Genix 130 - Szivattyú DAB - Ingyenes használati útmutató
Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen Genix 130 DAB PDF formátumban.
| Márka | DAB |
| Modell | Genix 130 |
| Terméktípus | Kompakt, automatikus háztartási szennyvíz átemelő állomás |
| Tápellátás feszültsége | 220-240 V ~ |
| Frekvencia | 50 Hz |
| Felvett teljesítmény (P1) | 490 W |
| Névleges áramerősség | 2,3 A |
| Cos φ | 0,95 |
| Védelmi fokozat | IP44 |
| Szigetelési osztály | F |
| Maximális szállítási magasság | 8,0 m |
| Maximális vízhozam | 6,9 m³/h |
| Maximális üzemi nyomás | 6 mCE |
| Folyadék maximális hőmérséklete | 50 °C |
| Folyadék pH-ja | 4-10 |
| Zajszint | < 70 dB(A) |
| Indítási szint | 72 mm a fenék felett |
| Leállási szint | 52 mm a fenék felett |
| Hozzávetőleges tömeg | 12 kg |
| Megengedett vízmennyiség | 4, 6 vagy 9 liter |
Gyakran ismételt kérdések - Genix 130 DAB
Felhasználói kérdések a következőről Genix 130 DAB
0 kérdés erről a készülékről. Válaszolj azokra, amiket ismersz, vagy tedd fel a sajátod.
Tegyél fel egy új kérdést erről a készülékről
Töltse le az útmutatót a következőhöz Szivattyú PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét Genix 130 - DAB és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. Genix 130 márka DAB.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Genix 130 DAB
Általános tudnivalók.... 124
-
Alkalmazási területek 124
-
Szállítható közegek 124
-
Telepítés 125
-
Elektromos csatlakozás....125
-
Tartozékok....125
-
Karbantartás....125
6.1 A futási idő beállítása.... 125
6.2 Szerviz utasítások 125
-
Müszaki adatok 126
-
Tárolás 127
8.1 Raktározás 127
8.2 Szállítás....127
8.3 Súly 127
-
Módosítások és alkatréaszek....127
-
Hulladékfeldolgozás 127
-
Hibakereső táblázat 128
OLVASAT
A leírásban a következő szimbólumokat használtuk:

ÁLTALÁNOS VÉSZHELYZETEK.
Az alábbi útmutató előírásainak figyelmen kívül hagyása súlyos személyi és tárgyi sérüléseket okozhat.
FIGYELEM

Az installáció megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a jelen dokumentumot.
A termék installációja és működtetése minden esetben meg kell feleljen a felhasználási ország biztonsági előírásainak. Minden munkafolyamatot szabályszerűen kell elvégezni.
A biztonsági előírások be nem tartása, személyekre és a berendezésre nézve is veszélyhelyzetet alakíthat ki, illetve érvénytelenítheti a terméket fedő garanciát.

A technikai személyzet
Tanácsoljuk, hogy az installációt végezze erre szakosodott szakember, aki rendelkezik a termékre vonatkozó biztonsági előírásokban foglalt technikai ismeretekkel. Képzett szakember alatt azokat a személyeket értjük, akik megfelelő képzettséggel és munkatapasztalattal rendelkeznek, illetve megkapták a biztonságtechnikai szakember hozzájárulását, hogy a vonatkozó biztonsági előírások és a működtetésre vonatkozó rendszabályokat megtartása mellett a berendezésen mindenfajta munkafolyamatot elvégezzenek, és akik felismerik és el tudják kerülni az es-etleges veszélyhelyzeteket.
(A technikai személyzet definíciója IEC 364)
A berendezést megfelelő felügyelet mellett 8 évnél idősebb gyermek, csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességekkel rendelkezők, tapasztalat vagy megfelelő ismeretekkel nem rendelkező személyek is használhatják abban az esetben ha a berendezés biztonságos használatáról és a vele kapcsolatos veszélyekröl előzetes tájékoztatást kaptak. A berendezés nem
játékszer. A berendezés tisztítása és karbantartása a felhasználó feladata, tilos felügyelet nélküli gyerekeket megbízni ezzel a feladattal.
Biztonság

A használat kizárólag abban az esetben engedélyezett, ha a termék elektromos berendezése megfelel a felhasználási országában hatályos Biztonsági Normatíváknak (Olaszországban CEI 64/2).
Az áramellátási vezetéket tilos a pumpa szállítására vagy áthelyezésére hasznosítani.

