Genix 130 - Pompa DAB - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Genix 130 DAB w formacie PDF.

📄 157 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice DAB Genix 130 - page 87

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Genix 130 - DAB i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Genix 130 marki DAB.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Genix 130 DAB

9. Modykacje i części zamienne ..........................................................91

LEGENDA W opisie zostały użyte następujące symbole: OGÓLNIE NIEBEZPIECZNA SYTUACJA. Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może zranić osoby lub wpłynąć na właściwości. OSTRZEŻENIA Przed przystąpieniem do montażu zapoznać się uważnie z treścią niniejszej dokumentacji. Montaż oraz eksploatacja powinny odbywać się zgodnie z prze- pisami bezpieczeństwa obowiązującymi w kraju montażu wyrobu. Wszystkie czynności powinny zostać wykonane zgodnie z zasa- dami sztuki. Brak przestrzegania przepisów bezpieczeństwa stwarza zagrożenie wobec osób i uszkodzenia aparatury, jak też pow- oduje utratę gwarancji. Wyspecjalizowany personel Zaleca się, aby montaż został wykonany przez kompetentny i wyspecjalizowany personel, spełniający wymogi techniczne prze- widziane przez obowiązujące w tym zakresie przepisy. Jako wyk- walikowany personel rozumiane są osoby, które z uwagi na ich przeszkolenie, doświadczenie i przyuczenie, jak też znajomość odpowiednich przepisów i zaleceń w zakresie zapobiegania wy- padkom oraz warunków eksploatacji, zostały upoważnione przez kierownika ds. bezpieczeństwa instalacji do wykonywania wszel- kich wymaganych czynności. Osoby te są w stanie rozpoznawać wszelkie zagrożenia w celu ich uniknięcia. (Denicja dla personelu technicznego IEC 364). Urządzenie może być używane przez dzieci powyżej 8 roku życia i przez osoby o ograniczonych zdolnościach zycznych, czucio- wych i umysłowych, a także przez osoby nie posiadające wiedzy i doświadczenia chyba, że będą one nadzorowane lub zostaną poinformowane na temat bezpiecznego korzystania z urządzeniaPOLSKI

i na temat zagrożeń związanych z jego nieprawidłowym użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czynności czyszczenia i konserwacji przeznaczone do wykona- nia przez użytkownika nie mogą być wykonywane przez dzieci bez koniecznego nadzoru. Bezpieczeństwo Zezwala się na użytkowanie wyłącznie po zastosowaniu w obrębie instalacji elektrycznej środków bezpieczeństwa, zgodnych z prz- episami obowiązującymi w kraju montażu produktu (w przypadku Włoch CEI 64/2). Kabel zasilający nie może być użyty do przenoszenie i przesu- wania pompy. Nie wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za kabel. Jeśli kabel zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymieniony przez producenta lub przez jego autoryzowany serwis techniczny tak, aby uniknąć jakiegokolwiek ryzyka. Nie zastosowanie się do wytycznych dotyczących środków ostrożności może być przyczyną zagrożenia dla osób lub rzeczy i spowodować utratę gwarancji produktu.

ZAKRES ODPOWIEDZIALNOŚCI

Producent nie ponosi odpowiedzialności za prawidłowe działanie pomp elektrycznych lub za ewentualne spow- odowane przez nie szkody w przypadku dokonywania w ich obrębie nieuprawnionych ingerencji, modykacji i/lub użycia niezgodnego z przeznaczeniem, jak też użycia wbrew zalece- niom podanym w niniejszej instrukcji. Producent nie ponosi również odpowiedzialności z tytułu ewentualnych niedokładności zawartych w niniejszej in- strukcji, spowodowanych błędami w druku lub w przepisy- waniu. Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzania wszelkich zmian, jakie uzna za niezbędne lub użyteczne, nie naruszając podstawowych charakterystyk produktu.

Systemy Genix są małymi, kompaktowymi, automatycznymi agregatami podnoszącymi do pompowania ścieków domowych z miejsc w domach prywatnych, z których nie mogą one być odprowadzane grawitacyjnie bezpośrednio do kanalizacji. WC i inne urządzenia podłączone do tego systemu mogą być użyte sposób normalny i wymagają minimalnych czynności konserwacyjnych. System działa automatycznie, jak tylko odpowiedni poziom wody dostanie się do zbiornika.

