SAMSUNG HW-C410 - Garso juosta

HW-C410 - Garso juosta SAMSUNG - Nemokama naudojimo instrukcija

Raskite įrenginio instrukciją nemokamai HW-C410 SAMSUNG PDF formatu.

📄 842 puslapiai Lietuvių LT Atsisiųsti 💬 AI klausimas 10 klausimai ⚙️ Specif.
Notice SAMSUNG HW-C410 - page 807
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Produkto tipas Garso juosta
Prekės ženklas Samsung
Modelis HW-C410
Matmenys (P x A x G) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm
Svoris 2,0 kg
Vardinė išėjimo galia 20 W x 2
Maitinimas AC (tinklo įtampa)
Energijos sąnaudos budėjimo režimu 0,5 W
Palaikomi garso formatai LPCM 2ch, Dolby Audio (Dolby Digital), DTS
Garso įėjimai 1 x optinis (skaitmeninis garso įvadas), 1 x USB (5V 0,5A)
Belaidis ryšys Bluetooth, NFC
Garso režimai Aplinkos garsas, Standartinis
Išlygintuvas 7 juostų EQ (150 Hz - 10 kHz)
Garso funkcijos Sinchronizavimas (garso vėlinimas 0-300 ms), Nakties režimas, Balso stiprinimas, DRC
Žemų dažnių garsiakalbis Neįtrauktas, reguliuojamas nuo -6 iki +6
USB suderinamumas FAT16, FAT32, NTFS ; failai MP3, WMA, AAC, WAV, FLAC
Montavimas ant sienos Galimas (pasirenkamas laikiklis, M4 varžtai)
Darbinė temperatūra +5°C iki +35°C
Darbinė drėgmė 10% iki 75%
Programinės įrangos atnaujinimas Per USB

Dažnai užduodami klausimai - HW-C410 SAMSUNG

Kaip prijungti garso juostą prie televizoriaus?
Galite prijungti garso juostą optiniu kabeliu (neįtrauktas) sujungdami garso juostos DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) prievadą ir televizoriaus OPTICAL OUT prievadą. Tada pasirinkite Digital Audio In režimą garso juostoje. Belaidžiui ryšiui naudokite Bluetooth: paspauskite nuotolinio valdymo pultelio mygtuką PAIR, tada televizoriaus Bluetooth nustatymuose pasirinkite [AV]Soundbar C4-Series.
Garso juosta neįsijungia, ką daryti?
Patikrinkite, ar maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie garso juostos ir sieninio lizdo. Jei problema išlieka, atjunkite ir vėl prijunkite maitinimo laidą. Garso juosta automatiškai įsijungia po 4–6 sekundžių, kai prijungta prie maitinimo.
Kaip reguliuoti žemų dažnių (woofer) garsumą?
Naudokite nuotolinio valdymo pultelio mygtuką WOOFER, kad nustatytumėte žemų dažnių lygį nuo -6 iki +6. Paspauskite aukštyn arba žemyn, kad padidintumėte arba sumažintumėte. Numatytasis nustatymas yra 0.
Kodėl garsas vėluoja vaizdo atžvilgiu?
Naudokite funkciją Sync garso nustatymuose. Paspauskite nuotolinio valdymo pultelio mygtuką SOUND CONTROL, pasirinkite Sync, tada reguliuokite vėlinimą nuo 0 iki 300 ms mygtukais aukštyn/žemyn. Ši funkcija neveikia USB ar Bluetooth režimais.
Kaip naudoti NFC funkciją norint prijungti išmanųjį telefoną?
Įjunkite NFC savo išmaniajame telefone ir padėkite jį ant garso juostos NFC aptikimo zonos (NFC logotipo). Bluetooth ryšys užmegs automatiškai. Įsitikinkite, kad telefono ekranas yra aktyvus.
Kokie garso formatai palaikomi per USB?
Garso juosta palaiko MP3, WMA, AAC (.aac/.m4a failai), WAV ir FLAC formatus. Atrankos dažniai skiriasi priklausomai nuo formato (pvz., MP3 nuo 32 iki 48 kHz, WAV iki 192 kHz).
Kaip atkurti gamyklinius garso juostos nustatymus?
Įjunkite garso juostą, tada vienu metu bent 5 sekundes laikykite nuspaudę mygtukus - ir + (Garsumas) viršutiniame skydelyje. Balta lemputė judės iš kairės į dešinę, tada sumirksės 3 kartus mėlynai, patvirtindama atkūrimą. Visi nustatymai bus ištrinti.
Nuotolinis valdymo pultelis neveikia, ką daryti?
Nukreipkite nuotolinį valdymo pultelį tiesiai į garso juostą. Pakeiskite baterijas naujomis (AAA x 2). Jei problema išlieka, patikrinkite, ar nėra kliūčių, blokuojančių infraraudonąjį signalą.
Kaip atnaujinti garso juostos programinę įrangą?
Atsisiųskite naujausią atnaujinimo failą iš Samsung svetainės (samsung.com) į tuščią USB atmintuką (formatas FAT32). Prijunkite atmintuką prie išjungtos garso juostos USB prievado, tada įjunkite ir pasirinkite USB šaltinį. Atnaujinimas prasidės automatiškai ir truks apie 2 minutes. Neatjunkite įrenginio atnaujinimo metu.
Kaip įjungti nakties režimą (Night mode)?
Paspauskite nuotolinio valdymo pultelio mygtuką SOUND CONTROL, mygtukais aukštyn/žemyn pasirinkite Night mode. Šis režimas sumažina garsumą, tuo pačiu pagerindamas dialogų aiškumą, idealiai tinka naudoti naktį.

Naudotojų klausimai apie HW-C410 SAMSUNG

0 klausimas apie šį prietaisą. Atsakykite į tas, kurias žinote, arba užduokite savo.

Užduokite naują klausimą apie šį prietaisą

El. paštas lieka privatus: jis naudojamas tik tam, kad praneštų jums, jei kas nors atsako į jūsų klausimą.

Klausimų dar nėra. Būkite pirmas, kuris paklaus.

Atsisiųskite instrukciją savo Garso juosta PDF formatu nemokamai! Raskite savo instrukciją HW-C410 - SAMSUNG ir vėl perimkite savo elektroninį įrenginį. Šiame puslapyje skelbiami visi dokumentai, reikalingi jūsų įrenginio naudojimui. HW-C410 prekės ženklo SAMSUNG.

NAUDOJIMO INSTRUKCIJA HW-C410 SAMSUNG

Effect Vstup Výstup
Surround Sound2.0 k. 2.0 k.
5.1 k. 2.0 k.
Standard2.0 k. 2.0 k.
5.1 k. 2.0 k.

Toliau esančioje lentelėje paaiškinami simboliai, kurie gali būti ant jūsų „Samsung“ gaminio.

SAMSUNG HW-C410 - 1DĖMESIOELEKTROS SMŪGIOPAVOJUS, NEATIDARYKITE[IMAGE]
SAMSUNG HW-C410 - 2Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukšta įtampa. Liestis su bet kokiomis vidinėmis gaminio dalimis yra pavojinga.
SAMSUNG HW-C410 - 3Šis simbolis nurodo, kad televizorius pristatomas kartu su svarbia medžiaga apie jo veikimą ir techninę priežiūrą.
SAMSUNG HW-C410 - 4Tai yra II klasės prietaisas. Šis simbolis rodo, kad prietaiso nebūtina jžeminti į saugų jžeminimo tinklą. Jei šio simbolio nėra ant gaminio su maitinimo laidu, gaminį BŪTINA prijungti prie patikimo apsauginio jžeminimo.
SAMSUNG HW-C410 - 5Kintamosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie AC simbolio.
SAMSUNG HW-C410 - 6Pastoviosios srovės įtampa. Šis simbolis nurodo, kad viduje teka aukštoji įtampa, jos vertė nurodyta prie DC simbolio.
SAMSUNG HW-C410 - 7Dėmesio. Vadovaukitės naudojimo instrukcijomis. Šis simbolis rodo, kad būtina vadovautis naudojimo instrukcijomis, susijusiomis su sauga.