A konnektorból való eltávolításkor sose húzzuk meg a vezetéket.

Ha az áramellátási vezeték sérült lenne, annak cseréjéről a gyártó vagy az általa megbízott technikai szerviz gondoskodhat, így minden veszély megelőzésre kerül.
Az előírások be nem tartása a személyekre és tárgyakra veszélyes helyzeteket alakíthat ki, illetve érvénytelenítheti a terméket fedő garanciát.
FELELÖSSÉG

A gyártó nem vállal felelősséget a termék működéséért vagy az által okozott károkért, ha a terméket módosították és/vagy az előírt felhasználási környezettöl eltérő helyen használták volna fel vagy a jelen útmutatótól eltérő módon működtettetik. Továbbá, a gyártó nem vállal felelősséget azokért a károkért, melyek a jelen útmutató nyomdahibájából vagy helytelen átírásából származnak.
A gyártó fenntartja a jogot a termék szükséges vagy javító szándékú módosítására, anélkül, hogy az megváltoztatná a termék alapvető jellegzetességeit.
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
A Genix rendszert kis méretű, kompakt, automatikusan működő átemelő berendezés kommunális szennyvízre olyan helyeken, ahol a szennyvíz nem tud közvetlenül, gravitációs módon a csatornába folyni.
A WC és más a rendszerre csatlakoztatott egységek könnyedén működtethetőek és nem kívánnak komolyabb karbantartást.
A Rendszer, attól a pillanattól, hogy a víz a tartályba jut, automatikusan működik.
1. ALKALMAZÁSI TERÜLETEK
A Genix rendszert kizárólag a háztartási lefolyókhoz fejlesztették ki, amelyekbe ürülék és WC papír kerül.
Alkalmazások az EN 12050-3 szabványnak megfelelően.
Vízszintes WC lefolyórendszer, az EN33 vagy EN37 normatíva ér- telmében.
Telepíthető közvetlenül csatlakoztatva a toaletthez vagy a helyiségen belül elhelyezve, mint szaniter berendezés.
A második toalettnek mindenképpen a visszatorlasztási szint felett kell lennie.
A terméket a padlóhoz kell rögzíteni a felemelkedés és az elfordulás megelőzése érdekében.
2. SZÁLLÍTHATÓ KÖZEGEK

A termék kizárólag tusolók, mosdók, bidék és toalettek szennyvizének szivattyúzására alkalmas. Nem alkalmas nehéz közületi vagy ipari alkalmazásokra; a felhasználók száma korlátozott.
A garancia nem fedi az idegen testek (tisztítókendő, élelmiszer, vatta, egészségügyi betét, óvszer, haj, szövet darabok, fa-, fémvagy műanyag tárgyak), illetve hígítók, erős kémiai szerek és olaj rendszerbe pumpálásából származó károkat.
Normál használattal járó folyadékok a csatlakoztatott berendezések tisztításából eredően. pH érték: 4-10.
Maximális felhasználási hömérséklet 50°C.
A berendezést 4, 6 és 9 literes öblítési térfogatokhoz tervezték.
A 4-literes öblítést csak kis szilárdanyag tartalmú közegnél szabad használni.
3. TELEPÍTÉS

A rendszert tilos áthelyezni, illetve a vezetéknél fogva felemelni.
A terméket a karbantartás és javítás érdekében könnyen hozzáférhető helyen kell elhelyezni.
A terméket fagymentes helyiségben kell elhelyezni, hogy megakadályozzuk a szivattyúzott folyadék befagyását.

