HW-C410 - Bară de sunet SAMSUNG - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului HW-C410 SAMSUNG în format PDF.
Descărcați instrucțiunile pentru Bară de sunet în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. HW-C410 - SAMSUNG și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. HW-C410 mărcii SAMSUNG.
MANUAL DE UTILIZARE HW-C410 SAMSUNG
AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. Consultați tabelul de mai jos pentru o explicație a simbolurilor care pot apărea pe produsul dvs. Samsung. ATENŢIE RISC DE ELECTROCUTARE NU DESCHIDEŢIAcest simbol indică faptul că tensiunea din interior este ridicată. Orice fel de contact cu părţile interioare ale acestui produs este periculos.Acest simbol indică faptul că produsul este însoţit de documentaţie importantă privind utilizarea şi întreţinerea.Produs clasa II: Acest simbol indică că nu este necesară împământarea. Dacă acest simbol nu este prezent pe un produs cu un cablu de alimentare, produsul TREBUIE să aibă o bună conexiune la împământare (masă). Tensiune c.a.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.a.Tensiunea c.c.: Acest simbol indică că tensiunea nominală marcată cu simbol este tensiunea c.c.Atenţie! Consultaţi instrucţiunile de utilizare: Acest simbol instruieşte utilizatorul să consulte manualul de utilizare pentru mai multe informaţii legare de siguranţă. AVERTISMENT
- Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare, feriţi aparatul de ploaie şi umezeală. ATENŢIE
- PENTRU A PREVENI ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI INTRODUCEŢI COMPLET.
- Acest aparat trebuie conectat la o priză de curent alternativ cu conectare de protecţie prin împământare.
- Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să scoateţi ştecherul, drept urmare priza va imediat funcţională.
- Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichid, cum ar vazele.
- Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi cablul de alimentare din priza de perete. Prin urmare, cablul de alimentare trebuie să poată accesat cu uşurinţă în orice moment.ROM - 3 PRECAUŢII
1. Asigurați-vă că sursa de alimentare cu c.a.
din locuința dvs. respectă cerințele energetice menționate pe eticheta de identicare situată pe partea inferioară a produsului. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu sucient spaţiu în jur pentru ventilaţie 7~10 cm. Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplicatoare sau pe alte echipamente care se pot încinge. Această unitate este destinată pentru utilizare continuă. Pentru a opri complet unitatea, deconectaţi cablul de alimentare de la priză. Deconectaţi unitatea de la priză dacă nu o utilizaţi mai mult timp.
2. În timpul furtunilor cu descărcări electrice,
scoateţi ştecherul din priză. Creşterile de tensiune din cauza descărcărilor electrice pot duce la defectarea aparatului.
3. Nu expuneţi aparatul la acţiunea directă a
razelor soarelui sau a altor surse de căldură. Aparatul se poate supraîncălzi şi defecta.
4. Protejaţi aparatul de umiditate (de ex. vaze)
şi căldură excesivă (de ex. un şemineu) sau de echipamentele care creează câmpuri magnetice sau electronice puternice. Deconectaţi cablul de alimentare de la sursa de alimentare cu curent alternativ în cazul unei disfuncţionalităţi. Aparatul nu este destinat utilizării industriale. Utilizaţi produsul doar în scopuri personale. Este posibil să se creeze condens, dacă aparatul sau discul au fost depozitate la temperaturi scăzute. Dacă transportaţi unitatea pe timpul iernii, aşteptaţi aproximativ 2 ore înainte de utilizare, pentru ca unitatea să ajungă la temperatura camerei.
5. Bateriile utilizate pe acest produs conţin
chimicale dăunătoare pentru mediul înconjurător. Nu aruncaţi bateriile împreună cu celelalte reziduuri menajere. Nu aruncaţi bateriile în foc. Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi bateriile. ATENŢIE : Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită incorect. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de un tip echivalent.ROM - 4 CONŢINUT 01 Vericarea componentelor 6 02 Prezentarea generală a produsului 7 Panoul superior al sistemului Soundbar ------------------------- 7 Panoul inferior al sistemului Soundbar ------------------------- 8 03 Folosirea telecomenzii 9 Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA)
Cum se utilizează telecomanda
Specicațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet
Reglarea volumului sistemului Soundbar cu o telecomandă TV ------------------------- 15 04 Conectarea sistemului Soundbar 16 Conectarea la energie electrică
06 Utilizarea unei conexiuni fără r la televizor 18 Conectarea prin Bluetooth
Conectarea unui sistem Soundbar la un dispozitiv mobil prin intermediul funcției NFC
10 Montarea suportului de perete (Opțional) 27 Precauții pentru instalare
Componente pentru montarea pe perete
12 Depanare 32 13 License 33 14 Noticare de licenţă open source 34 15 Notă importantă despre service 34 16 Specicaţii și sugestii 35 Specicaţii
- Pentru informații suplimentare despre alimentarea cu energie electrică și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Partea inferioară a unității principale Soundbar)
- Pentru achiziționarea componentelor suplimentare sau a cablurilor opționale, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul de asistență clienți Samsung.
- Designul și specicațiile pot modicate fără înștiințare prealabilă.
- Aspectul accesoriilor poate diferi ușor de ilustrațiile de mai sus.ROM - 7
Indicator LED Indicatorul LED clipește, luminează sau își schimbă culoarea în funcție de modul sau starea curentă a sistemului Soundbar.Culoarea indicatorului LED și numărul de lumini indică modul activ, după cum este descris mai jos.
