HW-C410 - Zvočna vrstica SAMSUNG - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo HW-C410 SAMSUNG v formatu PDF.
| Vrsta izdelka | Zvočna vrstica |
| Znamka | Samsung |
| Model | HW-C410 |
| Dimenzije (Š x V x G) | 641,0 x 66,5 x 107,0 mm |
| Teža | 2,0 kg |
| Nazivna izhodna moč | 20 W x 2 |
| Napajanje | AC (omrežna napetost) |
| Poraba v stanju pripravljenosti | 0,5 W |
| Podprti avdio formati | LPCM 2ch, Dolby Audio (Dolby Digital), DTS |
| Avdio vhodi | 1 x optični (Digital Audio In), 1 x USB (5V 0,5A) |
| Brezžična povezljivost | Bluetooth, NFC |
| Zvočni načini | Surround Sound, Standard |
| Izenačevalnik | EQ 7 pasov (150 Hz - 10 kHz) |
| Avdio funkcije | Sync (avdio zamik 0-300 ms), Night mode, Voice enhancement, DRC |
| Nizkotonec | Ni vključen, nastavljiv od -6 do +6 |
| USB združljivost | FAT16, FAT32, NTFS; datoteke MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC |
| Stenska montaža | Možna (dodatni nosilec, vijaki M4) |
| Delovna temperatura | +5°C do +35°C |
| Delovna vlažnost | 10% do 75% |
| Posodobitev programske opreme | Prek USB |
Pogosto zastavljena vprašanja - HW-C410 SAMSUNG
Vprašanja uporabnikov o HW-C410 SAMSUNG
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Zvočna vrstica v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila HW-C410 - SAMSUNG in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. HW-C410 znamke SAMSUNG.
NAVODILA ZA UPORABO HW-C410 SAMSUNG
– Montaža na druge vrste zidova zahteva različite vrste vijaka.
1.

NAPOMENE
(Odlaganje električne i elektronske opreme)
V spodnji razpredelnici poiščite razlage simbolov, ki so lahko navedeni na vašem izdelku Samsung.
![]() | POZORNEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA. NE ODPIRAJTE. | ![]() |
![]() | Ta simbol označuje visoko napetost v notranjosti. Priti v kakršen koli stik skaterim koli delom v notranjosti naprave je nevarno. | |
![]() | Ta simbol označuje, da je izdelku priložena pomembna dokumentacija o njegovi uporabi in vzdrževanju. | |
![]() | Izdelek razreda II: Ta simbol označuje, da izdelek ne potrebuje varnostne povezave z električno ozemljitvijo. Če tega simbola ni na izdelku z napajalnim kablom, izdelek MORA biti priključen v zaščiteno vtičnico (ozemljitev). | |
![]() | Napetost izmeničnega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost izmeničnega toka. | |
![]() | Napetost enosmernega toka: Ta simbol označuje, da je nazivna napetost s tem simbolom napetost enosmernega toka. | |
![]() | Pozor, preberite navodila za uporabo: Ta simbol svetuje uporabniku, da si v uporabniškem priročniku prebere dodatne varnostne informacije. | |
POZOR
OPOZORILO
- Izpostavljanje naprave padavinam ali vlagi poveča nevarnost požara ali električnega udara.
POZOR
- ZA ZMANJŠANJE NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA VTIKAČ DO KONCA POTISNITE V VTIČNICO.
- Naprava naj bo vedno vključena v ozemljeno električno vtičnico.
- Če želite napravo izključiti iz električnega omrežja, izvlecite vtikač, katerega napajalni kabel naj bo prosto dostopen, iz vtičnice.
- Naprave ne izpostavljajte kapljanju ali pljuskom tekočine. Na napravo ne postavljajte predmetov, napolnjenih s tekočino, na primer vaz.
- Če želite napravo popolnoma izključiti, morate izvleči vtič iz električne vtičnice. Zato mora biti vtič vedno hitro in preprosto dostopen.
PREVIDNOSTNI UKREPI
-
Zagotovite, da je izmenični tok v vašem domu skladen z zahtevami, navedenimi na identifikacijski nalepki na spodnji strani izdelka. Napravo namestite na vodoravno in čvrsto podlago (pohištvo) z ustreznim prostorom za prezračevanje 7–10 cm. Prezračevalne reže ne smejo biti pokrite. Naprave ne postavljajte na ojačevalnik ali drugo opremo, ki se segreva. Naprava je namenjena za neprekinjeno uporabo. Če želite napravo v popolnoma izklopiti, izvlecite vtič iz omrežne vtičnice. Napravo izklopite iz omrežne vtičnice, če je dlje časa ne boste uporabljali.
-
Med neurji vtikač izključite iz električne vtičnice. Zvišana napetost, ki jo povzroči strela, lahko poškoduje napravo.
- Naprave ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali drugim virom toplote. To lahko povzroči pregrevanje in okvaro naprave.
-
Zaščitite napravo pred vlago (npr. vazami) in prekomerno toploto (npr. kaminom) ali napravami, ki ustvarjajo močno elektromagnetno valovanje. Če pride do okvare naprave, napajalni kabel izključite iz vtičnice. Naprava ni primerna za industrijsko rabo. Izdelek uporabljajte le za osebno uporabo. Če napravo ali ploščo hranite v hladnem prostoru, lahko pride do kondenzacije. Če napravo prevažate v zimskem času, pred uporabo počakajte približno 2 uri, da se segreje na sobno temperaturo.
-
Baterije, ki se uporabljajo skupaj s tem izdelkom, vsebujejo okolju nevarne kemikalije. Baterij ne zavrzite skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Baterij ne odvrzite v ogenj. Baterij ne vežite kratko in jih ne razstavljajte ali pregrevajte.
POZOR: Če baterija ni pravilno zamenjana, obstaja nevarnost eksplozije. Zamenjajte jo samo z baterijo iste ali enakovredne vrste.
VSEBINA
01 Preverjanje komponent 6
02 Pregled izdelka 7
Zgornja plošča zvočnika Soundbar ____ 7
Spodnja plošča zvočnika Soundbar 8
03 Uporaba daljinskega upravljalnika 9
Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA) 9
Kako uporabljati daljinski upravljalnik ____ 9
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo) ____ 14
Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka ____ 14
Nastavljanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor ____ 15
04 Priključitev zvočnika Soundbar 16
Priključitev električne energije 16
05 Uporaba ožičene povezave s televizorjem 17
Povezava z uporabo optičnega kabla 17
06 Uporaba brezžične povezave s televizorjem 18
Povezava prek funkcije Bluetooth 18
07 Povezovanje z zunanjo napravo 20
Povezava z uporabo optičnega kabla ____ 20
08 Povezovanje naprave za shranjevanje USB 21
09 Povezovanje mobilne naprave 23
Povezovanje prek funkcije Bluetooth 23
.Povezovanje zvočnika Soundbar z mobilno napravo prek funkcije NFC ____ 26
10 Namestitev stenskega nosilca (izbirno) 27
Previdnostni ukrepi za namestitev ____ 27
Komponente stenskega nosilca ____ 27
11 Posodobitev programske opreme 30
Ponastavi ____ 31
12 Odpravljanje težav 32
13 Licenca 33
14 Obvestilo o odprtokodnih licencah 34
15 Pomembno obvestilo o servisiranju 34
16 Speci kacije in vodnik 35
Tehnične lastnosti ____ 35
01 PREVERJANJE KOMPONENT