Győződjön meg róla, hogy a külső csővezetékek megfelelően vannak szigetelve.
A nyomócsőnek merev falúnak kell lennie, az anyaga lehet például réz vagy PVC ragasztott kötésekkel.
Az épület felé történő vibráció átadásának megelőzése érdekében győződjön meg róla, hogy a csővezetéket alaposan rögzítették, a szerelvények nem mozognak és nincsenek közvetlen kapcsolatban az épülettel.

A csötoldat az átemelő telep és a toalett között nem lehet hosszabb, mint 150 mm, az eltömödés megnövekedett kockázata miatt.
4. ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS

Győződjön meg róla, hogy a berendezés megfelel a telepítés helyén rendelkezésre álló hálózati feszültségnek és frekvenciának.
Az elektromos csatlakoztatást a helyi előírásoknak megfelelően kell végezni.

A berendezést földelni kell.

Telepíteni kell egy életvédelmi biztonsági kapcsolót (Fí relét) a föld hibaáram elleni védelem érdekében.
Ez biztosítja a védelmet, ha hagyományos vagy egyéb földelő csatlakozóval ellátott dugaljat használ.
A berendezést egy minden póluson legalább 3 mm kontaktustávolságú főkapcsolóhoz kell csatlakoztatni.
Túlmelegedés esetén a hőkapcsoló lekapcsolja a motort, majd automatikusan visszakapcsolja, ha az kellően lehült.
5. TARTOZÉKOK
1- A tartály magas szintjét jelző vész hangjelző, kérhető tartozék (zajszint 75dB(A)). Cikkszám 60166477.
2- Egy készlet tartalma: egy rugalmas cső, (500 mm hosszú) adapterrel, amely kiegészítőként kapható. Termék kód: 60168126

A rendszer nem igényel különleges karbantartást, de tanácsoljuk, hogy rendszeresen ellenőrizzék a rendszer helyes működését és a csövek csatlakozását, legalább évente egyszer.
6.1 A futási idő beállítása
A gyári beállítás a legtöbb csőhálózat esetén biztosítja a megfelelő működést. Amennyiben a csővezeték különösen hosszú vagy rövid, szükség lehet a futási idő beállítására.
6.2 Szerviz utasítások
A termék kialakításának köszönhetően a javítás üzemzavar vagy blokkolt szivattyú esetén is könnyen végrehajtható.
A következő fejezetekben megadott számok kezelési található képekre utalnak "Hibakereső táblázat".

Bármilyen karbantartási munka elvégzése előtt áramtalanítsuk a rendszert vagy húzzuk ki az áramellátási vezetéket.
Győződjön meg róla, hogy a tápfeszültséget nem lehet véletlenül visszakapcsolni.
Leállítás után meg kell várni, amíg a forgó alkatrészek megállnak. A terméket csak az arra megfelelően kiképzett személy javíthatja.
Járókerék/aprítókés beragadás
- Kapcsolja le a tápfeszültséget
- Távolítsuk el a motorfedő kupakját.
- Helyezze be a csavarhúzót (min. 110 mm) a lyukon keresztül a tengely végén található vájatba. Fordítsa el a tengelyt jobbra majd balra így megszabadítva a járókereket/aprítókést a szennyeződéstől.
Elektromos fúrógéppel történő üzemeltetés
- Kapcsolja le a tápfeszültséget
- Ha a berendezést nem lehet működtetni normál módon, villamos energiával, akkor a toalettet és a tartályt le lehet üríteni egy elektromos fúrógép segítségével.
A nyomás alatt lévő cső eldugult.
- Kapcsolja le a tápfeszültséget
- Távolítsuk el a motorfedő csavarjait és vegyük le a motorfedőt.
- Ha a vízszintje elérte a motor karimáját, az erre kialakított csap és hajlékony cső (a kiszerelés része) segítségével távolítsuk el a vizet a tartályból.
- Távolítsuk el az adatlap-hordozót.
- Távolítsuk el a nyomás alatt lévő csövet.
- Tisztítsuk meg a gumicsövet és ellenőrizzük le, hogy a gyűjtőedény irányában átjárható legyen.
Idegen test a tartályban
- Kapcsolja le a tápfeszültséget
- Távolítsuk el a motorfedő csavarjait és vegyük le a motorfedőt.
- Ha a vízszintje elérte a motor karimáját, az erre kialakított csap és hajlékony cső (a kiszerelés része) segítségével távolítsuk el a vizet a tartályból.
- Lazítsuk ki a motorgyűrű oldalsó csavarját.
-
Emelje fel a motor karimáját, hogy csökkentse az O-gyűrű összen-yomását. Helyezze be a csavarhúzót a tápkábel alján lévő vájatba és nyomja lefelé.
-
A fogók segítségével emeljük ki a motor teljes egységét (függőlegesen emeljük ki a motort, csak ezután döntsük meg).
- Ellenőrizze és tisztítsa meg a tartályt és a járókereket/ prítókést.