JSPÈJIMAS

- Siekdami sumažinti gaisro arba elektros smūgio pavojų, saugokite šį įrenginį nuo lietaus arba drėgmės.

DÈMESIO

  • NORĖDAMI IŠVENGTI ELEKTROS SMŪGIO, PLATŲ KIŠTUKO KONTAKTĄ KIŠKITE I PLAČIĄ LIZDO ANGĄ IR ĮSTUMKITE IKI GALO.
  • lrenginys visada turi būti prijungtas prie kintamosios srovės elektros lizdo naudojant apsauginę jžeminimo jungtį.
  • Norint atjungti jrenginj nuo maitinimo tinklo, reikia ištraukti kištuką iš maitinimo tinklo lizdo, todėl maitinimo tinklo kištuką turi būti lengva naudoti.
  • Saugokite, kad ant jrenginio neužlašetų arba neužtikštų skysčio. Nedėkite ant jrenginio daiktų su skysčiais, pvz., vazų.
  • Norėdami ši įrenginį išjungti, turite ištraukti maitinimo laido kištuką iš sieninio lizdo. Todėl maitinimo laido kištukas turi būti visada lengvai pasiekiamas.

ATSARGUMO PRIEMONÈS

  1. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka energijos reikalavimus, nurodytus ant apatinėje gaminio pusėje esančio identifikavimo lipduko. Pastatykite gaminį horizontaliai ant tinkamo pagrindo (baldo), kad aplink būtų pakankamai vietos ventiliacijai (7–10 cm). Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite įrenginio ant stiprintuvų arba kitos įrangos, kuri gali įkaisti. Šis įrenginys skirtas naudoti nuolat. Norėdami visiškai išjungti įrenginį, ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Ištraukite maitinimo laido kištuką, jei planuojate įrenginio ilgą laiką nenaudoti.

  2. Per perkūniją ištraukite kintamosios srovės laido kištuką iš sieninio elektros lizdo. Dėl žaibavimo padidėjusi įtampa gali įrenginį sugadinti.

  3. Saugokite jrengini nuo tiesioginių saulės spindulių ir kitų šilumos šaltinių. Dėl to gali perkaisti jrenginys ir sutrikti jo veikimas.
  4. Saugokite gaminj nuo drėgmės (pvz., vazų) ir karščio pertekliaus (pvz., židinio) arba nuo įrangos, sukuriančios stiprius magnetinius ar elektrinius laukus. Atjunkite maitinimo laidą nuo kintamosios srovės šaltinio, jei įrenginys veikia netinkamai. Jūsų gaminys nėra skirtas pramoniniam naudojimui. Jis skirtas tik asmeniniam naudojimui. Galimas kondensacijos poveikis, jei gaminys buvo laikomas žemoje temperatūroje. Jei gabenote įrenginį žiemą, prieš naudodami palaukite maždaug 2 valandas, kol įrenginys įšils iki kambario temperatūros.

  5. Baterijose, naudojamose su šiuo gaminiu, yra cheminių medžiagų, kurios yra kenksmingos aplinkai. Neišmeskite baterijų kartu su kitomis mišriomis buitinėmis atliekomis. Nemeskite baterijų i ugnį. Nesukelkite trumpojo jungimo, neardykite ar neperkaitinkite baterijų.

DÈMESIO : Jei baterija pakeičiama netinkamai, kyla sprogimo pavojus. Naudokite tik tokias pačias arba atitinkamo tipo baterijas.

TURINYS

01 Komponentų patikrinimas 6

02 Gaminio apžvalga 7

Viršutinis „Soundbar“ skydelis 7

Apatinis „Soundbar“ skydelis 8

03 Nuotolinio valdymo pulto naudojimas 9

Bateriju jdejimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos) ____ 9

Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu ____ 9

Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją) ____ 14

Skirtingų režimų garso efektų išvesties techniniai duomenys ____ 14

„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu ____ 15

04 „Soundbar“ prijungimas 16

Prijungimas prie elektros maitinimo 16

05 Laidinis prijungimas prie televizoriaus 17

Prijungimas naudojant optinį kabelį 17

06 Belaidis prijungimas prie televizoriaus 18

Prijungimas per „Bluetooth“ ____ 18

07 Išorinio jrenginio prijungimas 20

Prijungimas naudojant optinį kabelį ____ 20

08 USB atminties jrenginio prijungimas 21
09 Mobiliojo jrenginio prijungimas 23

Prijungimas per „Bluetooth“ ____ 23

„Soundbar“ prijungimas prie mobiliojo jrenginio per NFC funkcija ____ 26

10 Sieninio laikiklio montavimas (pasirenkama) 27

Atsargumo priemonès montuojant ____ 27

Tvirtinimo prie sienos komponentai 27

11 Programinės įrangos naujinimas 30

Nustatymas iš naujo 31

12 Trikčių šalinimas 32
13 Licencija 33
14 Atvirosios programinės įrangos licencijos pranešimas 34
15 Svarbi pastaba apie techninę priežiūrą 34
16 Techniniai duomenys ir vadovas 35

Specifikacijos 35

01 KOMPONENTŲ PATIKRINIMAS

SAMSUNG HW-C410 - KOMPONENTŲ PATIKRINIMAS - 1

„Soundbar“ pagrindinis jrenginys Maitinimo laidas
(„Soundbar“)
„Soundbar“ nuotolinio valdymo pultas / baterijos

  • Daugiau informacijos apie energijos tiekimą ir sąnaudas žr. prie gaminio pritvirtintoje etiketėje. (Etiketė: apatinė „Soundbar“ pagrindinio įrenginio dalis)
  • Norėdami įsigyti papildomų komponentų ar kabelių, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centra.
  • Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
  • Priedų išvaizda gali šiek tiek skirtis nuo parodytųjų paveikslėlyje.

02 GAMINIO APŽVALGA

Viršutinis „Soundbar“ skydelis
Viršutinis skydelis NFC

1Šviesos diodo indikatoriusŠviesos diodai mirksi, šviečia arba keičia spalvą pagal esamą „Soundbar“ režimą ar būseną. Šviesos diodo indikatoriaus spalva ir lempučių skaičius nurodo aktyvų režimą, kaip aprašyta toliau.
SAMSUNG HW-C410 - GAMINIO APŽVALGA - 2 Baltas šviesos diodasSAMSUNG HW-C410 - GAMINIO APŽVALGA - 3 Baltas šviesos diodasSAMSUNG HW-C410 - GAMINIO APŽVALGA - 4 Kelių spalvų šviesos diodasSAMSUNG HW-C410 - GAMINIO APŽVALGA - 5 Baltas šviesos diodasSAMSUNG HW-C410 - GAMINIO APŽVALGA - 6 Baltas šviesos diodas
• Atsižvelgiant į režimą ar būseną, kelių spalvų šviesos diodo spalva keičiasi į Balta, Žalsvai melsva, Žalia, Raudona, Geltonas, Oranžinis, Violetinis ir Mélyna.
2MaitinimoJungia ir išjungia maitinimą.
3GarsumoReguliuoja garsumą.
4Šaltinio• Paspauskite mygtuką → (Šaltinio), kad pakeistumėte režimą. Kiekvieną kartą keičiant režimą, šviesos diodas dega balta spalva, paskui užgęsta.
Šviesos diodo indikatoriusBalta dega -> nedega Balta dega -> nedega Balta dega -> nedega
„Digital Audio In“„Bluetooth“„USB“
5NFClogotipasGalite aktyvuoti „Bluetooth“ pridėdami telefoną prie „Soundbar“ NFC aptikimo vietos.
  • Prijungus kintamosios srovės laidą, maitinimo mygtukas pradės veikti po 4–6 sek.
  • Kai jjungsite jrenginj, praeis maždaug 4–5 sek., kol bus pradėtas atkurti garsas.
  • Jei girdite garsą iš televizoriaus ir „Soundbar“, eikite i televizoriaus garso parinktis Nustatymai meniu ir pakeiskite televizoriaus garsiakalbį i Išor. garsiakalbis.