Glavna enota zvočnika Soundbar Napajalni kabel

Daljinski upravljalnik / baterije za zvočnik Soundbar
- Za več informacij o električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar)
- Za nakup dodatnih komponent ali kablov se obrnite na Samsungov servisni center ali podporo za stranke.
- Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila.
- Videz dodatkov se lahko nekoliko razlikuje od dodatkov, prikazanih na zgornjih slikah.
02 PREGLED IZDELKA
Zgornja plošča zvočnika Soundbar

| 1 | Lučka kazalnika LED | Lučke kazalnika LED utripa, sveti ali spreminja barvo glede na trenutni način ali stanje zvočnika Soundbar. Barva lučke kazalnika LED in število lučk označujeta aktivni način, kot je opisano spodaj. | ||||
Bela lučka LED | Bela lučka LED | Večbarvna lučka LED | Bela lučka LED | Bela lučka LED | ||
| • Večbarvna lučka LED se spremeni v Belo, Sinje Modro, Zeleno, Rdečo, Rumena, Oranžna, Vijolična in Modro, odvisno od načina ali stanja. | ||||||
| 2 | Vklop Za vklop in izklop napajanja. | |||||
| 3 | Glasnost Za nastavitev glasnosti. | |||||
| 4 | Vir | • Pritisnite gumb → (Vir), da spremenite način. Vsakič ko spremenite način, lučka LED zasveti v beli barvi in se nato izklopi. | ||||
| Lučka kazalnika LED | Bela vklopljena -> izklopljena | Bela vklopljena -> izklopljena | Bela vklopljena -> izklopljena | |||
| »Digital Audio In« | »Bluetooth« | »USB« | ||||
| 5 | LogotipNFC | Povezavo Bluetooth lahko aktivirate tako, da svoj telefon postavite v območje zaznavanja NFC zvočnika Soundbar. |
- Gumb za vklop začne delovati od 4 do 6 sekund po priključitvi električnega kabla.
• Ta enota začne predvajati zvok od 4 do 5 sekund po vklopu.
- Če slišite zvok iz televizorja in zvočnika Soundbar, odprite meni Nastavitve za zvok televizorja in spremenite zvočnik televizorja na Zunanji zvočnik.
Spodnja plošča zvočnika Soundbar

| 1 | POWERPriključite napajalni kabel za izmenični tok za Soundbar. |
| 2 | DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Povežite z digitalnim (optičnim) izhodom zunanje naprave. |
| 3 | USB (5V 0.5A)Tukaj povežite napravo USB za predvajanje glasbenih datotek v napravi USB prek zvočnika Soundbar. |
- To enoto ali druge komponente priključite na električno vtičnico šele, ko medsebojno povežete vse komponente.
03 UPORABA DALJINSKEGA UPRAVLJALNIKA
Vstavljanje baterij pred uporabo daljinskega upravljalnika (2 bateriji AAA)
Zadnji pokrov potiskajte v smeri puščice tako, da ga popolnoma odstranite. Vstavite 2 bateriji AAA (1,5 V) in ju pravilno obrnite. Zadnji pokrov potisnite nazaj na mesto.

Kako uporabljati daljinski upravljalnik

1
Vklop
Vklopi ali izklopi zvočnik Soundbar.

• Funkcija Auto Power Down
Enota se v naslednjih situacijah samodejno izklopi:
- V načinu »Digital Audio In« / »Bluetooth« / »USB«, če 18 minut ni zvočnega signala.
2
→ (Vir)
Pritisnite za izbiro vira, povezanega z zvočnikom Soundbar.
3
(Nemo)
Pritisnite gumb (Nemo), da izklopite zvok.
Za ponovni vklop zvoka ponovno pritisnite gumb.


Glasnost
Za prilagoditev glasnosti pritisnite gumb gor ali dol.
| Lučka kazalnika LED | Zvišanje glasnosti | Znižanje glasnosti |

CH LEVEL
S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost posameznega zvočnika.
| Lučka kazalnika LED | ![]() |
![]() | »Centre Level« |


