādājuma iekšēju daļu ir bīstama.
SAMSUNG HW-C410 - 4Šis simbols norāda, ka izstrādājuma komplektācijā ir iekļauta svarīga literatūra par izmantošanu un apkopi.
SAMSUNG HW-C410 - 5Il klases izstrādājums: šis simbols norāda, ka izstrādājumam nav nepieciešams drošības elektriskais savienojums ar zemi (zemējums).Ja šis simbols nav redzams uz izstrādājuma ar strāvas vadu, izstrādājumam IR JĀIZVEIDO drošs savienojums ar aizsargzemējumu (zemējumu).
SAMSUNG HW-C410 - 6Mainstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir mainstrāvas spriegums.
SAMSUNG HW-C410 - 7Līdzstrāvas spriegums: šis simbols norāda, ka ar šo simbolu apzīmētais nominālais spriegums ir līdzstrāvas spriegums.
SAMSUNG HW-C410 - 8Uzmanību, skatiet lietošanas instrukcijas: šis simbols norāda, ka lietotājam ir jākonsultējas ar lietotāja rokasgrāmatu, lai uzzinātu detalizētāku drošības informāciju.

UZMANIBU

ELEKTRISKAS STRAVAS TRIECIENA RISKS! NEATVERT!

BRĪDINĀJUMS

- lai samazinātu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, šo ierīci nedrīkst pakļaut lietus vai mitruma iedarbībai.

UZMANĪBU

  • LAI NOVĚRSTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NOVIETOJIET SPRAUDNĂ PLATO PLAKANO ZARU PRET SPRAUGU UN PILNĪBĀ IEVIETOJIET KONTAKTTAPU SPRAUGĀ.
  • Šī ierīce vienmēr ir jāpievieno mainstrāvas kontaktligzdai ar aizsargzemējuma savienojumu.
  • Lai atvienotu ierīci no elektrotikla, spraudnis ir jāatvieno no elektrotikla kontaktligzdas, tāpēc elektrotikla spraudnim ir jābūt viegli pieejamam.
  • Sargājiet šo ierīci no pilošiem vai izšlakstītiem škīdrumiem. Uz ierīces nedrīkst novietot ar škīdrumu pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
  • Lai pilnībā izslēgtu šo ierīci, barošanas spraudnis ir jāatvieno no sienas kontaktligzdas. Šī iemesla dēl, barošanas spraudnim vienmēr ir jābūt viegli un ātri pieejamam.

PIESARDZĪBAS PASĀKUMI

  1. Pārliecinieties, vai mainstrāvas padeves avots jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identifikācijas uzlīmes izstrādājuma apakšā. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7\~10 cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas. Nenovietojiet ierīci uz pastiprinātājiem vai cita aprīkojuma, kas var sakarst. Šī ierīce nav paredzēta nepārtrauktai lietošanai. Lai ierīci pilnīgi izslēgtu, atvienojiet mainstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Atvienojiet ierīci no elektrības, ja to nelietosiet ilgāku laika posmu.

  2. Negaisa laikā atvienojiet mainstrāvas spraudni no sienas kontaktligzdas. Sprieguma maksimālā līmeņa sasniegšana zibens dēļ var izraisīt ierīces bojājumus.

  3. Nepakļaujiet ierīci tiešai saules staru vai citu siltuma avotu iedarbībai. Tas var izraisīt ierīces pārkaršanu un darbības traucējumus.
  4. Sargājiet izstrādājumu no mitruma avotiem (piemēram, vāzēm) un pārmērīga karstuma (piemēram, kamīna) vai aprīkojuma, kas rada spēcīgu magnētisko vai elektrisko lauku. Atvienojiet barošanas vadu no mainstrāvas avota, ja ierīces darbība ir traucēta. Šis izstrādājums nav paredzēts lietošanai rūpnieciskos apstāklos. Tas ir paredzēts tikai personiskai lietošanai. Ja izstrādājums tiek glabāts zemā temperatūrā, var izveidoties kondensācija. Ja ziemas laikā transportējat šo ierīci, nogaidiet aptuveni divas stundas pēc tās novietošanas telpā, līdz ierīce ir telpas temperatūrā, un tikai pēc tam to lietojiet.

  5. Šajā izstrādājumā izmantotās baterijas satur kīmiskas vielas, kas ir kaitīgas videi. Neizmetiet baterijas sadzīves atkritumos. Neizmetiet baterijas ugunī. Nepievienojiet baterijas īsslēgumam, neizjauciet un nepārkarsējiet tās.

UZMANĪBU : Ja baterija tiek nepareizi nomainīta, pastāv sprādziena risks. Nomainiet bateriju tikai pret līdzvērtīgu bateriju.

SATURS

01 Komponentu pārbaude 6

02 Produkta pārskats 7

Sistēmas Soundbar augšējais panelis ____ 7

Sistēmas Soundbar apakšējais panelis 8

03 Tālvadības pults izmantošana 9

Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) ____ 9

Kā izmantot tālvadības pulti ____ 9

Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana 14

Izvades specifikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem ____ 14

Sistēmas Soundbar skaluma regulēšana ar televizora tālvadības pulti 15

04 Sistēmas Soundbar pievienošana 16

Pievienošana pie elektriskās strāvas 16

05 Vadu savienojums ar televizoru 17

Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli 17

06 Bezvadu savienojums ar televizoru 18

Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth 18

07 Ārējās ierīces pievienošana 20

Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli 20

08 Savienošana ar USB krātuves ierīci 21

09 Mobilās ierīces pievienošana 23

Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth 23

Sistēmas Soundbar un mobilās ierīces savienojuma izveide, izmantojot NFC funkciju ____ 26

10 Sienas stiprinājuma uzstādīšana (papildiespēja) 27

Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā ____ 27

Sienas stiprinājuma komponenti ____ 27

11 Programmatūras atjaunināšana 30

Atiestatīšana ____ 31

12 Problēmu novēršana 32

13 Licence 33

14 Paziņojums par atvērtā pirmkoda licenci 34

15 Svarīga piezīme par apkopi 34

16 Specifikācijas un norādījumi 35

Specifikācijas 35

01 KOMPONENTU PĀRBAUDE

SAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 1

Soundbar galvenā ierīce

SAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 2

Soundbar tālvadības pults/baterijas

  • Papildinformāciju par barošanas avotu un energijas patēriņu skatiet uz produkta etiketes. (etikete: Soundbar galvenās ierīces apakša)
  • Lai iegādātos papildu komponentus vai kabelus, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
  • Konstrukcija un specifikācijas var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma.
  • Piederumu izskats var nedaudz atškirties no iepriekšējos attēlos redzamā.