- LED-ul multicolor devine Alb, Turcoaz, Verde, Roșu, Galben, Portocaliu, Mov și Albastru, în funcție de mod sau de stare. Alimentare Pornește și oprește sistemul. Volum Reglează volumul. Sursă
- Apăsați butonul (Sursă) pentru a schimba modul.De ecare dată când schimbați modul, LED-ul se aprinde în alb și apoi se oprește.Indicator LED Alb Activat -> Dezactivat Alb Activat -> Dezactivat Alb Activat -> Dezactivat „Digital Audio In” „Bluetooth” „USB”ROM - 8
Sigla NFC Puteți activa conexiunea Bluetooth plasând telefonul în zona de detectare NFC a sistemului Soundbar.
- Atunci când conectați cablul c.a., butonul de alimentare va începe să funcționeze în 4 până la 6 secunde.
- Atunci când porniți această unitate, va exista o întârziere de 4 până la 5 secunde înainte ca aceasta să emită sunete.
- Dacă auziți sunete atât de la TV, cât și de la Soundbar, accesați meniul Setări pentru sunetul televizorului și setați boxele televizorului la Difuzor extern. Panoul inferior al sistemului Soundbar POWERPOWERDIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)USB (5V 0.5A)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)HDMI(ARC)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)USB (5V 0.5A) POWER DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)HDMI(ARC)DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)USB (5V 0.5A) POWER
POWER Conectați cablul de alimentare c.a. al dispozitivului Soundbar.
DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Conectați ieșirea (optică) digitală a unui dispozitiv extern.
USB (5V 0.5A) Conectați un dispozitiv cu port USB pentru a reda șierele audio de pe dispozitivul cu port USB prin sistemul Soundbar.
- Nu conectați această unitate sau alte componente la o priză c.a. până la nalizarea conexiunilor dintre componente.ROM - 9 03 FOLOSIREA TELECOMENZII Introducerea bateriilor înainte de utilizarea telecomenzii (2 baterii AAA) Glisați capacul posterior în direcția săgeții până când iese complet. Introduceți două baterii AAA (1,5 V), orientate corect. Glisați capacul posterior înapoi în poziție. Cum se utilizează telecomanda SOUND MODE WOOFERTONE CONTROL CH LEVEL
Alimentare Pornește și oprește sistemul Soundbar. Indicator LED Culoarea turcoaz luminează intermitent X1 Ac tivat Dezactivat Culoarea roșie luminează intermitent X3
- Funcția Auto Power Down Unitatea se oprește automat în următoarele situații: – În modul „Digital Audio In” / „Bluetooth” / „USB” dacă nu există semnal audio timp de 18 minute.
(Sursă) Apăsați pentru a selecta o sursă conectată la Soundbar.
(Anularea sunetului) Apăsați butonul (Anularea sunetului) pentru a dezactiva sunetul. Apăsați-l din nou pentru a-l reactiva. Indicator LED Luminează intermitent XROM - 10
Volum Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla volumul. Indicator LED Albul se mută spre dreapta X1 Creștere volum Albul se mută spre stânga X1 Reducere volum
CH LEVEL Apăsând butonul, puteți regla volumul ecărui difuzor. Indicator LED Luminează în intermitent în alb X1 „Centre Level”
(Controlul sunetului) Apăsând butonul, puteți seta funcția audio. Elementul dorit poate ajustat folosind butoanele Sus/Jos. De ecare dată când se schimbă modul, LED-ul multicolor luminează intermitent în alb. Indicator LED Luminează în intermitent în alb X1 „Sync” „Night mode” „Voice enhancement” – Dacă semnalul video de pe televizor și semnalul audio de la sistemul Soundbar nu sunt sincronizate, selectați „Sync” în Controlul sunetului, iar apoi setați decalajul audio între 0 și 300 milisecunde cu ajutorul butoanelor Sus/Jos. (Opțiunea nu este disponibilă în modul „USB” sau „Bluetooth”.) – Opțiunea „Sync” este disponibilă numai pentru anumite funcții. – „Night mode” este optimizat pentru vizionarea în timpul nopții, având setările reglate pentru a reduce volumul, dar păstrând dialogul clar. – „Voice enhancement” îmbunătățește audiția dialogurilor în lme și la televizor.ROM - 11 EQ 7 benzi Apăsați și țineți apăsat butonul (Controlul sunetului) timp de aproximativ 5 secunde pentru a regla sunetul pentru ecare bandă de frecvență. Se pot selecta 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz și 10 kHz prin folosirea butoanelor Stânga/Dreapta și ecare se poate regla la o setare cuprinsă între -6 și +6 folosind butoanele Sus/Jos. (Asigurați-vă că ați setat în modul „Standard”). EQ 7 benzi VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec Apăsați și țineți apăsat butonul (Controlul sunetului) timp de 5 secunde. Utilizați butoanele Stânga/Dreapta; ecare poate ajustat pentru setări între -6 to+6. „150Hz” „150Hz” „300Hz” „600Hz” „1.2kHz” „2.5kHz” „5kHz” „10kHz”
Bluetooth PAIR Comutați sistemul Soundbar la modul de asociere Bluetooth. Când apăsați butonul, așajul LED se modică după cum este indicat mai jos.
- Până când se nalizează asocierea, LED-ul multicolor se schimbă în Roșu → Verde → Albastru, pe rând. Indicator LED Luminează intermitent roșu → Verde
- Albastru Asociere Conexiunea este nalizată Culoarea turcoaz luminează intermitent X3
p (Redare/Pauză) Puteți să redați sau să întrerupeți muzica apăsând butonul în modul „USB”.
Sus/Jos/Stânga/Dreapta Apăsați Sus/Jos/Stânga/Dreapta pe buton pentru a selecta sau a seta funcții.
- Repetă Pentru a folosi funcția Repetă în modul „USB”, apăsați butonul Sus.
- Omitere melodie Apăsați butonul Dreapta pentru a selecta următoarea melodie. Apăsați butonul Stânga pentru a selecta melodia anterioară.