(Upravljanje zvoka)
S pritiskom gumba lahko nastavite želeno zvočno funkcijo. Želeni element lahko prilagodite z gumboma Gor/Dol. Vsakič, ko se način spremeni, večbarvna lučka LED utripa belo.
| Lučka kazalnika LED | ![]() |
| »Sync« → »Night mode« → »Voice enhancement« |
- Če slika v televizorju in zvok iz zvočnika Soundbar nista sinhronizirana, na zaslonu za upravljanje zvoka izberite »Sync« in nato z gumboma Gor/Dol nastavite zamik zvoka med 0 in 300 milisekundami. (Ni na voljo v načinu »USB« ali »Bluetooth«.)
- Možnost »Sync« podpirajo samo nekatere funkcije.
- Način »Night mode« je optimiziran za nočno gledanje, saj so nastavitve tako nastavljene, da zmanjšajo glasnost in obenem ohranijo čistost dialoga.
- Način »Voice enhancement« olajša poslušanje govora v filmih in na TV.
| 7 Band EQZa nastavitev zvoka za posamezni frekvenčni pas pritisnite gumb (Upravljanje zvoka) in ga držite približno 5 sekund. Z gumboma Levo/Desno lahko izberete150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz in 10kHz, vsak pas pa lahko z gumboma Gor/Dol nastavite med -6 in +6. (Poskrbite, da je način zvoka nastavljen na »Standard«.) | |||
| 7 Band EQ | |||
Pritisnite gumb (upravljanje zvoka) in ga pridržite približno 5 sekund. | Z gumboma Levo/Desno je vsakega mogoče nastaviti na vrednost od -6 do +6. | ||
| »150Hz« | »150Hz« → »300Hz« → »600Hz« → »1.2kHz« → »2.5kHz« → »5kHz« → »10kHz« | ||
| 7 | Bluetooth PAIRZvočnik Soundbar preklopite v način seznanjanja Bluetooth.Ko pritisnete gumb, se zaslon LED spremeni, kot je prikazano spodaj.Dokler seznanjanje ni končano, se večbarvna lučka LED spreminja v naslednjem zaporedju Rdeča → Zelena → Modra.![]() | ||
| Gor/dol | ►II (Predvajanje/Začasna ustavitev)S pritiskom na gumb v načinu »USB« lahko glasbo tudi predvajate ali začasno ustavite. | ||
| Gor/dol | Gor/Dol/Levo/DesnoPritisnite Gor/Dol/Levo/Desno na gumbu, da izberete ali nastavite funkcije.PonavljanjeČe želite uporabiti funkcijo Repeat v načinu »USB«, pritisnite gumb Gor.Preskakovanje glasbePritisnite gumb Desno, da izberete naslednjo glasbeno datoteko. Pritisnite gumb Levo, da izberete prejšnjo glasbeno datoteko. | ||
| Gor/dol | i (Informacije)Ko pritisnete ta gumb, se prikažejo informacije za vsak način. (Glejte stran 7.) | ||
Bluetooth PAIR
▶II (Predvajanje/Začasna ustavitev)
Gor/Dol/Levo/Desno
i (Informacije)
11
SOUND MODE
S pritiskom gumba lahko izberete želeni način zvoka. Vsakič, ko se način spremeni, večbarvna lučka LED utripa belo. (Zvočni način se lahko razlikuje glede na model TV-ja.)
| Lučka kazalnika LED | |
![]() | »Surround Sound« → »Standard« |
- Surround Sound
Zagotavlja širše zvočno polje kot standardna nastavitev.
- Standard
Predvaja izvirni zvok.
• Vklop/izklop funkcije Bluetooth Power
Ta funkcija samodejno vklopi zvočnik Soundbar, ko prejme zahtevo za povezavo od predhodno povezanega televizorja ali naprave Bluetooth. Ta nastavitev je privzeto vklopljena.
- Če želite izklopiti funkcijo Bluetooth Power, pritisnite in več kot 5 sekund držite gumb SOUND MODE.
• Vklop/izklop funkcije DRC (Dynamic Range Control)
Omogoča uporabo nadzora dinamičnega obsega pri predvajanju posnetkov Dolby Digital. Če želite vklopiti ali izklopiti funkcijo DRC (Dynamic Range Control), ko je Soundbar izklopljen, pritisnite in za več kot 5 sekund pridržite gumb SOUND MODE. Če je funkcija DRC vklopljena, so glasni zvoki zmanjšani. (Zvok je lahko popačen.)
| Gumb SOUND MODE Lučka kazalnika LED | ||
![]() | ![]() | ![]() |
| Vklop/izklop funkcije DRC | Preklop Vklop → Izklop | |
12
RAVEN ZA WOOFER (BAS)


Za prilagoditev glasnosti nizkih tonov od -6 do +6 pritisnite gumb gor ali dol. Če želite glasnost nizkotonskega zvočnika nastaviti na 0 (privzeto), pritisnite gumb. (Globokotonski zvočnik ni vključen.)
13
TONE CONTROL
S pritiskanjem gumba lahko nastavite glasnost visokega ali nizkega zvoka. Želeni element lahko prilagodite z gumboma Gor/Dol. (Ta funkcija je na voljo v vseh načinih zvoka, razen v načinu »Standard«.)
| Lučka kazalnika LED | ![]() |
![]() | »Treble« → »Bass« |
Uporaba skritih gumbov (gumbov z več kot eno funkcijo)
| Skriti gumbi | Referenčna stran | |
| Gumb za daljinsko upravljanje Funkcija | ||
| WOOFER (Gor) | Vklop/izklop daljinskega upravljalnika televizorja | Stran 15 |
| Levo | Vklop/izklop samodejne povezave s televizorjem | Stran 19 |
| [8022] (Upravljanje zvoka) | 7 Band EQ Stran 11 | |
| SOUND MODE | Vklop/izklop funkcije DRC Stran 12 | |
| Vklop/izklop funkcije Bluetooth Power Stran 12 | ||
Izhodne specifikacije za različne načine zvočnega učinka
| Učinek Vhod Izhod | ||
| Surround Sound | 2.0 kanala 2.0 kanala | |
| 5.1 kanala 2.0 kanala | ||
| Standard | 2.0 kanala 2.0 kanala | |
| 5.1 kanala 2.0 kanala |
Nastavljanje glasnosti zvočnika Soundbar z daljinskim upravljalnikom za televizor
Glasnost zvočnika Soundbar nastavite z daljinskim upravljalnikom televizorja.
- To funkcijo lahko uporabljate le z daljinskimi upravljalniki IR. Daljinski upravljalniki Bluetooth (daljinski upravljalniki, ki jih je treba seznaniti) niso podprti.
- Če želite uporabljati to funkcijo, zvočnik televizorja nastavite na Zunanji zvočnik.
• Proizvajalci, ki podpirajo to funkcijo: Samsung, VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
Vklop/izklop daljinskega upravljalnika televizorja
- Izklopite zvočnik Soundbar.
- Pritisnite gumb WOOFER in ga držite 5 sekund.
Vsakokrat, ko pritisnete gumb WOOFER navzgor in ga pridržite 5 sekund, se način spremeni v tem vrstnem redu: »Off-TV Remote« (privzeti način), »Samsung-TV Remote«, »All-TV Remote«. Stanje LED-indikatorja se spremeni ob vsaki spremembi načina, kot je prikazano spodaj.
| Gumb na daljinskem upravljalniku | Lučka kazalnika LED Stanje | ||
![]() | ![]() | »Off-TV Remote«(Privzeti način) | Onemogočite daljinski upravljalnik televizorja. |
![]() | ![]() | »Samsung-TV Remote« | Omogočite daljinski upravljalnik IR televizorja Samsung. |
![]() | ![]() | »All-TV Remote« | Omogočite daljinski upravljalnik IR televizorja drugega proizvajalca. |
04 PRIKLJUČITEV ZVOČNIKA SOUNDBAR
Priključitev električne energije
Uporabite napajalne komponente, da zvočnik Soundbar priključite na električno napajanje v naslednjem vrstnem redu:
- Za več informacij o zahtevanem električnem napajanju in porabi električne energije si oglejte oznako na izdelku. (Oznaka: Spodnji del glavne enote zvočnika Soundbar)
- Električni kabel priključite na zvočnik Soundbar.
- Napajalni kabel priključite na stensko vtičnico.