Sistēmas Soundbar augšējais panelis
1 2 3 4 Augšējais panelis 5

NFC

1Gaismas diožu indikatorsGaismas diožu indikators mirgo, spīd vai maina krāsu atkarībā no sistēmas Soundbar pašreizējā darbības režīma vai statusa. Gaismas diožu indikatora krāsa un degošo diožu skaits norāda aktīvo darbības režīmu, kā aprakstīts tālāk.
SAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 4Balta gaismas diodeSAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 5Balta gaismas diodeSAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 6Daudzkrāsaina gaismas diodeSAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 7Balta gaismas diodeSAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 8Balta gaismas diode
· Daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa mainās uz Baltu, Ciāna, Zaļu, Sarkanu, Dzeltenu, Oranžu, Violetu un Zilu atkarībā no darbības režīma un statusa.
2leslēgšana/ izslēgšanaLauj ieslēgt un izslēgt ierīci.
3Skaļums Aršo pogu regulē skaļuma līmeni.
4Avots· Nospiediet (Avots) pogu, lai mainītu darbības režīmu. Katru reizi, kad tiek mainīts darbības režīms, gaismas diode iedegas baltā krāsā un pēc tam nodziest.
Gaismas diožu indikatorsSAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 9SAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 10SAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 11
SAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 12“Digital Audio In”“Bluetooth”“USB”
5NFClogotipsBluetooth savienojumu var aktivizēt, novietojot tālruni sistēmas Soundbar NFC noteikšanas apgabalā.
  • Barošanas poga sāk darboties 4–6 sekunžu laikā pēc mainstrāvas vada pievienošanas.
  • Skaņa pēc ierīces ieslēgšanas sāks skanēt ar 4–5 sekunžu aizkavēšanos.
  • Ja dzirdat skaņu gan no televizora, gan no sistēmas Soundbar, atveriet televizora audio izvēlni lestatijumi un pārslēdziet izvēlēto skaļruni no televizora skaļruņa uz Ārējais skaļrunis.

Sistēmas Soundbar apakšējais panelis
SAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTU PĀRBAUDE - 13

1POWERPievienojiet Soundbar strāvas vadu.
2DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Savienojiet ar ārējas ierīces digitālās (optiskās) izejas ligzdu.
3USB (5V 0.5A)Pievienojiet šeit USB ierīci, lai atskanotu USB ierīcē saglabātos mūzikas failus, izmantojot sistēmu Soundbar.

- Šo ierīci vai citus komponentus pievienojiet mainstrāvas kontaktligzdai tikai pēc tam, kad ir izveidoti visi savienojumi starp komponentiem.

03 TĀLVADĪBAS PULTS IZMANTOŠANA

Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas)

Bīdiet aizmugurējo vāciņu bultiņas norādītajā virzienā, līdz tas ir pilnībā noņemts. levietojiet 2 AAA baterijas (1,5 V) ar pareizo orientāciju. lebīdiet aizmugurējo vāciņu atpakaļ vietā.

SAMSUNG HW-C410 - Pirms tālvadības pults lietošanas ievietojiet tajā baterijas (2 AAA baterijas) - 1

Kā izmantot tālvadības pulti

1 2 PAIR 7 8 9 3 i 10 11 4 + - WOOFER 12 5 CH LEVEL TONE CONTROL 13 6 SOUNDBAR

1leslēgšana/izslēgšanaleslēdz un izslēdz sistēmu Soundbar.
Gaismas diožu indikators1x mirgo ciāna krāsāDeg3x mirgo sarkanā krāsāIzslēgts
· Funkcija Auto Power Downlerīce automātiski izslēdzas tālāk norādītajās situācijās:- Režimos “Digital Audio In” / “Bluetooth” / “USB”,ja 18 minūšu laikā nav saņemts audio signāls.
2→ (Avots)Nospiediet šo pogu, lai izvēlētos sistēmai Soundbar pievienoto avotu.
3→ (Skaņas izslēgšana)Nospiediet pogu→ (Skaņas izslēgšana), lai izslēgtu skaņu.Nospiediet to vēlreiz, lai atkal ieslēgtu skaņu.
Gaismas diožu indikatorsx atkārtoti mirgo○ ○ ○ ○

SAMSUNG HW-C410 - Kā izmantot tālvadības pulti - 2

Skalums

Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu skalumu.

Gaismas diožu indikatorsSAMSUNG HW-C410 - Skalums - 1SkalākSAMSUNG HW-C410 - Skalums - 2Klusāk

SAMSUNG HW-C410 - Skalums - 3

CH LEVEL

Nospiežot pogu, varat pielāgot katra skalruṇa skaluma limeni.

Gaismas diožu indikatorsSAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 1
“Centre Level”

SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 2

SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 3

(Skaņas regulēšana)

Nospiežot pogu, varat iestatīt audio funkciju. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā.

Gaismas diožu indikatorsSAMSUNG HW-C410 - (Skaņas regulēšana) - 1
“Sync” → “Night mode” → “Voice enhancement”
  • Ja video attēls televizorā un skaņa sistēmā Soundbar nav sinhronizēti, izvēlnē Skaņas vadība izvēlieties opciju "Sync" un pēc tam iestatiet audio aizkavi no 0 līdz 300 milisekundēm, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. (Nav pieejams režimā "USB" vai "Bluetooth".)
  • Opcija "Sync" tiek atbalstita tikai dažām funkcijām.
  • Režims "Night mode" ir optimizēts skatišanai nakts laikā ar iestatījumiem, kas pielāgota skaļuma samazināšanai, bet dialoga skaidrības saglabāšanai.
    – Režimā "Voice enhancement" ir vieglāk saklausīt filmā vai televizorā runāto dialogu.

7 joslu EQ

Nospiediet un turiet nospiestu pogu 🌿 (Skaņas regulēšana) aptuveni 5 sekundes, lai noregulētu katras frekvenču joslas skaņu. Frekvences 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz un 10 kHz var atlasīt ar pogām Pa kreisi/Pa labi. Katru frekvenci var atsevišķi noregulēt iestatījumu diapazonā no -6 līdz +6 ar pogām Uz augšu/Uz leju. (Pārliecinieties, vai skaņas režīma iestatījums ir "Standard".)

7 joslu EQ
SAMSUNG HW-C410 - joslu EQ - 1Nospiediet un turiet nospiestu pogu(Skaņas regulēšana) aptuveni 5 sekundes.SAMSUNG HW-C410 - joslu EQ - 2Izmantojot Pa kreisi/Pa labi bultiņas pogas, katru var pielāgojot uz iestatījumiem no -6 lidz+6.
“150Hz”“150Hz” → “300Hz” → “600Hz” → “1.2kHz” → “2.5kHz” → “5kHz” → “10kHz”

7

Bluetooth PAIR

Pārslēdziet sistēmu Soundbar Bluetooth sapārošanas režīmā.