(Informații) Atunci când este apăsat, sunt așate informațiile pentru ecare mod. (Consultați pagina 7.)ROM - 12
SOUND MODE Apăsând butonul, puteți selecta modul audio dorit.De ecare dată când se schimbă modul, LED-ul multicolor luminează intermitent în alb. (Modul audio poate diferit, în funcție de modelul televizorului.) Indicator LED Luminează în intermitent în alb X1 „Surround Sound” „Standard” – Surround Sound Oferă o gamă mai largă de sunete decât cele standard. – Standard Redă sunetul original.
- Bluetooth Power Activat/Dezactivat Această caracteristică pornește automat Soundbarul când primește o cerere de conectare de la televizor sau de la un dispozitiv Bluetooth conectat anterior.Setarea este activată în mod implicit. – Țineți apăsat butonul SOUND MODE timp de cel puțin 5 secunde pentru a dezactiva funcția de Bluetooth Power.
- DRC (Dynamic Range Control) Activat/Dezactivat Vă permite să aplicați controlul intervalului dinamic pieselor Dolby Digital. Având dispozitivul Soundbar închis, mențineți apăsat butonul SOUND MODE timp de peste 5 secunde pentru a activa sau dezactiva funcția DRC (Dynamic Range Control (Controlul intervalului dinamic)). Când funcția DRC este pornită, sunetul puternic este redus. (Sunetul poate distorsionat.) Butonul SOUND MODE Indicator LED VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec Culoarea turcoaz luminează intermitent X1 Activat (implicit) Dezactivat Culoarea roșie luminează intermitent X1 DRC Activat/ Dezactivat Comutare Activat DezactivatROM - 13
NIVEL WOOFER (BAS) CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE CH LEVEL TONE CONTROL WOOFER SOUND MODE Apăsați butonul în sus sau în jos pentru a regla nivelul basului între -6 și +6. Pentru a seta nivelul de volum al wooferului (bas) la 0 (implicit), apăsați butonul. (Subwooferul nu este inclus.)
TONE CONTROL Apăsând butonul, puteți regla volumul sunetelor înalte sau joase. Elementul dorit poate ajustat folosind butoanele Sus/Jos. (Această caracteristică este disponibilă pentru toate modurile de sunet, cu excepția modului „Standard”.) Indicator LED Luminează în intermitent în alb X1 „Treble” „Bass”ROM - 14 Folosirea butoanelor ascunse (butoane cu mai multe funcții) Buton ascuns Pagină de referință Buton telecomandă Funcție WOOFER (Sus) Telecomandă TV Activată/Dezactivată Pagina 15 Stânga Conectarea automată a televizorului Activată/Dezactivată Pagina 19 (Controlul sunetului) EQ 7 benzi Pagina 11 SOUND MODE DRC Activat/Dezactivat Pagina 12 Bluetooth Power Activat/Dezactivat Pagina 12 Specicațiile de ieșire pentru diferite moduri de efecte de sunet Efect Intrare Ieșire Surround Sound
Reglarea volumului sistemului Soundbar cu o telecomandă TV Reglarea volumului sistemului Soundbar cu ajutorul telecomenzii televizorului.
- Această funcție poate utilizată doar cu telecomenzi IR. Telecomenzile cu Bluetooth (telecomenzi care necesită asociere) nu sunt acceptate.
- Setați boxele televizorului la Difuzor extern pentru utilizarea acestei funcții.
- Producători care acceptă această funcție: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA Telecomandă TV activată/dezactivată
1. Opriți sistemul Soundbar.
2. Apăsaţi şi ţineţi apăsat pe butonul WOOFER timp de 5 secunde.
De ecare dată când apăsați butonul WOOFER în sus și îl țineți apăsat timp de 5 secunde, modul va comuta în secvența: „Off-TV Remote” (Modul implicit), „Samsung-TV Remote”, „All-TV Remote”. Statusul indicatorului LED se modică la ecare schimbare a modului, după cum se arată mai jos. Buton telecomandă Indicator LED Stare SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec „Off-TV Remote” (Mod implicit) Culoarea roșie luminează intermitent X1 Dezactivați telecomanda televizorului. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec „Samsung-TV Remote” Culoarea turcoaz luminează intermitent X1 Activați telecomanda IR a unui televizor Samsung. SOUND MODE WOOFER CH LEVEL TONE CONTROL 5 Sec „All-TV Remote” Culoarea albastră luminează intermitent X1 Activați telecomanda IR a unui televizor terț.ROM - 16
04 CONECTAREA SISTEMULUI SOUNDBAR
Conectarea la energie electrică Utilizați componentele de alimentare pentru conectarea unității Soundbar la o sursă de alimentare, în ordinea următoare:
- Pentru informații suplimentare despre puterea necesară și consum, consultați eticheta atașată produsului. (Etichetă: Partea inferioară a unității principale Soundbar)
1. Conectați cablul de alimentare la sistemul Soundbar.
2. Conectați cablul de alimentare la o priză de perete.
Partea inferioară a unității principale SoundbarPOWERPOWER
- Dacă deconectați și reconectați cablul de alimentare când produsul este pornit, sistemul Soundbar se activează automat.ROM - 17
05 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI CU FIR LA
TELEVIZOR Conectarea cu un cablu optic Lista de vericare înainte de conectare
- Când utilizați un cablu optic și terminalele au capacele puse, asigurați-vă că ați scos capacele. Indicator LED Alb Activat -> Dezactivat„Digital Audio In” OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI(ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) Partea inferioară a sistemului SoundbarCablu optic (nefurnizat)Partea superioară a sistemului Soundbar
1. Cu televizorul și sistemul Soundbar oprite, conectați portul DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de pe
Soundbar și portul de ieșire OPTICAL de pe televizor cu cablul optic (nefurnizat) , după cum este indicat în gură.