OPOMBA
- Če izklopite in ponovno vklopite napajalni kabel, ko je izdelek vklopljen, se zvočnik Soundbar samodejno vklopi.
05 UPORABA OŽIČENE POVEZAVE S TELEVIZORJEM
Povezava z uporabo optičnega kabla
Kontrolni seznam pred povezavo
- Pri uporabi optičnega kabla in će so na priključkih pokrovčki, jih ne pozabite odstraniti.

- Ko sta televizor in zvočnik Soundbar izklopljena, z optičnim kablom (ni priložen)povežite vrata DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar in izhodna OPTICAL vrata na televizorju, kot je prikazano na sliki.
- Vklopite zvočnik Soundbar in televizor.
- Pritisnite gumb 📄 (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in izberite način »Digital Audio In«.
- Zvok televizorja se oddaja iz zvočnika Soundbar.
06 UPORABA BREZŽIČNE POVEZAVE S TELEVIZORJEM
Povezava prek funkcije Bluetooth
Ko je televizor Samsung povezan prek funkcije Bluetooth, lahko stereo zvok poslušate brez uporabe kablov.
- Povezati je mogoče samo en televizor Samsung hkrati.
- Poveže se lahko televizor Samsung, ki podpira funkcijo Bluetooth.
Preverite specifikacije vašega televizorja.

- Na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar pritisnite gumb ✝ PAIR ali pa na zgornji plošči zvočnika Soundbar pritisnite ➞ (Vir), da vklopite način »Bluetooth«.
| Gumb za seznanjanje napraveBluetooth | Lučka kazalnika LED | |
ALIKo je v načinu »Bluetooth«![]() | SeznanjanjeDokler seznanjanje ni končano, se večbarvna lučka LED spreminja v naslednjem zaporedjuRdeča→Zelena→Modra. | |
| [SHAC] | »Ready to connect via Bluetooth.« | |
- Na televizorju Samsung izberite način Bluetooth.
(npr. Domov (☐) → Meni → Nastavitve (☒) → Vse nastavitve (☒) → Zvok → Predvajanje zvoka → Seznam zvočnikov Bluetooth → [AV]Soundbar C4-Series (Bluetooth))
- S seznama na televizijskem zaslonu izberite »[AV]Soundbar C4-Series«.
Na seznamu naprav Bluetooth na televizorju je na voljo zvočnik Soundbar, ki je označen z »Potrebno seznanjanje« ali »Seznanjeno«. Če želite televizor Samsung povezati z zvočnikom Soundbar, izberite sporočilo in vzpostavite povezavo.
- Zdaj lahko zvok televizorja Samsung TV poslušate prek zvočnika Soundbar.
- Če med zvočnikom Soundbar in televizorjem Samsung obstaja dnevnik povezav, se zvočnik Soundbar samodejno poveže s spreminjanjem načina »Bluetooth«.
- Če na seznamu zvočnikov televizorja Samsung že obstaja zvočnik Soundbar (npr. [AV]Soundbar C4-Series), ga izbrišite.
• Nato ponovite korake od 1 do 3.
Odklop zvočnika Soundbar iz televizorja Samsung
Pritisnite gumb → (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku, da izberete način, ki ni »Bluetooth«.
- Prekinitev povezave lahko traja, saj mora televizor Samsung prejeti odgovor iz zvočnika Soundbar. (Potreben čas se lahko razlikuje glede na model televizorja Samsung.)
Vklop/izklop samodejne povezave s televizorjem
Če želite preklicati samodejno povezovanje Bluetooth med zvočnikom Soundbar in televizorjem, pritisnite gumb Levo na daljinskem upravljalniku in ga pridržite 5 sekund, ko je zvočnik Soundbar v stanju »Bluetooth Ready«. (Preklop med Vklop → Izklop)
| Gumb levo Lučka kazalnika LED | ||
![]() | Vklopljena (privzeto) | Izklopljena |
| Bluetooth Ready | Preklop Vklop → Izklop | |
Opombe o povezavi Bluetooth
- Za povezavo prek povezave Bluetooth položite novo napravo znotraj razdalje 1 metra.
- Če boste pri povezovanju naprave Bluetooth morali vnesti kodo PIN, vnesite <0000>.
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 18 minutah v stanju pripravljenosti.
- Zvočnik Soundbar morda v naslednjih okoliščinah ne bo pravilno izvajal iskanja ali povezave Bluetooth:
– Če je v okolici zvočnika Soundbar močno električno polje.
- Če z zvočnikom Soundbar istočasno seznanjate več naprav Bluetooth.
- Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni nameščena ali pa ne deluje pravilno.
- Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnika Soundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).
07 POVEZOVANJE Z ZUNANJO NAPRAVO
Povezava z uporabo optičnega kabla