Bánjon óvatosan az aprítókés éleivel. Viseljen védőkesztyűt.
Szénszűrő
- Távolítsuk el a szűrő fedelét
- Cseréljük ki a szűrőt
A szénszűrőt évente egyszer cserélni kell a megfelelő szűrési funkció biztosítása érdekében.
A rendszer az aktiv-szenes szűrő helyett, működtethető 20-as átmérőjű szellőzőcső segítségével is.
- MÜSZAKI ADATOK
| Modell Hz | Volt (V) P1 | (W) | Amp (A) Cos ^φ | Hmax pumpa (m) | Flow max (m3/h) | |
| Genix | 50 | 220-240 | 490 2.3 | 0.950.91 | 8.0 6.9 | |
| 60 115 | ||||||
| 60 127 | ||||||
| Genix Comfort | 50 | 220-240 | 490 2.3 | 0.950.91 | 8.0 6.9 | |
| 60 115 | ||||||
| 60 127 |
-
Tápfeszültség: lásd elektromos adatok táblája
• A motorvédelem fokozata: IP44
• Védelmi fokozat: F
• Zajszint <70dB(A), 12050-3 szerint. -
A késleltető egység biztosítéka (220-240v-os kivitelezés): irányér-tékek (Amper)
- Üzemmód: S3 - 50 % - 1 perc (30 másodperc be; 30 másodperc ki).
- Környezeti hömérséklet: da +5°C a +25°C
- Start és stop szintek:
Start: 72 mm a tartály alja felett.
Stop: 52 mm a tartály alja felett.
A rendszer összes emelőmagassága nem haladhatja meg a 6 m-t a csatlakoztatott szaniter berendezések.
biztonságos ürítése érdekében. (lásd a gyors útmutatót).
• Tárolási hömérséklet: -10°C +40°C
• Jelölés:

8. TÁROLÁS
8.1 Raktározás
Minden pumpát száraz, fedett helyen kell tárolni, ha lehetséges olyan pormentes helyen, ahol a levegő nedvessége állandó és nincsenek rezgések.
A pumpák csomagolva kerülnek eladásra és ebben az eredeti csomagolásban kell raktáron tartani őket egészen az installáció pillanatáig.
8.2 Szállítás
A terméket ne érje ütés, illetve ne csapódjon semminek.
8.3 Súly
A termék csomagolásán található öntapadós adatlapon került feltüntetésre az elektromos pumpa összsúlya.
9. MÓDOSÍTÁSOK ÉS ALKATRÉASZEK

Bármilyen előzetesen engedély nélkül végzett módosítás felmenti a gyártót mindennemű felelősség alól. Minden felhasznált alkatrész eredeti kell legyen és minden kiegészítő darabot a gyártónak kell engedélyeznie, biztosítva így, hogy csak a legbiztonságosabb berendezésen kerüljenek felhasználásra.