Ja tiek nospiesta šī poga, gaismas diožu displejs mainās, kā parādīts tālāk.

- Kamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zalu → Zilu.

Gaismas diožu indikatorsMirgo sarkanā → zaļā → zilā krāsāSapārošana3x mirgo ciāna krāsāSavienojuma izveide ir pabeigta

8

▶II (Atskanot/pauzēt)

Nospiežot šo pogu "USB" režimā, varat atskanot vai pauzēt mūziku.

9

Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi

Nospiediet Uz augšu/Uz leju/Pa kreisi/Pa labi uz pogas, lai izvēlētos vai iestatītu funkcijas.

- Atkārtot

Lai atkārtošanas funkciju izmantotu režimā "USB", nospiediet Uz augšu pogu.

• Mūzikas faila izlaišana

Nospiediet Pa labi pogu, lai izvēlētos nākamo mūzikas failu. Nospiediet Pa kreisi pogu, lai izvēlētos iepriekšējo mūzikas failu.

10

i (Informācija)

Nospiežot šo pogu, tiek parādīta katra režīma informācija. (Skatiet 7. lpp.)

SOUND MODE

Nospiežot šo pogu, var atlasīt vajadzīgo audio režīmu. Katru reizi, kad mainās režīms, daudzkrāsainā gaismas diode mirgo baltā krāsā. (Atkarībā no televizora modela skaņas režīms var atšķirties.)

Gaismas diožu indikators
SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 1“Surround Sound” → “Standard”

- Surround Sound

Nodrošina plašāku skaņas lauku nekā standarta.

- Standard

Atskaņo oriģinālo skaņu.

- Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana

Ši funkcija automātiski ieslēdz Soundbar, kad tiek saņemts savienojuma pieprasījums no iepriekš savienota televizora vai Bluetooth ierīces. Noklusējuma iestatījums ir leslēgta.

- Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power funkciju.

• DRC (Dynamic Range Control) ieslēgšana/izslēgšana

Lauj lietot dinamiskā diapazona kontroli Dolby Digital ierakstiem. Nospiediet pogu SOUND MODE un turiet to nospiestu vairāk par 5 sekundēm, kamēr Soundbar izslēdzas, lai ieslēgtu vai izslēgtu DRC (dinamiskā diapazona kontrole). Ar ieslēgtu DRC skaļā skaņa tiek samazināta. (Skaņa var būt kropļota.)

SOUND MODE pogaGaismas diožu indikators
SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 2SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 3Deg (noklusējums)SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 4Izslēgts
DRC ieslēgšana/izslēgšanaleslēgšana → izslēgšana

Spiediet pogu uz augšu vai uz leju, lai pielāgotu basu līmeni no -6 līdz +6. Lai iestatītu zemfrekvences skalruņa (basu) skaluma līmeni uz 0 (noklusējums), nospiediet pogu.(Zemfrekvenču skalrunis nav iekļauts.)

13

TONE CONTROL

Nospiežot pogu, varat pielāgot diskanta vai basu skaļuma līmeni. Vajadzīgo vienumu var pielāgot, izmantojot pogas Uz augšu/Uz leju. (Šī funkcija ir pieejama visos skaņas režīmos, izņemot režīmu "Standard".)

Gaismas diožu indikators
SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 5“Treble” → “Bass”

Paslēpto pogu (pogas ar vairākām funkcijām) lietošana

Slēptā pogaPapildinformācija
Tālvadības pults poga Funkcija
WOOFER (Uz augšu)Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana15. lpp.
Pa kreisiTV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana19. lpp.
(Skaņas regulēšana)7 joslu EQ 11. lpp.
SOUND MODEDRC ieslēgšana/izslēgšana12. lpp.
Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana 12. lpp.

Izvades specifikācijas dažādiem skaņu efektu režīmiem

Efekts levade Izvade
Surround Sound2.0 kanālu 2.0 kanālu
5.1 kanālu 2.0 kanālu
Standard2.0 kanālu 2.0 kanālu
5.1 kanālu 2.0 kanālu

Sistēmas Soundbar skaluma regulēšana ar televizora tālvadības pulti

Regulējiet sistēmas Soundbar skalumu ar televizora tālvadības pulti.

  • Šo funkciju var izmantot tikai ar infrasarkano staru tālvadības pultīm. Funkcija nav savietojama ar Bluetooth tālvadības pultīm (pultīm, kuras jāsapāro ar ierīci).
  • Lai lietotu šo funkciju, televizora iestatijumos atlasiet Ārējais skalrunis.
  • Ražotāji, kuri atbalsta šo funkciju:
    Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA

Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana

  1. Izslēdziet sistēmu Soundbar.
  2. Nospiediet pogu WOOFER un turiet to nospiestu 5 sekundes.

Ikreiz nospiežot pogu WOOFER un turot to nospiestu 5 sekundes, režimi pārslēdzas šādā secībā:

"Off-TV Remote" (noklusējuma režims), "Samsung-TV Remote", "All-TV Remote".

Indikatora statuss mainās katru reizi, kad maināt režīmu, kā parādīts tālāk.

Tālvadības pults poga Gaismas diožu indikators Status
SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 1SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 2SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 3"Off-TV Remote"(noklusējuma režims)Atspējot televizora tālvadības pulti.
SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 4SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 5SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 6"Samsung-TV Remote"lespējot Samsung televizora infrasarkano staru tālvadības pulti.
SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 7SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 8SAMSUNG HW-C410 - Televizora tālvadības pults ieslēgšana/izslēgšana - 9"All-TV Remote"lespējot cita televizoru ražotāja infrasarkano staru tālvadības pulti.

04 SISTEMAS SOUNDBAR PIEVIENOŠANA

Pievienošana pie elektriskās strāvas

Izmantojiet barošanas komponentus, lai savienotu sistēmu Soundbar strāvas kontaktligzdu šādā secībā:

- Papildinformāciju par nepieciešamo barošanas avotu un energijas patēriņu skatiet uz izstrādājuma etiketes. (etikete: Soundbar galvenās ierīces apakšpuse)

  1. Pievienojiet strāvas vadu skanas panelim Soundbar.

  2. Pievienojiet sienas kontaktligzdai barošanas vadu.

POWER Barošanas vads Soundbar galvenās ierīces apakša

PIEZIME

- Ja barošanas vads tiek atvienots un atkal pievienots laikā, kad izstrādājums ir ieslēgts, sistēma Soundbar ieslēdzas automātiski.

05 VADU SAVIENOJUMS AR TELEVIZORU

Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli

Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides

  • Kad ir pievienots gan HDMI, gan optiskais kabelis, HDMI signāls tiek saņemts pirmais.
  • Ja tiek izmantots optiskais kabelis un termināliem ir pārsegi, nonemiet tos.

