Genix 130 - čerpadlo DAB - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Genix 130 DAB ve formátu PDF.
| Značka | DAB |
| Model | Genix 130 |
| Typ produktu | Kompaktní a automatická čerpací stanice pro domácí odpadní vody |
| Napájecí napětí | 220-240 V ~ |
| Frekvence | 50 Hz |
| Příkon (P1) | 490 W |
| Jmenovitý proud | 2,3 A |
| Cos φ | 0,95 |
| Stupeň krytí | IP44 |
| Třída izolace | F |
| Maximální dopravní výška | 8,0 m |
| Maximální průtok | 6,9 m³/h |
| Maximální provozní tlak | 6 mCE |
| Maximální teplota kapaliny | 50 °C |
| pH kapaliny | 4-10 |
| Hluk | < 70 dB(A) |
| Hladina spouštění | 72 mm nad dnem |
| Hladina vypnutí | 52 mm nad dnem |
| Přibližná hmotnost | 12 kg |
| Přípustný objem vody | 4, 6 nebo 9 litrů |
Často kladené otázky - Genix 130 DAB
Dotazy uživatelů ohledně Genix 130 DAB
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš čerpadlo ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Genix 130 - DAB a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Genix 130 značky DAB.
NÁVOD K OBSLUZE Genix 130 DAB
Všeobecný popis....76
-
Použití 76
-
Čerpané kapaliny ....76
-
Instalace....76
-
Elektrická přípojka....77
-
Příslušenství....77
-
Údržba....77
6.1 Nastavení doby běhu 77
6.2 Servisní instrukce....77
-
Technické údaje....78
-
Správa zařízení .....79
8.1 Skladování....79
8.2 Doprava....79
8.3 Hmotnost....79
-
Úpravy a náhradní díly 79
-
Odstraňování....79
-
Závady a jejich odstranění 80
LEGENDA
Při zpracování byly použité tyto symboly:

SITUACE VŠEOBECNÉHO NEBEZPEČÍ.
Nedodržování následujících pokynů může způsobit škody osobám a majetku.
UPOZORNĚNÍ

Před instalací pečlivě prostudujte tuto dokumentaci. Instalace a provoz musí být v souladu s bezpečnostními předpisy platnými v zemi, ve které je produkt nainstalován. Celá operace musí být provedena odborným způsobem.
Nedodržení bezpečnostních předpisů způsobuje nejen ohrožení na bezpečnosti osob, ale i poškození zařízení a ruší tím veškeré právo na pomoc v rámci záruky.

Kvalifikace pracovníků
Je vhodné, aby instalaci zařízení provedlo odborný pracovník s potřebnou kvalifikací podle platným právních předpisů.
Termín kvalifikovaný pracovník se rozumí osobou, jejichž školení, zkušenosti a schopnosti, stejně tak i jejich znalost příslušných norem a požadavkův pro prevenci nehod a pracovních podmínek, které byly schváleny osobou odpovědnou za bezpečnost zařízení, opravňující provádění všech nezbytných činností, které předejdou možnému nebezpečí. (Definice pro technické pracovníky IEC 364).
Přístroj smí používat i děti starší 8 let a osoby s omezenými fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi nebo bez zkušeností či nezbytných znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo pokud obdržely příslušné pokyny ohledně bezpečného použití přístroje a byly seznámeny s veškerým souvisejícím nebezpečím. Přístroj není určený k hraní pro děti. Čištění a udržbu má vykonávat uživatel přístroje a nikoliv děti bez dohledut.

Bezpečnost
Použití zařízení je povoleno pouze v případě, že je k dispozici bezpečnostní opatření v souladu s platnými předpisy v zemi, kde je produkt nainstalován (Itálie, CEI 64/2).

Přívodní šňůra se nesmí zásadně používat k prénášení nebo k prémístování čerpadla.

Nevypínat přívodní šnůru ze zásuvky taháním za ni.

Pokud je přívodní šňůra poškozená, musí se bud' vyrobce nebo servisní služba postarat o její výměnu, aby se vyloučilo veškeré riziko spojené s vadou.
Nedodržení pokynů může způsobit situace nebezpečí pro osoby, věci nebo způsobit propadnutí záruky výrobku.
ODPOVĚDNOST