1. OBSZARY ZASTOSOWAŃ

Systemy Genix są wyłącznie wskazane do obróbki ścieków domowych zawierających papier toaletowy i fekalia. Zastosowania zgodne z EN 12050-3 WC z odpływem poziomym zgodne z normą EN33 lub EN37. Instalacja z bezpośrednim połączeniem z muszlą toaletową i w tym samym pomieszczeniu z urządzeniami sanitarnymi. Druga toaleta musi być dostępna ponad poziomem cofki. Agregat musi być zamocowany do podłogi w sposób zapobiegający unoszeniu i obracaniu.

Te agregaty nadają się one tylko do pompowania ścieków z kabin natryskowych, bidetów i/lub umywalek oraz muszli toaletowych. Oprócz zastosowań w obiektach użyteczności publicznej; ogra- niczona liczba użytkowników. Szkody wywołane obecnością ciał obcych (wilgotne chusteczki, pokarm, wata, tampony, podpaski higieniczne, prezerwatywy, włosy, bawełniane szmatki, drewno, metal lub plastikowe przed- mioty) lub pompowaniem cieczy takich jak rozpuszczalniki, silne środki chemiczne i oleje nie będą objęte gwarancją. Zwykłe płyny do czyszczenia przyłączonych urządzeń. Wartość pH: 4-10. Maksymalna temperatura użytkowania 50°C.POLSKI

Produkt jest zaprojektowany na spłukiwanie 4, 6 i 9 litrami wody. Spłukiwanie 4 litrami wody jest dopuszczalne tylko przy małej zawartości ciał stałych w pompowanej cieczy.

System nie może być transportowany, podnoszony przy pomocy kabla zasilającego. Agregat musi być łatwo dostępny do konserwacji i napraw. Agregat musi być zainstalowany w pomieszczeniu zabezpieczo- nym przed mrozem, aby uniknąć zamarzania pompowanych cieczy. Wszystkie zewnętrzne przewody rurowe muszą być odpowiednio zaizolowane. Rura odpływowa musi być wykonana z materiału sztywnego, np. z miedzi, lub ze sztywnego PVC ze złączami wykonanymi (spa- wanymi) z użyciem rozpuszczalnika. Aby zapobiec przenoszeniu drgań na budynek, przewody rurowe muszą być dobrze zamocowane, a złącza nie mogą być ruchome i nie mogą stykać się z częściami budynku. Długość rury łączącej muszlę WC z agregatem nie może przekraczać 150 mm ze względu na zwiększone ryzyko zatyka- nia.

4. PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE

Upewnij się, że agregat może być zasilany prądem o napięciu i częstotliwości, które są dostępne w miejscu instalacji. Podłączenie elektryczne musi zostać wykonane zgodnie z lokal- nymi przepisami. Agregat musi być uziemiony. Instalacja musi być zabezpieczona wyłącznikiem różnicowoprądowym przed prądami upływowymi. Zapewni to ochronę w przypadku stosowania wtyku z zestykiem bezpieczeństwa lub innego wtyku z kołkiem uziemiającym. Agregat należy przyłączyć do łącznika sieci zasilającej z minimal- nym odstępem styków 3 mm na wszystkich biegunach. Wyłącznik termiczny odłącza zasilanie silnika w przypadku nad- miernej temperatury. Po wystarczającym ostygnięciu silnika zasi- lanie jest przyłączane ponownie.

1- Alarmowe urządzenie akustyczne, w przypadku wysokiego poziomu w

zbiorniku jest dostępne jako akcesorium (hałas 75dB(A)). Nr katalogowy

2- Zestaw zawiera: giętki przewód, (długość 500 mm) z adapterem, do

dyspozycji jako akcesorium. Kod produktu 60168126.

System nie wymaga żadnej szczególnej konserwacji, ale zalecamy aby sprawdzać działanie i podłączenia przewodów co najmniej raz do roku.

6.1 Nastawianie czasu pompowania

Nastawienie fabryczne zapewnia prawidłowe działanie w większości in- stalacji rurowych. Jeżeli instalacja rurowa jest bardzo długa lub krótka, to konieczne może być nastawianie czasu pompowania.