SAMSUNG HW-C410 - Pārbaudes punktu saraksts pirms savienojuma izveides - 1

  1. Kad televizors un sistēma Soundbar ir izslēgti, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgVietu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un televizora OPTICAL izvades pieslēgVietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā parādīts attēlā.
  2. leslēdziet sistēmu Soundbar un televizoru.
  3. Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu ➞ (Avots) un pēc tam izvēlieties režīmu "Digital Audio In".
  4. Televizora skana tiek atskanota sistēmā Soundbar.

06 BEZVADU SAVIENOJUMS AR TELEVIZORU

Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth

Kad Samsung televizors ir pievienots, izmantojot Bluetooth, var klausīties stereo skanu bez kabelu izmantošanas.

  • Vienlaicīqi var pievienot tikai vienu Samsung televizoru.
  • Var pievienot Samsung televizoru, kas atbalsta Bluetooth. Skatiet televizora tehniskos datus.

SAMSUNG HW-C410 - Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth - 1

Sākotnējā savienojuma izveide

  1. Nospiediet Soundbar tālvadības pults pogu ✝ PAIR vai nospiediet Soundbar paneļa augšdaļā esošo pogu ➞ (Avots), lai atvērtu režīmu “Bluetooth”.
Bluetooth savienojuma poga Gaismas diožu indikators
SAMSUNG HW-C410 - Sākotnējā savienojuma izveide - 1VAIRežimā “Bluetooth”SAMSUNG HW-C410 - Sākotnējā savienojuma izveide - 2SAMSUNG HW-C410 - Sākotnējā savienojuma izveide - 3Sāpār UsdītāpabeigtaKamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsa pēc kārtas mainās uz Sarkanu → Zaļu → Zilu.
SAMSUNG HW-C410 - Sākotnējā savienojuma izveide - 4“Ready to connect via Bluetooth.”

Izvēlieties Bluetooth režīmu Samsung televizorā.

(piem., Sākums (→ Izvēlne → Iestatījumi ( ) 🌐 Visi iestatījumi ( ) → 🌐 Skaṇa → Skaṇas izvade → Bluetooth skaļruņu saraksts → [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))

  1. Izvēlieties "[AV]Soundbar C4-Series" televizora ekrānā redzamajā sarakstā.

Pieejamā sistēma Soundbar tiek rādīta kā "Nepieciešama sapārošana" vai "Sapārots" televizora Bluetooth ieriču sarakstā. Lai pievienotu Samsung televizoru sistēmai Soundbar, izvēlieties atbilstošo ziņojumu un pēc tam izveidojiet savienojumu.

  1. Tagad var dzirdēt Samsung televizora skaņu no sistēmas Soundbar.

- Ja pastāv registrēts savienojums starp sistēmu Soundbar un Samsung televizoru, sistēma Soundbar tiek automātiski pievienota, kad tās darbības režīms tiek nomainīts uz “Bluetooth”

Ja ierīci neizdodas pievienot

  • Ja Samsung televizora skaļruņu sarakstā jau ir sistēma Soundbar (piem., [AV]Soundbar C4-Series), izdzēsiet to.
  • Pēc tam atkārtojiet 1.-3. darbību.

Sistēmas Soundbar atvienošana no Samsung televizora

Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu ➞ (Avots), lai izvēlētos jebkuru režīmu, izņemot "Bluetooth".

- Atvienošana aizņem kādu laiku, jo Samsung televizoram ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Nepieciešamais laiks var atšķirties atkarībā no modela.)

TV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana

Lai atceltu automātisko Bluetooth savienojuma izveidi starp sistēmu Soundbar un televizoru, nospiediet un 5 sekundes turiet tālvadības pults pogu Pa kreisi, kad sistēmas Soundbar status ir “Bluetooth Ready”. (leslēdziet → Izslēdziet.)

Pa kreisi pogaGaismas diožu indikators
SAMSUNG HW-C410 - TV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana - 1SAMSUNG HW-C410 - TV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana - 2Deg (noklusējums)SAMSUNG HW-C410 - TV automātiska savienojuma ieslēgšana/izslēgšana - 3Izslēgts
Bluetooth Readyleslēgšana → izslēgšana
  • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
  • Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
  • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 18 minūtes.
  • Sistēma Soundbar neveic pareizu Bluetooth meklēšanu vai savienošanu pārī šādos gadījumos:
  • Ja ap sistēmu Soundbar ir spēcīgs elektriskais lauks.

  • Ja sistēma Soundbar vienlaikus ir savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm.
    – Ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.

- Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.

07 ĀRĒJĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA

Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli

SAMSUNG HW-C410 - Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli - 1

flowchart
graph TD
    A["Optical OUT"] --> B["BD/DVD atskanotājs/pierīce/spēļu konsole"]
    B --> C["Optiskais kabelis (nav iekļauts komplektācijā)"]
    C --> D["Sistemas Soundbar apakspuse"]
    D --> E["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
    E --> F["Sistemas Soundbar augspuse"]
    F --> G["Power/Control buttons +/-"]

Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts -> izslēgts "Digital Audio In"

  1. Kad ārējā ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgtas, savienojiet sistēmas Soundbar pieslēgvietu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) un ārējās ierīces OPTICAL izvades pieslēgvietu, izmantojot optisko kabeli (nav iekļauts komplektācijā), kā parādīts attēlā.
  2. leslēdziet sistēmu Soundbar un ārējo ierīci.
  3. Izvēlieties režīmu "Digital Audio In", nospiežot augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu
    (Avots).
  4. Ārējās ierīces skaņa tiek atskanota sistēmā Soundbar.

SAMSUNG HW-C410 - Savienojuma izveide, izmantojot optisko kabeli - 3

08 SAVIENOŠANA AR USB KRĀTUVES IERĪCI

Izmantojot sistēmu Soundbar, varat atskanot mūzikas failus, kas ierakstīti USB atminas ierīcēs.

USB ports USB (5V 0.5A) Gaismas diožu indikators Balts ieslēgts → izslēgts "USB"

  1. Pievienojiet USB ierīci izstrādājuma apakšdaļā esošajam USB portam.
  2. Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu ➞ (Avots) un pēc tam atlasiet režīmu "USB".
  3. Izmantojot sistēmu Soundbar, atskanojiet mūzikas failus, kas ierakstīti USB atmiņas ierīcēs.

- Sistēma Soundbar izslēdzas automātiski (Auto Power Down), ja USB ierīce ir pievienota ilgāk nekā 18 minūtes.