Výrobce není odpovědný za řádné fungování elektrických čerpadel nebo za případné jimi způsobené škody, pokud tyto přístroje byly poškozeny, byly na nich provedeny změny a/nebo byly použity mimo doporučené pracovní rozmezí nebo v protikladu k ostatním instrukcím uvedeným v této příručce. Rovněž nenese žádnou odpovědnost za možné nepřesnosti obsažené v této příručce, pokud vznikly chybou tisku nebo chybným přepisem. Vyhrazuje si právo provádět na výrob-cích jakékoliv nutné nebo užitečné změny, které nebudou měnit základní vlastnosti výrobku.
VŠEOBECNÝ POPIS
Systémy Genix jsou malé, kompaktní automatické čerpací stanice vhodné pro čerpání domovní odpadní vody a kalu z míst v soukromých bytech, kde nemohou být vedeny přímo do kanalizace přirozeným samospádem. WC a jiná zařízení související s tímto systémem lze normálně používat a
vyžadují minimální údržbu.
Systém funguje automaticky, jakmile voda v nádrži dosáhne potřebné úrovně hladiny.
1. POUŽITÍ
Systémy Genix jsou určené výlučně na úpravu odpadových vod z domácností, které obsahují toaletní papír a fekálie.
Použití podle EN 12050-3.
WC s horizontálním odtokem podle norem EN 33 nebo EN 37.
Instalace s přímým připojením k WC a ve stejné místnosti jako sanitární zařízení.
Druhá toaleta musí být k dispozici nad úrovní zpětného vzdutí.
Výrobek musí být připevněn k podlaze, aby se zabránilo zdvihu a otáčení.
2. ČERPANÉ KAPALINY

Výrobek je vhodný pouze pro čerpání odpadní vody ze sprchového koutu, bidetu a/nebo umyvadla, jakož i splašků z WC. Není určeno pro veřejné a těžší komerční nebo průmyslové použití; pouze pro omezený počet uživatelů.
Škody způsobené cizími tělesy (vlhké kapesníky, potrava, vata, tampóny, hygienické vložky, prezervatívy, vlasy, bavlněné látky, dřevo, kov nebo předměty z plastu) nebo čerpáním kapalin jako jsou ředidla, silná chemická činidla a oleje nejsou kryté zárukou.
Běžné prostředky na čištění připojených zařízení. Hodnota pH: 4-10. Maximální pracovní teplota je 50°C

Výrobek je navržen pro objemy spláchnutí 4, 6 a 9 litrů. 4-litrové spláchnutí je přípustné pouze v případě, že množství pevných látek v čerpané kapalině je malé.
3. INSTALACE

Systém se nesmí nikdy prénášet či zvedat taháním za přívodní šňuru.
Výrobek musí být přístupný pro údržbu a opravy.

Výrobek musí být umístěn v nezamrzající místnosti, aby se zabránilo zamrznutí čerpané kapaliny.
Ujistěte se, že všechna vnější potrubí jsou dostatečně izolována. Výtlačné potrubí musí být zhotoveno z tuhého materiálu, jako je měd', nebo z tuhého PVC se svarovými spoji.
Chcete-li zabránit přenosu vibrací na budovy, ujistěte se, že potrubí je důkladně upevněno a že tvarovky se nemohou pohybovat a nejsou v kontaktu s ostatními částmi stavby.

Prodloužení potrubí mezi WC a čerpací stanicí nesmí být delší než 150 mm vzhledem ke zvýšenému riziku ucpání.
4. ELEKTRICKÁ PŘÍPOJKA

Ujistěte se, že výrobek je vhodný pro sít'ové napětí a frekvenci v místě instalace.
Elektrické připojení musí být provedeno v souladu s platnými místními předpisy.

Výrobek musí být uzemněn.

Instalace musí obsahovat zemnicí jistič na ochranu proti poruchovým zemním proudům.
To zajišťuje ochranu při použití zástrčky Schuko nebo jiné zástrčky s ochranným zemnicím kolíkem.
Výrobek musí být připojen na sít'ový vypínač s minimální mezerou mezi kontakty 3 mm ve všech pólech.
V případě nadměrné teploty teplotní spínač vypne motor a zapne jej automaticky, když se dostatečně ochladí.
5. PŘÍSLUŠENSTVÍ
1- Akustické zařízení alarmu, pro případ vysoké úrovně hladiny v nádrži, je k dispozici jako příslušenství (hlučnost 75dB(A)). Objednací číslo 60166477.
2- Souprava obsahuje: hadici (délka 500 mm) s adaptérem, je k dispozici jako příslušenství. Kód výrobku 60168126.
1

Systém si nevyžaduje žádnou speciální údržbu, ale doporučuje se provádět kontrolu funkčnosti a spojů potrubí alespoň 1 x ročně.
6.1 Nastavení doby běhu
Výchozí nastavení zajišťuje správnou funkci ve většině potrubních soustav. Pokud je potrubí zejména dlouhé nebo krátké, může být zapotřebí upravit dobu běhu.
6.2 Servisní instrukce
Díky konstrukci výrobku je servis v případě poruchy nebo zablokování čerpadla jednoduchý.
Číslice v následujících částech odkazují na obrázky v příloze "Závady a jejich odstranění".