Apatinis „Soundbar“ skydelis
SAMSUNG HW-C410 - GAMINIO APŽVALGA - 7

1POWERPrijunkite „Soundbar“ kintamosios srovės maitinimo kabelį.
2DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL)Skirta prijungti prie išorinio įrenginio skaitmeninės (optinės) išvesties.
3USB (5V 0.5A)Skirta USB įrenginiu prijungti norint leisti muzikos failus iš USB įrenginio per „Soundbar“.

- Nejunkite šio jrenginio arba kitų komponentų prie kintamosios srovės elektros lizdo, kol nebus prijungti visi komponentai.

Baterijų įdėjimas prieš pradedant naudotis nuotolinio valdymo pultu (2 AAA tipo baterijos)

Pastumkitegalinį dangtelį rodyklės kryptimi, kol jis visiškai nusiims. ľdėkite 2 AAA tipo baterijas (1,5 V) teisingai pasirinkdami jų kryptį. Pastumkite galinį dangtelį atgal į vietą.

SAMSUNG HW-C410 - GAMINIO APŽVALGA - 8

Kaip naudotis nuotolinio valdymo pultu

1 2 PAIR 7 8 9 3 i SOUND MODE 10 4 + - WOOFER 12 5 CH LEVEL TONE CONTROL 13 6 SOUNDBAR

1Maitinimas Jungia ir išjungia „Soundbar“ garsiakalbj.
Šviesos diodo indikatoriusŽalsvai melsvas indikatorius sumirksi X1 ŠviečiaRaudonas indikatorius sumirksi X3 Nešviečia
Funkcija „Auto Power Down“ Irenginys automatiškai išjungiamas toliau nurodytais atvejais: - Jei garso signalo negaunama 18 minučių „Digital Audio In“ / „Bluetooth“ / „USB“ režimas.
2(Šaltinio) Paspauskite norėdami pasirinkti prie „Soundbar“ prijungtą šaltinį.
3(Nutildymas) Jei norite nutildyti garsą, paspauskite mygtuką (Nutildymas). Paspaudę jį dar kartą, garsą jjungsite.
Šviesos diodo indikatoriusMirksi X pakartotinai O O O O

4

Garsumo

Paspaudę mygtuką aukštyn arba żemyn pakoreguosite garsumą.

Šviesos diodo indikatoriusSAMSUNG HW-C410 - Garsumo - 1 Garsumo didinimasSAMSUNG HW-C410 - Garsumo - 2 Garsumo mažinimas

5

CH LEVEL

Paspaudę mygtuką galite reguliuoti kiekvieno garsiakalbio garsumą.

Paspaudę mygtuką galite nustatyti garso funkciją. Pageidaujamas elementas gali būti sureguliuotas naudojant mygtukus Aukštyn / Žemyn. Kiekvieną kartą keičiantis režimui, kelių spalvų šviesos diodas mirksi baltai.

Šviesos diodo indikatorius
SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 1„Sync“ → „Night mode“ → „Voice enhancement“
  • Jei vaizdas televizoriuje ir „Soundbar“ garsas néra sincronizuoti, garso valdymo meniu pasirinkite „Sync“, tada garso delsą nustatykite 0–300 millisekundžių naudodami mygtukus Aukštyn / Žemyn. (Nepasiekiama naudojant „USB“ arba „Bluetooth“ režimą.)
  • „Sync“ palaikomas tik su kai kuriomis funkcijomis.
  • Režimas „Night mode“ optimizuotas norint televizorių žiūrėti naktį nustatymus pritaikius taip, kad garsas būtų pritildytas, bet dialogai išliktų aiškūs.
  • Režimu „Voice enhancement“ lengviau išgirsti sakytinius dialogus filmuose ir televizijos laidose.
7 juostų EQPalaikykite paspaudę mygtuką (Garso valdymas) 5 sekundes, jei norite reguliuoti visų dažnio juostų garsą. 150 Hz, 300 Hz, 600 Hz, 1,2 kHz, 2,5 kHz, 5 kHz ir 10 kHz pasirenkami mygtukais Kairėn / Dešinėn, tada reguliuokite nustatymą nuo -6 iki +6 naudodami mygtukus Aukštyn / Žemyn.(Isitikinkite, kad garso režimas nustatytas kaip „Standard“.)
7 juostų EQ
SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 2Paspauskite ir 5 sekundes palaikykite mygtuką (Garso valdymas).SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 3 SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 4Naudojant mygtukus Kairėn / Dešinėn galima nustatyti nustatymą nuo -6 iki+6.
„150Hz“„150Hz“ → „300Hz“ → „600Hz“ → „1.2kHz“ → „2.5kHz“ → „5kHz“ → „10kHz“
7Bluetooth PAIR„Soundbar“ jrenginyje junkite „Bluetooth“ susiejimo režimą.Kai paspaudžiate mygtuką, šviesos diodo spalva keičiasi, kaip nurodyta toliau.Kol susiejimo režimas bus baigtas, kelių spalvų šviesos diodo spalvos keičiasi tokia seka Raudona → Žalia → Mėlyna.SAMSUNG HW-C410 - CH LEVEL - 5
BUTI►II (Leisti / Pristabdyti))Paspausdami mygtuką USB režimu galite leisti arba pristabdyti muziką.
GARUAukštyn / Žemyn / Kairėn / DešinėnPaspaudę mygtuką Aukštyn / Žemyn / Kairėn / Dešinėn pasirinkite arba nustatykite funkcijas.KartojimasJei veikiant USB režimui norite naudoti kartojimo funkciją, paspauskite mygtuką Aukštyn.Muzikos perjungimasJei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Dešinėn. Jei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Kairėn.
DASIi (Informacija)Paspaudus šį mygtuką, rodoma informacija skiriasi priklausomai nuo modelio. (Žr. 7 psl.)

Bluetooth PAIR

▶II (Leisti / Pristabdyti))

Aukštyn / Žemyn / Kairén / Dešinén

  • Kartojimas
    Jei veikiant USB režimui norite naudoti kartojimo funkciją, paspauskite mygtuką Aukštyn.
    • Muzikos perjungimas
    Jei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Dešinėn. Jei norite pasirinkti kitą muzikos failą, paspauskite mygtuką Kairėn.

i (Informacija)

11

SOUND MODE

Paspausdami mygtuką, galite pasirinkti norimą garso režimą. Kiekvieną kartą keičiantis režimui, kelių spalvų šviesos diodas mirksi baltai. (Garso režimas gali skirtis priklausomai nuo televizoriaus modelio.)

Šviesos diodo indikatorius
SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 1„Surround Sound“ → „Standard“

- Surround Sound

Sukuriamas platesnis nei standartinis laukas.

- Standard

Atkuria originalų garsą.

- Bluetooth Power jjungimas / išjungimas

Ši funkcija automatiškai jjungia „Soundbar“ garsiakalbj, kai gauna ryšio užklausą iš anksčiau prijungto televizoriaus arba „Bluetooth“ jrenginio. Šis nustatymas pagal numatytuosius nustatymus yra jjungtas.

- Paspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte „Bluetooth Power“ funkcija.

• DRC (Dynamic Range Control) jjungimas / išjungimas

Leidžia pritaikyti dinaminio diapazono valdymą „Dolby Digital“ takeliams. Norėdami jungti ar išjungti dinaminio diapazono valdymą (angl. Dynamic Range Control, DRC), paspauskite ir ilgiau nei 5 sekundes palaikykite mygtuką SOUND MODE, kai „Soundbar“ bus išjungtas. Jungus DRC, stiprus garsas sumažinamas. (Garsas gali būti iškraipytas.)