flowchart
graph TD
A["Optical OUT"] --> B["BD / predvajalnik DVD / Set-top box / Igralna konzola"]
B --> C["Optični kabel (ni priložen)"]
C --> D["Zgovnja stran zvočnika Soundbar"]
D --> E["Spodnja stran zvočnika Soundbar"]
E --> F["DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)"]
F --> D
D --> G["Bela vklopljena --> izklopljena"]
G --> H["Lučka kazalnika LED"]
G --> I["»Digital Audio In«"]
- Ko sta zunanja naprava in zvočnik Soundbar izklopljena, z optičnim kablom (ni priložen) povežite vrata DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na zvočniku Soundbar in izhodna OPTICAL vrata na televizorju, kot je prikazano na sliki.
- Vklopite zvočnik Soundbar in zunanjo napravo.
- Izberite način »Digital Audio In«, tako da na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku pritisnete gumb 📄 (Vir).
- Zvok zunanje naprave se oddaja iz zvočnika Soundbar.
08 POVEZOVANJE NAPRAVE ZA SHRANJEVANJE USB
V zvočniku Soundbar lahko predvajate glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje.

- Priključite napravo USB v vrata USB na dnu izdelka.
- Pritisnite gumb (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku in nato izberite način »USB«.
- Prek zvočnika Soundbar predvajajte glasbene datoteke iz naprave za shranjevanje.
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi (Auto Power Down), če več kot 18 minut ni povezana nobena naprava USB.
Seznam združljivosti
| Končnica Kodek Hitrost | vzorčenja Bitna hitrost | ||
| *.mp3 MPEG1 Layer2 3 | 2 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s | ||
| MPEG1 Layer3 32 kHz ~ 48 kHz | 32 ~ 320 kb/s | ||
| MPEG2 Layer3 16 kHz ~ 24 kHz | 8 ~ 160 kb/s | ||
| MPEG2.5 Layer3 8 kHz ~ 12 kHz | 8 ~ 160 kb/s | ||
| *.wma | WMA7/8/9 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ | 320 kb/s | |
| *.aac *.m4a | AAC-LC (MPEG2/MPEG4 samo zvok) | 32 kHz ~ 48 kHz 32 ~ 320 kb/s | |
| *.wav | LPCM | 32 kHz ~ 192 kHz | 1024 ~ 9216 kb/s |
| *.flac | FLAC | 32 kHz ~ 192 kHz | 162 ~ 8100 kb/s |
- Če imate v napravi USB shranjenih preveč map (približno 200) in datotek (približno 2000), lahko traja nekaj časa, da Soundbar dostopi do datotek in jih predvaja.
- Zvočnik Soundbar podpira le naprave USB z datotečnimi sistemi FAT16 (\~2GB), FAT32 (\~2TB) ali NTFS (\~2TB).
09 POVEZOVANJE MOBILNE NAPRAVE
Povezovanje prek funkcije Bluetooth
Ko je mobilna naprava povezana prek funkcije Bluetooth, lahko stereo zvok poslušate brez uporabe kablov.
- Ko seznanjeno napravo Bluetooth povežete z izklopljenim zvočnikom Soundbar, se le-ta samodejno vklopi.

Mobilna naprava
Začetna povezava
- Na daljinskem upravljalniku zvočnika Soundbar pritisnite gumb ✝ PAIR ali pa na zgornji plošči zvočnika Soundbar pritisnite 📄 (Vir), da vklopite način »Bluetooth«.
| Gumb za seznanjanje napraveBluetooth | Lučka kazalnika LED | |
ALIKo je v načinu »Bluetooth«![]() | Seznanjanje → Povezava je dokončanaDokler seznanjanje ni končano, se večbarvna lučka LED spreminja v naslednjem zaporedjuRdeča→Zelena→Modra. | |
![]() | »Ready to connect via Bluetooth.« | |
- Na seznamu vaše naprave izberite »[AV]Samsung Soundbar C4-Series«.
- S povezavo prek vmesnika Bluetooth predvajajte glasbene datoteke iz naprave na zvočniku Soundbar.
Če se naprava ne poveže
- Če je zvočnik Soundbar že na seznamu zvočnikov v mobilni napravi (npr. »[AV]Samsung Soundbar C4-Series«), ga izbrišite.
- Ponovite 1. in 2. korak.
Opombe o povezavi Bluetooth
- Za povezavo prek povezave Bluetooth položite novo napravo znotraj razdalje 1 metra.
- Če boste pri povezovanju naprave Bluetooth morali vnesti kodo PIN, vnesite <0000>.
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 18 minutah v stanju pripravljenosti.
- Zvočnik Soundbar morda v naslednjih okoliščinah ne bo pravilno izvajal iskanja ali povezave Bluetooth:
– Če je v okolici zvočnika Soundbar močno električno polje.
- Če z zvočnikom Soundbar istočasno seznanjate več naprav Bluetooth.
- Če je naprava Bluetooth izklopljena, ni nameščena ali pa ne deluje pravilno.
- Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnika Soundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).
- Zvočnik Soundbar podpira podatke SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
- Povežite le z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV).
- Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (prostoročno).
- Ko zvočnik Soundbar povežete z napravo Bluetooth, naj bosta čim bližje.
- S povečevanjem medsebojne oddaljenosti med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth se slabša kakovost zvoka. Če sta napravi zunaj območja dosega, bo povezava Bluetooth morda prekinjena.
- Povezava Bluetooth na območjih s slabim sprejemom morda ne bo delovala, kot je predvideno.
-
V spodaj navedenih pogojih lahko v napravi Bluetooth pride do šumov ali nepravilnega delovanja:
-
Ko se telo dotika oddajnika signala na napravi Bluetooth ali zvočniku Soundbar.
- V vogalih ali v bližini ovire, kot je stena ali predelna stena, kjer lahko pride do sprememb električne energije.
- Ob izpostavljenosti radijskim motnjam, ki jih povzročajo drugi izdelki, ki delujejo v istem frekvenčnem razponu, kot so medicinski pripomočki, mikrovalovne pečice in naprave za brezžični LAN.
- Ovire, kot so vrata in stene, lahko vplivajo na kakovost zvoka, čeprav so naprave znotraj dosega delovanja.
- Upoštevajte, da zvočnika Soundbar med uporabo možnosti Bluetooth ni mogoče seznaniti z drugimi napravami Bluetooth.
- Ta brezžična naprava lahko med delovanjem povzroči električne motnje.
Vklop/izklop funkcije Bluetooth Power
Če se naprava Bluetooth, ki je bila predhodno povezana, poskuša povezati z zvočnikom Soundbar, ko je funkcija Bluetooth Power je vklopljena in je zvočnik Soundbar izklopljen, se zvočnik samodejno vklopi.
- Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, pritisnite in držite gumb SOUND MODE več kot 5 sekund.
- Večbarvna lučka LED na zvočniku Soundbar utripa »Sinje Modro«.
| Gumb SOUND MODE Lučka kazalnika LED | ||
![]() | Vklopljena (privzeto) | Izklopljena |
| Vklop/izklop funkcijeBluetooth Power | Preklop Vklop → Izklop | |
Prekinitev povezave med napravo Bluetooth in zvočnikom Soundbar
Povezavo med napravo Bluetooth in napravo Soundbar lahko prekinete. Navodila najdete v uporabniškem priročniku naprave Bluetooth.
- Povezava naprave Soundbar bo prekinjena.
- Ob prekinitvi povezave zvočnika Soundbar z napravo Bluetooth večbarvni LED-indikator na zvočniku Soundbar trikrat utripne »Rdeče«.
Prekinjanje povezave med zvočnikom Soundbar in napravo Bluetooth
Pritisnite gumb → (Vir) na zgornji plošči ali daljinskem upravljalniku, da izberete način, ki ni »Bluetooth«.
- Prekinitev povezave traja, ker mora naprava Bluetooth prejeti odziv iz zvočnika Soundbar. (Čas se lahko razlikuje, odvisno od naprave Bluetooth)
Povezovanje zvočnika Soundbar z mobilno napravo prek funkcije NFC
Mobilno napravo postavite v območje za zaznavanje funkcije NFC na vrhu zvočnika Soundbar.