Faila formāta veidu saderības saraksts

PaplašinājumsKodeksIztveršanas frekvenceDatu pārraides ātrums
*.mp3 MPEG1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
MPEG1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz32 kbps ~ 320 kbps
MPEG2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz8 kbps ~ 160 kbps
MPEG2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz8 kbps ~ 160 kbps
*.wmaWMA7/8/9 32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.aac *.m4aAAC-LC (MPEG2/MPEG4 tikai audio)32 kHz ~ 48 kHz 32 kbps ~ 320 kbps
*.wavLPCM32 kHz ~ 192 kHz1024 kbps ~ 9216 kbps
*.flacFLAC32 kHz ~ 192 kHz162 kbps ~ 8100 kbps
  • Ja USB ierīcē ir pārāk daudz mapju (aptuveni 200) un failu (aptuveni 2000), Soundbar var būt nepieciešams laiks, lai pieklūtu failiem un atskaņotu tos.
  • Soundbar atbalsta tikai USB ierīces ar FAT16 (\~2GB), FAT32 (\~2TB) vai NTFS (\~2TB) failu sistēmām.

09 MOBILĀS IERĪCES PIEVIENOŠANA

Savienojuma izveide, izmantojot Bluetooth

Kad mobilā ierīce ir pievienota, izmantojot Bluetooth, var klausīties stereo skaņu bez kabelu izmantošanas.

- Kad tiek pievienota sapārota Bluetooth ierīce un sistēma Soundbar ir izslēgta, sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta.

Mobilā ierīce

Sākotnējā savienojuma izveide

  • Pievienojot jaunu Bluetooth ierīci, nodrošiniet, lai ierīce atrodas ne tālāk par 1 m no sistēmas Soundbar.
  • Nospiediet Soundbar tālvadības pults pogu ✝ PAIR vai nospiediet Soundbar paneļa augšdaļā esošo pogu ➞ (Avots), lai atvērtu režīmu “Bluetooth”.
Bluetooth savienojuma poga Gaismas diožu indikators
SAMSUNG HW-C410 - Sākotnējā savienojuma izveide - 1VAIRežimā “Bluetooth”SAMSUNG HW-C410 - Sākotnējā savienojuma izveide - 2SAMSUNG HW-C410 - Sākotnējā savienojuma izveide - 3SapārošanaSavienojuma izveide irpabeigtaKamēr notiek savienošana pārī, daudzkrāsainās gaismas diodes krāsapēc kārtas mainās uzSarkanu → Zaļu → Zilu.
SAMSUNG HW-C410 - Sākotnējā savienojuma izveide - 4“Ready to connect via Bluetooth.”
  1. Sarakstā, kas tiek parādīts ierīcē, izvēlieties "[AV]Samsung Soundbar C4-Series".
  2. Atskaņojiet mūzikas failus no ierīces, kas pievienota sistēmai Soundbar, izmantojot Bluetooth.

Kā rīkoties, ja neizdodas izveidot ierīces pieslēgumu?

  • Ja mobilās ierīces skaļruņu sarakstā ir kāda sistēma Soundbar (piemēram, [AV]Samsung Soundbar C4-Series), izdzēsiet to.
  • Atkārtojiet 1. un 2. darbību.

Piezīmes par Bluetooth savienojumu

  • Lai izveidotu savienojumu ar Bluetooth sakaru sistēmu, novietojiet jaunu ierīci ne tālāk kā 1 m no sistēmas Soundbar.
  • Ja, pievienojot Bluetooth ierīci, tiek prasīts ievadīt PIN kodu, ievadiet <0000>.
  • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 18 minūtes.
  • Sistēma Soundbar neveic pareizu Bluetooth meklēšanu vai savienošanu pārī šādos gadījumos:

– Ja ap sistēmu Soundbar ir spēcīgs elektriskais lauks.

  • Ja sistēma Soundbar vienlaikus ir savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm.
  • Ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.

- Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.

  • Sistēma Soundbar atbalsta SBC datus (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Izveidojiet savienojumu tikai ar tādu Bluetooth ierīci, kas atbalsta A2DP (AV) funkciju.
  • Sistēmu Soundbar nevar savienot ar Bluetooth ierīci, kas atbalsta tikai HF (Hands Free — brīvroku) funkciju.
  • Savienojot sistēmu Soundbar ar Bluetooth ierīci, novietojiet abas ierīces pēc iespējas tuvāk vienu otrai.
  • Jo tālāk viena no otras atradīsies sistēma Soundbar un Bluetooth ierīce, jo vājāka klūs skaņas kvalitāte. Ja ierīces neatrodas bezvadu signāla darbības rādiusā, Bluetooth savienojums var pārtrūkt.
  • Zonās ar sliktu signāla uztveršanas kvalitāti Bluetooth savienojums var nedarboties pareizi.
  • No Bluetooth ierīces var būt dzirdamas skaņas vai tai var rasties darbības traucējumi šādos apstākļos:

  • ja kermenis saskaras ar Bluetooth ierīces vai sistēmas Soundbar raiduztvērēju;

  • ierīce atrodas telpas stūrī vai ja tās tuvumā ir šķērslis, piemēram, siena vai cita atdaloša konstrukcija, kā rezultātā var rasties elektriskas izmainas;
  • ja uz ierīci iedarbojas radio traucējumi, ko izraisa citi izstrādājumi, kuri darbojas identiskos frekvenču diapazonos, piemēram, medicīnas iekārtas, mikroviļņu krāsnis un bezvadu LAN ierīces;
  • tādi škēršli kā durvis un sienas var pasliktināt skaņas kvalitāti, pat ja ierīces atrodas signāla darbības rādiusā.

- Nemiet vērā, ka sistēmu Soundbar nevar sapārot ar citām Bluetooth ierīcēm, izmantojot Bluetooth opciju.

- Bezvadu ierīces darbības laikā var rasties elektriskie traucējumi.

Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana

Ja iepriekš pārī savienotu Bluetooth ierīci tiek mēģināts savienot pārī ar sistēmu Soundbar, kad ir ieslēgta funkcija Bluetooth Power ieslēgšana un sistēma Soundbar ir izslēgta, sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta.

  1. Nospiediet un vismaz 5 sekundes turiet nospiestu tālvadības pults pogu SOUND MODE, kamēr ir ieslēgta sistēma Soundbar.
  2. Vairāku krāsu LED indikators uz Soundbar deg "Ciāna".
SOUND MODE pogaGaismas diožu indikators
SAMSUNG HW-C410 - Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana - 1SAMSUNG HW-C410 - Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana - 2Deg (noklusējums)SAMSUNG HW-C410 - Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšana - 3Izslēgts
Bluetooth Power ieslēgšana/izslēgšanaleslēgšana → izslēgšana

Bluetooth ierīces atvienošana no sistēmas Soundbar

Bluetooth ierīces un sistēmas Soundbar savienojumu var pārtraukt. Norādījumus skatiet Bluetooth ierīces lietotāja rokasgrāmatā.