6.2 Instrukcje serwisowe

Konstrukcja agregatu zapewnia łatwe usuwanie zakłóceń lub odblokowywanie pompy. Cyfry w poniższych opisach odnoszą się do ilustracji w załączniku “ Kon- 1 2POLSKI

trola i rozwiązanie problemów”. Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności konserwacyjnej, wyciągnąć wtyczkę lub odłączyć zasilanie elektryczne. Upewnić się, że zasilanie nie może być przypadkowo włączone. Wszystkie części obrotowe muszą się zatrzymać. Agregat może być serwisowany tylko przez przeszkolonych tech- ników serwisowych. Unieruchomiony wirnik/rozdrabniacz

1. Odłączyć zasilanie.

2. Zdjąć korek z pokrywy silnika.

3. Wprowadź wkrętak (min. 110 mm) przez otwór po korku i do nacięcia na

końcu wału. Obracaj wał w prawo i w lewo w celu usunięcia zanieczyszczeń z wirnika/rozdrabniacza. Funzionamento per mezzo di trapano elettrico

1. Odłączyć zasilanie.

2. Jeżeli agregat nie może pracować z zasilaniem elektrycznym, to muszlę

toaletową można opróżnić napędzając agregat przy pomocy wiertarki elektrycznej. Najpierw odłącz zasilanie. Przewód presostatu zatkany

1. Odłączyć zasilanie.

2. Odkręcić śrubę pokrywy i zdjąć pokrywę.

3. Jeżeli poziom wody znajduje się powyżej kołnierza silnia odkręcić zbior-

nik za pomocą kurka giętkiego przewodu (będącego na wyposażeniu).

4. Odkręcić śruby elementu karty.

5. Zdjąć przewód presostatu.

6. Wyczyścić gumowy przewód i sprawdzić otwór na wannie.

Ciała stałe w zbiorniku

1. Odłączyć zasilanie.

2. Odkręcić śrubę pokrywy i zdjąć pokrywę.

3. Jeżeli poziom wody znajduje się powyżej kołnierza silnia odkręcić zbior-

nik za pomocą kurka giętkiego przewodu (będącego na wyposażeniu).

4. Odkręcić boczne śruby pierścienia silnika.

5. Unieś kołnierz silnika dla odciążenia pierścienia uszczelniającego “O”.

Wprowadź wkrętak w wycięcie pod przewodem zasilającym i naciśnij go w dół.

6. Wyciągnąć całą jednostkę silnika za pomocą rączki (podnieść jednostkę

pionowo, przed pochyleniem jej).

7. Sprawdź i oczyść zbiornik i wirnik/rozdrabniacz.

Uważaj na ostre krawędzie rozdrabniacza. Założyć rękawice ochronne. Filtr węglowy

1. Usunąć pokrywę ltra.

Dla zapewnienia skutecznego działania ltra węglowego należy wymieniać go co rok. W miejsce użycia ltru na węgiel aktywny system może także odpowietrzać za pomocą przewodu odpowietrzającego o średnicy 20.

  • Napięcie zasilania: patrz tabliczki dane elektryczne
  • Stopień ochrony silnika: IP44
  • Bezpieczniki topikowe w układzie opóźniające (wersja 220- 240v): wartości wskazujące (Amper)POLSKI
  • Tryb pracy: S3 -50% 1min. (30 s wł.; 30 s wył.).
  • Temperatura otoczenia: da +5°C do +25°C
  • Poziomy załączania i wyłączania: Zał.: 72 mm nad dnem. Wył.: 52 mm nad dnem. Dla zagwarantowania wystarczającego odwadniania przyłączonych urządzeń sanitarnych ciśnienie systemowe insta- lacji nie może przekraczać 6 m (patrz przewodnik szybkiego uru- chomienia).
  • Temperatura składowania: -10°C +40°C

Wszystkie pompy muszą być magazynowane w miejscu zadaszonym, suchym i przy stałej wilgotności powietrza, bez wibracji i pyłów. Zostają dostarczone w ich oryginalnym opakowaniu, w którym muszą pozostać, aż do momentu montażu.

Unikać uderzań i ocierań produktów.

Tabliczka przyczepiona na opakowaniu zawiera całkowitą wagę elektro- pompy.