OPOMBE
- Prepričajte se, da je v mobilni napravi vklopljena funkcija NFC in da je zaslon naprave vklopljen.
- Povezava Bluetooth ni na voljo, ko je NFC v mobilni napravi v načinu posnemanja kartice.
- Če ste ob povezovanju naprave Bluetooth pozvani za vnos kode PIN, vnesite <0000>.
- Zvočnik Soundbar se samodejno izklopi po 18 minutah v stanju pripravljenosti.
- Zvočnik Soundbar iskanja Bluetooth ali povezovanja ne bo izvedel pravilno v naslednjih primerih:
- Če je okrog zvočnika Soundbar močno električno polje.
– Če je z zvočnikom Soundbar hkrati povezanih več naprav Bluetooth.
– Če je naprava Bluetooth izklopliena, ni na mestu ali ne deluje pravilno.
- Elektronske naprave lahko povzročijo radijske motnje. Naprav, ki proizvajajo elektromagnetne valove, ne postavljajte v bližino glavne enote zvočnika Soundbar (denimo mikrovalovnih pečic, naprav za brezžično omrežje LAN itd.).
• Zvočnik Soundbar podpira podatke SBC (44,1 kHz, 48 kHz). - Povezavo lahko vzpostavite samo z napravo Bluetooth, ki podpira funkcijo A2DP (AV).
- Zvočnika Soundbar ne morete povezati z napravo Bluetooth, ki podpira samo funkcijo HF (Hands Free).
- Ko povežete zvočnik Soundbar z napravo Bluetooth, boste z izbiro »[AV]Samsung Soundbar C4-Series« med prikazanimi napravami te naprave samodejno preklopili zvočnik Soundbar v način »Bluetooth«.
- Funkcija je na voljo samo, će je zvočnik Soundbar naveden na seznamu združenih naprav naprave Bluetooth. (Naprava Bluetooth in zvočnik Soundbar morata biti pred tem najmanj enkrat povezana.)
- Zvočnika Soundbar ni mogoče seznaniti z drugo napravo Bluetooth, će že je v načinu Bluetooth in seznanjen z napravo Bluetooth.
10 NAMESTITEV STENSKEGA NOSILCA (IZBIRNO)
Previdnostni ukrepi za namestitev
- Nameščajte samo na navpične stene.
- Ne nameščajte v prostorih z visoko temperaturo ali vlažnostjo.
- Preverite, ali je stena dovolj močna, da podpira težo izdelka. Če ni, steno ojačajte ali izberite drugo mesto namestitve.
- Kupite in uporabite pritrdilne vijake ali sidra, ki so primerna za vašo steno (mavčna plošča, železna plošča, les itd.). Če je mogoče, podporne vijake pričvrstite v stebre.
- Stenske vijake kupite glede na vrsto in debelino stene, na katero želite namestiti zvočnik Soundbar.
- Premer: M4
– Dolžina: priporočena 40 mm ali daljša.
- Pred namestitvijo zvočnika Soundbar na steno priključite kable iz enote na zunanje naprave.
- Preden namestite enoto, se prepričajte, da je izklopljena in ni priključena na vir napajanja. Sicer lahko pride do električnega udara.
Komponente stenskega nosilca

Za namestitev na betonske stene
(ni priložen)

OPOMBA
– Namestitve na druge vrste sten zahtevajo drugačne vrste vijakov.
1.

OPOMBE
- Če je televizor nameščen na steno, zvočnik Soundbar namestite vsaj 5 cm pod televizor. - S svinčnikom označite položaj lukenj.
2.

POMEMBNA OPOMBA
- Postopek namestitve, prikazan tukaj, velja za BETONSKE stene. Postopki namestitve se razlikujejo glede na vrsto stene. Za namestitev na suho steno močno priporočamo, da v lesene podometne instalacije izvrtate podporne luknje.
3.

4.

5.

- Podporne luknje za stensko namestitev so na zadnji strani zvočnika Soundbar.

POZOR
– Zvočnik Soundbar močno potisnite navzdol, da se zaskoči na steno. Če zvočnik Soundbar ni trdno pritrjen na steno, se lahko ponesreči sname in povzroči osebne poškodbe.
– V zvočnik Soundbar se ne zaletavajte in po njem ne udarjajte (zlasti od spodaj). Sila lahko zvočnik Soundbar sname s stene, kar lahko povzroči osebne poškodbe.
11 POSODOBITEV PROGRAMSKE OPREME
Pomembno: Po nadgradnji ohranite začetne nastavitve.