2. Porniți sistemul Soundbar și televizorul.
3. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă, iar apoi selectați modul
4. Sunetul televizorului este redat prin Soundbar.ROM - 18
06 UTILIZAREA UNEI CONEXIUNI FĂRĂ FIR LA TELEVIZOR Conectarea prin Bluetooth Când un televizor Samsung este conectat prin Bluetooth, puteți auzi sunetul stereo fără să vă faceți probleme de cabluri.
- Poate conectat un singur televizor Samsung.
- Poate conectat un televizor Samsung care acceptă Bluetooth. Vericați specicațiile televizorului dvs. Prima conectare
1. Apăsați butonul PAIR de pe telecomanda dispozitivului Soundbar sau apăsați butonul
(Sursă) de pe panoul superior al dispozitivului Soundbar pentru a intra în modul „Bluetooth”. Asociere prin Bluetooth Indicator LED SOUND MODE PAIR SAU Luminează intermitent roșu → Verde
- Albastru Asociere Conexiunea este nalizată Culoarea turcoaz luminează intermitent X3 Modul „Bluetooth” 5 Sec
- Până când se nalizează asocierea, LED-ul multicolor se schimbă în Roșu → Verde → Albastru, pe rând. „Ready to connect via Bluetooth.”
2. Selectați modul Bluetooth de pe televizorul Samsung.
(De exemplu, Start ( ) → Meniu → Setări ( ) → Toate setările ( ) → Sunet → Ieșire sunet → Listă de difuzoare Bluetooth → [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))
3. Selectați „[AV]Soundbar C4-Series” din lista care apare pe ecranul televizorului.
Un sistem Soundbar disponibil este indicat cu „Necesită asociere” sau „Asociat” în lista de dispozitive Bluetooth a televizorului. Pentru a conecta televizorul Samsung la sistemul Soundbar, selectați mesajul și apoi stabiliți o conexiune.
4. Acum puteți auzi sunetul televizorului Samsung prin Soundbar.
- Dacă există un jurnal de conectare între sistemul Soundbar și televizorul Samsung, sistemul Soundbar este conectat automat prin schimbarea modului la „Bluetooth”.ROM - 19 În cazul în care dispozitivul nu se conectează
- Dacă aveți deja un sistem Soundbar (de exemplu, [AV]Soundbar C4-Series) în lista de difuzoare a televizorului Samsung, ștergeți-l.
- Apoi repetați pașii de la 1 la 3. Deconectarea sistemului Soundbar de la televizorul Samsung Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă pentru a selecta un alt mod, în afară de „Bluetooth”.
- Deconectarea durează câteva momente, deoarece televizorul Samsung trebuie să primească un răspuns de la Soundbar. (Timpul necesar poate diferit, în funcție de modelul televizorului Samsung.) Conectarea automată a televizorului activată/dezactivată Pentru anularea conexiunii Bluetooth dintre unitatea Soundbar și TV, apăsați butonul Stânga de pe telecomandă timp de 5 secunde, unitatea Soundbar ind setată pe „Bluetooth Ready”. (Glisați Activat → Dezactivat) Butonul Stânga Indicator LED 5 Sec Culoarea turcoaz luminează intermitent X1 Activat (implicit) Dezactivat Culoarea roșie luminează intermitent X1 Bluetooth Ready Comutare Activat Dezactivat Note despre conexiunea Bluetooth
- Localizați un dispozitiv nou pe o rază de 1 metru pentru a-l conecta prin comunicare Bluetooth.
- Dacă vi se solicită codul PIN când conectați un dispozitiv Bluetooth, introduceți <0000>.
- Sistemul Soundbar se oprește automat după 18 minute în starea Pregătit.
- Este posibil ca sistemul Soundbar să nu efectueze căutarea Bluetooth sau să nu se conecteze corect în următoarele situații: – Dacă există un câmp electric puternic în jurul sistemului Soundbar. – Dacă mai multe dispozitive Bluetooth sunt asociate simultan cu sistemul Soundbar. – Dacă un dispozitiv Bluetooth este dezactivat, nu este la locul său sau nu funcționează corespunzător.
- Dispozitivele electronice pot provoca interferențe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ținute la distanță de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.ROM - 20
07 CONECTAREA LA UN DISPOZITIV EXTERN
Conectarea cu un cablu optic Indicator LED Alb Activat -> Dezactivat„Digital Audio In” - AUDIO - R L OPTICAL OUT DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) HDMI(ARC) DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) USB (5V 0.5A) Partea inferioară a sistemului SoundbarCablu optic (nefurnizat)Partea superioară a sistemului SoundbarBD / DVD player / Set-top box / consolă de jocuri
1. Cu dispozitivul extern și sistemul Soundbar oprite, conectați portul DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)
de pe Soundbar și portul de ieșire OPTICAL de pe dispozitivul extern cu ajutorul cablului optic (nefurnizat), după cum este indicat în gură.