  • Sistēmas Soundbar savienojums tiek pārtraukts.
  • Ja sistēma Soundbar ir atvienota no Bluetooth ierīces, sistēmas Soundbar daudzkrāsainais indikators mirgo "Sarkanā" krāsā trīs reizes.

Sistēmas Soundbar atvienošana no Bluetooth ierīces

Nospiediet augšējā paneļa vai tālvadības pults pogu ➞ (Avots), lai izvēlētos jebkuru režīmu, izņemot "Bluetooth".

- Atvienošana ilgst noteiktu laiku, jo Bluetooth ierīcei ir jāsaņem atbilde no sistēmas Soundbar. (Savienojuma pārtraukšanas laiks var atšķirties atkarībā no Bluetooth ierīces.)

Sistēmas Soundbar un mobilās ierīces savienojuma izveide, izmantojot NFC funkciju

Novietojiet mobilo ierīci NFC noteikšanas zonā sistēmas Soundbar augšpusē.

SAMSUNG HW-C410 - Sistēmas Soundbar un mobilās ierīces savienojuma izveide, izmantojot NFC funkciju - 1

  • Nodrošiniet, lai mobilās ierīces NFC funkcija būtu ieslēgta un ekrāns būtu aktīvs.
  • Bluetooth savienojums nav pieejams, ja mobilās ierīces funkcija NFC ir kartes emulācijas režimā.
  • Ja, izveidojot savienojumu ar Bluetooth ierici, tiek pieprasits PIN kods, ievadiet <0000>.
  • Sistēma Soundbar automātiski izslēdzas, ja tās darbības statuss Gatavs ir ildzis 18 minūtes.
  • Bluetooth ierīces meklēšana vai pareiza savienojuma izveidošana ar sistēmu Soundbar var nenotikt šādos gadījumos:

- ja sistēmas Soundbar tuvumā pastāv spēcīgs elektriskais lauks;

  • ja sistēma Soundbar vienlaikus tiek savienota pārī ar vairākām Bluetooth ierīcēm;
  • ja Bluetooth ierīce ir izslēgta, nav pieejama vai radušies tās darbības traucējumi.

- Elektroniskās ierīces var radīt radiotraucējumus. Neļaujiet Soundbar galvenās ierīces tuvumā atrasties ierīcēm, kas rada elektromagnētiskos viļņus, piemēram, mikroviļņu krāsnīm, bezvadu lokālā tīkla ierīcēm un citām.

- Sistêma Soundbar atbalsta SBC datus (44,1kHz, 48kHz).

  • Izveidojiet savienojumu tikai ar tādu Bluetooth ierīci, kas atbalsta A2DP (AV) funkciju.
  • Nevarat izveidot sistēmas Soundbar savienojumu ar Bluetooth ierīci, kas atbalsta tikai HF (Hands Free) funkciju.
  • Ja sistēma Soundbar ir savienota pārī ar Bluetooth ierīci, ierīces skenēto ierīču sarakstā atlasot ierakstu "[AV]Samsung Soundbar C4-Series", sistēma Soundbar automātiski tiek pārslēgta režimā "Bluetooth".

- Opcija ir pieejama tikai tad, ja sistēma Soundbar ir pieejama ar Bluetooth ierīci pārī savienoto ierīču sarakstā. (Ierīcei Bluetooth un sistēmai Soundbar ir jābūt iepriekš savienotām pārī vismaz vienu reizi.)

- Sistēmu Soundbar nevar sapārot ar citu Bluetooth ierīci, ja tā jau ir Bluetooth režimā un ir sapārota ar kādu Bluetooth ierīci.

10 SIENAS STIPRINĀJUMA UZSTĀDĪŠANA (PAPILDIESPĒJA)

Piesardzības pasākumi uzstādīšanas laikā

  • Uzstādiet stiprinājumu tikai pie vertikālas sienas.
  • Neveiciet uzstādīšanu vietā, kur ir augsta temperatūra un/vai liels mitrums.
  • Pārliecinieties, vai siena ir pietiekami stipra, lai noturētu izstrādājuma svaru. Ja tā nav, nostipriniet sienu vai izvēlieties citu uzstādīšanas vietu.
  • legādājieties un izmantojiet turētājskrūves vai enkurskrūves, kas ir piemērotas attiecīgajai sienai (sausais apmetums, metāls, koks utt.). Ja iespējams, balsta skrūves nostipriniet sienas balstos.
  • legādājieties montāžai pie sienas paredzētās skrūves atbilstoši tās sienas veidam un biezumam, pie kuras vēlaties montēt sistēmu Soundbar.

- Diametrs: M4

– Garums: ieteicams 40 mm vai garākas.

- Pievienojiet ierīces vadus ārējām ierīcēm pirms sistēmas Soundbar uzstādīšanas pie sienas.

- Pirms tā uzstādīšanas noteikti izslēdziet ierīci un atvienojiet to no barošanas avota. Pretējā gadījumā var tikt izraisīts elektrošoks.

Sienas stiprinājuma komponenti

SAMSUNG HW-C410 - Sienas stiprinājuma komponenti - 1

Uzstādīšanai pie betona sienas (nav iekļauts komplektācijā)
A x 2 (M4 x L40) B x 2 leteicamā specifikācija 40 mm vai garāka 8 mm 4 mm

PIEZIME

– Uzstādīšanai pie cita veida sienām ir nepieciešamas cita veida skrūves.

1.

450 mm VIDUSLĪNIJA

PIEZIMES

- Ja televizors ir uzstādīts pie sienas, uzstādiet sistēmu Soundbar vismaz 5 cm attālumā zem televizora. - Izmantojiet zīmuli, lai atzīmētu caurumu vietas.

2.

50 mm 6 mm B

SVARİGA PIEZİME

- Šeit redzamā uzstādīšanas metode ir paredzēta BETONA sienām. Uzstādīšanas metodes atšķiras atkarībā no sienas veida. Veicot uzstādīšanu pie reģipša sienas, zem tās esošajos koka stiprinājumos ieteicams izurbt caurumus balsta skrūvēm.

3.

12 mm A

4.

POWER POWER

5.

SAMSUNG HW-C410 - SVARİGA PIEZİME - 3

- Balsti stiprināšanai pie sienas ir iebūvēti sistēmas Soundbar aizmugurē.

SAMSUNG HW-C410 - SVARİGA PIEZİME - 4

UZMANIBU

  • Spiediet sistēmu Soundbar uz leju ar pietiekamu spēku, lai fiksētu to pie sienas. Ja sistēma Soundbar nav kārtīgi nostiprināta pie sienas, tā var nejauši atvienoties un radīt traumas.
  • Neuzskrieniet virsū sistēmai Soundbar un nesitiet to (it īpaši no apakšas). Trieciena rezultātā sistēma Soundbar var atvienoties no sienas un radīt traumas.