- Pomnilniški ključek USB priključite na vrata USB na računalniku.
Pomembno: Poskrbite, da na pomnilniškem ključku USB ne bo glasbenih datotek. To lahko povzroči, da se posodobitev vdelane programske opreme ne bo uspešno izvedla. - Obiščite (samsung.com) → izberite »Vnesite številko modela« in vnesite številko modela za svoj Soundbar. Izberite priročnike in prenose ter prenesite najnovejšo datoteko s programsko opremo.
- Preneseno programsko opremo shranite na pomnilniški ključek USB in izberite »Izvleči tukaj«, da razširite mapo.
-
Izklopite zvočnik Soundbar in v vrata USB priključite ključek USB s posodobitvijo programske opreme.
-
USB priključite na Soundbar in preklopite na vir USB; programska oprema se bo samodejno posodobila in postopek se bo izvedel v 2 minutah. Med postopkom posodabljanja bo 5 lučk LED začelo zaporedoma utripati, nato bo vseh 5 svetilo belo, nato pa bodo spet utripale zaporedoma.Ko je posodobitev končana, lučka cijan barve 3-krat utripne in Soundbar se samodejno znova zažene.

flowchart
graph TD
A["Bela lučka se enkrat pomakne z leve v desno in z desne v levo."] --> B["Start the software update.«"]
B --> C["5 lučk LED sveti belo"]
C --> D["Bela lučka se enkrat pomakne z leve v desno in z desne v levo."]
D --> E["Sinje modra lučka utripne X3"]
E --> F["Konec posodobitve programske opreme"]
F --> G["»The software update is complete.«"]
G --> H["Rdeča lučka utripne X3"]
H --> I["Posodobitev programske opreme ni uspela"]
I --> J["»The software update failed.«"]
- Ta izdelek vsebuje funkcijo DUAL BOOT. Če se vgrajena programska oprema ne posodobi, jo lahko znova posodobite.
Če se zaporedje utripanja lučk LED ne prikaže
-
Izklopite zvočnik Soundbar, izvlecite in nato v vrata USB zvočnika Soundbar znova priključite napravo za shranjevanje USB, ki vsebuje posodobitvene datoteke.
-
Napajalni kabel zvočnika Soundbar izvlecite, ga ponovno priključite in vklopite zvočnik Soundbar.
OPOMBE
- Posodobitev vgrajene programske opreme morda ne bo pravilno delovala, če so v napravi za shranjevanje USB shranjene zvočne datoteke, ki jih podpira zvočnik Soundbar.
- Med posodabljanjem ne izklopite napajanja ali odstranite naprave USB.
Po končani posodobitvi vgrajene programske opreme se bo glavna enota samodejno izklopila.
- Po nadgradnji ohranite začetne nastavitve. (vključuje glasnost, zvočno polje ipd.)
– Ko je posodobitev vdelane programske opreme končana, se Soundbar samodejno vklopi in aktivira se glasovni uporabniški vmesnik. Če posodobitev programske opreme ne uspe, preverite, ali je ključek USB poškodovan.
- Uporabniki operacijskega sistema Mac OS morajo pri formatiranju naprave USB uporabiti obliko MS-DOS (FAT).
- Posodobitev prek vmesnika USB morda ne bo na voljo, odvisno od proizvajalca naprave za shranjevanje USB.
Ponastavi

Ko je zvočnik Soundbar vklopljen, hkrati pritisnite gumba – + (Glasnost) na ohišju in ju držite vsaj 5 sekund. Zaslon LED se spremeni, kot je prikazano spodaj, nato se zvočnik Soundbar ponastavi.