2. Porniți sistemul Soundbar și dispozitivul extern.
3. Selectați modul „Digital Audio In” apăsând butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe
4. Sunetul dispozitivului extern este redat prin Soundbar.ROM - 21
08 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV DE
STOCARE USB Puteţi asculta șierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar. POWER POWER
1. Conectați dispozitivul USB la portul USB din partea de jos a produsului.
2. Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă, iar apoi selectați modul
3. Ascultați șierele audio de pe dispozitivele de stocare conectate la sistemul Soundbar.
- Sistemul Soundbar se închide automat (Auto Power Down) dacă niciun dispozitiv cu port USB nu a fost conectat de mai bine de 18 minute.ROM - 22 Listă de compatibilitate Extensie Codec Rată de eşantionare Rată de biţi *.mp3 MPEG1 Layer2 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps MPEG2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz intre 8 şi 160 kbps MPEG2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz intre 8 şi 160 kbps *.wma WMA7/8/9 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps *.aac *.m4a A AC-LC (MPEG2/MPEG4 doar audio) 32 kHz ~ 48 kHz intre 32 şi 320 kbps *.wav LPCM 32 kHz ~ 192 kHz intre 1024 şi 9216 kbps *.ac FLAC 32 kHz ~ 192 kHz intre 162 şi 8100 kbps
- Dacă există prea multe foldere (aproximativ 200) și șiere (aproximativ 2.000) stocate pe dispozitivul USB, accesarea și redarea șierelor prin dispozitivul Soundbar poate dura mai mult.
- Sistemul Soundbar acceptă doar dispozitive USB cu sisteme de șiere FAT16 (~2GB), FAT32 (~2TB) sau NTFS (~2TB).ROM - 23
09 CONECTAREA UNUI DISPOZITIV EXTERN
Conectarea prin Bluetooth Când un dispozitiv mobil este conectat prin Bluetooth, puteți auzi sunetul stereo fără să vă faceți probleme de cabluri.
- Când conectați un dispozitiv Bluetooth asociat cu sistemul Soundbar oprit, acesta pornește automat. Prima conectare
- Când vă conectați la un dispozitiv Bluetooth nou, asigurați-vă că dispozitivul se aă într-o rază de 1metru.
1. Apăsați butonul PAIR de pe telecomanda dispozitivului Soundbar sau apăsați butonul
(Sursă) de pe panoul superior al dispozitivului Soundbar pentru a intra în modul „Bluetooth”. Asociere prin Bluetooth Indicator LED SOUND MODE PAIR SAU Luminează intermitent roșu → Verde
- Albastru Asociere Conexiunea este nalizată Culoarea turcoaz luminează intermitent X3 Modul „Bluetooth” 5 Sec
- Până când se nalizează asocierea, LED-ul multicolor se schimbă în Roșu → Verde → Albastru, pe rând. „Ready to connect via Bluetooth.”
2. Pe dispozitivul dvs., selectați „[AV]Samsung Soundbar C4-Series” din lista care apare.
3. Redați șierele muzicale de pe dispozitivul conectat prin Bluetooth prin intermediul sistemului
Soundbar. În cazul în care dispozitivul nu se conectează
- Dacă aveți deja un sistem Soundbar (de exemplu, „[AV]Samsung Soundbar C4-Series”) în lista de difuzoare a dispozitivului Mobil, ștergeți-l.
- Repetaţi paşii 1 şi 2. Dispozitiv mobilROM - 24 Note despre conexiunea Bluetooth
- Localizați un dispozitiv nou pe o rază de 1 metru pentru a-l conecta prin comunicare Bluetooth.
- Dacă vi se solicită codul PIN când conectați un dispozitiv Bluetooth, introduceți <0000>.
- Sistemul Soundbar se oprește automat după 18 minute în starea Pregătit.
- Este posibil ca sistemul Soundbar să nu efectueze căutarea Bluetooth sau să nu se conecteze corect în următoarele situații: – Dacă există un câmp electric puternic în jurul sistemului Soundbar. – Dacă mai multe dispozitive Bluetooth sunt asociate simultan cu sistemul Soundbar. – Dacă un dispozitiv Bluetooth este dezactivat, nu este la locul său sau nu funcționează corespunzător.
- Dispozitivele electronice pot provoca interferențe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ținute la distanță de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.
- Sistemul Soundbar acceptă datele SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Conectați numai la un dispozitiv Bluetooth care acceptă funcția A2DP (AV).
- Nu puteți conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcția HF (Mâini libere).
- La conectarea sistemului Soundbar la un dispozitiv Bluetooth, plasați-le cât mai aproape unul de celălalt.
- Cu cât sistemul Soundbar și dispozitivul Bluetooth sunt mai departe unul de altul, cu atât mai slabă va deveni calitatea sunetului. Conexiunea Bluetooth se poate întrerupe atunci când dispozitivele nu se aă în aria de acoperire.
- Este posibil să observați o funcționare defectuoasă a conexiunii Bluetooth în zonele cu recepție slabă.
- Este posibil ca un dispozitiv Bluetooth să funcționeze distorsionat sau incorect în următoarele condiții: – Atunci când corpul se aă în contact cu un emițător-receptor de semnal de pe dispozitivul Bluetooth sau de pe sistemul Soundbar. – În colțuri sau atunci când există un obstacol în apropiere, cum ar un perete sau un perete despărțitor, unde se pot produce uctuații de alimentare. – Atunci când este expus la interferențe radio de alte produse care funcționează pe aceeași gamă de frecvențe, cum ar echipamentele medicale, cuptoarele cu microunde și dispozitivele LAN wireless. – Obstacolele precum ușile și pereții pot avea impact asupra calității sunetelor chiar și atunci când dispozitivele se aă în raza de acoperire.
- Rețineți că sistemul dvs. Soundbar nu poate asociat cu alte dispozitive Bluetooth atunci când folosește opțiunea Bluetooth.
- Acest dispozitiv wireless poate cauza o interferență electrică în timpul funcționării.ROM - 25 Bluetooth Power Activat/Dezactivat Dacă un dispozitiv Bluetooth asociat anterior încearcă să se asocieze cu sistemul Soundbar când funcția Bluetooth Power pornită este activată și sistemul Soundbar este pornit, sistemul Soundbar pornește automat.
1. Țineți apăsat butonul SOUND MODE mai mult de 5 secunde pe telecomandă când sistemul
Soundbar este pornit.