11 PROGRAMMATURAS ATJAUNINĀŠANA

Svarīgi! Pēc jaunināšanas paturiet sākotnējos iestatījumus.

SAMSUNG HW-C410 - PROGRAMMATURAS ATJAUNINĀŠANA - 1

  1. Pievienojiet USB atminas ierīci datora USB pieslēgvietai.
    Svarīgi! Nodrošiniet, ka USB atmiņas ierīcē nav neviena mūzikas faila. Tas var traucēt programmaparatūras atjaunināšanai.
  2. Atveriet (samsung.com) → atlasiet levadīt modela numuru un ievadiet Soundbar modeli. Atlasiet rokasgrāmatas un lejupielādes un lejupielādējiet visjaunāko programmatūras failu.
  3. Saglabājiet lejupielādēto programmatūru USB atmiņas ierīces un atlasiet “Extract Here” (Izvilkt šeit), atarhivētu mapi.
  4. Izslēdziet Soundbar un pievienojiet USB dzini, kurā ir ietverts programmatūras atjauninājums, USB pieslēgvietai.

  5. Pievienojiet USB Soundbar ierīcei un pārslēdziet uz USB avotu, programmatūra atjaunināsies automātiski un pabeigs atjauninājumu 2 minūšu laikā. Atjaunināšanas procesa laikā 5 gaismas diodes sāk secīgi mirgot, un pēc tam 5 gaismas diodes visas iedegas baltā krāsa, pēc tam 5 gaismas diodes atkal secīgi mirgo.Kad atjaunināšana ir pabeigta, ciāna indikators deg 3 reizes, un Soundbar automātiski restartējas.

Gaismas diožu indikators"Start the software update."
5 gaismas diodes baltā krāsā Balts pāriet no kreisās uz labo pusi un no labās uz kreiso pusi X 1 3x mirgo ciāna krāsā Programmatūras atjaunināšana pabeigta "The software update is complete."
3x mirgo sarkanā krāsā Programmatūras atjaunināšana neizdevās "The software update failed."

- Šim izstrādājumam ir duālās sāknēšanas (DUAL BOOT) funkcija.

Ja aparātprogrammatūras atjaunināšana neizdodas, aparātprogrammatūru varat atjaunināt vēlreiz.

Ja indikatoru secīga mirgošana nenotiek

  1. Izslēdziet sistēmu Soundbar, atvienojiet un vēlreiz pievienojiet USB krātuves ierīci, kurā ir saglabāti atjaunināšanas faili, sistēmas Soundbar USB portam.
  2. Atvienojiet sistēmas Soundbar barošanas vadu, pievienojiet to atpakal un pēc tam ieslēdziet sistēmu Soundbar.

PIEZIMES

  • Aparātprogrammatūras atjaunināšana var nedarboties pareizi, ja USB krātuves ierīcē ir saglabāti sistēmas Soundbar atbalstīti audio faili.
  • Kamēr tiek veikta atjaunināšana, neizslēdziet barošanu un neatvienojiet USB ierīci. Kad aparātprogrammatūras atjaunināšana ir pabeigta, galvenā ierīce automātiski izslēdzas.
  • Pēc jaunināšanas paturiet sākotnējos iestatījumus. (ietver apjomu, skaņas lauku utt.)
  • Kad programmaparatūras atjaunināšana ir pabeigta, Soundbar automātiski ieslēdzas un balss lietotāja interfeiss parādās. Ja programmatūras atjaunināšana neizdodas, pārbaudiet, vai USB ierīce nav bojāta.
  • Mac OS datoru lietotājiem kā USB formātu ieteicams izmantot MS-DOS (FAT).
  • Atjaunināšana, izmantojot USB, var nebūt pieejama atkarībā no USB krātuves ierīces ražotāja.

Atiestatišana

5 Sec - +

Kas sistēma Soundbar ir ieslēgta, vienlaikus nospiediet pogas - + (Skalums) uz ierīces korpusa un turiet tās nospiestas vismaz 5 sekundes. LED displejs mainās, kā redzams tālāk, un Soundbar restartējas.

Gaismas diožu indikators Indikators baltā krāsā pārvietojas no kreisās puses uz labo un no labās puses uz kreiso "Start the factory reset." 3x mirgo ciāna krāsā "The factory reset is complete."

UZMANĪBU

- Tiek atiestatīti visi Soundbar iestatījumi. Noteikti veiciet to tikai tad, ja ir nepieciešama atiestatīšana.

Pirms meklējat palīdzību, pārbaudiet tālāk norādīto.

Soundbar neieslēdzas.

→Pārbaudiet, vai sistēmas Soundbar barošanas vads ir pareizi iesprausts kontaktligzdā.

Soundbar darbojas klūdaini.

→Atvienojiet barošanas vadu un atkal iespraudiet to.
→ leslēdziet un izslēdziet ārējo ierīci un mēginiet vēlreiz.
→Ja nav signāla, sistēma Soundbar pēc zināma laika automātiski tiek izslēgta. leslēdziet barošanu. (skatiet 9. lpp.)

Tālvadības pults nedarbojas.

→Novietojiet tālvadības pulti tieši pret Soundbar.
→Nomainiet baterijas pret jaunām.

Soundbar neatskaņo nevienu skaņu.

→Sistēmas Soundbar skaļums ir pārāk mazs vai izslēgts. Noregulējiet skaļumu.
→Kad ir pievienota kāda ārējā ierīce (STB, Bluetooth ierīce, mobilā ierīce u.c.), regulējiet ārējās ierīces skaļumu.
→Lai atskanotu televizora skaņu, izvēlieties Soundbar. (Samsung televizors: Sākums (n) → Izvēlne → Iestatījumi ( ) Visi iestatījumi ( n) → Skaņa → Skaņas izvade → Izvēlieties Soundbar)
→Vada savienojums ar sistēmu Soundbar var būt valīgs. Atvienojiet vadu un pievienojiet vēlreiz.
→Atvienojiet strāvas vadu pavisam, pievienojiet to vēlreiz un ieslēdziet ierīci.
→Veiciet ierīces inicializāciju un mēģiniet vēlreiz. (skatiet 31. lpp.)

Soundbar neizveido savienojumu, izmantojot Bluetooth.