Mygtukas SOUND MODEŠviesos diodo indikatorius
SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 2SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 3Šviečia(numatytasis nustatymas)SAMSUNG HW-C410 - SOUND MODE - 4Nešviečia
DRC jjungimas / išjungimasPerjungti jjungimą → išjungimą

12

WOOFER (ŽEMI DAŽNIAI) LYGIO
PROXEDER CHK CHANGE

SAMSUNG HW-C410 - 12 - 2

Paspauskite mygtuką aukštyn arba žemyn, kad reguliuotumėte žemų dažnių lygį nuo -6 iki +6.

Paspauskite mygtuką, jei norite nustatyti žemų dažnių garsiakalbio garsumo lygį į 0 (numatytasis). (Žemųjų dažnių garsiakalbis nejeina.)

13

TONE CONTROL

Paspaudę mygtuką galite reguliuoti aukštų garso tonų arba žemų dažnių garso garsumą. Pageidaujamas elementas gali būti sureguliuotas naudojant mygtukus Aukštyn / Žemyn. (Ši funkcija galima visais režimais, išskyrus režimą „Standard“.)

Šviesos diodo indikatoriusSAMSUNG HW-C410 - TONE CONTROL - 1
SAMSUNG HW-C410 - TONE CONTROL - 2„Treble“ → „Bass“

Paslėptų mygtukų naudojimas (mygtukai, turintys daugiau nei vieną funkciją)

Paslėptas mygtukasPuslapio numeris
Nuotolinio valdymo pulto mygtukasFunkcija
WOOFER (Aukštyn)Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas15 puslapis
KairėnTelevizoriaus automatinio prijungimas jjungimas / išjungimas19 puslapis
(Garso valdymas)7 juostų EQ 11 puslapis
SOUND MODEDRC jjungimas / išjungimas 12 puslapis
„Bluetooth Power“ jjungimas / išjungimas 12 puslapis

Skirtingų režimų garso efektų išvesties techniniai duomenys

Efektas ľvestis ľšvestis
Surround Sound2.0 kan 2.0 kan
5.1 kan 2.0 kan
Standard2.0 kan 2.0 kan
5.1 kan 2.0 kan

„Soundbar“ garsumo reguliavimas televizoriaus nuotolinio valdymo pultu

„Soundbar“ garsumą reguliuokite naudodami televizoriaus nuotolinio valdymo pultą.

  • Ši funkcija gali būti naudojama tik su IR spindulių nuotolinio valdymo pultais. „Bluetooth“ nuotolinio valdymo pultai (nuotolinio valdymo pultai, kuriems reikalingas susiejimas) nepalaikomi.
  • Televizoriaus garsiakalbius nustatykite i lšor. garsiakalbis, kad pasinaudotumėte šia funkcija.
  • Šią funkciją palaikantys gamintojai: „Samsung“, „VIZIO“, „LG“, „Sony“, „Sharp“, „PHILIPS“, „PANASONIC“, „TOSHIBA“, „Hisense“, „RCA“

Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas

  1. Išjunkite „Soundbar“.
  2. Palaikykite paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes.

Kiekvieną kartą, kai laikote paspaudę mygtuką WOOFER 5 sekundes, režimas keičiamas tokią seka: „Off-TV Remote“ (numatytasis režimas), „Samsung-TV Remote“, „All-TV Remote“.

LED indikatoriaus būsena pasikeičia kiekvieną kartą, kai pakeičiamas režimas, kaip tai parodyta toliau.

Nuotolinio valdymo pulto mygtukasŠviesos diodo indikatorius Büsena
SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 1 SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 2SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 3„Off-TV Remote“(Numatytasis režimas)Išjungia televizoriaus nuotolinio valdymo pultą.
SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 4 SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 5SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 6„Samsung-TV Remote”Jungia „Samsung“ televizoriaus IR spindulių nuotolinio valdymo pultą.
SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 7 SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 8SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus nuotolinio valdymo pulto jjungimas / išjungimas - 9„All-TV Remote“Jungia trečiųjų šalių televizorių IR spindulių nuotolinio valdymo pultus.

04 „SOUNDBAR“ PRIJUNGIMAS

Prijungimas prie elektros maitinimo

Naudodami maitinimo šaltinio komponentus, „Soundbar“ garsiakalbj prie elektros maitinimo išvado prijunkite tokia tvarka:

  • Jei reikia daugiau informacijos apie reikalingą elektros maitinimo šaltinį ir energijos sąnaudas, žr. prie gaminio priklijuotą etiketę. (Etiketė: apatinė „Soundbar“ pagrindinio įrenginio dalis)
  • Prijunkite maitinimo laidą prie „Soundbar“ garsiakalbio.
  • Prijunkite maitinimo laidą prie sieninio lizdo.

Maitinimo laidas POWER „Soundbar" pagrindinio jrenginio apačia

PASTABA

- Jei gaminiui esant jjungtam, atjungsite ir vėl prijungsite maitinimo laidą, „Soundbar“ automatiškai jsijungs.

05 LAIDINIS PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS

Prijungimas naudojant optinį kabelį

Patikrinimas prieš prijungimą

- Jei naudojate optinį laidą kurio gnybtai yra uždengti, nepamirškite jų nuimti.

SAMSUNG HW-C410 - Patikrinimas prieš prijungimą - 1

  1. Kai televizorius ir „Soundbar“ yra išjungti, sujunkite „Soundbar“ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) lizdą ir televizoriaus OPTICAL išvesties lizdą optiniu laidu (nepridedamas), kaip tai parodyta paveikslėlyje.
  2. Ijunkite „Soundbar“ ir televizorių.
  3. Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio), tada pasirinkite režimą „Digital Audio In“.
  4. Televizoriaus garsas atkuriamas per „Soundbar“.

06 BELAIDIS PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS

Prijungimas per „Bluetooth“

Kai „Samsung“ televizorius prijungiamas per „Bluetooth“, stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.

  • Vienu metu galima prijungti tik vieną „Samsung“ televizorių.
  • Galima prijungti „Samsung“ televizorių, kuris palaiko „Bluetooth“. Patikrinkite televizoriaus techninius duomenis.

SAMSUNG HW-C410 - Prijungimas per „Bluetooth“ - 1

Prijungimas pirmą kartą

  1. Paspauskite mygtuką ✝ PAIR „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulte arba mygtuką 📄 (Šaltinis) „Soundbar“ viršutiniame skydelyje, kad ijungtumėte „Bluetooth“ režimą.
„Bluetooth“ susiejimo mygtukasŠviesos diodo indikatorius
SAMSUNG HW-C410 - Prijungimas pirmą kartą - 1ARBANaudojant „Bluetooth“ režimąSAMSUNG HW-C410 - Prijungimas pirmą kartą - 2SAMSUNG HW-C410 - Prijungimas pirmą kartą - 3SusiejamaSujungimas baigtasKol susiejimo režimas bus baigtas, kelių spalvų šviesos diodo spalvos keičiasi tokia sekaRaudona → Žalia → Mėlyna.
„Ready to connect via Bluetooth.“
  1. „Samsung“ televizoriuje pasirinkite „Bluetooth“ režimą. (Pvz. Pagrindinis (n) → Meniu → Nustatymai (☀️) → Visi nustatymai (☀️) → Garsas → Garso išvestis → „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašas → [AV]Soundbar C4-Series („Bluetooth“)
  2. Televizoriaus ekrane rodomame sąraše pasirinkite [AV]Soundbar C4-Series. Televizoriaus „Bluetooth“ jrenginių sąraše pasiekiamas „Soundbar“ žymimas Reikia susieti arba Susieta. Jei norite prijungti „Samsung“ televizorių prie „Soundbar“, pasirinkite pranešimą ir užmegzkite ryšį.
  3. Dabar „Samsung“ televizoriaus garsą galite girdėti per „Soundbar”.
  4. Jei yra ryšio tarp „Soundbar“ ir „Samsung“ televizoriaus žurnalas, „Soundbar“ automatiškai prisijungia pakeisdamas režimą i „Bluetooth”.