2. Indicatorul LED multicolor de pe Soundbar luminează intermitent în culoarea „Cyan”.
Butonul SOUND MODE Indicator LED VOL WOOFER SOUND MODE PAIR 5 Sec Culoarea turcoaz luminează intermitent X1 Activat (implicit) Dezactivat Culoarea roșie luminează intermitent X1 Bluetooth Power Activat/Dezactivat Comutare Activat Dezactivat Deconectarea dispozitivului Bluetooth de la un sistem Soundbar Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul Soundbar. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul de utilizare al dispozitivului Bluetooth.
- Sistemul Soundbar va deconectat.
- Dacă Soundbar-ul este deconectat de la dispozitivul Bluetooth, indicatorul LED multicolor de pe Soundbar se aprinde intermitent „Roșu” de trei ori. Deconectarea unităţii Soundbar de la dispozitivul Bluetooth Apăsați butonul (Sursă) de pe panoul superior sau de pe telecomandă pentru a selecta un alt mod, în afară de „Bluetooth”.
- Dispozitivul Bluetooth conectat va aştepta o anumită perioadă de timp pentru un răspuns de la sistemul Soundbar înainte de a întrerupe conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în funcţie de dispozitivul Bluetooth)ROM - 26 Conectarea unui sistem Soundbar la un dispozitiv mobil prin intermediul funcției NFC Plasați-vă dispozitivul mobil în zona de detectare NFC din partea de sus a sistemului Soundbar. Dispozitiv Bluetooth NFC Partea superioară a sistemului Soundbar OBSERVAȚII
- Asigurați-vă că dispozitivul mobil are funcția NFC activată și că ecranul este activ.
- Conexiunea Bluetooth este indisponibilă când funcția NFC a dispozitivului mobil este în modul de emulare a cardului.
- Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>.
- Sistemul Soundbar se opreşte automat după 18 de minute în starea Ready.
- Sistemul Soundbar ar putea să nu caute sau să nu se conecteze corect la dispozitive prin Bluetooth în următoarele situaţii: – Dacă în vecinătatea sistemului Soundbar este un câmp electric puternic. – Dacă sunt împerecheate simultan mai multe dispozitive Bluetooth cu sistemul Soundbar. – Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit sau nu funcţionează corect.
- Dispozitivele electronice pot provoca interferenţe radio. Dispozitivele care generează unde electromagnetice trebuie ţinute la distanţă de unitatea principală Soundbar - de exemplu, cuptoarele cu microunde, dispozitivele LAN wireless etc.
- Sistemul Soundbar acceptă date SBC (44,1kHz, 48kHz).
- Conectaţi numai la dispozitive Bluetooth care acceptă funcţia A2DP (AV).
- Nu puteţi conecta sistemul Soundbar la un dispozitiv Bluetooth care acceptă numai funcţia HF (Hands-free).
- După ce aţi împerecheat sistemul Soundbar cu un dispozitiv Bluetooth, dacă selectaţi „[AV]Samsung Soundbar C4-Series” dintre dispozitivele scanate de sistem, sistemul Soundbar va trece în modul “Bluetooth”. – Disponibil numai dacă sistemul Soundbar apare în lista de dispozitive împerecheate prin Bluetooth. (Dispozitivul Bluetooth şi sistemul Soundbar trebuie să fost împerecheate anterior.)
- Sistemul Soundbar nu poate asociat cu alt dispozitiv Bluetooth dacă acesta se aă deja în modul Bluetooth și este asociat cu un dispozitiv Bluetooth.ROM - 27
10 MONTAREA SUPORTULUI DE PERETE
(OPȚIONAL) Precauții pentru instalare
- Montați numai pe un perete vertical.
- Evitați montarea într-un loc expus la umiditate sau temperaturi ridicate.
- Vericați rezistența peretelui și dacă acesta este sucient de rezistent pentru a susține greutatea produsului. În caz contrar, ranforsați-l sau montați sistemul pe un alt perete.
- Achiziționați și utilizați șuruburi și dibluri adecvate pentru peretele pe care montați sistemul (gips-carton, metal, lemn, etc.). Dacă este posibil, xați șuruburile de montare în grinzi.
- Achiziționați șuruburi pentru montajul pe perete în conformitate cu tipul și grosimea peretelui pe care doriți să montați sistemul Soundbar. – Diametru: M4 – Lungime: 40 mm sau mai mult recomandat.
- Conectați cablurile de la unitate la dispozitivele externe înainte de a monta sistemul Soundbar pe perete.
- Asigurați-vă că unitatea este oprită și deconectată de la sursa de alimentare înainte de montare. În caz contrar, există risc de electrocutare. Componente pentru montarea pe perete 5 cm sau mai mult Pentru instalarea pe ziduri din beton (nu este furnizat)
C D x 2 40 mm sau mai lung 4 mm 8 mm Caracteristici recomandate NOTĂ – Instalările pe alte tipuri de perete vor necesita tipuri diferite de șuruburi.ROM - 28
------ 450 mm------ LINIE CENTRALĂ OBSERVAȚII – Dacă televizorul dvs. este montat pe perete, instalați unitatea Soundbar la cel puțin 5 cm sub televizor. – Folosiți un creion pentru marcarea pozițiilor găurilor.
– Metoda de instalare prezentată aici este pentru pereți de BETON. Metodele de instalare pot varia în funcție de tipul de perete. Pentru instalarea pe un perete uscat, vă recomandăm ferm să efectuați găuri de xare prin înșurubare în stâlpii de susținere din lemn.