POZOR
• Vse nastavitve zvočnika Soundbar se ponastavijo. Ta postopek izvedite le, kadar je treba izvesti ponastavitev.
12 ODPRAVLJANJE TEŽAV
Preden zaprosite za pomoč, preverite spodnje.
Soundbar se ne vklopi.
→Preverite, ali je napajalni kabel zvočnika Soundbar pravilno vstavljen v vtičnico.
Soundbar deluje nezanesljivo.
→Po tem, ko ste napajalni kabel odstranili, ga ponovno vstavite.
→Izključite in znova priključite zunanjo napravo in poskusite znova.
→Če ni signala, se zvočnik Soundbar samodejno izklopi po določenem času. Vklopite napajanje. (Glejte stran 9.)
Daljinski upravljalnik ne deluje.
→ Daljinski upravljalnik usmerite naravnost v Soundbar.
→Baterije zamenjajte z novimi.
Soundbar ne predvaja nobenega zvoka.
→Glasnost zvočnika Soundbar je prenizka ali izključena. Prilagodite glasnost.
→Ko je priključena katera koli zunanja naprava (STB, naprava Bluetooth, mobilna naprava itd.), prilagodite glasnost zunanje naprave.
→Za zvočni izhod televizorja izberite zvočnik
Soundbar. (Televizor Samsung: Domov [icon]
→ Meni → Nastavitve ( Ⓞ→ Vse nastavitve
(→ Zvok → Predvajanje zvoka → Izberite zvočnik Soundbar)
→Kabelska povezava z zvočnikom Soundbar je mogoče ohlapna. Odstranite kabel in ga znova priključite.
→Popolnoma izključite napajalni kabel, nato pa ga znova priključite in vklopite izdelek.
→ Inicializirajte izdelek in poskusite znova.
(Glejte stran 31.)
Soundbar ne vzpostavi povezave prek vmesnika Bluetooth.
→Ko priključite novo napravo, za povezavo preklopite na Seznanjanje naprave Bluetooth. (Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb ✝ PAIR ali pritisnite gumb
(Vir) na ohišju in ga držite vsaj 5 sekund.)
→Če je zvočnik Soundbar povezan z drugo napravo, za zamenjavo naprave najprej prekinite povezavo z obstoječo napravo.
→Ponovno ga povežite po tem, ko ste odstranili seznam zvočnikov Bluetooth iz naprave, ki jo želite povezati. (Televizor Samsung: Domov
(→ Meni → Nastavitve ( ) Vse
nastavitve ( → Zvok → Predvajanje zvoka
→ Seznam zvočnikov Bluetooth)
→Odstranite in znova priključite električni vtič ter poskusite znova.
→ Inicializirajte izdelek in poskusite znova. (Glejte stran 31.)
Izpad zvoka pri povezavi prek vmesnika Bluetooth.
→Če napravo, povezano prek vmesnika Bluetooth, premaknete predaleč od zvočnika Soundbar, lahko pride do prekinitve zvoka. Napravo premaknite bližje zvočniku Soundbar.
→Če je del vašega telesa v stiku z vmesnikom Bluetooth ali je izdelek nameščen na kovinskem pohištvu, lahko pride do prekinitve zvoka. Preverite okolje in pogoje namestitve.
Soundbar se ne izklopi samodejno s televizorjem.
→Če med gledanjem televizije izključite Soundbar, onemogočite sinhronizacijo napajanja s televizorjem. Televizor in Soundbar izklopite z daljinskim upravljalnikom za televizor.
13 LICENCA
Dolby AUDIO
Če želite poslati vprašanja in zahteve za vprašanja o odprtkodnih projektih, obiščite spletno mesto Samsung Open Source (http://opensource.samsung.com)
15 POMEMBNO OBVESTILO O SERVISIRANJU
- Slike in ilustracije v tem uporabniškem priročniku so samo informativne in se lahko razlikujejo od dejanskega videza izdelka.
- V naslednjih primerih vam lahko zaračunamo administrativne stroške:
(a) e na dom pokličete serviserja in se izkaže, da izdelek ni pokvarjen (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika);
(b) će napravo prinesete na servis in se izkaže, da ni pokvarjena (kar pomeni, da niste prebrali tega uporabniškega priročnika). - O znesku administrativnih stroškov vas bomo obvestili pred začetkom dela na izdelku oz. pred obiskom na domu.
16 SPECIFIKACIJE IN VODNIK
Tehnične lastnosti
| Ime modela HW-C400 | |
| USB 5V/0,5A | |
| Teža 2,0 kg | |
| Mere (Š x V x G) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm | |
| Območje obratovalne temperature +5°C do +35°C | |
| Območje obratovalne vlažnosti 10 % ~ 75 % | |
| OJAČEVALNIKNazivna izhodna moč | 20W x 2 |
| Podprte oblike zapisa za predvajanje | LPCM 2ch, Dolby AudioTM(podpira Dolby® Digital), DTS |
| Skupna poraba v stanju pripravljenosti (W) 0,5W | |
| BluetoothNačin deaktivacije vrat | Če želite izklopiti funkcijo Bluetooth Power, pritisnite in več kot 5 sekund držite gumb SOUND MODE. |
OPOMBE
- Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila.
- Podatki teže in dimenzije so približni podatki.
- Samsung s tem izjavlja, da ta radijska oprema izpolnjuje zahteve Direktive 2014/53/EU in ustrezne zakonske zahteve v Združenem kraljestvu. Celotno besedilo izjave o skladnosti je na voljo na spletnem mestu http://www.samsung.com, kjer obiščite razdelek za podporo in vnesite ime modela. To opremo je dovoljeno uporabljati v državah EU in v Združenem kraljestvu.
- IZHODNA MOČ BREZŽIČNE NAPRAVE
Največja oddajna moč vmesnika RF
100 mW pri 2,4–2,4835 GHz

[Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku]
(velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Ta oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij v tem izdelku ob izteku njihove življenjske dobe ni dovoljeno odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66.
Če baterije niso ustrezno odstranjene, lahko tovrstne snovi škodujejo zdravju ljudi oziroma okolju.
Da bi zaščitili naravne vire in vzpodbujali ponovno uporabo materialov, baterije ločite od ostalih odpadkov in jih oddajte na predvidenih lokalnih zbirnih reciklažnih mestih.

Ustrezno odstranjevanje tega izdelka
(odpadna električna & elektronska oprema)
(velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
Oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr. električnega polnilnika, slušalk, kabla USB) ob koncu življenjske dobe ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Te izdelke ločite od drugih vrst odpadkov in jih odgovorno predajte v recikliranje ter tako spodbudite trajnostno vnovično uporabo materialnih virov. Tako boste preprečili morebitno tveganje za okolje ali zdravje ljudi zaradi nenadzorovanega odstranjevanja odpadkov.
Uporabniki v gospodinjstvih naj se za podrobnosti o tem, kam in kako lahko te izdelke predajo v okolju prijazno recikliranje, obrnejo na trgovino, kjer so izdelek kupili, ali na krajevni upravni organ.
Poslovni uporabniki naj se obrnejo na dobavitelja in preverijo pogoje kupne pogodbe. Tega izdelka in njegove elektronske dodatne opreme pri odstranjevanju nidovoljeno mešati z drugimi gospodarskimi odpadki.
Za informacije o okoljski zavezanosti podjetja Samsung in regulativnih obveznostih za ta izdelek, kot so uredba REACH, direktiva WEEE ali predpisi o baterijah, obiščite:








Bela lučka LED
Bela lučka LED
Večbarvna lučka LED
Bela lučka LED
Bela lučka LED
Zvišanje glasnosti
Znižanje glasnosti


Pritisnite gumb (upravljanje zvoka) in ga pridržite približno 5 sekund.
Z gumboma Levo/Desno je vsakega mogoče nastaviti na vrednost od -6 do +6.








»Off-TV Remote«(Privzeti način)

»Samsung-TV Remote«

»All-TV Remote«
ALIKo je v načinu »Bluetooth«
SeznanjanjeDokler seznanjanje ni končano, se večbarvna lučka LED spreminja v naslednjem zaporedjuRdeča→Zelena→Modra.
Vklopljena (privzeto)
Izklopljena
ALIKo je v načinu »Bluetooth«
Seznanjanje →
Povezava je dokončanaDokler seznanjanje ni končano, se večbarvna lučka LED spreminja v naslednjem zaporedjuRdeča→Zelena→Modra.

Vklopljena (privzeto)
Izklopljena