Ha a berendezés áramellátási vezetéke megsérülne, minden veszély elkerülése végett, a javítást kizárólag szakképzett szakember végezze el.
10. HULLADÉKFELDOLGOZÁS
A termék, illetve annak részei a környezetvédelmi szabályok és az adott országban érvényes előírások betartása mellett kerülhet hulladékba. A hulladék feldolgozáskor fordulhat helyi-, állami- vagy privát hulladék fel olgozó rendszerekhez.
- HIBAKERESŐ TÁBLÁZAT
| HIBA OK ELHÁRÍTÁS | |||
| 1 | A motor nem indul be és nem ad ki zajt sem amikor a vízszint eléri a gyűjtőedényben a beindítási szintet. | A. Tápfeszültség hiba.B. Ellenőrizzük le a védelmi biztosítékokat. (abban az eset- ben ha az új biztosíték is kiégne, illetve a vezeték vagy a motor hibásak).C. Forgó/daráló egység leblokkolt. (a hő kapcsoló nyitva van).D. Nyomáskapcsoló eldugult. | A. Állítsa helyre a tápellátást.B. Cserélje ki a biztosítékot. Vízsgálja meg a kábelt és a motort. Ha a kábel vagy a motor hibás, cserélje a hibás alkatrészt.C. Szabadítsa ki a járókereket/aprítókést, és várjon amíg a motor kihül és a hőkioldó visszakapcsol.D. Távolítsuk el a nyomás alatt lévő csövet és tisztítsuk meg. |
| 2 | A motor jár, “zümmög”, de nem működik. | A. Járókerék/aprítókés beragadt.B. Motor vagy kondenzátor hiba.C. Vezérlőpanel hiba. | A. Tisztítsa meg a járókereket/aprítókést és ellenőrizze a szabad forgást.B. Cserlje ki a motort vagy a kondenzátort.C. Cserélje ki a vezérlőpanelt. |
| 3 | A motor folyamatosan működik vagy szakaszó san újra indul be. | A. Víz szivárog a tartályba.B. Vízszivárgás a tartályba a nyomócső felöl.C. A nyomáskapcsoló meghibásodott.D. Túlzott mennyiségű hab. | A. Ellenőrizze a szivárgó berendezést.B. Ellenőrizze a visszacsapó szelepet.C. Cserélje ki a nyomáskapcsoló egységet.D. Ellenőrizze a szellőzőt / Ellenőrizze, hogy a mosdó csatlakozik a felső csatlakozóhoz / Hozzon létre szellőzőt (lásd a Rövid útmutatót). |
| 4 | A motor jár, de nem víz nem jut ki a tartályból. | A. A szivattyú vagy a tartály eldugult.B. Levegő szorult a szivattyúba vagy a szivattyúházon lévő légtelenítő nyílás eltömődött. | A. Szűntesse meg a dugulást.B. Ellenőrizze a tartályon lévő légtelenítő szelep működését.C. Ellenőrizze, hogy a szénszűrő nem nedves-e.D. Ellenőrizze a szivattyún lévő légtelenítő szelep működését. |
| 5 | A működési egység túl las- san ürít. | E. A. A nyomócső túl hosszú vagy a könyökök száma túl nagy.F. B. A szivattyúház szivárog.G. C. Hidraulika vagy az aprítókés beragadt. | A. Csökkentse a nyomócső hosszát. Változtasson a csőhálózaton a könyökök számának csökkentéséhez. A könyököket cserélje hosszított típusúra.B. Cserélje a szivattyúházat (alkatrész).C. Ellenőrizze és tisztítsa a hidraulikát és az aprítókést. |
| 6 | Csörgő zaj az átemelőből, de a víz ürül. | A. Idegen test került a járókerékhez/aprítókéshez. | A. Távolítsa el az idegen testet. |
| 7 | Kellemetlen szag a tartályból. | A. A szénszűrő elszennyeződött. | A. Cserélje a szénszűrőt. |
SADRŽAJ
Legenda....129
Upozorenja 129
Odgovornost....130
Opšti opis.... 130
-
Primene 130
-
Pumpane tečnosti.... 130
-
Instalacija 131
-
Elektro povezivanje 131
-
Dodatna oprema.... 131
-
Održavanje 131