Před prováděním jakékoliv údržby vytáhnout zástrčku ze zásuvky nebo odpojit elektrický přívod.
Musí být zajištěno, že napájecí napětí nemůže být náhodně zap- nuto.
Všechny točivé části čerpadla musejí být v klidu.
Výrobek musí být servisován jen zaškoleným servisním pracovníkem.
Oběžné kolo/řezací zařízení je zablokováno
-
Odpojte napájecí napětí
-
Odstranit uzávěr krytu motoru.
-
Vložte šroubovák (min. 110 mm) otvorem do drážky v konci hřídele. Otočte hřídelí doprava a doleva a uvolněte oběžné kolo/řezací zařízení od nečistot.
Provoz pomocí elektrické vrtačky
-
Odpojte napájecí napětí.
-
Pokud nemůže být výrobek provozován pomocí elektrické energie, může se WC a nádrž vyprázdnit pomocí elektrické vrtačky. Nejdříve odpojte napájecí napětí.
Ucpaná trubka presostatu
- Odpojte napájecí napětí.
- Povolit šroub krytu motoru a sejmout kryt.
- Pokud je úroveň hladiny vody nad přírubou motoru, tak je třeba vyprázdnit nádrž pomocí příslušného kohoutku na hadici (z výbavy).
- Povolit šrouby držáku desky.
- Odstranit trubku presostatu.
- Vyčistit gumovou hadici a ověřit otvor na vaně.
Cizí těleso v nádrži
- Odpojte napájecí napětí.
- Povolit šroub krytu motoru a sejmout kryt.
- Pokud je úroveň hladiny vody nad přírubou motoru, tak je třeba vyprázdnit nádrž pomocí příslušného kohoutku na hadici (z výbavy).
- Povolit boční šroub prstence motoru.
- Zvedněte přírubu motoru, abyste omezili stlačení O-kroužku. Vložte šroubovák do drážky pod přívodním kabelem a zatlačte ho dolů.
- Vyjmout kompletní jednotku motoru pomocí rukojetí (vertikálně zdvihněte jednotku než ji nakloníte).
- Zkontrolujte a vyčistěte nádrž a oběžné kolo/řezací zařízení.

Dejte si pozor na ostré hrany na řezacím zařízení. Používejte ochranné rukavice.
Uhlíkový filtr
- Odstranit kryt filtru.
- Vyměnit filtr.
Uhlikový filtr by se měl vyměnit jedenkrát za rok pro dostatečné zajištění funkce filtru.
Místo použití filtru s aktivním uhlím, systém lze odvzdušnit pomocí odvzdušňovací trubky průměru 20.
- TECHNICKÉ ÚDAJE
| Model Hz | Volt (V) P1 | (W) | Amp (A) Cos φ | Hmax čerpadlo (m) | Flow max (m3/h) | |
| Genix | 50 | 220-240 | 490 2.3 | 0.950.91 | 8.0 6.9 | |
| 60 | 115 | |||||
| 60 | 127 | |||||
| Genix Comfort | 50 | 220-240 | 490 2.3 | 0.950.91 | 8.0 6.9 | |
| 60 | 115 | |||||
| 60 | 127 |
- Napájecí napětí: viz štítek s elektrickými údaji
- Stupeň krytí motoru: IP44
• Třída bezpečnosti: F
• Hladina hluku <70dB(A) dle 12050-3 - Tavné pojistky se zpožděním (verze 220-240 V): indikativní hodnoty (ampér)
• Způsob provozu: S3 -50% 1min. (30 sekund zap; 30 sekund vyp). - Okolní teplota: da +5°C a +25°C
• Zapínací a vypínací hladiny:
Zapnutí: 72 mm nad dnem.
Vypnuto: 52 mm nad dnem
Tlak v soustavě by neměl překročit 6 m výšky pro zajištění dostatečného odvodnění připojených sanitárních zařízení (viz stručný návod).
• Skladovací teplota: -10°C +40°C
• Značení:

8. SPRÁVA ZAŘÍZENÍ
8.1 Skladování
Všechna čerpadla musí být uložena v uzavřených prostorech, v suchu, bez vibrací, v bezprašném prostředí a případně v prostoru s konstantní vlhkostí.
Jsou dodávány v originálním obalu, ve kterém čerpadla zůstanou, až do doby instalace.
8.2 Doprava
Nevystavujte výrobky zbytečným nárazům či kolizím.
8.3 Hmotnost
Nálepka na obalu udává celkovou hmotnost čerpadla.
9. ÚPRAVY A NÁHRADNÍ DÍLY

Každá změna nebo úprava na zařízení zbavuje výrobce veškeré odpovědnosti. Všechny náhradní díly na případnou opravu musí být původní a schváleny výrobcem, aby zajistily maximální účinnost a bezpečnost zařízení a systémů, ke kterým jsou určeny.