Jei jrenginio nepavyksta prijungti

  • Jei „Samsung“ televizoriaus garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., [AV]Soundbar C4-Series ), jį ištrinkite.
    • Tada pakartokite 1–3 veiksmus.

„Soundbar“ garsiakalbio atjungimas nuo „Samsung“ televizoriaus

Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką ➞ (Šaltinio) ir pasirinkite bet kurį režimą, išskyrus „Bluetooth“.

- Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Samsung“ televizorius turi gauti atsakymą iš „Soundbar“ garsiakalbio. (Reikalingas laikas gali skirtis ir priklauso nuo „Samsung“ televizoriaus modelio.)

Televizoriaus automatinio prijungimas jjungimas / išjungimas

Norėdami atšaukti automatini „Soundbar“ ir TV sujungimą „Bluetooth“ ryšiu, paspauskite ir 5 sek. palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką Kairėn, kai „Soundbar“ yra nustatytas i „Bluetooth Ready“ režimą. (Ijungimo → išjungimo jungiklis)

Mygtukas kairėnŠviesos diodo indikatorius
SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus automatinio prijungimas jjungimas / išjungimas - 1SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus automatinio prijungimas jjungimas / išjungimas - 2Šviečia(numatytasis nustatymas)SAMSUNG HW-C410 - Televizoriaus automatinio prijungimas jjungimas / išjungimas - 3Nešviečia
Bluetooth ReadyPerjungti jjungimą → išjungimą

Pastabos apie „Bluetooth“ ryšj

  • Suraskite 1 m atstumu esanti nauja irenginj ir prijunkite jj naudodami „Bluetooth“ ryšj.
  • Jei prijungiant „Bluetooth“ jrenginį prašoma įvesti PIN kodą, įveskite <0000>.
  • Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
  • Esant toliau nurodytoms aplinkybėms, „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba tinkamai neužmegzti ryšio.

- Jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas.

- Jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai.

– Jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo néra arba sugedo.

- Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar“ pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.

07 IŠORINIO İRENGINIO PRIJUNGIMAS

Prijungimas naudojant optinį kabelį
SAMSUNG HW-C410 - IŠORINIO İRENGINIO PRIJUNGIMAS - 1

flowchart
graph TD
    A["Optical OUT"] --> B["BD / DVD leistuvas / priedelis / žaidimų konsolė"]
    B --> C["Optinis kabelis (nepridedamas)"]
    C --> D["Digital Audio IN (OPTICAL)"]
    D --> E["&quot;Soundbar&quot; viršus"]
    E --> F["„Soundbar” dalis"]
    F --> G["Apatinė „Soundbar“ dalis"]
    H["Šviesos diodo indikatorius"] --> I["Balta dega --> nedega"]
    I --> J["„Digital Audio In&quot;"]
  1. Kai išorinis jrenginys ir „Soundbar“ yra išjungti, sujunkite „Soundbar“ DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) lizdą ir išorinio jrenginio OPTICAL išvesties lizdą optiniu laidu (nepridedamas), kaip tai parodyta paveikslėlyje.
  2. Ijunkite „Soundbar“ ir išorini jrengini.
  3. Pasirinkite režimą „Digital Audio In“ viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspausdami mygtuką 📋 (Šaltinio).
  4. Išorinio jrenginio garsas atkuriamas per „Soundbar“.

08 USB ATMINTIES İRENGINIO PRIJUNGIMAS

Per „Soundbar“ galite leisti muzikos failus, esančius USB atminties jrenginiuose.

USB prievadas USB (5V 0.5A) Šviesos diodo indikatorius Balta dega -> nedega "USB"

  1. USB jrenginj prijunkite prie USB prievado gaminio apačioje.
  2. Paspauskite mygtuką ➞ (Šaltinis) viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte ir pasirinkite režimą „USB“.
  3. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš USB atminties jrenginių.

- „Soundbar“ automatiškai išjungiamas (Auto Power Down), jei daugiau nei 18 minutes neprijungiamas joks USB jrenginys.

Failų formatų tipų suderinamumo sąrašas

Plétinys Kodekas Diskretizavimo dažnis Bitų perdavimo sparta
*.mp3 MPEG1 Layer2 32–48 kHz 32–320 kb/s
MPEG1 Layer3 32–48 kHz 32–320 kb/s
MPEG2 Layer3 16–24 kHz 8–160 kb/s
MPEG2.5 Layer3 8–12 kHz 8–160 kb/s
*.wmaWMA7/8/9 32–48 kHz 32–320 kb/s
*.aac*.m4aAAC-LC(MPEG2/MPEG4 tik garsas)32–48 kHz 32–320 kb/s
*.wavLPCM32–192 kHz1024–9216 kb/s
*.flacFLAC32–192 kHz162–8100 kb/s
  • Jei USB jrenginyje yra per daug aplankų (apie 200) ir failų (apie 2 000), „Soundbar“ gali šiek tiek užtrukti, kol pasieks failus ir juos paleis.
  • „Soundbar“ palaiko tik USB jrenginius su FAT16 (\~2 GB), FAT32 (\~2 TB) arba NTFS (\~2 TB) failų sistemomis.

09 MOBILIOJO JRENGINIO PRIJUNGIMAS

Prijungimas per „Bluetooth“

Prijunge mobiluji irenginj per „Bluetooth“ stereogarsu galite mégautis be jokios laidų raizgalynės.

- Jei susietą „Bluetooth“ jrenginį prijungiate, kai „Soundbar“ yra išjungtas, „Soundbar“ automatiškai įsijungia.

SAMSUNG HW-C410 - Prijungimas per „Bluetooth“ - 1
Mobilusis jrenginys

Prijungimas pirmą kartą

- Jei prijungiate prie naujo „Bluetooth“ jrenginio, jsitikinkite, kad jrenginys yra 1 m atstumu.

  1. Paspauskite mygtuką ✝ PAIR „Soundbar“ nuotolinio valdymo pulte arba mygtuką 📄 (Šaltinis) „Soundbar“ viršutiniame skydelyje, kad jjungtumėte „Bluetooth“ režimą.
„Bluetooth“ susiejimo mygtukasŠviesos diodo indikatorius
SAMSUNG HW-C410 - Prijungimas pirmą kartą - 1ARBANaudojant „Bluetooth“ režimąSAMSUNG HW-C410 - Prijungimas pirmą kartą - 2SAMSUNG HW-C410 - Prijungimas pirmą kartą - 3SusiejamaSujungimas baigtasKol susiejimo režimas bus baigtas, kelių spalvų šviesos diodo spalvos keičiasi tokia sekaRaudona → Žalia → Mėlyna.
„Ready to connect via Bluetooth.“
  1. Jrenginyje pasirodžiusiame sąraše pasirinkite [AV]Samsung Soundbar C4-Series.
  2. Per „Soundbar“ leiskite muzikos failus iš įrenginio, kuris prijungtas per „Bluetooth“.

Jei jrenginio nepavyksta prijungti

  • Jei mobiliojo jrenginio garsiakalbių sąraše jau yra „Soundbar“ (pvz., [AV]Samsung Soundbar C4-Series), jį ištrinkite.
    • Tada pakartokite 1 ir 2 veiksmus.

Pastabos apie „Bluetooth“ ryšj

  • Suraskite 1 m atstumu esantį naują įrenginį ir prijunkite jį naudodami „Bluetooth“ ryšį.
  • Jei prijungiant „Bluetooth“ jrenginį prašoma įvesti PIN kodą, įveskite <0000>.
  • Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
  • Esant toliau nurodytoms aplinkybėms, „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos arba tinkamai neužmegzti ryšio.

- Jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas.

- Jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai.

– Jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo.

  • Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar“ pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
  • „Soundbar“ palaiko SBC duomenis (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Prijunkite tik prie „Bluetooth“ jrenginių, palaikančių A2DP (AV) funkciją.
  • „Soundbar“ garsiakalbio negalima jungti prie „Bluetooth“ jrenginio, kuris palaiko tik HF (laisvų rankų) funkciją.
  • Kai „Soundbar“ jungiamas prie „Bluetooth“ irenginio, laikykite juos kaip galima arčiau vieną šalia kito.
  • Kuo toliau „Soundbar“ ir „Bluetooth“ jrenginys yra vienas nuo kito, tuo labiau prastėja garso kokybė. „Bluetooth“ ryšys gali nutrūkti, kai atstumas tarp jrenginių viršija veikimo diapazoną.
  • Prasto ryšio zonose „Bluetooth“ ryšys gali veikti netinkamai.
  • „Bluetooth“ jrenginys gali skleisti triukšmą arba galimi veikimo sutrikimai šiais atvejais:

  • Jei kūnas liečiasi su „Bluetooth“ jrenginio arba „Soundbar“ siųstuvu-imtuvu.r

  • Kampuose arba kai šalia yra kliūtis, pavyzdžiui, siena ar pertvara, kur galimi elektros laukų pasikeitimai.
  • Kai jì veikia elektros trukdžiai, kuriuos skleidžia to paties dažnių diapazono įrenginiai, įskaitant medicinos įrangą, mikrobangų krosneles ir belaidžio LAN prietaisus.
  • Kliūtys, pavyzdžiui, durys ir sienos, taip pat gali neigiamai veikti garso kokybę, net jei jrenginiai yra veikimo diapazone.

- Atsiminkite, kad naudojantis „Bluetooth“ funkcija, „Soundbar“ garsiakalbio negalima susieti su kitu „Bluetooth“ jrenginiu.

- Šio belaidžio elektrinio jrenginio veikimo metu gali kilti elektros trukdžių.

„Bluetooth Power“ jjungimas / išjungimas

Jei anksčiau susietas „Bluetooth“ jrenginys bando susisieti su „Soundbar“ garsiakalbiu, kai yra jjungta funkcija „Bluetooth Power jjungta“, o „Soundbar“ garsiakalbis yra išjungtas, „Soundbar“ garsiakalbis jjungiamas automatiškai.

  1. Kai „Soundbar“ garsiakalbis jjungtas, ilgiau kaip 5 sekundes nuspaudę laikykite valdymo pulto mygtuką SOUND MODE.
  2. Kelių spalvų „Soundbar“ LED indikatorius mirksi „Žalsvai mėlyna“ spalva.
Mygtukas SOUND MODEŠviesos diodo indikatorius
SAMSUNG HW-C410 - „Bluetooth Power“ jjungimas / išjungimas - 1SAMSUNG HW-C410 - „Bluetooth Power“ jjungimas / išjungimas - 2Šviečia(numatytasis nustatymas)SAMSUNG HW-C410 - „Bluetooth Power“ jjungimas / išjungimas - 3Nešviečia
„Bluetooth Power“jjungimas /išjungimasPerjungti jjungimą → išjungimą

„Bluetooth“ ¡renginio atjungimas nuo „Soundbar“ garsiakalbio

Galite atjungti „Bluetooth“ jrenginį nuo „Soundbar“ garsiakalbio. Jei reikia instrukcijų, žr. „Bluetooth“ jrenginio naudotojo vadove.

  • „Soundbar“ garsiakalbis bus atjungtas.
  • Jei „Soundbar“ atjungiamas nuo „Bluetooth“ jrenginio, tris kartus sumirksi „Raudonas“ garsiakalbio kelių spalvų LED indikatorius.

„Soundbar“ atjungimas nuo „Bluetooth“ jrenginio

Viršutiniame skydelyje arba nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką (Šaltinio) ir pasirinkite bet kurj režimą, išskyrus „Bluetooth“.

- Atjungimas šiek tiek užtrunka, nes „Bluetooth“ jrenginys turi gauti atsakymą iš „Soundbar“. (Atjungimo laikas gali skirtis, atsižvelgiant i „Bluetooth“ jrenginį.)

„Soundbar“ prijungimas prie mobiliojo jrenginio per NFC funkcija

Savo mobilujj jrenginj pridėkite prie „Soundbar“ NFC aptikimo srities.

NFC „Bluetooth“ irenginys „Soundbar“ viršus

PASTABOS

  • Isitikinkite, kad mobiliajame jrenginyje jjungta NFC funkcija, o ekranas yra aktyvus.
  • „Bluetooth“ neveikia kai mobiliojo jrenginio NFC veikia kortelės emuliavimo režimu.
  • Jei prijungiant „Bluetooth“ jrenginj prašoma jvesti PIN kodą, jveskite <0000>.
  • Parengties būsenos „Soundbar“ automatiškai išsijungia po 18 minučių.
  • „Soundbar“ gali neatlikti „Bluetooth“ paieškos tinkamai neužmegzti ryšio esant šioms aplinkybėms: – jei aplink „Soundbar“ yra stiprus elektros laukas;

- jei su „Soundbar“ vienu metu susiejami keli „Bluetooth“ jrenginiai;

- jei „Bluetooth“ jrenginys išjungtas, jo nėra arba sugedo.

  • Naudojant elektroninius jrenginius gali atsirasti radijo trikdžių. Elektromagnetines bangas skleidžiantys jrenginiai turi būti laikomi toliau nuo „Soundbar“ pagrindinio jrenginio, taip pat nuo mikrobangų krosnelių, belaidžio LAN jrenginių ir pan.
  • „Soundbar“ palaiko SBC duomenis (44,1 kHz, 48 kHz).
  • Prijunkite tik prie „Bluetooth“ jrenginių, palaikančių A2DP (AV) funkcija.
  • „Soundbar“ garsiakalbio negalima jungti prie „Bluetooth“ jrenginio, kuris palaiko tik HF (Hands Free) funkcija.
  • „Soundbar“ garsiakalbį susiejus su „Bluetooth“ įrenginiu ir įrenginio nuskaitytų įrenginių sąraše pasirinkus [AV]Samsung Soundbar C4-Series, bus automatiškai jjungta „Soundbar“ Bluetooth veiksena.

- Veikia tik tada, jei „Soundbar“ garsiakalbis nurodytas su „Bluetooth“ jrenginiu susietų jrenginių sąraše. („Bluetooth“ jrenginys ir „Soundbar“ garsiakalbis turėjo būti anksčiau susieti bent vieną kartą.)

- „Soundbar“ negali būti susietas su kitu „Bluetooth“ jrenginiu, jei jau veikia „Bluetooth“ režimu ir yra susietas su kitu „Bluetooth“ jrenginiu.

10 SIENINIO LAIKIKLIO MONTAVIMAS (PASIRENKAMA)

Atsargumo priemonès montuojant

  • Tvirtinkite tik prie vertikalios sienos.
  • Netvirtinkite tokioje vietoje, kurioje yra aukšta temperatūra ar didelis drėgnumas.
  • Patikrinkite, ar siena yra pakankamai tvirta ir išlaikys gaminio svorj. Jei ne, sustiprinkite sieną arba pasirinkite kitą tvirtinimo vietą.
  • Ísigykite ir naudokite tvirtinimo varžtus arba varžtus su kaiščiais, tinkamus jūsų sienos tipui (tinko plokščių, geležinių plokščių, medienos ir t. t.). Jei įmanoma, įsukite varžtus į sienos rėmus.
  • Sieninio laikiklio varžtus pirkite atsižvelgdami j sienos, prie kurios tvirtinsite „Soundbar“, tipą ir storj.