NOTĂ – Suporturile de instalare pe perete sunt dispuse pe spatele unității Soundbar. ATENŢIE – Apăsați în jos unitatea Soundbar, cu sucientă putere pentru a o xa de perete. Dacă unitatea Soundbar nu este bine xată de perete, acesta poate desprinsă accidental, fapt care ar putea conduce la vătămări corporale. – Nu vă împingeți sau nu loviți unitatea Soundbar (mai ales partea inferioară). Impactul ar putea desprinde unitatea Soundbar de pe perete, fapt care ar putea conduce la vătămări corporale.ROM - 30 11 ACTUALIZARE SOFTWARE Important: după upgrade, păstrați setările inițiale. POWER POWER
1. Conectați o unitate de memorie USB la
portul USB de pe computer. Important: asigurați-vă că pe unitatea de memorie USB nu există șiere audio. Din această cauză, actualizarea rmware-ului poate să nu reușească.
Selectați Introducere număr model și introduceți numărul modelului dispozitivului Soundbar. Selectați Manualele și descărcări și descărcați cel mai recent șier software.
3. Salvați software-ul descărcat pe o unitate de
memorie USB și selectați „Extragere aici” pentru a dezarhiva șierul.
4. Opriți dispozitivul Soundbar și conectați
stickul USB, care conține actualizarea de software, la portul USB.
5. Conectați unitatea USB la Soundbar și comutați
la sursa USB; software-ul se va actualiza automat, iar actualizarea se va naliza în decurs de 2 minute. În timpul procesului de actualizare, cele 5 LED-uri încep să se aprindă intermitent în buclă, apoi toate cele 5 LED-uri se vor aprinde în culoarea albă, după care cele 5 LED-uri se vor aprinde intermitent în buclă din nou. La nalul actualizării, indicatorul cian se aprinde intermitent de 3 ori, iar dispozitivul Soundbar repornește automat. Indicator LED Albul se mișcă de la stânga la dreapta și de la dreapta la stânga X 1 „Start the software update.” Cele 5 LED-uri se aprind în culoarea albă Albul se mișcă de la stânga la dreapta și de la dreapta la stânga X 1 Culoarea turcoaz luminează intermitent X3 Actualizarea software se nalizează „The software update is complete.” Culoarea roșie luminează intermitent X3 Actualizarea software nu a reușit „The software update failed.”ROM - 31
- Acest produs are o funcție DUAL BOOT. Dacă rmware-ul nu se actualizează, puteți actualiza rmware-ul din nou. Dacă nu este așată secvența de iluminare intermitentă a LED-ului
1. Opriți sistemul Soundbar, deconectați și
reconectați dispozitivul de stocare USB care conține șierele de actualizare la portul USB al sistemului Soundbar.
2. Deconectați cablul de alimentare al
sistemului Soundbar, reconectați-l, apoi porniți sistemul Soundbar. OBSERVAȚII
- Este posibil ca actualizarea rmware-ului să nu funcționeze corect dacă șierele audio acceptate de sistemul Soundbar sunt stocate pe dispozitivul de stocare USB.
- Nu conectați alimentarea sau scoateți dispozitivul USB în timp ce se aplică actualizările. Unitatea principală se oprește automat după încheierea actualizării rmware-ului.
- După upgrade, păstrați setările inițiale. (inclusiv cele pentru volum, câmp acustic etc.) – La nalul actualizării rmware-ului, dispozitivul Soundbar se oprește automat, apoi pornește interfața vocală. Dacă actualizarea software nu reușește, vericați dacă stickul USB este defect.
- Utilizatorii de sisteme Mac OS trebuie să utilizeze MS-DOS (FAT) ca format USB.
- Este posibil ca actualizarea prin USB să nu e disponibilă, în funcție de producătorul dispozitivului de stocare. Resetare 5 Sec Cu sistemul Soundbar pornit, apăsați butoanele (Volum) de pe dispozitiv în același timp, pentru cel puțin 5 secunde. Așajul LED se modică după cum este indicat mai jos, apoi dispozitivul Soundbar este resetat. Indicator LED Albul se mișcă de la stânga la dreapta și de la dreapta la stânga „Start the factory reset.” Culoarea turcoaz luminează intermitent X3 „The factory reset is complete.” ATENŢIE
- Toate setările dispozitivului Soundbar sunt resetate. Asigurați-vă că efectuați această procedură numai atunci când este necesară resetarea.ROM - 32 12 DEPANARE Înainte de a solicita asistență, vericați următoarele. Dispozitivul Soundbar nu pornește. ; Vericați dacă cablul de alimentare al sistemului Soundbar este corect introdus în priză. Dispozitivul Soundbar nu funcționează corect. ; După ce scoateți cablul de alimentare, introduceți-l din nou. ; Opriți și reporniți dispozitivul extern și încercați din nou. ; Dacă nu primește semnal, sistemul Soundbar se oprește automat după o anumită perioadă de timp. Porniți alimentarea. (Consultați pagina 9.) Telecomanda nu funcționează. ; Îndreptați telecomanda direct către dispozitivul Soundbar. ; Înlocuiți bateriile cu unele noi. Dispozitivul Soundbar nu redă niciun sunet. ; Volumul de pe Soundbar este prea mic sau dezactivat. Reglați volumul. ; Când este conectat un dispozitiv extern (STB, dispozitiv Bluetooth, dispozitiv mobil etc.), reglați volumul dispozitivului extern. ; Pentru redarea sunetului televizorului, selectați sistemul Soundbar. (Televizor Samsung: Start ( ) → Meniu → Setări ( )
- Toate setările ( ) → Sunet → Ieșire sunet
- Selectare Soundbar) ; Conectarea cablului la sistemul Soundbar poate imperfectă. Scoateți cablul și conectați din nou. ; Scoateți cablul de alimentare în întregime, reconectați-l și porniți alimentarea. ; Inițializați produsul și reîncercați. (Consultați pagina 31.) Dispozitivul Soundbar nu se conectează prin Bluetooth. ; Când conectați un dispozitiv nou, comutați la Asociere prin Bluetooth pentru conectare. (Apăsați butonul PAIR de pe telecomandă sau apăsați butonul (Sursă) de pe unitate timp de cel puțin 5 secunde.) ; Dacă sistemul Soundbar este conectat la un alt dispozitiv, mai întâi deconectați respectivul dispozitiv pentru a comuta pe un alt dispozitiv. ; Reconectați-l după ce eliminați lista de difuzoare Bluetooth de pe dispozitivul de conectat. (Televizor Samsung: Start ( ) → Meniu → Setări ( ) → Toate setările ( )