V případě poškození napájecího kabelu zařízení musí opravu vykonat odborným pracovníkem, aby se předešlo možným rizikům.
10. ODSTRAŇOVÁNÍ
Tento výrobek nebo jeho části musí být zlikvidovány v souladu s místními zákony o ochraně životního prostředí; obraťte se na místní veřejná či soukromá sběrná střediska.
- ZÁVADY A JEJICH ODSTRANĚNÍ
| ZÁVADA KONTROL | A (možné příčiny) ŘEŠENÍ | ||
| 1 | Motor se nespouští a nevyvíjí hluk, když spálení nové pojistky nebo je poškozený kabel či movaněr).Dny Zablokované oběžné kolo/drtič. (tepelný spínač je otevřený).D. Trubice tlakového spínače je blokována. | A. Závada na přívodu napájecího napětí.B. Ověřit ochranné pojistky. (i v případě, že došlo ke dýž spálení nové pojistky nebo je poškozený kabel či movaněr).Dny Zablokované oběžné kolo/drtič. (tepelný spínač je otevřený).D. Trubice tlakového spínače je blokována. | A. Obnovte napájecí napětí.B. Vyměňte pojistku. Proměřte kabel a motor. Jestliže je kabelnebo motor vadný, vyměňte vadné části.C. Uvolněte oběžné kolo/řezací zařízení a počkejte, až se motor ochladí a teplotní spínač se resetuje.D. Odstranit trubku presostatu a vyčistit trubku. |
| 2 | Motor hučí, ale nefunguje. | A. Zablokované oběžné kolo/řezací zařízení.B. Motor nebo kondenzátor je vadný.C. Ovládací panel je vadný. | A. Uvolněte oběžné kolo/řezací zařízení a zkontrolujte, zda se volně otáčí.B. Vyměňte motor nebo kondenzátor.C. Vyměňte ovládací panel. |
| 3 | Motor funguje nepřerušeně spouští v pravidelných intervalech. | A. Únik vody z přívodu do nádrže.No Voda vniká spět z výtlačného potrubí.C. Vadný tlakový spínač.D. Příliš mnoho pěny. | A. Zkontrolujte únik vody ze zařízení.B. Zkontrolujte zpětnou klapku.C. Vyměňte jednotku tlakového spínače.D. Zkontrolujte vypouštění vzduchu / Zkontrolujte, aby umyvadlo bylo připojeně k horní přípojce/ Postarejte se o vypuštění vzduchu (Viz Quick Guide). |
| 4 | Motor běží, ale nečerpá vodu. | A. Čerpadlo nebo nádrž jsou zablokovány.B. Vzduchová kapsa v čerpadle nebo odvzdušňovací otvor je zablokovaný. | A. Odstraňte blokování.B. Zkontrolujte provoz odvzdušňovacího ventilu v nádrži.C. Zkontrolujte, zda uhlíkový filtr není mokrý.D. Odstraňte blokování. Zkontrolujte zpětnou klapku. |
| 5 | Servisní stanice vypouští pomalu. | A. Výtlačné potrubí je příliš dlouhé nebo má nadměrný počet oblouků.B. Těleso čerpadla je netěsné.C. Hydraulika nebo řezací zařízení blokovány. | A. Zvolte větší dimenzi výtlačného potrubí. Změňte potrubní soustavu snížením počtu oblouků. Změňte poloměry oblouků.B. Vyměňte těleso čerpadla (náhradní díl).C. Zkontrolujte a vyčistěte hydrauliku a řezací zařízení. |
| 6 | Silný hluk z čerpací sta-nice, ale voda se čerpá. | A. Cizí těleso narážející do oběžného kola/řezacího zařízení. | A. Odstraňte cizí těleso. |
| 7 | Zápach z nádrže. | A. Uhlíkový filtr je znečištěný. | A. Vyměňte uhlíkový filtr. |
SISÄLLYSLUETTELO
Selitykset 81
Varoituksia 81
Vastuu....82
Yleiskuvaus 82
Špecializovaný personál
Neodpájať nikdy zástrčku zo zásuvky t'ahaním kábla.

Ak je napájací kábel poškodený, tak musí byť nahradený výrobcom alebo autorizovanou technickou asistenčnou službou, aby sa predišlo akémukol'vek riziku.
Použitie podl'a EN 12050-3.
6.2 Servisné predpisy
Pred uskutočnením akejkol'vek údržby vytiahnut' zástrčku zo zásuvky alebo odpojit' elektrické napájanie.
Uporaba v skladu z EN 12050-3.
WC s horizontalnim izpustom skladno z normo EN33 ali EN37.