→Lai izveidotu savienojumu ar jaunu ierīci, pārslēdzieties uz ierīču sapārošanu Bluetooth režimā. (Nospiediet tālvadības pults pogu ✝ PAIR vai vismaz 5 sekundes turiet nospiestu pogu ➞ (Avots) uz korpusa.)
→Ja sistēma Soundbar ir pievienota citai ierīcei, tad pirms pārslēgšanas uz citu ierīci, šī ierīce vispirms ir jāatvieno.
→Atjaunojiet savienojumu pēc Bluetooth skaļruņu saraksta izdzēšanas. (Samsung televizors: Sākums ( → Izvēlne → lestatījumi ( → Visi iestatījumi ( ) Skaņa → Skaņas izvade → Bluetooth skaļruņu saraksts)
→ Atvienojiet strāvas vadu, atkal pievienojiet to un mēginiet vēlreiz.
→Veiciet ierīces inicializāciju un mēģiniet vēlreiz. (skatiet 31. lpp.)

Skaņa pazūd, izveidojot savienojumu ar Bluetooth palīdzību.

→Ja ierīce, kurai izveidots savienojums ar Bluetooth palīdzību, pārvietojas prom no Soundbar, var tikt izraisīts skaņas zudums. Pārvietojiet ierīci tuvāk Soundbar.
→Ja kāda ķermeņa daļa ir saskarē ar Bluetooth raiduztvērēju vai produktu, kas uzstādīts uz metāla mēbeles, skaņa var pazust. Pārbaudiet uzstādīšanas un lietošanas apstāklus.

Soundbar neieslēdzas automātiski ar TV.

→Ja sistēma Soundbar tiek izslēgta, kamēr televizors ir ieslēgts, barošanas sinhronizācija ar televizoru tiek atspējota. Izslēdziet televizoru un Soundbar, izmantojot televizora tālvadības pulti.

13 LICENCE

Dolby AUDIO

Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)

15 SVARİGA PIEZİME PAR APKOPI

  • Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā izstrādājuma izskata.
  • Šādos gadījumos var tikt iekasēta administrēšanas maksa:

(a) pēc jūsu pieprasījuma tiek izsaukts inženieris, taču izstrādājums nav bojāts (t. i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu);

(b) esat atnesis ierīci uz remonta centru, taču izstrādājums nav bojāts(t. i., ja neesat izlasījis šo lietotāja rokasgrāmatu).

- Jūs tiksiet informēts par administrēšanas maksas apmēru pirms speciālista ierašanās.

16 SPECIFIKĀCIJAS UN NORĀDĪJUMI

Specifikācijas

Modeļa nosaukums HW-C400
USB 5V/0,5A
Svars 2,0 kg
Izmēri (P x A x Dz) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm
Darba temperatūras diapazons +5°C līdz +35°C
Darba mitruma diapazons 10 % līdz 75 %
PASTIPRINĀTĀJSNominālā izvades jauda20W x 2
Atbalstītie atskaņošanas formātiLPCM 2 kanālu, Dolby AudioTM(atbalsta Dolby® Digital), DTS
Kopējais energijas patēriņš gaidstāves režīmā (W)0,5 W
BluetoothPieslēgvetas deaktivizēšanas metodeNospiediet un vismaz 5 sekundes turiet pogu SOUND MODE, lai izslēgtu Bluetooth Power funkciju.

PIEZIMES

  • Samsung Electronics Co., Ltd patur tiesības bez brīdinājuma veikt izmainas specifikācijās.
  • Svars un izmēri ir norādīti aptuveni.

- Līdz ar šo Samsung apstiprina, ka šis radio aprīkojums atbilst Direktīvas 2014/53/ES un saistošajām Apvienotās Karalistes ar likumu noteiktajām prasībām. Atbilstības deklarācijas pilns teksts ir pieejams šajā interneta adresē http://www.samsung.com, izvēlieties Atbalsts un ievadiet modela nosaukumu. Šo aprīkojumu var darbināt visās ES valstīs un Apvienotajā Karalistē.

- BEZVADU IERİCES IZEJAS JAUDA

RF raidītāja maksimālā jauda

100 mW, 2,4 GHz – 2,4835 GHz

SAMSUNG HW-C410 - PIEZIMES - 1

[Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma baterijām]

(Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atseviškas savākšanas sistēmas.)

Šis markējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda, ka pēc šajā izstrādājumā ietverto bateriju kalpošanas laika beigām no tām nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Ja ir atzīmēti kīmiskie simboli Hg, Cd vai Pb, baterija satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu tādā līmenī, kas pārsniedz Direktīvā 2006/66/EK noteiktos standartlīmeņus. Ja baterijas netiek pareizi izmestas, šīs vielas var nodarīt kaitējumu cilvēku veselībai vai videi.

Lai aizsargātu dabas resursus un veicinātu materiālu atkārtotu lietošanu, lūdzu, nodaliet baterijas no citu veidu atkritumiem un nododiet tās pārstrādei atbilstoši vietējai bezmaksas bateriju pārstrādes sistēmai.

SAMSUNG HW-C410 - (Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atseviškas savākšanas sistēmas.) - 1

Pareiza atbrīvošanās no šī izstrādājuma (elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi)

(Attiecas uz valstīm, kur tiek izmantotas atseviškas savākšanas sistēmas.)

Šis markējums uz izstrādājuma, piederumiem vai dokumentācijas norāda, ka pēc izstrādājuma kalpošanas laika beigām no izstrādājuma un tā elektroniskajiem piederumiem (piemēram, lādētāja, austinām, USB kabeļa) nedrīkst atbrīvoties kopā ar sadzīves atkritumiem. Lai nepieļautu iespējamu kaitējumu apkārtējai videi vai cilvēku veselībai nekontrolētas atkritumu likvidēšanas dēļ, atdaliet šos priekšmetus no citu veidu atkritumiem un utilizējiet tos atbilstoši prasībām, tādējādi veicinot materiālo resursu ilgtspējīgu atkārtoto izmantošanu.

Lai saņemtu detalizētu informāciju par to, kur un kā var nogādāt šos priekšmetus, lai tos pārstrādātu videi draudzīgā veidā, mājsaimniecību lietotājiem ir jāsazinās ar mazumtirgotāju, no kura viņi iegādājās šo izstrādājumu, vai vietējo valsts iestādi.

Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem.

Informāciju par uzņēmuma Samsung saistībām vides aizsardzības jomā un ar izstrādājumu saistītajiem tiesību aktos noteiktajiem pienākumiem, piemēram, REACH, WEEE, Akumulatori, skatiet vietnē: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/sustainability/environment/our-commitment/data/

OHUTUSTEAVE

HOIATUSED

ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE.

Satura rādītājs Noklikšķiniet uz virsraksta, lai piekļūtu tam
Rokasgrāmatas palīgs
Darbina Anthropic
Gaidu jūsu ziņojumu
Informācija par produktu

Zīmols : SAMSUNG

Modelis : HW-C410

Kategorija : Skaņas josla