- Skersmuo: M4

– Ilgis: rekomenduojama 40 mm arba daugiau.

- Prieš pritvirtindami „Soundbar“ prie sienos, prijunkite jo laidus prie išorinių įrenginių.

- Prieš montuodami jrenginj jsitikinkite, kad jis atjungtas nuo maitinimo šaltinio. Kitu atveju gali kilti elektros smūgis.

Tvirtinimo prie sienos komponentai

5 cm arba daugiau

Montavimas prie betono sienos (nepridedamas)
A x 2 (M4 x L40) Rekomenduojami techniniai duomenys 8 mm 40 mm arba ilgesni 4 mm B x 2

PASTABA

- Montuojant prie kitokio tipo sienų reikia kitokų varžtų.

1.

450 mm VIDURIO LINIJA

PASTABOS

- Jei televizorius

montuojamas prie sienos,

„Soundbar“ garsiakalbj po

televizoriumi montuokite

5 cm ar didesniu atstumu.

– Pieštuku pažymėkite skylių vietas.

2.

50 mm 6 mm B

SVARBI PASTABA

- Čia parodytas montavimo būda, skirtas BETONINEI sienai. Montavimo būdas skiriasi atsižvelgiant i sienos tipą. Kai tvirtinate prie gipso kartono, rekomenduojame išgręžti varžtu tvirtinimo angas medinėje atraminėje konstrukcijoje.

3.

12 mm A

4.

POWER POWER

5.

SAMSUNG HW-C410 - SVARBI PASTABA - 3

- Atramos montavimui prie sienos yra jmontuotos „Soundbar“ garsiakalbio nugaréléje.

SAMSUNG HW-C410 - SVARBI PASTABA - 4

DÈMESIO

- „Soundbar“ garsiakalbj gerai paspauskite, kad prisitvirtintų prie sienos. Jei „Soundbar“ garsiakalbis nesilaiko prie sienos tvirtai, jis gali netyčia nukristi ir sužeisti. - Saugokite, kad neatsitrenktumėte arba neužkabintumėte „Soundbar“ garsiakalbio (ypač iš apačios). Dėl smūgio „Soundbar“ garsiakalbis gali atsikabinti nuo sienos ir sužeisti.

11 PROGRAMINĖS JRANGOS NAUJINIMAS

Svarbu. Po atnaujinimo nekeiskite pradinių nustatymų.

USB prievas USB (5V 0.5A)

  1. Prijunkite USB atmintinę prie kompiuterio USB prievado.
    Svarbu. Isitikinkite, kad USB atmintinėje nėra muzikos failų. Dėl jų gali nepavykti atnaujinti programinės aparatinės įrangos.
  2. Eikite j (samsung.com) → pasirinkite „Ivesti modelio numeri” ir jveskite jūsu „Soundbar” modelj. Pasirinkite vadovus ir atsisiuntimus bei atsisiyskite naujausia programinės įrangos failą.
  3. Išsaugokite atsisiųstą programinę įrangą USB atmintinėje ir pasirinkite „Išskleisti čia), kad išskleistumėte aplanką.
  4. Išjunkite „Soundbar“ ir jkiškite USB laikmeną, kurioje yra programinės įrangos naujinys, i USB prievadą.

  5. Istatykite USB i „Soundbar“ ir perjunkite i USB šaltinj; programinė įranga bus automatiškai atnaujinta per 2 minutes. Atnaujinimo proceso metu 5 LED lemputės pradės cikliškai mirksėti, po to visos 5 LED lemputės užsidegs ryškiai balta spalva ir tada 5 LED lemputės vėl pradės cikliškai mirksėti. Baigus atnaujinimą, žalsvai mėlynas indikatorius sumirksės 3 kartus ir „Soundbar“ bus automatiškai paleistas iš naujo.

SAMSUNG HW-C410 - PROGRAMINĖS JRANGOS NAUJINIMAS - 2

flowchart
graph TD
    A["Šviesos diodo indikatorius"] --> B["Balta lemutė 1 kartą pajuda iš kairės į dešinę ir iš dešinės į kairę"]
    B --> C["Start the software update."]
    C --> D["5 LED lemutės šviečia balta spalva"]
    D --> E["Balta lemutė 1 kartą pajuda iš kairės į dešinę ir iš dešinės į kairę"]
    E --> F["Žalsvai melsvas indikatorius sumirksi X3"]
    F --> G["Programinės įrangos atnaujinimas baigtas &quot;The software update is complete.&quot;"]
    G --> H["Raudonas indikatorius sumirksi X3"]
    H --> I["Programinės įrangos atnaujinti nepavyko &quot;The software update failed.&quot;"]

- Šis gaminys turi „DUAL BOOT“ funkcija. Jei nepavyksta atnaujinti programinės aparatinės įrangos, pamėginkite ją atnaujinti dar kartą.

Jei mirksinčių LED indikatorių seka nerodoma

  1. Išjunkite „Soundbar“ ir atjunkite bei vėl prijunkite USB atminties įrenginį, kuriame yra naujinimo failai, prie „Soundbar“ USB prievado.
  2. Atjunkite „Soundbar“ maitinimo laidą, prijunkite jį iš naujo ir jjunkite „Soundbar“ garsiakalbj.

PASTABOS

  • Programinės aparatinės įrangos gali nepavykti tinkamai atnaujinti, jei USB atminties įrenginyje laikomi „Soundbar” palaikomi garso failai.
  • Neatjunkite maitinimo ir neištraukite USB jrenginio, kol naujinama. Atnaujinus programinę aparatinę jranga, pagrindinis jrenginys automatiškai išsijungs.
  • Po atnaujinimo nekeiskite pradinių nustatymų. (Įskaitant garsumo, garso ir t. t.)
  • Kai programinės aparatinės įrangos atnaujinimas bus baigtas, „Soundbar“ automatiškai įsijungs ir pasirodys valdymo balsu naudotojo sąsaja (NS). Jei programinės įrangos nepavyksta atnaujinti, patikrinkite, ar USB atmintinė néra sugadinta.
  • „Mac OS“ naudotojai turi naudoti MS-DOS (FAT) USB formatą.
  • Atnaujinti per USB gali būti nejmanoma – tai priklauso nuo USB atminties jrenginio gamintojo.

Nustatymas iš naujo

5 Sec - +

Kai „Soundbar“ jjungtas, vienu metu paspauskite ir bent 5 sek. palaikykite ant korpuso esančius

- + (Garsumas) mygtukus. LED ekrane rodomas vaizdas pasikeičia, kaip parodyta toliau, tada „Soundbar“ nustatomas iš naujo.

SAMSUNG HW-C410 - Nustatymas iš naujo - 2

flowchart
graph TD
    A["Baltas juda iš kairės į dešinę ir iš dešinės į kairę"] --> B["Start the factory reset. “"]
    B --> C["Žalsvai melsvas indikatorius sumirksi X3"]
    C --> D["The factory reset is complete. “"]

DÈMESIO

- Visi „Soundbar“ nustatymai nustatomi iš naujo. Atlikite šj veiksmą tik tada, kai reikia atlikti nustatymą iš naujo.

12 TRIKČIŲ ŠALINIMAS

Prieš ieškodami pagalbos, patikrinkite toliau nurodytus dalykus.

→ Patikrinkite, ar „Soundbar“ maitinimo laidas tinkamai prijungtas prie lizdo.

„Soundbar“ neveikia taip, kaip turètų.

→Ištraukite maitinimo laidą ir prijunkite jį iš naujo.
→Išjunkite, vėl jjunkite išorinį įrenginį ir bandykite dar kartą.
→Jei nėra signalo, praėjus tam tikram laikui „Soundbar“ automatiškai išsijungia. Jjunkite maitinimą. (Žr. psl. 9.)

Jei neveikia nuotolinio valdymo pultas.