- Sunet → Ieșire sunet → Listă de difuzoare Bluetooth) ; Scoateți și reconectați ștecărul, apoi reîncercați. ; Inițializați produsul și reîncercați. (Consultați pagina 31.)ROM - 33 Sunetul se întrerupe atunci când dispozitivul este conectat prin Bluetooth. ; Dacă dispozitivul conectat prin Bluetooth este mutat prea departe de dispozitivul Soundbar, sunetul se poate întrerupe. Mutați dispozitivul mai aproape de Soundbar. ; Dacă o parte a corpului dvs. intră în contact cu un emițător-receptor Bluetooth sau dacă produsul este instalat pe mobilier metalic, sunetul se poate întrerupe. Vericați mediul de montare și condițiile de utilizare. Dispozitivul Soundbar nu pornește automat deodată cu televizorul. ; Dacă opriți dispozitivul Soundbar în timp ce vă uitați la televizor, sincronizarea energiei cu televizorul va dezactivată. Opriți televizorul și dispozitivul Soundbar cu ajutorul telecomenzii televizorului. 13 LICENSE Dolby, Dolby Audio, and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories Licensing Corporation. Manufactured under license from Dolby Laboratories. Condential unpublished works. Copyright 1992-2019 Dolby Laboratories. All rights reserved. For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. (for companies headquartered in the U.S./Japan/ Taiwan) or under license from DTS Licensing Limited (for all other companies). DTS, DigitalSurround, and the DTS logo are registered trademarks or trademarks of DTS, Inc. in the United States and other countries. © 2021 DTS, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Samsung Electronics Co., Ltd. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.ROM - 34 14 NOTIFICARE DE LICENŢĂ OPEN SOURCE Pentru a adresa întrebări și solicitări privind sursele deschise, contactați echipa Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com) 15 NOTĂ IMPORTANTĂ DESPRE SERVICE
- Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru utilizator au rol consultativ şi pot diferi de aspectul efectiv al aparatului.
- Se poate percepe o taxă administrativă în următoarele situaţii: (a) un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare). (b) duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că nu aţi citit manualul de utilizare).
- Cuantumul acestei taxe administrative vă va comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite la domiciliu sau la locul de muncă.ROM - 35
Greutate 2,0 kg Dimensiuni (L x Î x A) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm Interval temperatură de funcţionare +5°C la +35°C Interval umiditate de funcţionare 10 % la 75 % AMPLIFICATOR Putere de ieşire nominală 20W x 2 Format de șiere acceptate LPCM 2ch, Dolby Audio™ (compatibil Dolby® Digital), DTS Consum total de energie electrică în standby (W) 0,5W Bluetooth Metodă de activare a portului Țineți apăsat butonul SOUND MODE timp de cel puțin 5 secunde pentru a dezactiva funcția de Bluetooth Power. OBSERVAȚII
- Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modica specicaţiile fără înştiinţare.
- Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative.ROM - 36
- Prin prezenta, Samsung declară că acest echipament radio respectă Directiva 2014/53/UE și cerințele legale relevante din Regatul Unit. Textul complet al declarației de conformitate este disponibil la următoarea adresă de internet: http://www.samsung.com. Accesați secțiunea Asistență și introduceți numele modelului. Acest echipament poate să e utilizat în toate țările din Uniunea Europeană și din Regatul Unit.
- PUTEREA DE ALIMENTARE A DISPOZITIVULUI WIRELESS Puterea maximă a transmițătorului RF 100 mW la 2,4 GHz – 2,4835 GHz [Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs] (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă. Dacă sunt marcate, simbolurile chimice Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb peste nivelurile de referinţă prevăzute în Directiva CE 2006/66. În cazul în care bateriile nu sunt eliminate corespunzător, aceste substanţe pot dăunătoare pentru sănătatea omului sau pentru mediu. În vederea protejării resurselor naturale şi a promovării refolosirii materialelor, vă rugăm să separaţi bateriile de celelalte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi prin intermediul sistemului gratuit de returnare a bateriilor la nivel local. Cum se elimină corect acest produs (Deșeuri de echipamente electrice și electronice) (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate) Acest simbol de pe produs, accesorii şi documentaţie indică faptul că produsul şi accesoriile sale electronice (încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la nalul duratei lor de utilizare. Dat ind că eliminarea necontrolată a deşeurilor poate dăuna mediului înconjurător sau sănătăţii umane, vă rugăm să separaţi aceste articole de alte tipuri de deşeuri şi să le reciclaţi în mod responsabil, promovând astfel reutilizarea durabilă a resurselor materiale. Utilizatorii casnici trebuie să-l contacteze pe distribuitorul care le-a vândut produsul sau să se intereseze la autorităţile locale unde şi cum pot să ducă aceste articole pentru a reciclate în mod ecologic. Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informații despre angajamentele Samsung privind mediul și despre obligațiile de reglementare specice produsului, de ex. REACH, WEEE, Baterii, accesați: www.samsung.com/uk/aboutsamsung/ sustainability/environment/our-commitment/data/BUL - 2 ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ. Вижте таблицата по-долу за обяснение на символите, които може да са на вашия продукт Samsung.
Notice-Facile