9. MODYFIKACJE I CZĘŚCI ZAMIENNE

Jakakolwiek modykacja nie upoważnia prewencyjnie i zwalnia producenta od jakiejkolwiek odpowiedzialności. Wszystkie części zamienne muszą być oryginalne i wszystkie akcesoria muszą być autoryzowane przez producenta, tak aby móc zagwarantować maksymalne bezpieczeństwo dla osób i pracowników, maszyn i instalacji, na których pompy mogą być montowane. W przypadku uszkodzenia kabla zasilającego tego urządzenia naprawa musi być wykonana przez wykwalikowany personel, aby nie dopuścić do jakiegokolwiek ryzyka.

10. UNIESZKODLIWIANIE

Niniejszy produkt lub jego części powinny zostać zutylizowane, przestrzegając zasad ochrony środowiska oraz zgodnie z miejscowymi przepisami, obowiązującymi w tym zakresie. Należy korzystać z usług miejscowych, państwowych lub prywatnych centrów zbiórki odpadów.POLSKI

PROBLEMY KONTROLE (możliwe przyczyny) ŚRODKI ZARADCZE

Silnik nie włącza się i nie wydaje hałasu, gdy w zbiorniku poziom dojdzie do poziomu uruchomienia. A. Brak zasilania. B. Sprawdzić bezpieczniki topikowe zabezpieczające. (także w przypadku, gdy nowy bezpiecznik się spalił, ka- bel lub silnik są wadliwe). C. Wirnik/urządzenie rozdrabniające zablokowane. (wyłącznik termiczny otwarty). D. Zablokowana rura łącznika ciśnieniowego. A. Przywróć zasilanie elektryczne. B. Wymień bezpiecznik. Sprawdź przewód i silnik przez pomiar. Wymień uszkodzony przewód lub silnik. C. Odblokuj wirnik/rozdrabniacz i zaczekaj na ostygnięcie silnika i reset wyłącznika termicznego. D. Usunąć przewód presostatu i wyczyścić przewód.

Silnik wydaje słyszalny odgłos, ale nie działa. A. Unieruchomiony wirnik/rozdrabniacz. B. Awaria silnika lub kondensatora. C. Awaria płyty sterującej. A. Odblokuj wirnik/rozdrabniacz i sprawdź, czy może się swo- bodnie obracać. B. Wymień silnik lub kondensator. C. Wymień płytę sterującą.

Silnik działa w trybie ciągłym lub włącza się w interwałach czasowych. A. Wyciek wody z wejścia do zbiornika. B. Woda cofa się z rury odpływowej do zbiornika. C. Uszkodzony łącznik ciśnieniowy. D. Zbyt dużo piany. A. Sprawdź uszczelnienia. B. Sprawdź zawór zwrotny. C. Wymień zespół łącznika ciśnieniowego. D. Sprawdzić odpowietrznik / Sprawdzić, czy umywalka jest podłączona do złącza górnego / Zastosować odpowietrznik (Patrz Quick Guide).

Silnik działa, ale nie usuwa wody. A. Zablokowana pompa lub zablokowany zbiornik. B. Powietrze w pompie lub zablokowany otwór odpowietrzający w korpusie pompy. A. Odblokuj silnik wzgl. pompę. B. Sprawdź działanie zaworu odpowietrzającego w zbiorniku. Sprawdź, czy ltr węglowy nie jest mokry. C. Sprawdź i odblokuj otwór odpowietrzający w korpusie pompy. 5 Stacja usuwa powoli. A. Rurociąg tłoczący jest za długi lub ma nadmierną liczbę łuków. B. Nieszczelny korpus pompy. C. Zablokowany układ hydrauliczny lub rozdrabniacz. A. Zwiększ przekrój rury. Zmodykuj rurociąg tłoczący w celu zmniejszenia liczby łuków. Zmień łuki na bardziej łagodne. B. Wymień korpus pompy (część serwisowa). C. Sprawdź i oczyść układ hydrauliczny wzgl. rozdrabniacz.

Odgłos stukania z opróżnianego agregatu. A. Obce ciało uderza w wirnik/rozrabniacz. A. Usuń obce ciało.

Nieprzyjemny zapach ze zbiornika. A. Zanieczyszczony ltr węglowy. A. Wymień ltr węglowy.DANSK

Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DAB

Model : Genix 130

Kategoria : Pompa