→Nukreipkite nuotolinio valdymo pultą tiesiai i „Soundbar“.
→Pakeiskite baterijas naujomis.

„Soundbar“ neatkuria garso.

→„Soundbar“ garsas yra per mažas arba nutildytas. Sureguliuokite garsuma.
→Kai yra prijungtas bet koks išorinis jrenginys (STB, „Bluetooth“, mobilusis jrenginys ir pan.), sureguliuokite išorinio jrenginio garsumą.
→Televizoriaus garso išvesčiai pasirinkite „Soundbar“. („Samsung“ televizorius:
Pagrindinis (n)→ Meniu → Nustatymai
(→ Visi nustatymai ( ) Garsas → Garso išvestis → Pasirinkite „Soundbar“)
→Laidas i „Soundbar“ gali būti laisvas. Atjunkite ir iš naujo prijunkite laidą.
→Visiškai ištraukite maitinimo laidą, iš naujo prijunkite ir jjunkite maitinimą.
→ ljunkite gamini ir bandykite dar kartą. (Žr. psl. 31.)

Nepavyksta prijungti „Soundbar“ per „Bluetooth“.

→Kai prijungiate naują jrenginį, ryšiui įjunkite „Bluetooth“ susiejimas. (Nuotolinio valdymo pulte paspauskite mygtuką ✝ PAIR arba ant korpuso paspauskite ir bent 5 sek. palaikykite mygtuką ➞ (Šaltinio).)
→Jei „Soundbar“ prijungtas prie kito jrenginio, pirmiausia atjunkite ši jrenginj, kad galėtumėte prijungti kitą.
→Prijungiamame irenginyje pašalinkite „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašą ir prijunkite jį iš naujo. („Samsung“ televizorius: Pagrindinis
(→ Meniu → Nustatymai ( ) Visi nustatymai ( → Garsas → Garso išvestis → „Bluetooth“ garsiakalbių sąrašas)
→Ištraukite ir vėl jjunkite maitinimo laido kištuką. Tada bandykite dar kartą.
→ ljunkite gamini ir bandykite dar kartą. (Žr. psl. 31.)

Prijungus jrenginj per „Bluetooth“, trūkinėja garsas.

→Jei per „Bluetooth“ prijungtas jrenginys perkeliamas per toli nuo „Soundbar“, garsas gali trūkinėti. Perkelkite jrenginį arčiau „Soundbar“.
→Jei jūsų kūnas liečiasi su „Bluetooth“ siųstuvu-imtuvu arba gaminys yra įrengtas ar padėtas ant metalinių baldų, garsas gali trūkinėti. Patikrinkite įrengimo aplinką ir naudojimo sąlygas.

„Soundbar“ automatiškai nejsijungia kartu su televizoriumi.

→Jei žiūrėdami televizorių išjungiate „Soundbar“, maitinimo tiekimo sincronizavimas su televizoriumi yra išjungiamas. Naudodami TV nuotolinio valdymo pultą, išjunkite TV ir „Soundbar“.

13 LICENCIJA

Dolby AUDIO

Norėdami siųsti užklausas ir prašymus dėl atvirosios programinės įrangos, susisiekite su „Samsung“ atvirosios programinės įrangos palaikymo tarnyba (http://opensource.samsung.com)

15 SVARBI PASTABA APIE TECHNINE PRIEŽIŪRA

  • Iliustracijos ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikti tik informaciniais tikslais ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos.
  • Administravimo mokestis gali būti taikomas, jei
    (a) iškviečiate specialistą, bet jis neranda jokių gaminio gedimų (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo);
    (b) pristatote gaminį į taisymo centra, bet jokių gaminio gedimų nerandama (t. y. neperskaitėte šio naudotojo vadovo).
  • Jums bus pranešta apie administravimo mokesčio sumą prieš specialisto apsilankymą.

16 TECHNINIAI DUOMENYS IR VADOVAS

Specifikacijos

Modelio pavadinimas HW-C400
USB 5V/0,5A
Svoris 2,0 kg
Matmenys (P x A x G) 641,0 x 66,5 x 107,0 mm
Veikimo temperatūros diapazonas +5°C iki +35°C
Veikimo drėgmės diapazonas 10 % iki 75 %
STIPRINTUVASVardinė išėjimo galia20W x 2
Palaikomi atkūrimo formataiLPCM 2 kan., Dolby AudioTM(palaikomas Dolby® Digital), DTS
Bendros energijos sąnaudos budėjimo režimu (W)0,5 W
„Bluetooth“Prievado išjungimo būdasPaspauskite ir palaikykite mygtuką SOUND MODE ilgiau nei 5 sekundes, kad išjungtumėte „Bluetooth Power“ funkcija.

PASTABOS

  • „Samsung Electronics Co., Ltd.“ pasilieka teisę be įspėjimo keisti specifikacijas.
  • Svoris ir matmenys yra apytiksliai.

  • „Samsung“ patvirtina, kad ši radijo įranga atitinka Direktyvą 2014/53/ES ir atitinkamus JK įstatymuose numatytus reikalavimus. Visą atitikties deklaracijos tekstą galite rasti svetainėje: http://www.samsung.com nuėję i skiltį „Palaikymas“ ir jvedę modelio pavadinimą. Šią įrangą galima naudoti visose ES šalyse ir JK.
    • BELAIDŽIO JRENGINIO IŠVESTIES GALIA

[Tinkamas šio gaminio baterijų šalinimas]

(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos)

Šis simbolis ant baterijos, vadovo arba pakuotės nurodo, kad šio gaminio baterijų negalima išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis pasibaigus baterijų eksploatacijos trukmei. Kur pažymėta, cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb nurodo, kad baterijoje yra gyvsidabrio, kadmio arba švino, kurio kiekis viršija EB direktyvos 2006/66 atskaitos lygius.Jei baterijos išmetamos netinkamai, šios medžiagos gali pakenkti žmonių sveikatai arba aplinkai.

Siekdami apsaugoti gamtos išteklius ir skatinti pakartotinį medžiagų naudojimą, atskirkite baterijas nuo kitų tipų atliekų ir perdirbkite jas pasinaudodami vietos nemokamo baterijų grążinimo sistema.

SAMSUNG HW-C410 - (Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos) - 1

Tinkamas šio gaminio šalinimas

(Elektros ir elektroninės įrangos atliekos)

(Taikoma šalyse, kuriose naudojamos atskiros atlieku surinkimo sistemos)

Šis simbolis ant gaminio, priedų arba literatūroje nurodo, kad gaminys ir jo elektroniniai priedai (pvz., kroviklis, ausinės, USB kabelis) negali būti išmesti kartu su kitomis buitinėmis atliekomis pasibaigus eksploatacijos trukmei. Norėdami išvengti galimos žalos aplinkai ir žmonių sveikatai dėl nekontroliuojamo atliekų šalinimo, atskirkite šias dalis nuo kitų tipų atliekų ir atsakingai perdirbkite, kad būtų skatinamas tvarus materialinių išteklių naudojimas pakartotinai.

Naudotojai iš namų ūkių turėtų susisiekti su mažmenininku, iš kurio įsigijo šį gaminį, arba su vietine valdžios įstaiga, kad gautų išsamios informacijos, kur ir kaip galima šias dalis perdirbti neteršiant aplinkos. Īmonės turėtų kreiptis į tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis.

Daugiau informacijos apie „Samsung“ aplinkosaugos įsipareigojimus ir su konkrečiais gaminiais susijusius norminius įsipareigojimus, pvz., dėl REACH, WEEE, baterijų, rasite svetainėje:

Turinys Paspauskite ant pavadinimo, kad prieitumėte prie jo
Instrukcijos asistentas
Varomas Anthropic
Laukiama jūsų žinutės
Informacija apie produktą

Prekės ženklas : SAMSUNG

Modelis : HW-C410

Kategorija : Garso juosta